<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<source xmlns="http://lb.ics.cas.cz/v2"><about><source abbr="CapPr">
		<abbr rgx="CapPr">CapPr</abbr>
		<desc>Codices capituli metropolitani Prag.</desc>
		<date/>
		<ref target=""/>
	</source></about>
<entry lemma="a" position="10" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> assercio idem quod affirmacio, diccio a facto evidenti probata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lapis epistites <hi rend="italics">(</hi>epistristre <hi rend="italics">cod.)</hi> securitatem a bestiis prebet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="abantea  (ab antea)" position="160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in dolore renum est dolor circa anchas..., sed colica a-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.90va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="abbassamentum" position="300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quilibet planeta, qui fuerit...in circulo augis, significat vilitatem precii et haba-um rerum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.196r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abbatialis" position="340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ymago abbatis...pontificalibus seu apparatu a-i induta <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1384) CapPr P 1145 f.2v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abbreviatura" position="510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro maiori intellectu a-arum decretalium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.39v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abdomen" position="740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="Abellanus" position="870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> avelanus, lignum, id est dumus vel abilina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ave-a secundum A(vicennam) et secundum A(lmansorem) est pondus dracme 1 <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="abextra  (ab extra)" position="980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a supra cor ponatur scarletum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.132vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abhorreo" position="1240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-et <hi rend="italics">(gl.:</hi> zhrožuge sie<hi rend="italics">)</hi> infernus, veretur homo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.87r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="abies" position="1480" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aby- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 650 f.95r</listBibl>; ha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abigo" position="1560" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">amb- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>; ambigo, -are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abintra  (ab intra)" position="1730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> rugitus in sinistro latere corporis a-a designat futuram apoplexiam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.18 va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abinvicem  (ab invicem)" position="1750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> discantus debent differre a-m et inter se <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> separabit eos a-m <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 25,32, gl.:</hi> rozno<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.13v (KNM XII D 11 f.3vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> narůzno)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abiudicatio" position="1850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur de a-e eius <hi rend="italics">(Cristi)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.276r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ablatio" position="2000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o otgymanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ablativus" position="2020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vis a-a dicitur, per quam quis expellitur de possessione rerum mobilium, ita quod alicui sine voluntate sue res mobiles aufferuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.27v (CapPr P 1570 f.31vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="abligurrio" position="2100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-gurio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180ra</listBibl>; -guerio <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.125v</listBibl>; ablegurio <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.235ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abluo" position="2150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per 3 dies et noctes claude <hi rend="italics">(uvas acerbas)</hi> cum oleo a-to <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oleum sic lavatur: accipe unam ollam novam, que habet duo orificia, et concucias fortiter cum manibus oleum et aquam simul, postea apperias orificium parvum et exilit aqua et remanebit oleum et hoc facias, quousque videris oleum aliquantulum dealbari et sic a-itur oleum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.275v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abominatio" position="2380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">abho-o ohyzda nebo ohawnost, ohyzdnost, mrzkost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed abho-o est desideracio cibi prius et postea eiusdem abho-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.80ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aborsus" position="2540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">abhorsum <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.241r</listBibl>; abhorssum <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.297v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abortio" position="2590" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">abho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.293vb</listBibl>; aborsi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.141r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abortio" position="2600" hom_nr="2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">abho- <hi rend="italics">v. infra</hi>; <hi rend="italics">(mulieres)</hi> aborciuntur <hi rend="italics">(= abortiunt)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.297va</listBibl>; abhorciantur <hi rend="italics">(=abortiunt)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.297vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abortivus" position="2650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us est, qui non oritur, sed aboritur sive exciditur et capitur pro partu mortuo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us zpratek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abortus" position="2660" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">abho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.297vb</listBibl>; avorsum <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilOpat I 66</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abremoveo" position="2770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-eatur ligatura <hi rend="italics">(vulneris)</hi> leviter palpando cicatricem ab omni parte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.232v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="abrenuntiatio" position="2790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o otrzieczenye vanitatis huius seculi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.63rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abrotonum" position="2940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-tanum, id est ebirecz alias bozye drzewcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> brotanum protan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.96r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abscido" position="3070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">abcisisse <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1451) LibIudIgl III f.237ra</listBibl>; abscindere <hi rend="italics">(cf. ThLL I 147,76)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131v</listBibl>; <hi rend="italics">(caput)</hi> abscissum <hi rend="italics">(cf. ThLL I 147,77)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VersAdalb 334</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">abscisus <hi rend="italics">(gl.:</hi> wirzezan<hi rend="italics">)</hi> est de terra vivencium <hi rend="italics">(cf. Vulg. Is. 53,8)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="absconditus" position="3220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ora patrem tuum in a-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> w skryssy<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.9r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="absenter" position="3380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">institui dicitur presencialiter, investiri vero a-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="absinthiacus" position="3530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum a-um, licet sit gravis saporis..., tamen est magni valoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="absinthiatus" position="3540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-synthya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV G 45 f.80v</listBibl>; -synthea- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.32r</listBibl>; -tia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.234v</listBibl>; -thea- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tea- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.3v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum a-theatum vel cervisia a-theata...preservat a lepra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.141rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="absinthium" position="3560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um pelinok <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-tium <hi rend="italics">(gl.:</hi> polinyek<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.96r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="absobrius" position="3640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us, ignobilis vel turpis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="absolutio" position="3740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o zprosstenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.131v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licet utique teneamur vobis de a-is remedio providere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.19r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="absolutus" position="3780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> terminus a-us est terminus significans aliquid vel aliqua non connotando aliquam...habitudinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.101va</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="absolvo" position="3800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ego me aput Deum a-o wyswobozugi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="absque" position="3940" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">asque <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.183r</listBibl>; abque <hi rend="italics">(err. typ.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">NicPelhChron 621</listBibl></form></entry>
<entry lemma="abstersio" position="4030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum a-is faciei, manuum et tocius corporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiat a-o <hi rend="italics">(ulceris)</hi> cum rasura panni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.40vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abstersivus" position="4050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um rustici tale est: accipe resinam et bullias in aceto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.91rb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ulcera...curantur per exsiccativa et a-a ut aqua mellis vel oximellis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.40va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="abstinentia" position="4070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">isti XL dies sunt constituti in a-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> w zdrzeny<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 823 f.161va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abstractio" position="4130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sequitur color a-um; nota a-o primo modo modicum differt a colore transposicionum, scilicet quando differt, diffinitur sic: est note tercie sue partis disposicio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.90v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abstrahibilis" position="4190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et a tali consequencia a-is est unus conceptus suprascriptus omnium talium signorum, homo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.74vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="abstraho" position="4200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
              <hi rend="italics">(Chodek)</hi> ab obediencia proprii abbatis se a-xit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.24v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="abundans" position="4430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes hii ex ha-i <hi rend="italics">(gl.:</hi> zbyteczneho<hi rend="italics">)</hi> sibi miserunt in munera Dei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.68v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="abundantia" position="4450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tue propiciacionis ha-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> hoinost<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.181r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abundo" position="4470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">saepe c. adv.</hi> magis<hi rend="italics">:</hi> <hi rend="italics">crescere, augescere – vzrůstat, vzmáhat se (cf. vboh.: prospěti, rozmnožiti):</hi> ut ha-etis magis <hi rend="italics">(gl.:</hi> abyste sie viecz rozmahali<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.144</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="abusus" position="4540" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipse per a-um vel inpressionem secularis potestatis ellectus est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.138r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acacia" position="4670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.102rb</listBibl>; acec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.62ra</listBibl>; aga- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbE 392</listBibl>; acasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.4v</listBibl>; acazia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.6ra</listBibl>; accasia, -sius -sium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.4v</listBibl>; accarium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.129r</listBibl>; agarium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.173vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a dicitur succus prunellorum inmaturorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Academia" position="4680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gimnasia acha-e skoly achademske <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.1bis v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Academicus" position="4690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sentencia, quam tota sustinet scola achadamiorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.38r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acalanthis" position="4720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">achalancida nocticorax vel noctua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acalephe" position="4740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ormium vel a-liphe, id est grose nesl <hi rend="italics">(cf. Marzell IV 915) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.115rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-liphe, id est eyternessel <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 922)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acantum" position="4830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ardenna, semen urtice vel a-um idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accelero" position="5050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si ipsam matrem prius quam pueros ad diem extremum a-llerare contigerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.61v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accendo" position="5080" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem luna qua a-atur hora scire volueris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.40v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="accensio" position="5100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> musa enea...datur quartanariis...ante horam a-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="accentuarius" position="5140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Kunyko in a-o scolastico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.74v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acceptatio" position="5250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-em placidissimam <hi rend="italics">(gl.:</hi> woni chutnv<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.150v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acceptio" position="5290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o solarii...branye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accessio" position="5380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fitque famosa a-o et recessio, que fluctus maris dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.10v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="accessorie" position="5410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-eso- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ssar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.31rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="accessus" position="5440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">incipit a-us supra librum de physyonomia Aristotilis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1303 f.10r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="accidento" position="5550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> species sic a-atur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.67v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accipio" position="5780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o te in maritum meum legittimum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.133r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> statim...a-ent se per capillos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.196r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accola" position="5940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a est, qui colit terram non propriam, incola, qui propriam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accubitus" position="6210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acu- <hi rend="italics">v. infra</hi>; aucu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.193r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us est gravitas in palpebra...sentit autem infirmus quasi arenam vel pulverem in oculo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.261v (UK VIII G 27 f.50r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accubo" position="6220" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">acubare <hi rend="italics">(Vulg. Ezech. 34,15; gl.:</hi> odpocinuti<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.12v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accumulatio" position="6310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pluvie fiunt...per acu-em guttarum et vaporum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.123r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="accurtatio" position="6430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> truncacio, falsitas et a-o scripture, quam... N. ausus est facere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.193v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="accurtator" position="6440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Hugo hoc abstraxit et ut a-r nocivus simplicibus, libris carentibus, accurtavit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.219v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acedia" position="6560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> acci-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> nesnaznost<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.39r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acerbitas" position="6830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-s <hi rend="italics">(gl.:</hi> horzkost<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.73v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra oculum fiunt iste egritudines: obtalmia, ...a-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.147v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acerbus" position="6850" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">uvam a-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> kisyelu; <hi rend="italics">Vulg.  Ezech. 18,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.22v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acervus" position="7020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-wus <hi rend="italics">(in mg.:</hi> kopa<hi rend="italics">)</hi> tritici <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.30v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acesco" position="7040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.497v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe amphoram, que a-it ex veteri aceto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.96v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acetabulum" position="7050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.5r</listBibl>; accept- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII A 19 f.31r</listBibl>; actit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.59r</listBibl>; acit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexS p.58b</listBibl>; acept- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ocit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.147vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="acetesco" position="7070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliquando lac in stomacho a-it <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.284vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acetositas" position="7140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lac...preservatur ab a-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">syrupus a-is citri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.17r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acetosus" position="7160" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.143v</listBibl>; -tuo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.2v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> acetum et a-a pluries usitata...abreviant vitam hominis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.22va</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> herba a-a aufert fluxum...dissenterie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.166v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="acetum" position="7180" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acce- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92rb</listBibl>; -thum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.125v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe sucum soletri...a-um vini vel cervisie et misce simul <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.8v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lapis a-i, qui trahit a-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> azyc, id est a-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.82vb (CapPr P 1370 f.32ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> azik)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acharistum" position="7360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um valet tussientibus et contra fluxum flegmatis per os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.33v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="achates" position="7380" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.125r</listBibl>; aga- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.10r</listBibl>; achi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.182va</listBibl>; -thes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.193v</listBibl>; -pes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.88va</listBibl>; agathes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.252r</listBibl>; agathon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.51r</listBibl>; agatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.249r</listBibl>; achitus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.7rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aga-s iaksstyn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe aga-em nigrum seu gagate, id est axtyn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.109r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="achillea" position="7430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aci-a..., id est garbe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.108vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="achimeda" position="7450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bezsrss achimeda <hi rend="italics">(cf. Thom. Cant. in cod. </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 f. 116vb</listBibl><hi rend="italics">:</hi> <hi rend="italics">,achime‘)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 443 <hi rend="italics">in capite de blandis monstris</hi></listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="achora" position="7570" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aco- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.20r</listBibl>; acco- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.62v</listBibl>; accoras <hi rend="italics">(nom.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.259v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="acidula" position="7720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl>; acced-, aced- <hi rend="italics">v. infra</hi>; aczed- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>; acetu- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de a-a vel ayzon styewyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplex est species a-e, scilicet maior et minor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acinus" position="7830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> uve passe, que non habent acc-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.168v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> acimen lapis est in uva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acoluthus" position="8050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lyth- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -lytus <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpCapistr I 777</listBibl>; -litus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -lithus <listBibl type="source" lb:index_as="source">NecrOlom I 252</listBibl>; -litarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -leto <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1389) LibEr III 304</listBibl>; -lyta <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1361) ConcPr 8</listBibl>; accolitos <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1328) RegDipl III 586</listBibl>; accolytum <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusAbom f.408v</listBibl>; acciolotus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180rb</listBibl>; acholitus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.102rb</listBibl>; acholytus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMetr II 562</listBibl></form></entry>
