<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<source xmlns="http://lb.ics.cas.cz/v2"><about><source abbr="HieronPrRec">
		<abbr rgx="HieronPrRec">HieronPrRec</abbr>
		<desc>Mgri Hieronymi de Praga Recommendacio arcium liberalium, <i>edd</i>. F. Šmahel – G. Silagi, Magistri Hieronymi de Praga Quaestiones, polemica, epistulae, CC-CM 222, Turnhout 2010, pag. 201–222.</desc>
		<date>1409</date>
		<ref target=""/>
	</source></about>
<entry lemma="antegradus" position="38700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec enim speciosissime iuvencule <hi rend="italics">(artes liberales)</hi> veluti antig-e excellentissimam reginam Phylosophiam perdecenter antecedunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 201</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="baiulo" position="72120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cuius una manus b-at citeram <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="boo" position="85830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">altera pars vestis Euclidis Chalcidium Campanumque multifariis <hi rend="italics">(</hi>mulitfariis <hi rend="italics">ed. err. typ.) </hi>boabat preconiis <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caput" position="108000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> istis autem ydiotis presbyteris non est data licencia ex propriis c-ibus predicare, sed Scripturam limitatam...sine proprio addito exponere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 125</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="celebriter" position="118640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ea propter c-r universis te laudandum derelinquo <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 222</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chorea" position="126590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum igitur he speciosissime virgines, septem artes liberales, ...huic venerabili co-e huius Quodlibeti noscuntur adesse <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 211</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ciconia" position="128570" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si retrospexisses, quot cyc-arum rostra super tua angustia coextensa conspexisses <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cifra" position="128860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cur cyfre locum inter literas possideat <hi rend="italics">(H)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 202</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circino" position="131420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qua<hi rend="italics"> (virga)</hi> totum orbem circuit, qua eciam mare certis claudens limitibus, ardua celi c-ans, terre spacium metitur <hi rend="italics">(virgo)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumduco" position="132020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hii vero, qui artis experienciam habent, propter terram auro gemmis quoque c-ctam minime aurum atque gemmas despiciunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 215</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quid eciam linea suo centro c-cta poterit describere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="circumflecto" position="132220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hic, quid sit punctus, legitur, que linea curva et que recta, que equalis, que c-flexa <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cithara" position="134970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyth- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ColdaMilM 8</listBibl>; chi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.276ra</listBibl>; cyta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg II 73</listBibl>; cyther- <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 78b</listBibl>; chita- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1196,13)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.17v</listBibl>; chiter- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X D 11 f.240r</listBibl>; -ta- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ter- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl>; -thera <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIV F 2 f.57r</listBibl>; -tthera <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.327vb in mg.</listBibl>; -rea <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRanc 122</listBibl></form></entry>
<entry lemma="citharizo" position="135020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyth- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CantBoh 63</listBibl>; cyta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 8 f.17va</listBibl>; -ta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 15 f.14r</listBibl>; -isare <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusRecR 32</listBibl>; -tarisant <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilMus f.333v</listBibl>; cytharisare <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl></form></entry>
<entry lemma="citharoedus" position="135060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tareda <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1491) LibCensGur f.45r</listBibl>; -taredi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1332) TopTom I 248b</listBibl>; cythareda <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl>; cytharedorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1285) RegDipl II 577</listBibl>; cytaredus <listBibl type="source" lb:index_as="source">NecrRecz 146</listBibl>; cytheredus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.54v</listBibl>; cytaredes <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 7 f.81vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="clavis" position="137540" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum ipsa <hi rend="italics">(ars logice)</hi> sit veluti c-is reserans secreta sophye <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 204</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coextendo" position="142260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si retrospexisses, quot cyconiarum rostra super tua angustia c-sa conspexisses <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="communitas" position="151640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipsimet...heretici fideles homines nostre sacrosancte nacionis Boemice mendaciter hereticare non desinunt...Vos igitur <hi rend="italics">(consules)</hi>...commoneo, quatenus hanc sanctam conm-em Boemicam...ab omnimoda infamia...tueamini <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 213</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vobis <hi rend="italics">(consulibus)</hi>...conm-em universorum hominum...civitatis Pragensis tradidit confidenter ad regendum <hi rend="italics">(rex)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 213</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compenso" position="152900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut fere facto eodem pater et mater existat <hi rend="italics">(grammatica)</hi> patrem c-ans verbere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 202</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="concorditer" position="157190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quis <hi rend="italics">(sonus)</hi> c-r ei <hi rend="italics">(sc. cantui)</hi> in dyapente resonet <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confusus" position="160720" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ydiote