<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<source xmlns="http://lb.ics.cas.cz/v2"><about><source abbr="PetrZittSerm">
		<abbr rgx="PetrZittSerm">PetrZittSerm</abbr>
		<desc>Petri abbatis Zittaviensis Die geistlichen Schriften, <i>ed.</i> J. Loserth, Wien 1881 [aus d. Jahrgange 1881 d. Sitzungsb. d. philos.–hist. Classe d. kais. Akad. d. Wiss. (XCVIII. Bd., II. Hft., S. 379 sqq.) besonders abgedruckt].</desc>
		<date>post 1316</date>
		<ref target=""/>
	</source></about>
<entry lemma="abhorreo" position="1240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipsa tota natura a-uit, quando petre scisse fuerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 398</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alius" position="23760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="underline">– alius:</hi>  ut isti stent, a-i revertentur...a peccatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 399</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aperio" position="42420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">app- <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 399</listBibl>; apereris <hi rend="italics">(pro</hi> aperias<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1457) DocUlrRos IV 424</listBibl></form></entry>
<entry lemma="atramentum" position="62890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">actr- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 393</listBibl>; att- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="balbutienter" position="72580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui verba ex ore infancium et lactancium ad laudem Cristi quamvis b-r elapsa non paciuntur in ventum <hi rend="italics">(</hi>paciunter muentum <hi rend="italics">ed.)</hi> transire <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 393</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="campana" position="101550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alio tempore pulsamus, hodie non, quia c-a Cristi fracta est <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 398</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circa" position="131330" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non adversus patrem murmurans...non c-a populum peculiarem, a quo...tanta mala recipiebat <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 399</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collatio" position="144660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hortati sunt me quidam fratres..., quatenus c-es, quas in nostris quandoque feci capitulis, conarer commendare scriptis <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 393</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collatiuncula" position="144680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signavi...aliquas c-as, quas...in capitulis nostris feci <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 394</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collyrium" position="146410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut contra tumorem superbie colirio proprie ignorancie oculos meos ungam <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 393</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corona" position="175520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">videte in me <hi rend="italics">(Cristo)</hi>...c-am spineam <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 24</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deus" position="205730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> filius Dei mortuus est <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 398</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipse <hi rend="italics">(Cristus)</hi> quoque ad modicas preces magnalia Dei fecit, quando regnum Dei latroni contulit <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 402</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ebullio" position="230650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt enim quinque signa intensi caloris, scilicet sudare, sitire, rubere, e-ire, vestimenta de se proicere <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 401</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="epiphania" position="245500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de E-a Domini sermo primus <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 394</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exinanio" position="260310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non modica est hec exinanicio, e-ivit enim se ipsum usque ad carnem, usque ad crucem, usque ad mortem, e-ivit se, ut fieret minor patre <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 400</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exinanitio" position="260320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non modica est hec e-o, exinanivit enim se ipsum usque ad carnem <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 400</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fabrico" position="267350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum supra dorsum eius <hi rend="italics">(Cristi)</hi> f-ant peccatores, ...non apperuit os suum <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 399</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fabulatio" position="267500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec igitur, que notavi, magis f-es reputo quam sermones <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 394</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="facies" position="267750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-eii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.28r</listBibl>; -ei mei <hi rend="italics">(err.?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 393</listBibl>; -iam <hi rend="italics">(acc. sg.; cf. ThLL VI/1 44,15)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ConrWaldhCor 754</listBibl>; -iis <hi rend="italics">(abl. pl.) v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="figuro" position="278990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nudus crucem ascendit <hi rend="italics">(Cristus)</hi>..., hoc f-atum fuit, quando David ante archam nudus ludebat <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 401</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="folium" position="285960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">reverte quatuor f-a et invenies tres sermones de Pascha <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 395 adnot.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fornax" position="288200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">magna quidem f-x amoris fuit in Cristo <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 401</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="futurus" position="297820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad Mariam recurramus ipsam monendo pro gracia in presenti, ne in f-o pereamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 398</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="Hierosolyma" position="324370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut ergo hec vita ducat nos sursum ad celestem Ierusalem, audire debemus, quid clamat, in cuius clamore celum contremiscit <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 399</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="immediate" position="341310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ante...hos...sermones...debent stare hii...sermones i-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 19 adnot. 1</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inordinatus" position="364800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iste sermo est i-us, sed sequens melior est <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 396</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iste" position="382320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut i-i stent, alii revertentur <hi rend="italics">(!)</hi> a peccatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 399</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lĕvo" position="406080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alio tempore oculos l-amus, hodie deicimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 398</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="lilium" position="409510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iste sermo quartus...est tantum de quatuor l-is compilatus, unde si vis ipsum prolongare, tunc queras in primo sermone, qui pertractat sex l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 397</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="machina" position="451640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sol...cecidit meridie. Ideo...expalluit...tota m-a mundialis <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 402</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="moneo" position="482370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad Mariam recurramus ipsam m-endo pro gracia <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 398</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mundialis" position="488190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                      <hi rend="italics">e</hi>xpalluit omnis creatura et tota machina m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 402</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="murmuro" position="489430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">adversus c<hi rend="italics">. acc. (cf. NG s. v. 985,41; P VI 562,32): </hi>non adversus patrem m-ans, ..., nec adversus humanum genus <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittSerm 399</listBibl>
            </cit></entry></source>