<entry lemma="acoron" position="8230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">accorus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.27r</listBibl>; achorus <hi rend="italics">v. infra</hi>; achorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.114r</listBibl>; actorus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.167r</listBibl>; akorus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.104ra</listBibl>; akkorus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.77v</listBibl>; accorrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.26r</listBibl>; akarus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.82v</listBibl>; agaro <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390rb</listBibl>; anchorus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> acc-us czrweny kosatecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii apponunt ac-um, id est radicem lilii aquatici <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acquisitivus" position="8340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">paralisis ligwe una est nativa, alia temporalis seu acq-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.348r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="actitatio" position="8810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-icacio wkladanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra (CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="activus" position="8880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ens primum...est a-issimum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.65v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="actor" position="8900" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tutor defendit orphanos ad XV annos et dicitur oprawczie sed a-r usque ad XXV annum et dicitur zprawczie <hi rend="italics">(cf. Vulg. Gal. 4,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.181r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-r maleficii <hi rend="italics">(= qui facit maleficium)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="actualiter" position="9020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quelibet creatura...tenetur a-r vel habitualiter diligere Deum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.116r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(balneum)</hi> calidum a-r, humidum potencionaliter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.126r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="actus" position="9070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui non potest habere a-um cum sua uxore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.42v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post a-um sive coytum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in a-u w skutku <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.201v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> talis est a-u egrotus vel ipse futuram incurrit egritudinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="acualis" position="9080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cauterium dicitur a-e eo, quod...fit cum acu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.132r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acuitas" position="9150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-s alkali vel cristallini purgat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.27ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aculeatus" position="9210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">brucum a-um <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 51,27)</hi> chrust osatý <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.75va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acuo" position="9280" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quanto magis est <hi rend="italics">(medicina)</hi> a-ata, tanto magis est venenosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.112v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acuo" position="9290" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quanto forcius a-itur medicina, tanto magis est venenosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.112v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acutenarius" position="9490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si mulier sit a-a et timeat...de aborsu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.74r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="acutiangulus" position="9510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">coni acuta-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.71vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="acutus" position="9570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in a-is febribus w ustawiczne zimniczi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.253v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">calx teritur et lavatur et calcinatur cum aquis a-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.14ra</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiat clisteren <hi rend="italics">(!)</hi> a-um, id est ignitivum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.437r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> carex, herba a-a...hostrzyess <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="ad" position="9610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam matrona nobilis ad beatam virginem maximam devocionem habebat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 895 f.91rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adarasca" position="9830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a, id est elleborus albus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adarcista vel eleborus albus...id est nyesewrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adclunabulum" position="9940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pugio, -onis, a pungendo, parvus gladius bis acutus, qui dicitur a-um, quasi ad clunem, koncierz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.30ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="addibilis" position="10070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad servicium corporis, in quo nihil a-e vel minuibile est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.125ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="additative" position="10190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">preter...uno modo sumitur negative...quandoque capitur subtractive...tercio capitur a-e, ut Iohannes obligatur mihi in uno floreno preter grossum, id est florenum et grossum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.117ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="addo" position="10270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe piretri folia...post adde piperis...demum adde mellis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1472 f.163v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad quamlibet decoccionem adde scabiose, fumiterre et absinthii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1253 f.141vb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="aden" position="10390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-non, id est caro spongiosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="adeo" position="10420" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">adio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.280r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="adextra" position="10560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inversio palpebrarum est, quando palpebre interiores vertuntur...a-a et apparet, quasi esset contraccio pili exterioris adintra et interioris a-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.33rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adhaerentia" position="10660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est autem sublimacio rei sicce per ignem elevacio cum a-a sui vasis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.18vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adhaereo" position="10670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> studiis scolasticis ferventer a-sit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.339r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="adianton" position="10940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aiacon vel capillus veneris, id est wydertot <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aicon, id est capillus veneris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe radicis feniculi...ady-on...scariolle...ana scrupulos duos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adiectivalis" position="11030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis terminus...captus cum aliqua determinacione a-i vel obliqua vel inferiori <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.100vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adimo" position="11110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">legata a-a dicuntur, que testator adimit et aufert legatoris mutata voluntate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adepta legata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adintra  (ad intra)" position="11180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apparet, quasi esset contraccio pili exterioris a-a et interioris ad extra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.33rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adinventio" position="11220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magice artes non sunt nisi seducciones et a-es dyaboli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 338 f.98r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adinvicem (ad invicem)" position="11270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ad i-m <listBibl type="source" lb:index_as="source">CosmChron 69</listBibl>; ad in v-m <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII A 19 f.44r (CapPr P 1376 f.128v)</listBibl>; a-ficem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.256r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="adipinus" position="11350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et fit syrupus, qui valet multum pro a-a voce <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.134va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="adiungo" position="11500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Sigismundus...a-ctus fuit thoro coniugali cum Maria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 641 f.9r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="adiutorium" position="11570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de apostemate a-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.103r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um dislocatur aliquando ex saltu vel casu vel percussione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.253v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="adiuvo" position="11630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aiuvare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.36vb</listBibl>; adiuvemur <hi rend="italics">(sensu act.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilOpat I 81</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="adminiculativus" position="11760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia membra exteriora...creavit <hi rend="italics">(Deus),</hi> ut essent amm-a, id est amministrativa aliorum membrorum exteriorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.108ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="adminiculo" position="11770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quas <hi rend="italics">(sciencias)</hi> non querimus propter se, sed ut nobis a-entur ad alia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="administrator" position="11860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Petri de H., magistri sive a-is fabrice...ecclesie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.182r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="admirative" position="11950" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">amm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.28rb</listBibl>; am- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">,ecce‘ a-e s diwenim ponitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 912 f.318r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="admissibiliter" position="12040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in casum et eventum, in quos per partem adversam daretur pertinenter et a-r...vel ad probandum admitteretur seu admissum esset <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.3r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="adoptio" position="12400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o wywolenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adoptivus" position="12410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> filius a-us zalibeny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 2r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cui nos...fecit adapp-os <hi rend="italics">(gl.:</hi> wybrane<hi rend="italics">)</hi> celestis gracia natos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.111v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ador" position="12450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-r herba comedentes facit furire, id est tobecreut <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adoro" position="12600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">add- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1376) LibIudIgl I f.144rb</listBibl>; aborat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="adula" position="13190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a vel eciam lugustrum <hi rend="italics">(!)</hi> pazdero <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adulescentia" position="13250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">adhol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.15r</listBibl>; adol- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="adulterinus" position="13310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us, qui adulterio est genitus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adulterium" position="13320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um czyzolostwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.22vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um czyzolowstwo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster. v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um cum coniugata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="adultero" position="13330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-atur gutta eius <hi rend="italics">(balsami)</hi> oleo ciprino vel melle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.120v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aduro" position="13460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">adhurentibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.1v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">multiplices sunt urtice, quedam vero non a-es sunt...et vulgariter dicuntur hluche koprzywy, alie sunt a-es, que vocantur archangelice...et in vul[i]gari dicuntur zahawky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.60v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adustio" position="13480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">adhu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.1v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="adustivus" position="13490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">addustiwus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.297vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa naturalis lepre sunt cibi melancolici a-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.137rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="advena" position="13520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a przyssly dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.166vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="adventicius" position="13580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dos a-a est, quando ipsa mulier dat pro se <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33v (CapPr P 1570 f.17rb)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="adversus" position="13790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum proprietates, circumstancie et condiciones supradictis officiis annexe exa-o condistinguuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.274r</listBibl>
                      </cit></entry>
<entry lemma="advocatio" position="13960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ius patronatus est auctoritas seu potestas proveniens ex beneficiis, ut puta ex fundacione, edificacione et dotacione...eciam dicitur quandoque a-o, quandoque custodia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aedes" position="14150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">edis syencze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.26vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aedicula" position="14160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a...chyska <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.31vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aedificatio" position="14190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tercius fructus est e-o proximorum polepssenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.3vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aedificium" position="14270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hic docet construere e-um virtutum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.100r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aedifico" position="14280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-are ecclesiam est ipsam reformare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aedituus" position="14330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tiwus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.59vb</listBibl>; -tus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.201rb</listBibl>; <hi rend="italics">m(asc.) q(uarte)</hi> editus, -tus, -ui <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.96v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aegilopae" position="14350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-e...habent in oculis rubedinem iuxta angulos, propter quandam rubicunditatem habet homo oculos lipientes sive fluxibiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aegilops" position="14370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pa, -pia, -oca <hi rend="italics">v. infra</hi>; epilopa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.87r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aegritudinalis" position="14440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ea, que innaturalia et e-ia et corumptiva sunt nature <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.49r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aegroto" position="14500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.203r</listBibl>; -or <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-avit <hi rend="italics">(gl.:</hi> nemoczen byl<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.3v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aelioson" position="14540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe seniceon, alii elision, a Grecis erigeon, alii secogeros, elioseri, odia, segonthea, Italicii senecion, nascitur in tectis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aemulatio" position="14580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-es vocantur sermones pungitivi, vulgariter popuzenye, ex invidia procedens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. inf. intr.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aemulator" position="14590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-r obranczie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.110rb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aemulus" position="14610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">he- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 4 f.142v</listBibl>; emol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.170v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> protiwnicze<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.141r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="aenigma" position="14650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-ata przyslowye neb pohadka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aequatio" position="14790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arcus in epiciclo interiacens inter augem veram et mediam dicitur e-o centri..., sed e-o centri in zodiaco propter hoc dicitur, quia per addicionem vel subtraccionem illius arcus a centro medio vel ad centrum medium invenitur centrum verum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.57r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aequatorium" position="14800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">practica per instrumenta, per astrolabium, quadrantem, e-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.39r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a sunt instrumenta, quibus equantur planete et eorum loca inveniuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.25v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aequecito" position="14840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliqua duo e-o inciperent moveri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.78v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aequeintensus" position="14870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in qualitate difformi totalis qualitas non est e-a sicud eius pars <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.79r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aequeprimo" position="14900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">patet consequencia, quia a habet conparacionem vel habitudinem ad b, cum sit e-o essencialiter vel igitur est accidentale <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.55v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aequeprimus" position="14910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem est essenciale ad ipsum vel equeprimo et habetur propositum vel prius vel posterius, quodcunque dabitur, non erunt e-a essencialiter, quod erit iterum contra antecedens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.55v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aequevelociter" position="14930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quodsi Sor et Plato continue moverentur e-r per istam horam et Sor in fine hore extenderet manum vel digitum suum ante se, quod Sor fuisset velocius motus quam Plato; consequens falsum, ex quo continue e-r movebantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.78v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aequidistans" position="14940" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">equed- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.56v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aequidistantia" position="14950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quedam <hi rend="italics">(forma)</hi> enim est propinquior materie et quedam propinquior motoribus et efficienti et quedam est per e-am sive per aliquam medii racionem inter utramque istarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.13v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> aequistantia.</cit></entry>
