<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<source xmlns="http://lb.ics.cas.cz/v2"><about><source abbr="EpScot">
		<abbr rgx="EpScot">EpScot</abbr>
		<desc>Listy škotské (Nova Scocie a. 1410 Pragam portata), <i>in:</i> J. Sedlák, M. Jan Hus, Praha 1915, pag. 182*–188*.</desc>
		<date>s. XV in.</date>
		<ref target=""/>
	</source></about>
<entry lemma="abundantia" position="4450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex ha-a cordis ad hoc artamur <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 185*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acediosus" position="6590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est autem iste status periculosus et pronus, et superetur a...voluptate acci-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 183*</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="anteactus" position="38510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corrigite errores vestros a-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 185*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="armiger" position="53890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnibus dominis cristianis et militibus et a-is...supplicamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 186*</listBibl>, <hi rend="italics">cf.: </hi>všem pánóm, rytieřóm, panošiem <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 193*</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">finis epistolarum Quintini a-i Scocie <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 188*</listBibl>, <hi rend="italics">cf.: </hi>pana Quintina rytíře Skotckého <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 196*</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="caeciter" position="95360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quia nec tota iniquitas et multo maior vecorditer, negligenter et c-r passa est...minime emendata <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 183*</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> caece.</cit></entry>
<entry lemma="capio" position="106180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">intelleximus, quod mirabiliter grave c-itis <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> těžcě béřete to sobě<hi rend="italics">)</hi> cum proposito nostro <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 184*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="censura" position="120300" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra ipsum infideliter processerunt c-is <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> kledbami i póhony<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 184*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="communitas" position="151640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omni c-i et subiectis fidei cristiane <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> všie obcě křesťanské<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 186*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contubernio" position="170790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui <hi rend="italics">(sacerdotes)</hi> sunt in plateis tripudiatores, in foris c-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 187*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cornu" position="175280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">super quos c-a flamus et adhuc flabimus de die in diem <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> těm všem sě protivíme a chceme sě protiviti<hi rend="italics">)</hi>, donec viderimus eorum correccionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 187*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dagardus" position="191580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui <hi rend="italics">(sacerdos)</hi> indutus est pro temporali defensione, ut...pelta, sicca, d-o, lancea, arcu <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 186*</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="defensivus" position="196690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui <hi rend="italics">(sacerdos)</hi>...in locis residet d-is, civitate, castro, burgo <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 187*</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="discrete" position="215910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> residuum vero bonorum Dei disponas d-e...libros emendo...dando pauperibus parochianis <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 188*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dominicalis" position="222400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">defraudant <hi rend="italics">(sacerdotes)</hi> pauperes Dei...in non docendo eos...oracionem d-em <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> páteři<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 183*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="foris" position="287380" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> donec viderimus eorum correccionem in f-ibus apparentem <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 187*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fortis" position="288700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum apostolus dicit hoc de quolibet patre et matre familias, qui sue familie curam gerere debet, a f-i <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> mnoho viec<hi rend="italics">)</hi> verificatur de sacerdotibus, qui spiritualem habent curam domus Dei <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 183*</listBibl>
                      </cit></entry>
<entry lemma="guerra" position="314800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> palam moveo g-am divinam <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> válku držeti...toť jest buožie válka<hi rend="italics">)</hi> super istos Dei inimicos <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 184*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indiscretus" position="354470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra ipsum infideliter processerunt censuris suis i-is <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> kledbami a póhony neřádnými<hi rend="italics">; cf. StčS s. v. neřádný 3)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 184*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iuxta" position="385980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">istis in te ad effectum deductis i-a scire atque posse <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> jak najdále budeš moci a najlépe<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 188*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laboricium" position="391770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vulgus vivens de l-o <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> prací<hi rend="italics">)</hi> vel arte mechanica <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 182*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lingua" position="410880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in non docendo eos...ewangelium...in materna l-a <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> jazykem přirozeným<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 183*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luxuria" position="421660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vitam ducendo in...gula vel l-a <hi rend="italics">(vetus vers.: </hi>v smilstvie<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 187*</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ministro" position="476220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> debet...iste status...sacramenta Dei gratis...m-are <hi rend="italics">(vetus vers.: </hi>svátosti buoží aby...posluhoval<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpScot 183*</listBibl>
                  </cit></entry></source>