<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<source xmlns="http://lb.ics.cas.cz/v2"><about><source abbr="DialBohCap">
		<abbr rgx="DialBohCap">DialBohCap</abbr>
		<desc>Dialogi Bohemarii, <i>e cod. </i>CapPr P 1643, fol. 17r-21v.</desc>
		<date>s. XIV/2</date>
		<ref target=""/>
	</source></about>
<entry lemma="coepio" position="142040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> kdiz baran gal ssye trkaczi...dum agnus c-erat cornupedare <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cornupeto" position="175360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> kdiz baran gal ssye trkaczi…dum agnus ceperat c-edare <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lis" position="413000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> newadzye sye s nym...non contrahendo cum eo l-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maiestas" position="453760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">maye-, magie-, mage- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 152,57)</hi>, magestatus <hi rend="italics">(gen. sg., err.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; magis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.20v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pronewyerzyl ssye hospodzye perpetravit crimen lese mage-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malus" position="455640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> kto zlemu dobrze czyny, dawa gemu czyestu k zlemu qui prawo benefacit, dat ei viam faciendi m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.21v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="manus" position="458770" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> rozkrzydlyw ruczye...displosis m-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.20v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marsupium" position="461040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">podmazal gemu palecz subfarcinavit sibi m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.18r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="matrimonium" position="463120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tento muz...nerodzyl s ny w manzelstwy staczi iste maritus sue coniugis m-um refutavit <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.17v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="medius" position="465350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ya bych rzyekl, ze byt myel whotowye byczi meo iudicio tu debes esse de m-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.20v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="mellifluus" position="467060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tato mye nemoczneho uzdrawyla swu sladku rzeczu hec me m-o sui sermonis medicamine a doloris morbo sanaverat infirmum <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.17v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="memor" position="468030" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">μνήμων<hi rend="italics">, qui meminit – pamětlivý, mající na paměti:</hi> pomny na mye sis m-r mei <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mendacium" position="468470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lez sobye slozyl...m-um sibi finxit <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="miliare" position="474800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CosmChron 67</listBibl>; mylliarum <hi rend="italics">(gen. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.20r</listBibl>; -itaris <hi rend="italics">(gen. sg.; err.) v. infra</hi>;<hi rend="italics"> nota tmesim:</hi> si milia- des -re octo <hi rend="italics">(cf. Walther, Initia 16033a) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarAstr gl. ad v. 315</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mors" position="485230" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> wmrzyel nahlu smrczczu...obiit subitania m-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.19v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mulier" position="487000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ἡ γυνή – <hi rend="italics">žena: </hi>nemoz s zenamy nycz czinyczi...inhabilis est ad cogitum m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.19v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="munus" position="488790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">kup my posswyeczenye...emas michi m-s dedicacionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.20v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">kup my yarmark emas michi m-s nundinarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBohCap f.20v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="narro" position="601420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tez mluwym yakoz slysym n-o n-ata <bibl type="source">DialBohCap f.18r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="naulum" position="602620" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">zabyt gest, ze nechczyel zaplaczyczi od przyewoza peremptus est ob non solucionem n-i vel nabuli <bibl type="source">DialBohCap f.20v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="necessitas" position="603930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> budeli toho potrzyebye...n-e incumbente <bibl type="source">DialBohCap f.19r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nequeo" position="606270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tento nykakez nechczye puscziczi od swych zlosczi iste n-it nullatenus a suis scelerositatibus revocari <bibl type="source">DialBohCap f.19r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nisi" position="608780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nedobudesly mylosczi w meho pana, nebudu twoy przyetel nysi si reconciliaveris in domino, tibi non amicabor <bibl type="source">DialBohCap f.20v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nomen" position="610380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">twe gmye daleko ge roznesseno tuum n-n longe lateque diffusum insonuit <bibl type="source">DialBohCap f.17r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magu gemu daczi pyet kop praweho vroka...tene‹n›tur sibi dare quinque sexagenas n-e veri censu‹s› <bibl type="source">DialBohCap f.21r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="novercor" position="612530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nyekomu ssye zle wede...quibusdam fortuna n-atur <bibl type="source">DialBohCap f.21r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nullatenus" position="613900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> twey rady...nykakez nechczy zawrczi vestre swadele...volo n-eus suffragari <bibl type="source">DialBohCap f.17v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="numquam" position="614580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nikdy tu nedoygde sluncze n-m ibi sparguntur radii solares <bibl type="source">ib. f.30r (<hi rend="italics">sim. </hi>DialBohCap f.20r, <hi rend="italics">ubi: </hi>nuncq-m)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nuntialis" position="615070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ucci- <bibl type="source">DialBohCap f.20v</bibl>; -ncci- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry></source>