<entry lemma="aequidisto" position="14960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">equed-are, id est equaliter distare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.32vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aequimanus" position="15020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-us vel ambidester <hi rend="italics">(!)</hi> krasnawy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 650 f.92v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aequinoctialis" position="15030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-oxi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.61r</listBibl>; -nnoxi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.125v</listBibl>; -ccina- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII G 29 f.11r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aequinoctium" position="15040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-oxi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.61r</listBibl>; -ia, -ortium <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="aequipollentia" position="15100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹e›-a est equivalencia duarum proposicionum adinvicem coniunctarum, quod tantum valeat una sicut reliqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.44v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aequistans" position="15130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">isti circuli V dicuntur pararelli <hi rend="italics">(= paralleli),</hi> id est e-es, quia a medio...equaliter distant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.5v</listBibl> <hi rend="italics">(cf. Mart. Cap. 8,817).</hi></cit></entry>
<entry lemma="aequivoco" position="15230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc ly ,homo‘ semper e-aretur demonstrando diversa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.76va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aequo" position="15260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">equatoria sunt instrumenta, quibus e-antur planete et eorum loca inveniuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.25v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="aerarius" position="15330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um, ubi res ecclesie servantur vel arma vel pecunie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.191rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aëromantia" position="15510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ariomancia wietroczarz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aes (es)" position="15610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex cupro es viride, quod vocatur flos eris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.9va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...dragmas tres viridi eris, id est gruenspon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.33rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> flos eris, id est kupphrgrun <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aestimativus" position="15700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a, que eciam cogitativa dicitur, est potencia, cuius officium est elicere intenciones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.20r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="aetas" position="15810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad habendum eciam, cuius e-is sit luna singulis diebus anni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.36v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aeternus" position="15870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nullus homo fuit ab e-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.47r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="aetites" position="15920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">echites, ectides <hi rend="italics">v. infra</hi>; ecides <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.88va</listBibl>; etides <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.255r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="affatim" position="16150" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">afa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="affatim" position="16160" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">afatim, id est habunde...sed a-m per duplex ff, id est facunde <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="affator" position="16170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-r vmluwnyk, peripateticus przemoczestnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1091 (CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="affectio" position="16250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hic ostenditur a-o <hi rend="italics">(in mg.:</hi> przichilnost<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 938 f.53r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eam...maritali a-e tractare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.133r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="affectuositas" position="16360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dilecto filio suo...paterne a-is et debite fidei incrementum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.3v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="affectus" position="16390" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us vmisl <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="affictus" position="16470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us dicuntur certi redditus frumentorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.30r (CapPr P 1570 f.14A rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us est census racione prediorum datus, unde locare ad a-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="affinis" position="16560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-s przibuzny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="affixus" position="16690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per virtutem afixam organo...per virtutes afixas ipsis membris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.7v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="afflictio" position="16710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o zamuczenye neb byczowanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="afflictus" position="16730" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non consolari a-os...truchlych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v (CapPr P 748 f.256r, ubi: affly-os)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="affligo" position="16760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nos a-ere <hi rend="italics">(gl.:</hi> tresktaty<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.117r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="affluens" position="16790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-s <hi rend="italics">(gl.:</hi> plna<hi rend="italics">)</hi> deliciis <hi rend="italics">(Vulg. cant. 8,5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.61rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="affluo" position="16830" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">feria tercia nunc inmediate afluxura responsurus questionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.108r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="agagula" position="17440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">agog-, -lo, -golo <hi rend="italics">v. infra</hi>; agola <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.173vb</listBibl>; agula <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.11r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="agapis" position="17630" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lapis a-s est lapis rotundus et ponderosus...deponit superfluitatem gravitate sua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="agaricon" position="17690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">agoricon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.81r</listBibl>; -cus, -rica <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ricium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.100vb</listBibl>; -rius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.53ra</listBibl>; -ris <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.17v</listBibl>; -ritus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.106v</listBibl>; aggaricus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.122r</listBibl>; aggarricus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.121v</listBibl>; aganitus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.139v</listBibl>; agaltus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.89va</listBibl>; agamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">WienNat 4557 f.218r</listBibl>; agarus, agaticum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um gelenye hubka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.48r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe a-cam, id est buchswamp <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us, id est tannenschwam vel buchschwam, ...flegma purgat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-ticum radix vitis albe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">adde pulveres thurbit et a-i et vocatur eadem herba fuga demonum vel ypericon, id est zwonczek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.409v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="agaricus" position="17710" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii dant pillulas a-as pro pectoralibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.68rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="agaso" position="17790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-on minister, officialis vel domesticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="agea" position="17950" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-eta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181rb</listBibl>; aggia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.10v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ager" position="18100" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in a-o huius mundi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.67r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod semen <hi rend="italics">(viri)</hi> possit cadere in fundo a-i nature <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.147b</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aggregatio" position="18350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ligatura est agr-o figurarum vel notarum adinvicem colligatarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.77v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aggregative" position="18360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc enim forent...tres dii, qui facerent unum agr-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.72r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aggregativus" position="18370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pillule a-e valentes ad omnem humorem grossum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.38v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aggrego" position="18410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dies naturalis est a-um ex revolucione equinoxialis et tanta parte, quanta correspondet parti zodiaci pertransite interim per solem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.61vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="agilito" position="18540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aurum potatum hominem quasi iterum iuvenem reddit, a-at et confortat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.200r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="agitativus" position="18660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">motus <hi rend="italics">(planetarum)</hi> contrarii et agitt-i debilitantes corpora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.57v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="agito" position="18680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(globulos assare)</hi> cum spatula bene movendo seu a-ando <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.7r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="agnos" position="18990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us castus...wrbowye kwyetye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.20r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us castus gitroczel <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.168r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1530 f.36rb)</listBibl><hi rend="italics"/></cit></entry>
<entry lemma="ago" position="19070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ecclesia potest agere ad rescisionem contractus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.213r</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> color agit in visum et sonus in auditum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.3v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(spiritus vitales)</hi> non possunt agere in suas operaciones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.25ra</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qualiter letanie aguntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.98va</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(intellectus)</hi> agit in eis <hi rend="italics">(intencionibus)</hi> universalitatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.4v</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa essencialis est illud a-s, quod conponit rem, vere efficit eandem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="agon" position="19190" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui in a-e na bogysty contendit <hi rend="italics">(Vulg. I. Cor. 9,25)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.35v</listBibl> <hi rend="italics">(sed cf.</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III A 6 f.39vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> w sedanye, w bogy</listBibl><hi rend="italics">)</hi></cit></entry>
<entry lemma="agonia" position="19230" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> certantibus in a-a, luctamine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf. </hi>1. agon.</cit></entry>
<entry lemma="agonista" position="19310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nitra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl>; -nota, -nata, -seta, -izeta, agona <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="agramen" position="19480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aggr-n, id est dewyesyl <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.397r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-n, id est ebirworcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.102va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-n, id est ewrwrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="agresta" position="19650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utatur <hi rend="italics">(ebrius)</hi> a-a vel coriandro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.25ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de arte faciendi a-am et de a-a citri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.149r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um, id est vinum inmaturum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.81ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="agrestis" position="19670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">agg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.37vb</listBibl>; -tris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.291vb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="agriaca" position="19710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">yctericie tres sunt species, scilicet citrina, viridis et nigra; citrina dicitur a-ica pagasilensis, id est agrestis musca <hi rend="italics">(err. pro:</hi> mustela, <hi rend="italics">cf. Stephanus, ThLG I 812 et MW I 413,15)</hi>, quia ei in corpore assimilatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> due sunt species yctericie, scilicet citrina...et nigra ictericia, id est a-a, que alio nomine dicitur melanchilon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.111va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="agricultura" position="19800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a popluze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.11r</listBibl> decimas bladorum...ex tribus a-is ipsorum agrorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.173r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="agrimonia" position="19880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">argi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; algi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 133r</listBibl>; ali- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 380</listBibl>; -monta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35ra</listBibl>; -monica <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.98rb</listBibl>; -monium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.90ra</listBibl>; agumonye <hi rend="italics">(nom.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.69rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="Agrippa" position="19930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum, quod...non minus valet quam agg-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.215r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum a-e, eius confeccio est in Antidotario Nicolay <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.129va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aix" position="20250" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Aristoteles in 3o Metherorum predictam inpressionem vocat...eges, sed vulgares...stellam cadentem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aizoon" position="20280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-zon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>; ayzon <hi rend="italics">v. infra</hi>; ayzum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390va</listBibl>; azyon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.88va</listBibl>; azon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 2 f.145ra</listBibl>; azeron <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capitulum de acidula vel ayzon styewyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="alabaster" position="20380" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-stris <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.28va</listBibl>; albastris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92va</listBibl>; allabastrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.45v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um est ungentum vel vas ungenti marmoreum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="alabastrinus" position="20390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in pixide eburnea vel a-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.213r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alapizo" position="20630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(Cristus)</hi> all-atus est, ut <hi rend="italics">(te)</hi> a servicio liberaret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.105v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alausa" position="20750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alosa lyn <hi rend="italics">(gl. ad Alanum ab Insulis, De planctu naturae, ed. Häring 1978, kap. 2,221)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V H 26 f.8r (CapPr P 545 f.19v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="albedo" position="20940" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-eto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.277r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra fluxum a-is a matrice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.9v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe ysopum, apium et a-em calcis vive et misce simul <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.32rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="albergaria" position="20960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Iacobus canonicus noster albor-am et thezaurariam..., Thomas pastor boretariam...obtinuerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="albergarius" position="20970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Iacobum canonicum, thezaurarium et a-um sancti Petri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="albeus" position="21050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cura paralisis: recipe euforbium et a-um et contunde et pone super palatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="albifico" position="21110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tartarum calcinacione a-atum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> istud faciem mirabiliter a-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.76va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="albucus" position="21300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affodilli, centum capita, a-cium eadem herba est, <hi rend="italics">gl.:</hi> popowe mudcze <hi rend="italics">(versio Bohemica ad arborem Euonymus europaeus</hi> L. <hi rend="italics">pertinet; cf. Machek, Rostl. 142; Rystonová, Průvodce 66a)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.23r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="albuginatus" position="21320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum panno a-o...curamus <hi rend="italics">(vulnus)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.314r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="albugineus" position="21330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> primus humor <hi rend="italics">(oculorum)</hi> dicitur a-us ad similitudinem albuginis in ovo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.276vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="albumen" position="21400" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">albugo est ovi, a-n oculi pro byelmo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="albus" position="21460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fratrum monachorum nigrorum et a-orum ordinibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.336v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stercus caninum, id est a-umgrecum...valet in colica et in squinancia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.93rb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="alcanna" position="21490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">alka-, alcha-, -ana, -ania <hi rend="italics">v. infra</hi>; -kana <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.108r</listBibl>; -kamia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 6 f.89vb</listBibl>; -chana <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.26r</listBibl>; -chania <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.98v</listBibl>; -chamia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.35rb</listBibl>; -canta <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.93ra</listBibl>; -canrie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.91v</listBibl>; altans, colocanna <hi rend="italics">v. infra</hi>; kalkana <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f. 66ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a herba est, que in transmarinis partibus et in Sicilia copiose reperitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.207v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alka-a vel coloc-a idem est Erdappil vel peltramwrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alchimia" position="21700" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">alki-, arch- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -chy- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.125r</listBibl>; -ky- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMus II 172</listBibl>; -chem- <hi rend="italics">v. infra</hi>; alechinia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.95vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="alchimicus" position="21710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aqua...ista fit opere a-o, scilicet per distilacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.1v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hoc idem habet aurum Dei, non aurum hominis, id est a-miticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.4vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alki-us vel magus scit minucias aptare elementorum comixtas...ad formam auri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.152r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="alchimista" position="21720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chem- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.62v</listBibl>; -cham- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.26r</listBibl>; -mite <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 6 f.87r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="alcyon" position="21940" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181rb</listBibl>; -cio, -ciona, -cione, alones, alowes <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="alembicum" position="22370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">all- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.61r</listBibl>; alam- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.128v</listBibl>; alom- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.72r</listBibl>; allonb- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 6 f.73ra</listBibl>; elem- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.28ra</listBibl>; lem- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.19v</listBibl>; allembicco <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.10ra</listBibl>; alavabicho <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.128r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> distillacio...fit per a-um serpentinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alephanginus" position="22480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pillule alef-e valent ad dolorem stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.38v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alexander" position="22600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-r, olisacrum, id est petrosilinum macedonicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> all-r vel olixantrum, petroselinum macedonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alga" position="22670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a, id est reyn grozz <hi rend="italics">(cf. Marzell I 830) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="algebra" position="22730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">intencio a-e est restauracio dislocacionis et fracture ossium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.72v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="alietas" position="23130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tamen ad a-em consequentis non sequitur a-s antecedentis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.117v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alipiados" position="23400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">ad ‚alipiados‘:</hi>-pp- <hi rend="italics">v. infra</hi>; all- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23rb</listBibl>; alap-, alimp- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="alipta" position="23430" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a quedam confeccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alium" position="23740" hom_nr="1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">all- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl>; aleum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.15ra</listBibl>; alleum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.66rb</listBibl>; aley <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">RegBonArch 94</listBibl>; alea <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sordeon <hi rend="italics">(!)