presbyteri in eorum vulgatis sermonibus nostram conmunitatem...Boemicam in c-o mendaciter maculantes et ipsam hereticantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 217</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> confuse <hi rend="italics">(2)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="conspersus" position="166580" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">puella tanto c-a decore, ut eam natura totam afflaverat ornamento <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 207</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="convolucrum" position="172260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hos vos singulos et universos <hi rend="italics">(magistros, studentes)</hi> in uno c-o permagnopere obsecro <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 201</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cordinsecus" position="174070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cumque te obtrectancium verba...c-s feriebant <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cortex" position="177060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">logicos garrulos verbalesque, qui solo c-e gaudent <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 204</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curvus" position="187690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hic quid sit punctus legitur, que linea c-a et que recta <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cuspis" position="187800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illic eciam conspicitur..., quis <hi rend="italics">(circulus)</hi> eciam egressa c-e sursum tendens...terram exire perspicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 210</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cyclicus" position="188480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quis <hi rend="italics">(numerus)</hi> par, quis impar..., quis piramis, quis cic-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 207</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="damnusculum" position="192060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non enim...hoc...onus, hoc est actum Quodlibeti, ...timore cuiusvis dampn-i suscepisti, sed...tu te ultro obtulisti <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 218</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="defero" position="196760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> unica pars vestis virginis rethorice hanc artis gerit effigiem, ac vero altera pars d-t sue artis depictos artifices <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 206</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="deprecatorie" position="202630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">universis te laudandum derelinquo hoc d-e adiungens, ut qui de cetero maledixerit tibi, sit ipse a Domino maledictus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 222</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="destrictio" position="204580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ideo bonum fuit, ut dis-o severitatis <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 59)</hi> inquireret, utrum isdem, qui et ante...remaneres <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="devius" position="206140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in cuius <hi rend="italics">(virginis)</hi> occipite crinis d-us contendens quodam litigio secum rixare videtur <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 203</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="diatessaron" position="209440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl>; dyatesser- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 20 f.99r</listBibl>; dyateser- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyace- <listBibl type="source" lb:index_as="source">FrancPrZ 126</listBibl>; -sser- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl>; -eser- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.82v</listBibl>; dyatesserom <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50vb</listBibl>; dyatesserum <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 122</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diffamia" position="210680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hii suas confusiones, perinfames d-as personarum nobilium...cooperire nituntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 212</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="doctor" position="221080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vobis autem senibus litterarum d-ibus Moysen senem d-em, veteris scripture legiferum, produco in medium <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 216</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="domus" position="222610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui ducti mentis remige in superas d-os <hi rend="italics">(i. e. caelum)</hi> abiere secretaque polorum scrutantes sibi deitatis messuerunt honorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 210</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="draco" position="223720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">michi constat, quod cum quidam Apokalipsim...non tam predicaret quam garriret..., affirmative dixisse, quod iste d-o Magister Iohannes Wykleff extitit <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 217</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ducatus" position="225040" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> num non...Ioseph a Domino reservatum d-uique servatum, qui suos in posterum...pasceret...agnoscitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 221</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dux" position="226720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nonne hunc ex preteritis turbacionibus ereptum actu huius Quodlibeti d-em acialem ac principem...conspicitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 221</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ei" position="234020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ey <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl></form></entry>
<entry lemma="elido" position="235970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Dominus assumpsit te, qui et elysos erigit et compeditos resolvit <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="enato" position="241520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in vultu huius virginis color e-at igneus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 205</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="enclitico" position="241880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">huius <hi rend="italics">(arismetice)</hi> caput humiliter e-leticatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 206</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="encliticus" position="241900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que <hi rend="italics">(virgo)</hi> nullius partis corporee iacturam paciens caput gerit e-leticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 207</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="erecte" position="248660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nec te quisquam abinde despiciat, si sub pregravi onere derelictus a singulis err-e...stare nequiebas <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="erubesco" position="250310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ideo