<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<source xmlns="http://lb.ics.cas.cz/v2"><about><source abbr="HusOrth">
		<abbr rgx="HusOrth">HusOrth</abbr>
		<desc>Mgri Ioannis Hus Orthographia Bohemica, <i>ed.</i> J. Schröpfer, <i>in:</i> Slavistische Studienbücher IV, Wiesbaden 1968, pag. 58–86.</desc>
		<date>1412</date>
		<ref target=""/>
	</source></about>
<entry lemma="abecedarius" position="820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">abcda- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 82</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="adiungo" position="11500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illa litera <hi rend="italics">(che)</hi> cum a-o sine vocali causat sillabas <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 64</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="attentus" position="63460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scriptor ergo debet esse a-us, ut punctum...non omittat <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 66</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="blaesus" position="83610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipsi ssyn vel ssa correspondet duplex ss faciens sonum b-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 60</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="boatio" position="84770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">rek, i(d) e(st) diccio, říg, i(d) e(st) b-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 80</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="boo" position="85830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> řewe, i(d) e(st) boat <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 80</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="breviatura" position="88620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">disce eciam breviare sic tamen, quod b-a sit legibilis, unde pře sic scribe pe <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 86</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brevio" position="88710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item loco M vel n super vocali potes ponere titellum sic bā nā...et sic iuxta industriam propriam b-abis <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 86</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circa" position="131330" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tertio notandum, quod c ponitur c-a a in principio, ut čakay <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 66</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compositus" position="154170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">circa f notandum, quod in Boemico in paucis diccionibus invenitur, ut in hoc verbo ufam et in suis c-is..., ut in neufam, doufam <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 70</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="concurro" position="157650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si volunt cum suis patribus Slawis in locucione c-ere <hi rend="italics">(Boemi)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 72</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="condeclinium" position="157830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut in hoc verbo ufam et in suis compositis cum eorum c-is, ut in neufam, doufam <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 70</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condictio" position="158290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sillaba vero dicitur sřek quasi c-o, quia dicendo duas vel tres literas seorsum dicit eas in sillaba simul <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 86</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="evidet" position="254720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Latine non sufficiunt litere, sicut nec Grecis, Iudeis et Teutonicis ceterisque idiomatibus sufficiunt, prout illis e-et, qui eorum idiomata plenarie vellent ponere per scripturam <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 58</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fermentum" position="275630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> kys, id est f-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 80</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="figello" position="278790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">huď, i. e. f-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 68</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gelatio" position="301900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">styd, i. e. g-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 68</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gelo" position="302090" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stydne, i. e. g-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 68</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gemino" position="302390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-um autem <hi rend="italics">(w)</hi> numquam debet scribi, nisi dum est consona et ponitur sine vocali <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 82</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lambda" position="394180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">greci non habent l, sed l, et vocatur aput eos lawda <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 76</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="legittera" position="402440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">litera dicitur čtena neb čtidlo, quia litera dicitur quasi l-itera <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 86</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="linguarium" position="410920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si propriis literis nostro deputatis lingwa-o ‹uteremur› <hi rend="italics">(nos Bohemi)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 58</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="littera" position="414040" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sciendum, quod lite-a dicitur čtena vel čtidlo, quia lite-a dicitur quasi legitera <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 86</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="longe" position="416030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">∫ˇ ...potest scribi l-e vel rotunde sic ∫ˇ vel sic š, primo modo melius quod scribatur in principio et in medio diccionum. Sed secundo in fine diccionum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 80</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="maledico" position="454370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ce <hi rend="italics">(imp.) v. infra</hi>; male dixit <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 78</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mollificatio" position="481290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">posui s cum puncto, ut punctus teneat custodiam pro m-e soni <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOrth 60</listBibl></cit></entry></source>