</hi>, id est allium agreste <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aleum klobellauch <hi rend="italics">(gl.:</hi> czesnek<hi rend="italics">)</hi> domesticum et scordeon silvestre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="alkakengi" position="23800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">alkek- <hi rend="italics">v. infra</hi>; alkebikengi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 12 f.200v</listBibl>; alkekingi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.227r</listBibl>; alkegengi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.78r</listBibl>; alkechengi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.45v</listBibl>; alkechingi <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.46v</listBibl>; alkekchegii <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.81va</listBibl>; alkercengi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.82v</listBibl>; alkikingi <hi rend="italics">v. infra</hi>; alkikchegii <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.81vb</listBibl>; alkingi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.144v</listBibl>; alkykegii <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.81va</listBibl>; alchachengi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.38v</listBibl>; alchechengi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.168rb</listBibl>; alchechingi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.46v</listBibl>; alquerquengi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.76v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="allegoria" position="24350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a czo sye skrzie tu wiecz znamenawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.37v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a spiritualis sensus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="allegorice" position="24370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-e podobnye vel przykladnye vel gynomyslnye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 107 f.207va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="allegoricus" position="24380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us podobny vel przykladny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 107 f.207va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alleviamen" position="24580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si mulier post fluxum sentit a-n, non debet curari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">summum a-n magistri Albici: Recipe micam panis albi et miscetur cum lacte dulci...et fit emplastrum; hoc summe mitigat dolorem in omni egritudine tocius corporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.128rb</listBibl>. <hi rend="italics">Cf. </hi>allevamen.</cit></entry>
<entry lemma="allicio" position="24650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alectus <hi rend="italics">(gl.:</hi> prziwnazen<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.15r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alligatio" position="24700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Paulus de S. procurator...promisit...iudicatum solvi in omnibus suis clausulis sub ali-e omnium suorum bonorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1384) CapPr P 1145 f.40r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="alloquor" position="25120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-eris <hi rend="italics">(gl.:</hi> vnamluwas<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.79va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alluvium" position="25330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um...sterquilinium, stercoris locus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Almageste" position="25380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut patet in Theodosio de speris et in A-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.26vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="almucium" position="25610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habeant in capite pileum...et sit quasi almi-um descensus usque ad spatulas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.274r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alodium" position="25780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> all-um dicitur quoddam, quod est proprium et liberum, per oppositum feudum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aloe" position="25810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-e ex suco herbe fit, que herba a-en appellatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.149ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-es tria sunt genera: subcitrinum, eppaticum, caballinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.149ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> allogallica vel genciana, id est encian <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aloeticus" position="25840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> detur medicina a-a, quia aloes aperit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.416v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alopecia" position="25940" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">allopic- <hi rend="italics">v. infra</hi>; allopac- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.87v</listBibl>; elopic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.66r</listBibl>; -pic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII G 27 f.48r</listBibl>; -picies <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.53v</listBibl>; allopacio <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.502v</listBibl>; allopicea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X C 2 f.12r in mg.</listBibl>; allopisi <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 610</listBibl>; allampnia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.131r</listBibl>; alopana <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.28vb</listBibl>; allopana <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="alopiticus" position="26030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-os curat <hi rend="italics">(aloe)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.199r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="alphita" position="26260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe alfitam et farinam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.227r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alsiosus" position="26380" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-so- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="altarista" position="26500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tha- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.73r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="alteratio" position="26620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o est mutacio ab una qualitate in aliam eodem subiecto manente <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.124v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o...in duobus consistit, in qualitate et in materia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.91v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o est alterius note duplicacio et solum fit in cantibus perfectis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.89v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alterativus" position="26630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(per mutationem) efficiens sanitatem – (změnou) působící ozdravění, ozdravující:</hi> syropus est potus a-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.86vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="altero" position="26770" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum due <hi rend="italics">(note)</hi> minime...mediant inter duas semibreves, tunc secunda minima debet a-ari, ideo a-ata dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.76v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="althaea" position="26800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tea <hi rend="italics">v. infra</hi>; alchee <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.115va</listBibl>; allea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.120rb</listBibl>; alice <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="altimetria" position="26940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in secunda <hi rend="italics">(geometrie particula)</hi> a-am et profundimetriam erudemus <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de a-tra, que est mensuracio quantitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1292 f.35ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="altitudo" position="27040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> super a-em terre <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,14, ubi:</hi> a-es; <hi rend="italics">gl.:</hi> na wisosti zemske<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.10r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> hlubokosti<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.114r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="altrinsecus" position="27160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-s rozno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.119rb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aludel" position="27270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">all- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -lis <hi rend="italics">(gen.) v. infra</hi>; -utello <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.8r</listBibl>; allutello <hi rend="italics">(abl.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> superius vas all-l debet esse vitreatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.20vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(tegulas)</hi> in allutello ponas superposito alembico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="alumen" position="27320" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-n rotundum, id est terra sarracenica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra (UK IX E 9 f.82vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-n vegetum, id est tartarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra (UK IX E 9 f.82vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aluminosus" position="27340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">all- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.130va</listBibl>; aluin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 3 f.215r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="alvarium" position="27590" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">alcar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="alveolus" position="27680" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inscidatur a-um pellis prepucii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.132v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amalgama" position="27920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">almalg- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -mum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.80va</listBibl>; -lagma <hi rend="italics">v. infra</hi>; almagamatis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.500v</listBibl>; malgama <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.7r</listBibl>; a-a <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.85vb</listBibl>; a-ame <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.31r</listBibl>; malgama <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi>, malgamam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.134r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="amaritudo" position="28350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non irrideas hominem tu in a-e anime <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.61v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">invidia zawyst...habet VII filias: detraccio odtrhanye, susurium septy neb reptanye, a-o horzkost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amarusca" position="28460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-risca <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rista <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 30</listBibl>; -risilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl>; amorisca <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.88rb</listBibl>; anarisca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a vel cocula fetida, id est hundisblume <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amativus" position="28620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amabile, id est quod potest amari, a-um, quod potest amare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.98ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ambasciator" position="28720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-si- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ssi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1335) RegDipl IV 62</listBibl>; -axi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1313-1318) ib. 778</listBibl>; -ssa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1274) ib. II 374</listBibl>; -axat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 225b</listBibl>; -axit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.266v</listBibl>; -sior <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.132v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ambitio" position="29060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="amblyopia" position="29120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad caliginem oculorum, ad amblio-as, id est rotaciones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.83v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ambra" position="29200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secuntur equipolentes medicine...Pro a-a storax, calamita <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pomum mambre duplicatum ad reuma capitis <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> mambre est quedam arbor in transmarinis partibus<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.13r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ambrosia" position="29250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">acillea vel millefolium vel a-a...vel ventrum apis, id est garbe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a, id est asarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ambrosiana" position="29260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a, id est lebirblume <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ambubaia" position="29280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-agia est femina fricans hominum posteriora in balneo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.173vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ambulativus" position="29340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nec vis a-a ambulat sine pedibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apustema in cute a-wum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.84v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ambulo" position="29410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anb- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.37vb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vias non a-at bonas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.24v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="amentia" position="29560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a est ablacio sensuum et motus corporis tocius secundum magis et minus propter debilitatem cordis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.56ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amethystus" position="29690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-this- <listBibl type="source" lb:index_as="source">WencDoct 282a-b</listBibl>; -tys- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CantBoh 178</listBibl>; -tis- <hi rend="italics">v. infra</hi>; amatisto <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1354) InventViti IX</listBibl>; amistus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.17v</listBibl>; amesticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.193v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ami" position="29870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ameus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390rb</listBibl>; amyos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.106rb</listBibl>; amios <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.77r</listBibl>; amitos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.2r</listBibl>; ammi <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMai 149</listBibl>; amei <hi rend="italics">(gen.; cf. ThLL ib. 1889,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.84r</listBibl>; ameum <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.59ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-s wlasky kmyn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.26v (UK F 11 f.62v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carui agreste, pipereli, id est a-s vel ciminella <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amicitia" position="30030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui vos videt de a-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> z přatelstwa<hi rend="italics">)</hi> vel societate sua discedere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui <hi rend="italics">(iudex)</hi> a-a peccunie iudicat iniuste <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="amicus" position="30170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">philonium, id est novus a-us, et est confeccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> filantropos, id est a-us hominis, proprie valet strangu[i]riosis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="amifructus" position="30190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us vel artetidos, id est fructus iuniperi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us vel artotidos vel arcedos, id est fructus iuniperii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Amineus" position="30390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um, purum vel album vinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.182ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="amissio" position="30530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">animalis a-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> ztraczenie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amita" position="30570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">magna a-a welika tetka <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 22 f.188r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1202 f.80va, <hi rend="italics">ubi: </hi>magnamita)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amizatus" position="30720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carnes vituli...coquantur in aceto anuphato, ut pacienti acetositas placuerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.164v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Ammoniacus" position="30900" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">amo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.25v</listBibl>; armo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.33v</listBibl>; armonic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.106vb</listBibl>; armoniacus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.155r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="amodo  (a modo)" position="31020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o gestie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.128va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amor hereos" position="31230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-rhereos est solicitudo melancolica propter amorem mulieris, et est passio anterioris et medie partis capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.22v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-rreus est quedam infirmitas proveniens ex continua ymaginacione, scilicet mulieris pulchre, et est infirmitas ociosorum et dominorum et dominarum, et dicitur ab amor, amoris et erus, id est dominus, quasi amor dominorum; alio modo amoreus est cogitacio supersticiosa in re amata cum delectacione rei assistens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.25vb-26ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro illis, ‹qui› a-rreum paciuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.161v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ampelos" position="31460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anapalion...id est weynstok <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amphemerinus" position="31500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra amphinervam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.202r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="amphicyrtos" position="31630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-itricus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.18r</listBibl>; -phitrices <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.160r</listBibl>; -phiereos, -phiireos, -phiiccos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.8v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="amphisbaena" position="31670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-phibena <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 8 f.55va</listBibl>; anfibena <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.99v in mg.