e-erent tales ydiote presbyteri super ita impudenti mendacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 218</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="evolvo" position="254900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">melius est ad agnicionem veritatis non pervenire, quam ab agnita ob pusillanimitatem spiritus...recedere et studentes, qui se ob tenuitatem ingenii e-ere neque sciunt neque valent, involvere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 217</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exhinc" position="259720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex hinc quoque dulcem soni parturit <hi rend="italics">(sc. musica)</hi> saporem <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exsulo" position="264700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec sola clare noscit <hi rend="italics">(logica)</hi> vicia, ab omnibus quoque sororibus, nedum a se ea cogit exulare <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 204</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extraho" position="265810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quis numerus numerans, quisve numeratus, ...quis colligit quisve radices a primo actu e-it <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 207</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="fastigialiter" position="272050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iam vero vel f-r post laudem matris restat ad laudem eiusdem matris filii descendere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 211</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ferrum" position="276090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et quoniam Quodlibetum exstat clericalis milicie validum torniamentum, in quo magistri singillatim f-o argumentorum probantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 211</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glossa" position="308810" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> numquid ille ydiota illud in textu reperit, an in G-a Ordinaria invenit <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 217</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gramma" position="311380" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ama <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl>; -ama <hi rend="italics">(f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.140v</listBibl>; -amatis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hospitium" position="329640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illic eciam legitur, cur linea obliqua signiferi declivi ducta limite celum sidere duodeno depingens grata peregrino planete donat h-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 210</listBibl>, <hi rend="italics">cf. infra (3b)</hi></cit></entry>
<entry lemma="idiota" position="336230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Christ 90</listBibl>; ydyo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 214</listBibl>; ideo- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 221,26)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; ydeo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.235v</listBibl>; -tha <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> istis...yd-is presbyteris non est data licencia ex propriis capitibus predicare, sed Scripturam...sine proprio addito exponere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 217</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imperficio" position="343200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> modicum falsitatis...totum agregatum veritatum in uno libro inp-it <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 215</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingemisco" position="360310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui...pre...merore i-ebant super te <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 220</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intellectualis" position="371270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum...non nisi laboriosos circa virtutes <hi rend="italics">(cf. P ib. 801,9)</hi> i-es et morales laudare conveniat <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 211</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="investio" position="377120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui <hi rend="italics">(Aristoteles)</hi> tamen idcirco...sua dicta latebris i-ivit, ne nude coram vulgo archanam prosternens scienciam...plebeitate compellat villescere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 204</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="involvo" position="377920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">studentes, qui se ob tenuitatem ingenii evolvere neque sciunt neque valent, i-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 217</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="labium" position="391630" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut nihil sit in corde, quod distet a l-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 217</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laboriosus" position="391820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum...non nisi l-os circa virtutes...morales laudare conveniat <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 211</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="lacteus" position="392890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">grammatica...cibat gregem infancium, quos nondum cibos solidos natura parcit digerere, dum l-a etas lactis pocula delibat <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 202</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="latebra" position="398320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui <hi rend="italics">(Aristoteles)</hi>...sua dicta l-is investivit <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 204</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="libamen" position="406290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mihi non videtur incongruum pro presenti tanquam l-n quoddam laudis et honoris ad degustandum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 212</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ligo" position="409040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec <hi rend="italics">(gramatica)</hi> docet infantes loqui linguasque l-atas resolvit <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 202</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="lilio" position="409490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vestis eius <hi rend="italics">(grammatice)</hi> candidata colore l-aco <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 202</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lilium" position="409510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vos...studentes, in quorum vultibus rosa cum l-o disputare cernitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 201</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="linea" position="410610" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1f):</hi> hic, quid sit punctus, legitur, que l-a curva <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1435,84; P V 1444,43)</hi> aut que recta <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 73; P ib. 46)</hi>, que equalis <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1432,27)</hi>, que circumflexa <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1144,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="liquidus" position="412760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ast nomen vocalis aperte rursum clamitat l-is deorsum euntibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 202</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="littera" position="414040" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuius <hi rend="italics">(arismetice)</hi> vultus et liber est et l-a cordis <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 206</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="localis" position="414790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuius <hi rend="italics">(dyalectice virginis)</hi> vestis...picturam continet...Illic eciam depictum est, quid sit locus in logica, quid l-is congruitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 203</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="locus" position="415240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quid sit l-us in logica, ...que causa l-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 203</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="logica" position="415450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-icen <hi rend="italics">(nom.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 203</listBibl>; loica <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1369) RegImp 394</listBibl>; loyce <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIII/2) RegDipl II 1127</listBibl></form></entry>
<entry lemma="maculose" position="452270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in epulis suis m-e convivantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 212</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="magister" position="452870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nonne ex summi m-i sentencia mandatum negatum habetis <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 216</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magnus" position="453510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quid sit locus in logica, ...quid m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 203</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mantellum" position="458110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illum...m-um cum glauca cruce signatum...imponere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 213</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marito" position="460480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> animas m-at corporibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 206</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mater" position="462290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-em nostram facultatem arcium...dehonestantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 211</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">septem artes liberales unaque cum m-e sua regina phylosophia <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 211</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mediator" position="464650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cur...medius terminus, m-r mediorum existens, firmo nexu argumentum confibulat <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 204</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="minera" position="475710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> discant stulti ydyote, quod argentum atque aurum ac lapides preciosissimi lutea m-a sunt obvoluti <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 215</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quis...vos...prohibebit m-am veritatis in Wycleff libris addiscere, cognoscere <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 215</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> laus... nonnisi virtuosis studiosisque debetur, quorum utrorumque habituum m-a radicitus sistit in te <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 219</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="modus" position="480240" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vos...commoneo, quatenus hanc...conmunitatem...ab...infamia...pro m-o vobis possibili...tueamini <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 213</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="moneta" position="482390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec <hi rend="italics">(grammatica)</hi> docet infantes loqui linguasque ligatas resolvit, verba quoque mira sui industria in propriam deducit m-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 202</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="multifarius" position="487370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ipha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CosmChron 247</listBibl>; -iva- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1362 Apr. 28) ArchSwid</listBibl>; mulitf- <hi rend="italics">(err. typ.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 208</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="navigo" position="603230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Gregorius, qui in sonis n-at in medio, cantus Syrenum fugiens, sonosque rebelles impugnantes aures ab ecclesia propellit <bibl type="source">HieronPrRec 209</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nomen" position="610380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quid eciam proprium littera possideat, quid sillaba, quid diccio, quid eciam proprii n-n proprium appellativumque <hi rend="italics">(</hi>appellatumque <hi rend="italics">ed.) </hi>retineat <bibl type="source">HieronPrRec 202</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nucleus" position="613400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hos enim <hi rend="italics">(logicos garrulos)</hi> vera logica inhabiles predicat n-i libare saporem <bibl type="source">HieronPrRec 204</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nude" position="613490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">idcirco...sua dicta latebris investivit, ne n-e coram vulgo archanam prosternens scienciam tandem plebeitate compellat vilescere <bibl type="source">HieronPrRec 204</bibl></cit></entry>
<entry lemma="numerus" position="614310" hom_nr="1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illic...depictum est, quis n-us...quadrus, quis solidus, quis piramis, quis ciclicus <bibl type="source">HieronPrRec 207</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illic...depictum est, quis n-us...quadrus, quis solidus, quis piramis, quis ciclicus <bibl type="source">HieronPrRec 207</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illic...depictum est, quis n-us...quadrus, quis solidus, quis piramis, quis ciclicus <bibl type="source">HieronPrRec 207</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illic...depictum est, quis n-us...quadrus, quis solidus, quis piramis, quis ciclicus <bibl type="source">HieronPrRec 207</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illic <hi rend="italics">(sc. in arismetica)</hi>...depictum est, quis n-us numerans, quisve numeratus, quis reperit, quis distribuit, quis subtrahit <bibl type="source">HieronPrRec 207</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illic <hi rend="italics">(sc. in arismetica)</hi>...depictum est, quis n-us numerans, quisve numeratus, quis reperit, quis distribuit, quis subtrahit <bibl type="source">HieronPrRec 207</bibl></cit></entry></source>