</listBibl>; ‹a›mfibena <listBibl type="source" lb:index_as="source">PaulerNat 173</listBibl>; ansibena <hi rend="italics">v. infra</hi>; ambisibena <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.173vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="amphora" position="31790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a czber...a-a kad <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.90v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amplativus" position="31890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundum virtutem a-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.130vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="amplectatio" position="31920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum despectu a-is ad virum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.90r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ampliabilis" position="31990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est a-is <hi rend="italics">(terminus)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.94rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ampliatio" position="32010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o est supposicio termini pro suis significatis...respectu diversorum temporum indifferenter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.13r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ampliativus" position="32030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et sic ly ,fuit‘ non est a-um nisi respectu temporis presentis et preteriti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.17r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amplio" position="32070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in ista <hi rend="italics">(proposicione)</hi> ,homo est mortuus‘ ly ,homo‘ a-atur pro eo, quod est, vel pro eo, quod fuit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.4v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ampulla" position="32220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ulas <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1268) RegDipl II 235</listBibl>; -pallam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.32va</listBibl>; ambulle <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ConfTab 23</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si <hi rend="italics">(lapis)</hi> ponatur in vase bullientis aque, cessant a-e ebullicionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si a-e generentur in superficie <hi rend="italics">(urine calefacte)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.17v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amputo" position="32370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">volens eidem magistro B. viam malignandi a-are seu removere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.292r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="amygdalaeon" position="32520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(risi)</hi> cum butiro et amig-o coctum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.218v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="amygdalatus" position="32540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">feludag de amigdalis et zuccaro pectus leniens et hic est modus artificii amig-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.156r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="amygdalinus" position="32560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">amig- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 3 f.89ra</listBibl>; amigdol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.17v</listBibl>; amigdalan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.60vb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii apponunt fisticos amig-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.65ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="amylum" position="32590" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">amil- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.72rb</listBibl>; anil- <hi rend="italics">v. infra</hi>; amilon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108v</listBibl>; amilus <hi rend="italics">v. infra</hi>; amidum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbE 393</listBibl>; agmidum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.57va</listBibl>; amidium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.128r</listBibl>; amolum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390va</listBibl>; amolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.29rb</listBibl>; amola <hi rend="italics">v. infra</hi>; aurilum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.72rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum anilo sive amido, id est starkmel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anabulla" position="32740" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a species titimalli, id est wolvismilich vel lupinaria idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anacardium" position="32800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chardorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.24v</listBibl>; -atardi <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35va</listBibl>; -cordi <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.69v</listBibl>; -dini <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.30v</listBibl>; -canda <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us est fructus cuiusdam arboris de India <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anachoresis" position="32880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anch- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.182va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="anachylis" position="32930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anagallum, simphitum, id est consolida maior <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anacollema" position="32980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="anagallis" position="33110" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-icum, id est bungil <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-galidos semen est urtice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.209r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anaglyphus" position="33240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-ifus est...pictura in hostio ecclesie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-glipha sculptile, id est ymago vel manens scriptum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.182rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="anagoge" position="33280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-ga, id est fluxus superior <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anagogice" position="33310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-goyce nebesky vel powysnye ab ,ana‘, quod est ,sursum‘ et ,gogos‘, ,duccio‘ <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.37v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="analogatum" position="33580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> divisio nature, qua dividitur natura in materiam et formam, est divisio annalogi in sua ann-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.194ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="analogia" position="33590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potencia simplex, non determinata per differenciam coartantem annol-am entis, est principium generis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.11r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="analogice" position="33600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">annol-, -golicze <hi rend="italics">v. infra</hi>; -loyce <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSerm 132</listBibl>; annaloice <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 189</listBibl>; annaloyce <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.194ra</listBibl>; annoloyce <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="analogos" position="33640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec divisio nature, qua dividitur natura in materiam et formam, est divisio ann-i in sua annalogata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.194ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pilus et cutis sunt annol-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.95v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="anasarca" position="33900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex frigida et sicca distemperancia epatis provenit quedam species <hi rend="italics">(ydropisis),</hi> que dicitur a-a vel yposarca et dicitur ab ana, quod est ,iuxta‘...et sarcos, quod est ,caro‘ <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anathema" position="34100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> optabam ipse a-a fieri pro fratribus meis (<hi rend="italics">gl. in mg.: </hi>wyklaty byti) <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.111rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anathymiasis" position="34260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anathim-is, id est fumositas vel ventositas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-thomasis has <hi rend="italics">(venas)</hi> aperire facit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.34r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si fiat <hi rend="italics">(dolor capitis)</hi> ex a-thimasi stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.211v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anatomia" position="34300" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.129r</listBibl>; anocho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 3 f.200r</listBibl>; -tem- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15va</listBibl>; -tho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII F 18 f.15r</listBibl>; -thoma <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.163r</listBibl>; -thonomia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.282rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="anatomizo" position="34330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod narrat G‹alienus›...de symea sua et gallo suo, quos a-isavit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.6r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anatrope" position="34380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-pha stomachi, id est passio stomachi per vomitum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ancha" position="34480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hanche <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.131v</listBibl>; ance <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.57v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iaceat paciens resupinus ita, quod a-e elevantur, id est lumbi, et caput deprimatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.95rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anchusa" position="34600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a vel ariola vel calendula, id est ringele <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ancora" position="34760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anchora est herba venenosa, id est gozemoz, et est similis pencedono <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="andrachle" position="34950" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">adragius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35va</listBibl>; adragnus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.24v</listBibl>; andragus, andrago, andracius, andragius <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.88ra</listBibl>; andragos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390va</listBibl>; androchie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.43v</listBibl>; adraganis, adragonis, anda‹go›, andragia <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="anemone" position="35190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> animosis plana rozie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anemusa" position="35210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in quibusdam mulieribus accidit infirmitas, que dicitur ha-a et est, quando inplentur vento et...non inpregnantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.36ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aneta" position="35280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiat emplastrum de stercore a-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.117va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anethum" position="35340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> men...vel a-tum agreste similis feniculo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anetus" position="35400" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe apes conbustas...et pigwedinem a-i, fac ungentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35ra</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> anetarius, 2. aneticus.</cit></entry>
<entry lemma="anfractuosus" position="35520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">foramen auris...est am-um et tortuosum, quia spacium <hi rend="italics">(</hi>spasmum <hi rend="italics">cod.)</hi> inter aurem et cerebrum est breve <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.198v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anfragosus" position="35540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amf-us devius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.182ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="angario" position="35630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-are nutiti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="angelicus" position="35730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a dez heiligen gaist wrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.40v in mg.</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a zahawka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...a-e dyworcz, id est wolessnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.24r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a cum floribus celestinis kopr rzimsky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v (KNM IV E 5 f.141ra)</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="angelus" position="35770" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-i poslowe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.98v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="angina" position="35810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-e dicuntur inflature gingivarum vel faucium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.60r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Angligenus" position="35890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a viris A-is non est Cristus notus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.217v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="angularitas" position="36040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">altercacio est motus qualitatis de una qualitate contraria in aliam qualitatem...sicut sunt sanitas et egritudo, rotunditas et a-s, dulcedo et amaritudo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.49v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="angulus" position="36100" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cor...est concavum duos habens a-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.78v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domus zodiaci sunt duodecim et sunt partes equales, habentes alias partes minores in se, ut gradus, minuta et secunda, et iste domus quandoque diversis nominibus nominantur, scilicet signa, ymagines, domus, ...habitacula, domicilia, a-i, horoscopi, figure, loca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> signum, quod est in secunda domo, dicitur ascendens sive a-us orientalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in medio celi est medium celi et eius nadir est a-us Terre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.63vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="angustia" position="36160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> uzkosti<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.71r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="angustio" position="36180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-ati <hi rend="italics">(Vulg. Hebr. 11,37)</hi> nuzny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.97va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anhelitus" position="36310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ane- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.51ra</listBibl>; hane- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.2r</listBibl>; anche- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.20r</listBibl>; anhelis <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="animativus" position="36630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">epar est membrum nutritivum et cerebrum a-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.133r (CapPr P 1636 f.286ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="animo" position="36680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nos volentes cristifideles donis spiritualibus a-are pro supplemento fabrice dicti monasterii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.215v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="animus" position="36710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us wmyssel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anisosceles" position="36760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dato annisocheli trigono circa eandem basim trigonum ysoperimetrum et ysochelem constituere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.22r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anisum" position="36790" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-sium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35ra</listBibl>; -sus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390rb</listBibl>; anysii <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.17r</listBibl>; annizium, anesium, anezium, anezon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.40ra</listBibl>; anetum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.203r</listBibl>; aneum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.590</listBibl></form></entry>
<entry lemma="anitergium" position="36810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anut- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl>; anaver- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.53bis ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="annexive" position="37030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">brevis <hi rend="italics">(nota)</hi> cum pausa tangente duo spacia a-e ordinatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="annihilabilis" position="37100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Deus non potest esse per se causa non essendi rei, tunc enim foret Cristus anich-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.88v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="annihilo" position="37120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ani-, anich-, adnich-, -ich- <hi rend="italics">v. infra</hi>; adnichill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>; anichill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.131v</listBibl>; adnichlari <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1316 Febr. 5) ArchPr</listBibl>; anichilhare <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1379 Maii 13) ArchPlz</listBibl></form></entry>
<entry lemma="annona" position="37330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-am obrok <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.54rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-e civiles sive publice dicuntur, que necessitatis tempore dabantur civibus pauperibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a roczyznycze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.115r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a est salarium <hi rend="italics">(</hi>solarium <hi rend="italics">cod.)</hi>, quod cuique remuneracionis causa datur pro labore, vel est tributum annuum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="annuo" position="37710" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-are, anuo <hi rend="italics">v. infra</hi>; adnuendus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="annus" position="37730" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anus <hi rend="italics">v. infra</hi>; agnum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.230v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sub eodem a-o grossi fabricati sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 641 f.8v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us autem embolismalis (<hi rend="italics">cf. ThLL V 451,69) </hi>est spacium 13 lunacionum constans ex 384 diebus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.37r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota quod a-i maiores solis sunt, qui multiplicantur per 29; ita apparet, quod quilibet a-us continet in se 28 a-os minores, sed a-i minores sunt a-i communes, qui continent 365 dies et 6 horas, sed a-i mediocres dicuntur a-i bissextiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.64v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us continuus dicitur ille a-us, quando in cursu a-i dies feriati et non feriati conputantur et indifferenter sive copia iudicis potest haberi sive non; a-us utilis dicitur, quando conputantur dies non feriati solummodo et quando potest haberi iudicis copia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anodulum" position="37830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um sive punctuale, et est instrumentum...ita factum, quod ferrum frigidum non permittit <hi rend="italics">(ferrum)</hi> calefactum ultra transire, nisi secundum quod medicus voluerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anodynon" position="37840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-din- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 12 f.215v</listBibl>; -dia <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.30ra</listBibl>; -dinia <hi rend="italics">(nom. pl. n.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.211v</listBibl>; annodina <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.24r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="anorexia" position="37990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a, id est fastidium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ansula" position="38390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a drzadlo, vsko, kruzky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.16vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a, id est parva ansa, quod dicitur sskrzipecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 71 f.52va in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="antapocha" position="38450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.2v</listBibl>; -tipoca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="antarcticus" position="38460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thart- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.2rb</listBibl>; -tiart- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 13 f.17va</listBibl>; -teart- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 16 f.214v</listBibl>; -trat-, -trant- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.124v</listBibl>; -tart- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarAstr gl. ad v. 240</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="Antecanem" position="38540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ne <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.32r</listBibl>; -ticane <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.476r</listBibl>; -ticanus <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.155va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="antecedentia" position="38590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per longam a-am febris prioris corrumpuntur quattuor humores naturales <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="antella" position="38750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> antille prssosyny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="antelucanus" position="38770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ante lucanum zabrzkanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="anterioro" position="39060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nullum successivum <hi rend="italics">(tempus)</hi> potest a-ari vel tardari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.170r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anteriorsum" position="39070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sex sunt differencie posicionis, scilicet sursum, deorsum, dextrorsum, si‹ni›strorsum, a-um, retrorsum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.64r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anthemis" position="39230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">althenus vel camomilla, id est meydeblume, dicitur rmen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anthera" position="39240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ante- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; anche- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 6 f.182va</listBibl>; -thora <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.158ra</listBibl>; anchora, autemna, panthera <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a, id est semen vel flos rosarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anthophyllon" position="39500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-folii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.327r</listBibl>; ancocali <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; antoflus, anchofali, anchofoli <hi rend="italics">(nom. pl.) v. infra</hi>; anthifoliorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.53r</listBibl>; antifali, autofili <hi rend="italics">(nom. pl.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> antifali vel gariofili magni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anthos" position="39520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-os flos est roris marini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ancos, id est ros marinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.315v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anthrax" position="39530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; antrox <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.22v</listBibl>; antraca <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65r</listBibl>; ancrases <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.142r</listBibl>; arcax <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.23r</listBibl>; autax <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> antrax hlyza <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.191r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> antrax...ostra hlyza <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.68r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="anthropomorphitae" position="39550" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">antropomorfite <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIV E 7 f.127rb in mg.</listBibl>; antropoformite <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.29vb</listBibl>; antropofformitis (abl. pl.) <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.32r</listBibl>; antropoformate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.53bis va</listBibl>; antromophortitas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 8 f.14rb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="antidotarius" position="40030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anthi-, anthy- <hi rend="italics">v. infra</hi>; anthidotha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.55v</listBibl>; antodita- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK II 235</listBibl>; archidota- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.93r</listBibl>; -um <hi rend="italics">(n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK I 565</listBibl>; -a <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.32ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="antimonium" position="40360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anthi-um, id est silbrercz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe anthom-um, id est plumbum, quod preservat a putrefaccione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.41ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="antiperistasis" position="40560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> piscatores vel alii habitantes circa aquas magis sunt sitibundi quam homines alii habitantes in locis siccis, hoc est racione a-paristisis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> parva candela apparet magna in tenebris...et flores collecti de nocte magis pulcri apparent, quam sunt in die, et hoc ex antifar-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.140r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="antipharmacon" position="40570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-farmacum, id est vicetoxicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra (CodVodn f.35vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...salis armoniaci, scabiose, a-farmati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.62v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="antiphrasis" position="40670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anthifr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.219v</listBibl>; anfr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.102va</listBibl>; -ifr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohMut 39</listBibl>; -iffr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.22v</listBibl>; -phora- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.132r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="antira" position="40870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">antra vel lupinaria, id est wolvismilchs <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="antrorsum" position="41400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sex sunt differencie posicionis, scilicet sursum, deorsum, dextrorsum, sinistrorsum, a-m, retrorsum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.126r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="anulosus" position="41700" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ann- <hi rend="italics">v. infra</hi>; annol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.104v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="anulus" position="41710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ann- <hi rend="italics">v. infra</hi>; annol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.14v</listBibl>; annull-, -ll- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="anxula" position="42000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a powyesmo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aoratos" position="42060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra oculum ipsum fiunt iste egritudines: obtalmia, tumor, duricies...formica, glans, auratus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.147v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="aparctias" position="42130" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">apperkyas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.126v</listBibl>; aperpicias <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.223r</listBibl>; apecias <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 224r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aperio" position="42420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> indigentibus omnibus a-ire tenemur viscera caritatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1384) CapPr P 1145 f.56r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apertio" position="42460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> facere venarum a-em pro sanguinis minucione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.103r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="apertivus" position="42470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">olium iuniperiorum est optimum aperit-um humorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.37vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="apertus" position="42510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis habens pedes a-os sive fluentes, ille nu‹m›quam habet podogram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="apex" position="42560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-x wrcholyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vos in a-em principatus errexit <hi rend="italics">(dominus)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.272v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aphrodisias" position="42640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affr-ium, id est acorus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> acorus vel afordisia vel gladiola, geleswertele...dicitur kossatecz czrweny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> achorum Greci sic vocant, alii affr-ssius, Galli dicunt piper apium, Italii veneram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.114r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aphronitrum" position="42650" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">afr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23ra</listBibl>; affr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; alfr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; affronicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.137r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apis" position="42820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad generacionem capillorum accipe...apes, que vocantur burdones...conburantur et fiat pulvis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.72ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apium" position="42840" hom_nr="1 1 1 1 1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">app- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.69vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um eppe..., opych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de a-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> opich vel mirzyk vel mirziczek) <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.21r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sczyran dicitur vel zabye petruzel vel eciam flamula vocatur. ‹N›omen herbe botracion..., sed Italici a-um rusticum...Gallici sceleratum vocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.114r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum...decoccione...a-i silvatici, id est hambus <hi rend="italics">(cf. Machek, Rostl. 49) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.115r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um primum, scilicet reninum...cathaplasmatum renibus a dolore relevat...unde et dicitur raninum vel reninum a renibus, quia eis summe prodest, vel eciam dicitur raninum, quia ibi frequenter crescit, ubi rane habitant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.202r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um Grecum, athanasia wratycz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ambrosia herba, que dicitur a-um silvaticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apocha" position="43050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl>; appoga <hi rend="italics">v. infra</hi>; apocopa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.53bis vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apocharius" position="43060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caucionum alia fideiussoria...alia est pignoraticia sive ypotecaria...alia a-a sive cirographaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="apocopo" position="43100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cauda a-atus <hi rend="italics">(canis)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.23r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apocrisiarius" position="43160" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-sar- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ifarius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.53rb</listBibl>; -iffarius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.2v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-sarii sunt secretarii domini pape <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.189v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apocrusticus" position="43180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ista a-a dolorem mitigancia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.82v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in tali autem apostemate non est insistendum a-is, ut materia trahatur ad interiora, sed utendum est vehementer aperitivis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.301r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="apocryphus" position="43200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-crifus, id est ocultus vel secretus...et sic vocatur negisty skladacz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="Apollinaris" position="43560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mandragora <hi rend="italics">(!)</hi> plerique apoli-em vel malum terre vocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.118r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apophlegmatizo" position="43760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-fleg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apopiras" position="43790" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">opopira <hi rend="italics">(f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194vb</listBibl>; oppopira <hi rend="italics">(f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.41v</listBibl>; opopyria <hi rend="italics">(f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.139v</listBibl>; opopirum <hi rend="italics">(n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apoplecticus" position="43810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">appopleti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114r</listBibl>; -eti-, -plexeti- <hi rend="italics">v. infra</hi>; appoplexiaticis <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.408v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-exeticus habet faciem sicut homo sanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="apoplexia" position="43850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">app- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicRec f.9r</listBibl>; acopl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289va</listBibl>; -pplex- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; -plexe <hi rend="italics">(dat.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRem f.169r</listBibl>; appoplexa <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.25r</listBibl>; apolexia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.24v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a...nemocz nahla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.68r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apopompaeus" position="43860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quidam vero vocant illum <hi rend="italics">(caprum emissarium)</hi> a-mpeius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 71 f.71rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aporior" position="43940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">app-amur chudnemi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apostata" position="44080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> app-e clerici, qui abiecto habitu clericali sunt in criminibus deprehensi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.189v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apostema" position="44160" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">app- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.30v in mg.</listBibl>; -timate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.41r</listBibl>; -thema <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.26v</listBibl>; -tematha <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.2r</listBibl>; -toma <hi rend="italics">v. infra</hi>; apusthematum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.80v</listBibl>; aptusstomatum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.291rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apostemo" position="44200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">postemari <hi rend="italics">(err.) v. infra</hi>;<hi rend="italics"> (membri)</hi> apusthemati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.80v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apostemosus" position="44210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potest eciam esse humoralis a-a <hi rend="italics">(appoplexia)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.8v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="apostolicus" position="44300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> auripigmentum inpone fistule, deinde alumen, deinde unguentum a-on <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="apothecarius" position="44460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">app- <listBibl type="source" lb:index_as="source">RatThes 32</listBibl>; apath- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1386) ArchPr 988 f.92v</listBibl>; appath- <listBibl type="source" lb:index_as="source">DocRanc 212</listBibl>; appotheka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1401) LibDec I 361</listBibl>; appoteca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1360) TopTom II 181a</listBibl>; appoteka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1403) ib. 209b</listBibl>; appotecha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1420) ArchPr 998 f.187v</listBibl>; appotega- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1393) ArchPr 2095 f.70v</listBibl>; apateca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1403) LibEr V 569b</listBibl>; appateca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1386) TopTom II 148b</listBibl>; appateka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1405) ArchPr 2077 f.170r</listBibl>; -theka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1325) RegDipl III 413</listBibl>; -te- <listBibl type="source" lb:index_as="source">FormThob I 192</listBibl>; -teka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1355) LibRatBrun 227</listBibl>; -techa-<listBibl type="source" lb:index_as="source">(1374) <ref type="source">ActaIudCons I 86</ref></listBibl>; -tega- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.47va</listBibl>; appotecarrum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 374</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apozema" position="44510" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-zima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.32v</listBibl>; -sima <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 592</listBibl>; appozima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.218v</listBibl>; apposimate <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.385v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apparenter" position="44610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utrum isti colores sint in nube realiter vel a-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.115r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="apparibilis" position="44640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vena, que solet esse a-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.290r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="apparitio" position="44660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mensis a-is, id est secundum quod luna videtur antequam intret sub radiis solis et postquam incipit apparere, cum exit a sole, et constat ex 26 diebus et die media <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.70v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mensium autem lunarium quatuor sunt species, est enim mensis peragracionis, mensis a-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.32r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de sompnialibus apa-ibus, que apparent hominibus in nocte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.11r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="apparitor" position="44670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-es tyekarzi, shledaczi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.24ra (KNM XIII C 17 f.276ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="appellatio" position="44800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o ortel, vulgariter otwolanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.106va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="appetitivus" position="45130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam <hi rend="italics">(virtus)</hi> vocatur ape-a sive desiderativa, que eciam a theologis vocatur sensualis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.20v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> virtus ymaginativa est domina aliarum virtutum, scilicet retentive, expulsive, digestive, nutritive et a-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.103rb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="appetitus" position="45140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us...zadostiwe chtyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="applico" position="45360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum a-uisset <hi rend="italics">(Aristotiles)</hi> ad tempora mortis sue <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.123vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="applumbarius" position="45370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apl-i sunt nuncii pape <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.2v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="applumbatio" position="45380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-o est diversorum consolidacio, ut auri vel plumbi cum argento <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o est diversarum materiarum solidacio, ut auri vel auricalci, plumbi vel stanni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.29r (CapPr P 1570 f.14vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="appodio" position="45470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habens calculum in renibus a-at, id est inclinat se ad illam partem, in qua est lapis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.98ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="appono" position="45760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(Procopius)</hi> in Wissegrado litteris a-situs <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 637 f.92v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-e mente crispe <hi rend="italics">(= mentam crispam)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.71vb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-atur <hi rend="italics">(lana)</hi> auri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.37va</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in asmatico non a-antur narcotica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.69ra</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="appositorius" position="45940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando apposicio debet fieri in terminis equivocis, tunc terminus equivocus debet preponi ut: canis animal currit, quia tunc ly ,animal‘ specificat hunc terminum ,canis‘, sed utrum oracio a-a sit congrua, dicatur, quod est congrua permissive <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apprehendo" position="46240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">apr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.155r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-e zachop vitam eternam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.94r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apprehensibilis" position="46250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">apr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.155r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apprehensivus" position="46280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quecunque est virtus operans in corpore, non est a-a nisi formarum corporalium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.29r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> potencie anime sensibilis quedam sunt apr-e, quedam motive <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.16r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="appretio" position="46350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum fueris mercatus servos, id est cum apr-averis tibi aliquos ad serviendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.234v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="appropinquo" position="46460" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-averunt se ei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.123vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="appropriate" position="46510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-e gmenowytie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.82v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="approprio" position="46540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pheodus dicitur, quando rex seu princeps apr-at aliqua bona alicui militi...sub tali condicione, ut sibi deserviat tempore oportuno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1477 f.85ra (CapPr P 1497 f.107r, CapPr P 1640 f.53v, <hi rend="italics">ubi:</hi> a-at)</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="approximatio" position="46560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cura...consistit...in particularium remediorum a-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.90r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-o abintra est duplex: in via medicine...in via cibi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.76ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="approximo" position="46570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-averunt se ei et in a-ando se sibi invenerunt faciem eius claram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.123vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primo a-a frangencia calculum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.99ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apraximeron" position="46650" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aprox- <hi rend="italics">v. infra</hi>; prox- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.234v</listBibl>; aex- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.523v</listBibl>; approsimeti <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII G 27 f.55v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="apsis" position="46980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">abses, -dis vel absis est latus muri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 422 in operc. inf.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aptitudinalis" position="47040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> species humana non peccat vel beatificatur, sed causatur et perficitur probatis a-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.3v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aptitudinaliter" position="47050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipse <hi rend="italics">(calor febrilis)</hi> totum corpus occupat...et hoc a-r, quia aliquando inpeditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.279r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aptus" position="47110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">app- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.47r</listBibl>; apat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMai 147</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diem a-um <hi rend="italics">(Vulg. Dan. 13,15; gl.:</hi> sposobneho neb przystupneho<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.70v (UK V E 19 f.226v, <hi rend="italics">ubi:</hi> zwlascznyho)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="apud" position="47130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> traditur autem mathematicas sciencias primum fuisse apud Egiptum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.137r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aqua" position="47230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra vitulum a-e et contra omnem dolorem interiorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.192r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe piretri, salvie, diptani ana dragmas duas...cum vino, si non fuerit febricitans, si autem fuerit febricitans, cum a-a ptisana vel cum alia a-a decocta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.49va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ponuntur in a-a vite, que dicitur a-a ardens, herbe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.165v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a vite...simplex est, que sine alicuius rei admixtione simpliciter de vino elicitur et dicitur anima vini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.1v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> figuntur eciam spiritus alio modo, scilicet cum a-is metallorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad fluxum lacrimarum...summe a-am monetariorum vel argentar‹io›rum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.45v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aquaeductus" position="47310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us est ius ducendi aquam per agrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us est ius ducendi aquam per agrum alienum ad irrigandum agrum meum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aqueitas" position="47520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quanto magis est spissa <hi rend="italics">(cervisia)</hi>, tanto magis nutrit, quia hoc est racione aquositatis vel a-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aquila" position="47610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">acqu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.277rb</listBibl>; -lla, -llus <hi rend="italics">v. infra</hi>; acquille <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK I 250</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sal armoniacus, id est a-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aquileia" position="47640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-eya, id est aquiley <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.118rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a aquiley <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aquileus" position="47670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> echites lapis est punici coloris et a quibusdam vocatur a-lius, quia ipsum aquile in nidis suis circa ova et pullos libentissime collocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.195r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aquilinus" position="47730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us nossaty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="aquosus" position="48060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hernie multe sunt species, quedam est ventosa, quedam a-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="arabilis" position="48090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">arr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.122r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="arancia" position="48150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utile est uti a-is, limonibus, granatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.48r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aranea" position="48170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nomina instrumentorum: primum dicitur armilla suspensoria...et mater rotula, in se continens omnes tabulas cum a-a, cui coniungitur margolabrum et limbus in 360 divisum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.58rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> signa a-e <hi rend="italics">(</hi>a-a <hi rend="italics">cod.)</hi> sunt inflacio ventris, ac si esset ydropicus, exitus oculorum, nausea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.162r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="araneus" position="48180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vel dicitur <hi rend="italics">(hernia)</hi> quasi rumpens telam areneam, id est sirbum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arariza" position="48260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aratiza longa, id est aristologia longa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> araziza longa, id est aristoloya longa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aratiuncula" position="48330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a parvus sulcus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.183va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aratorius" position="48370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um dicitur idem quod aratrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arbiter" position="48500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-os...swiedky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.37ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-i hadaczi <hi rend="italics">(Vulg. exod. 21,22)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.27ra (KNM XIII C 17 f.272rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> hadaczy)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-r wladcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.31va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arbitralis" position="48530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> forma a-is vbrmanski list <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arbor" position="48720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur a-r yctericie: yctericia est quadruplex, scilicet citrina, agriaca, viridis, melanchiron <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.169v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arborarius" position="48730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad castella, ubi non potes habere apothecarios vel a-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.54r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arbustum" position="48830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a krzowie vel rozdie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.91vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arcanus" position="48940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arch-um tagemstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb (LexClemB f.30vb, LexS p.62a, <hi rend="italics">ubi:</hi> tagemstvie)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="arcarius" position="48960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arch-us pokladnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.67ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="arcella" position="49010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> unum <hi rend="italics">(pastillum)</hi> inpone super sarculam pectoris, reliquum super ysophagum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.462v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arceuthis" position="49120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">artetidos, id est fructus iuniperi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> artotidos vel arcedos, id est fructus iuniperii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="archangelica" position="49160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a urtica maior <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a...vel urtica maior grosse nessel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alie <hi rend="italics">(urtice)</hi> sunt adurentes, que vocantur a-e et sunt parve et in vulgari dicuntur zahavky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.60v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="archicomes" position="49470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">obiit dominus Balthasar, a-s Turingie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 105 f.105r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="archidominus" position="49580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us est vicarius episcopi et omnem curam debet in clero gerere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.30r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="archipresbyter" position="49960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-biterorum duo sunt genera, quod quidam sunt in civitate et dicuntur a-biteri civitatenses, quidam in rure et dicuntur rurales et isti vocantur decani <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="archipresbyteratus" position="49970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> decanatus vel a-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.54r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="architectonicus" position="50050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anime a-i, qui fabricat domum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.13r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="architectus" position="50110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us stawitel vel pokrywacz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.131ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us tessarz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.56rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="architriclinus" position="50210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> naypocztiwieyssy host<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.54r (<hi rend="italics">sim.</hi> VocLact f.B 8va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arcularis" position="50770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando fuerint a-ia <hi rend="italics">(supercilia)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.38ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arcuositas" position="50810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-olitas <hi rend="italics">(superciliorum)</hi> declinans ad timpora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.38ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum a-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.45r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> arculositas.</cit></entry>
<entry lemma="arcuosus" position="50820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui <hi rend="italics">(geometre)</hi> norunt aquam in vase non superficiem planam, sed a-am expetere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.45r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ardevia" position="51000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-enna semen urtice vel acantum idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="area" position="51120" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-as holohumnycze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.102rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arefactio" position="51180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">destruccio anhelitus...racione a-is, tumor in facie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.137vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inde sequitur tysis, id est a-o tocius corporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1232 f.102vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arefodina" position="51210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a locus, in quo arena foditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.29v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aregon" position="51250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum a-n, id est adiutorium, valet viris et mulieribus ad guttam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.42r (UK XI C 2 f.283r, UK XI E 5 f.55v, UK XI E 10 f.99r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arenga" position="51310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohTeplEp 207</listBibl>; arr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.10r</listBibl>; aranga <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1435?) ArchPr</listBibl>; aregna <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI D 6 f.186r</listBibl>; aregma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.53bis rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur rubrica, lacrimabilis a-a Ytalie querulantis super absenciam sui naturalis domini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="areola" position="51380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-e zahrady vel zahradky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.45va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arepennis" position="51460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">arpennus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.4r</listBibl>; agrapemus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.9ra</listBibl>; agrippennus, -ni <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.39rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aretro (a retro)" position="51590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sed inclinacio capitis est, quando aliquis vult naribus aliquid infundere, tunc post tergum et a-o caput inclinat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.41vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="argalia" position="51630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">algariam <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.397r</listBibl>; algaria <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.395v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sicud per anum fiunt clisteria, per algaria fiunt purgaciones virge <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.395v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="argilla" position="51980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a...toen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que <hi rend="italics">(fovea)</hi> debet circumterminari cum a-a magisterii...accipe a-am simplicem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.15ra-b</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="argillo" position="52070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pone in vas...prius bene a-atum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.18ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="argula" position="52240" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> argua rpila <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.54ra (CapPr P 181 f.praelig. r, <hi rend="italics">ubi:</hi> a-a)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="argumentosus" position="52370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-tuosus prudens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.183vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="argumentum" position="52390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um in iure <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um Solis dicitur a-um, quia sicud per a-um, quo investigatur ex premissis, sic per istum a-um, qui <hi rend="italics">(!)</hi> dicitur distancia medii motus ab auge, investigatur equacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.49r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ariana" position="52560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-egna arbor est iuxta Indiam nascens, que ab Arriana gente a-egna nunccupari potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.120v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aries" position="52760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-etes praky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.80rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arillus" position="52830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> uvarum passarum ab a-is mundatarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.140vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aristolochia" position="53210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-locia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390rb</listBibl>; -loge <hi rend="italics">(gen.sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.91v</listBibl>; -logia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.80v</listBibl>; -logya <listBibl type="source" lb:index_as="source">ChristPrachRem f.168v</listBibl>; -loia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.71bis ra</listBibl>; -loya <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.142r</listBibl>; -loica <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.67r</listBibl>; -strologia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.141ra</listBibl>; -strologya <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.45v</listBibl>; arestologia, astrilogia <hi rend="italics">v. infra</hi>; astrologia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 20 f.98v</listBibl>; astroloya <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.136r</listBibl>; cristologia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum factum de pomis rubeis a-logie longe, que secundum antiquos solatrum rubeum vocatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arithmeticus" position="53320" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ichm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.183vb</listBibl>; -ime- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.15r</listBibl>; -ismethi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1387) InventViti LIII</listBibl>; -itm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1354) ib. XI</listBibl>; -itmetri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII G 28 f.262rb</listBibl>; -izm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1355) InventViti XXIV</listBibl>; -ism-, -ismetri-, -ismetria, -trica <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arismetrica poczetne umienie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arismetrica pocztene vmiene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.23ra</listBibl>
            </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-issm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.204r</listBibl>; -ismetri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.152r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="armala" position="53430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amali, id est wylde rute <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="armarium" position="53550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in a-o <hi rend="italics">(gl.: </hi>w sczini<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.212r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carthaphilacio dicitur locus, ubi carthe vel instrumenta ponuntur, quod eciam dicitur alm-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="armatura" position="53590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a haw <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1861 (CapPr P 741 f.199rb, VocC 104)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="armatus" position="53600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-us odyeny telis odienim <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.22va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Iohannes...cum aliis complicibus ad ecclesiam ipsam a-a manu accedens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.31v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="armel" position="53650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item illa inebriant, scilicet lignum aloes...cinamomum et a-l, id est wutzerling <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.25vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="armesana" position="53770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a vel pipinella, id est bebenelle, alias bedrnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="armiger" position="53890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-r panossie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.180rb in mg.</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="armilla" position="53940" hom_nr="1 1 1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> monilia zaponi et a-as zaramniczie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.180v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a naramek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-as zapony <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.13va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-as toczenicze vel zaramnycze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.59rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-e poramnicze, toczenicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-as <hi rend="italics">(gl.: </hi>opleczky<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 72 f.106ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> conposicio instrumenti a-arum. Queruntur primum due a-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.20v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomina instrumentorum: primum dicitur a-a suspensoria ad capiendum altitudinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.58rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="armomantia" position="54040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">solent autem magice artes nominari septem...Sexta dicitur a-a, cuius divinacio fieri solet in scapulis bestiarum, nam armus scapula dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 338 f.98r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="armoracea" position="54180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-oniaca, id est semen rapistri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra (CodVodn f.35vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-raria vel cynoglossa vel ligva ovis <hi rend="italics">(err. pro:</hi> canis<hi rend="italics">)</hi> vel splemon vel cabalion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arnoglossa" position="54360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">arnag- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.40va</listBibl>; arneg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35ra</listBibl>; arnug- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.218r</listBibl>; anag- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.129r</listBibl>; anog- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.280r</listBibl>; agnig- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.129v</listBibl>; agnog- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.40va</listBibl>; arwog- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.61v</listBibl>; -oclo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.7r</listBibl>; -osa <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.590</listBibl>; -ssus <hi rend="italics">v. infra</hi>; anaglossus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.40va</listBibl>; arwoglissa <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.100r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a vel centiner‹via› vel plantago, id est wegebrat alias gytro czyel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aromaticitas" position="54520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sua a-e, qua anima delectatur, confortat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.168r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arona" position="54590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a est species boleti crescens in silvis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arrendatio" position="54990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si <hi rend="italics">(possessio) </hi>locacioni seu a-i exposita fuisset...hominibus convicinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.28v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arrhenicum" position="55180" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">arche- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.194r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="arripio" position="55300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">culpam septimam iam in manus a-imus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.237v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arrogantia" position="55400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a <hi rend="italics">(gl.: </hi>purnost<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.11v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arrogativus" position="55410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arrogatus filius dicitur ille, qui si accipitur in filium et qui eum accipit in filium, dicitur pater a-us sive arrogator <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ars" position="55500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> scenofactorie a-is rzemesla, gessto stany dielachu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.72va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magister N. decanus ac tota communitas magistrorum facultatis a-ium in studio Pragensi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.339r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cinobrium est ars nobilissima...et fit ex sulphure et mercurio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.1ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="artaba" position="55580" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-bea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.30r</listBibl>; -bia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.143r</listBibl>; -tebea <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.142v</listBibl>; -tebia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a kbel..., a-a pytlosud...sic in isto loco <hi rend="italics">(Vulg. Dan. 14,2) </hi>ista videntur signare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.90v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="artemisia" position="55800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-the- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.78v</listBibl>; -themes- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -thimes- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.108v</listBibl>;-thomes- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.1r</listBibl>; -times-, -tomes- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tomas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.56v</listBibl>; -tumes- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.142v</listBibl>; -tquemes- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.164r</listBibl>; -mes- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35ra</listBibl>; -mezia <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocLact f.ll 2rb</listBibl>; -themesya <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMetr II 267</listBibl>; -themezia <hi rend="italics">v. infra</hi>; -thomozia <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.66ra</listBibl>; -tomeziam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 569 operc.poster.</listBibl></form></entry>
<entry lemma="artemo" position="55810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arthemo menssie wietrne platno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.155ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arthriticus" position="56270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arthetica dicitur ab articulis corporis humani, quia est passio omnium membrorum; quando est in pedibus, vocatur podogra, si in manibus, cyrogra, si inter ossa, dicitur sciatica passio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.125rb</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">artetica bolest w hrtanie et est...species gutte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.502v</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="articulus" position="56350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.125rb</listBibl>; -ku- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1497) ArchZnoym II 287/2 f.102vb</listBibl>; -clus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="artifex" position="56370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ff- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.116rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-x <hi rend="italics">(gl.: </hi>vczinitel<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.101v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="artificialis" position="56400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lepra est duplex, scilicet naturalis et a-is, id est acquisita; naturalis, illa procedit a parentibus...a-is est, que venit ex malo regimine, ut lac cum vino, pisces, mel in eadem mensa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.136va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="artificialiter" position="56410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> naturalis <hi rend="italics">(sal armoniacus) </hi>est, qui invenitur in terra, artificialis est, qui fit a-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.17ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="artificium" position="56440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corporati seu collegiati dicti sunt, qui aliquo corpore, id est congregacione vel collegio vel a-o sunt, ut pistorum, fabrorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">s</hi>i vero aliud ut granum seu vermis...in aures inciderit...acu curvata vel simili a-o extrahatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.17v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="artista" position="56550" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-a, qui conquerens omnem sermonem rectificat ut gramaticus, omnem loquendi leporem decorat ut rethoricus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.152r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si theoloya in scolis a-arum deberet allegari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.62r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="artitudo" position="56620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sentencia diffinitiva matrimonialis divorcii propter a-em membri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.74rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="artocreas" position="56690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ea <hi rend="italics">(f.)</hi>, -ee <hi rend="italics">(nom. pl.) v. infra; </hi>-criis <hi rend="italics">(abl. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.27v</listBibl>; arthocrea <hi rend="italics">v. infra; </hi>arthoreis <hi rend="italics">(abl. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.100ra</listBibl>; arthoca <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.410r</listBibl>; artarea <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexWies 167</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-ee koblihy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.184ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="arundinetum" position="57110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um...trztinisstie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.31ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="arvina" position="57190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-wi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1460) ArchPr 2141 f.390r</listBibl>; -wy- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.102v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="asa" position="57360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lasar, id est opium quirinacii, sed quidam dicunt esse asam fetidam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> opium quinancium, lasor, assa fetida idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.200v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="asaron" position="57480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rius <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 219</listBibl>; -rus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.46ra</listBibl>; -ra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; -ra baccara <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.27v in mg.</listBibl>; -ra bacara <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.192v</listBibl>; -ra vactara <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.243r</listBibl>; -rabaccara <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.56r</listBibl>; -rabaccera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.45vb</listBibl>; -rabachara <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.14r</listBibl>; -rabarra <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.25v</listBibl>; assarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">Třeb C 6 f.25v</listBibl>; ‹a›ssartum <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.1va</listBibl>; azarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.66ra</listBibl>; azarus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbE 391</listBibl>; azatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocLact f.ll 2vb</listBibl>; azaius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl>; azara <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.92v</listBibl>; azara baccara <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121r</listBibl>; azara bacara <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.161r</listBibl>; azaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.181v</listBibl>; azarabacca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35ra</listBibl>; azarabacta <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.168r</listBibl>; azarabaccara <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.53v</listBibl>; azarabacara <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.70v</listBibl>; azarabaca <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.139r</listBibl>; azarobacara <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbB 198</listBibl>; azabacara <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl>; azabaraccarra <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.590</listBibl>; azarobara <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbA 393</listBibl>; azarabaccum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um copitnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.18v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="asbestos" position="57500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.105ra</listBibl>; albestus, albestes <hi rend="italics">v. infra;</hi> albesten <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.193r</listBibl>; abaston <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.250r</listBibl>; abasten <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.43r</listBibl>; abestem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPrP 1552 f.139v</listBibl>; abestim <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.123v</listBibl>; abestion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.4v in mg.</listBibl>; abeston <hi rend="italics">v. infra;</hi> abeson <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.2v</listBibl>; atesten <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">albesten, id est calx viva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra (UK IX E 9 f.82vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> calx viva...dicitur albestes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ascalonia" position="57550" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ascol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35vb</listBibl>; askol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.139v</listBibl>; astal- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.168r</listBibl>; astrol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbB 198</listBibl>; -chalonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 219</listBibl>; -colonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35ra</listBibl>; -culanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 44</listBibl>; -conium, -conum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.88rb</listBibl>; -laneum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.388v</listBibl>; astroma <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 52</listBibl>; astrolonium <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ascol-a luk neb kuklyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ascol-ium, id est aschloch <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.46ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ascarida" position="57600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-charidos <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.239v</listBibl>; <hi rend="italics">ad III. declinationem pertinet (cf. ThLL II 753,40):</hi> -ides <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.172v</listBibl>; -charides <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.79ra</listBibl>; -calides <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.50bis r</listBibl>; astarides <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.174v</listBibl>; assearides <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ascella" position="57640" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">assc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.31rb</listBibl>; aste- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.31ra</listBibl>; asse- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 12 f.205v</listBibl>; ase- <hi rend="italics">v. infra</hi>; aze- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocA I 108</listBibl>; ace- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.47r</listBibl>; oce- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 120</listBibl>; -elas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.112va in mg.</listBibl>; -elle <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMai 144</listBibl>; -cilla <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.246r</listBibl>; -colarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.94ra</listBibl>; -ellorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.93v</listBibl>; azellus <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.67va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ligentur a-e cum corda ita, quod membrum fractum non possit se movere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.73r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de fractura ossis in brachio...insuper ponantur asse-e et firmiter stringantur cum cordella <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.312v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> asse-e, id est ligamenta de lignis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.238v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ascendo" position="57690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(cantus)</hi> de tercia debet a-i in quintam vel octavam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl>
                        </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tam in ligaturis a-entibus quam descendentibus primus punctus habet tractum a sinistra a-ente...in ligaturis a-entibus ut hic: ..., descendentibus ut hic: ...<listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.77v</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mos est astrologorum querere a-em et dominum eius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.227r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> signum, quod est in secunda domo, dicitur a-s sive angulus orientalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per solis altitudinem a-s invenire: hore preterite diei invente per precedentem sumpta altitudine ante meridiem multiplicentur in gradus...productum dematur ab occidentibus et habes gradum a-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.5v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ascensus" position="57730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de sexta potest fieri descensus in quintam vel a-us in octavam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="asceterium" position="57740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">assist- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.30r</listBibl>; arcist-, arist-, absterium <hi rend="italics">v. infra</hi>; assistor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.60r</listBibl>; asistrio <hi rend="italics">(dat. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; abstergium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.4r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> assist-um dicitur domus sive locus sanctimonialium sicut monasterium dicitur monachorum domus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14 A rb (<hi rend="italics">sim.</hi> VocLact f.C 3ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ascetria" position="57750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">assister- <hi rend="italics">(perperam cum assistere coniungendo)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.30r</listBibl>; assist- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.60ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">assisteria est illa, que preest illi domui <hi rend="italics">(sanctimonialium)</hi> vel assisterio, quod cure animarum assistit principaliter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14 A rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ascites" position="57850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aschitem <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.126v</listBibl>; asschi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.341v</listBibl>; achi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.341v</listBibl>; achiten <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.404r</listBibl>; ascli- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.20r</listBibl>; ascli- <hi rend="italics">(f.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.40v</listBibl>; asclini- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIV E 5 f.23v</listBibl>; aseli- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133rb</listBibl>; asseli- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.133va</listBibl>; archi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl>; alchi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarAstr gl. ad v. 578</listBibl>; alchita <hi rend="italics">v. infra</hi>; alkyt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.127va</listBibl>; asquires <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.259v</listBibl>; aschricis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.104rb</listBibl>; asclirisis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.73r</listBibl>; ascliseris <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.206r</listBibl>; asclides, ascalides <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="asinium" position="58420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">azi-um osslaich <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.10r in mg.</listBibl><hi rend="italics">.</hi></cit></entry>
<entry lemma="asinus" position="58440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ass- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.112rb</listBibl>; azi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Malogr f.i 6va</listBibl>; azyn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIV E 5 f.105r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="asparagus" position="58700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">spargus rusticus, herba spinosa melancoliam purgans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.116vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sparagi...domestici nutribiliores sunt quam silvestres <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.220v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aspectus" position="58790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">habet <hi rend="italics">(paulinum)</hi> a-um ad virtutem animalem naturalem, contra fluxum reumatis ad pectus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="asperugo" position="59030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rgula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl>; -rgo, assigula <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="asphaltion" position="59050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nomen herbe pentafilos...alii <hi rend="italics">(eam vocant)</hi> spalcion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.113r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="asphaltus" position="59060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aspaltum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; asaltum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.40va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="asphodelus" position="59070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aspodilus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390va</listBibl>; aspodillus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.31rb</listBibl>; affodilus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl>; affodillus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.192r</listBibl>; afodilli <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; affodiolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.1v</listBibl>; appodillus, arfodilli <hi rend="italics">(nom. pl.) v. infra</hi>; effodilus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38vb</listBibl>; effodillorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.104r</listBibl>; affodillum <hi rend="italics">v. infra</hi>; assodillum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.40vb</listBibl>; aspidelon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.82v</listBibl>; affodilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 374</listBibl>; affodiola <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.1v</listBibl>; offodilarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.91v</listBibl>; offrodillis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arfodilli...made creut <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affodilus stohlawek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affodilli <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> stoklassa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affodilli...popowe mudcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.23r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aspicio" position="59090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si cum ea <hi rend="italics">(Luna)</hi> fuerit Saturnus...aut eam a-xerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.206r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aspidinus" position="59120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dictus contractus leoninus aut a-us nedum pauperes...destruit, sed et nobiles deicit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.121r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Assassinus" position="59390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> assess-os mittens <hi rend="italics">(</hi>mittentes <hi rend="italics">cod.)</hi> contra quencumque cristianum...excommunicatus est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.191v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> octava domus significat mortem...a-um, periculum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.226v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assatio" position="59400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vocabula alchimie...coagulacio et a-o...idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126bis r (CapPr P 1361 f.80r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assellatio" position="59750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emplastrum ad provocandum vomitum vel ad a-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.14r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assello" position="59760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ase- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.80ra</listBibl>; aze- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6ra</listBibl>; -elandum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.144r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="assentio" position="59900" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">asentientibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">(c. 1088? s. XII) CodDiplBoh I 388</listBibl>; -nsiendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.75r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="asser" position="59980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ἡ δοκίς<hi rend="italics">, figura mathematica solida, cuius longitudo latitudini aequa, sed altitudo maior est (cf. ThLL II 863,10) – hranol s čtvercovými základnami:</hi> solidorum <hi rend="italics">(numerorum)</hi> alii sunt cubi, alii sunt a-es, alii sunt laterculi...alii ciclici <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.73ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assertive" position="60030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam loquor simpliciter a-e et alia solum reputative <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.204r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assertivus" position="60040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> littere a-e vel dispositive dicuntur, que emittuntur a iudice ex eius officio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22va (CapPr P 1209 f.13v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assertorius" position="60060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iuramentum a-um dicitur, cum aliquis iurat de presenti vel de preterito; de presenti iurat sic esse iam actum vel non esse, de preterito iurat aliquid non fuisse vel fuisse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.12r (CapPr P 1570 f.21va)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="assiduus" position="60230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl>; -dior <hi rend="italics">(comp.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1366) LibEr I 60b</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="assignabilis" position="60240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est aliqua <hi rend="italics">(proposicio)</hi> affirmativa, cui non est a-is aliqua contradictoria negativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.113va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assignator" position="60260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">consueverunt per dominum papam...deputari...quatuor officiati vulgariter nuncupati a-es et taxatores hospiciorum curthesanorum palam et publice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.150v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assigno" position="60270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quot asi-antur minuta et gradus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.47v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assimilativus" position="60340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">virtus a-a, cuius est officium, quod frigidum et siccum est, in frigida et sicca membra <hi rend="italics">(pueri in utero matris),</hi> ut sunt ossa, mutare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> epar habet multas virtutes, scilicet atractivam, a-am, contentivam et expressivam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assisius" position="60440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-ini beneficiati, non canonici nec vicarius, nam a-inus dicitur minister, quia assidue debet choro assidere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-os dicimus quosdam beneficiatos, qui non sunt canonici deservientes ecclesie nec vocantur ad communes tractatus cum canonicis et isti eciam dicuntur mansionarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.30r (CapPr P 1570 f.14A rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> a-stios)</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> mansionarius.</cit></entry>
<entry lemma="assolidatio" position="60670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">applumbacio est diversarum materiarum a-o, ut auri, auricalci, plumbi et stanni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="assumo" position="60910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomen Dei in vanum non a-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.365ra</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="assumptibilis" position="60940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut si species humana sit a-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.105v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="assurgo" position="61010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nos spiritali gladio oporteret asu-ere et in vos...divinam animadversionis movere censuram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.319r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="asthma" position="61210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">asma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.22r</listBibl>; assma <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.206r</listBibl>; azma, azima <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> azma dychawka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.502v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="asthmaticus" position="61220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">asma- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.80bis v</listBibl>; azma- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114r</listBibl>; azmathi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.149r</listBibl>; azinati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.537</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in asma-o non apponantur narcotica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.69ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> asma-us spuit sputum rubeum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.112v (CapPr P 1252 f.67ra)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="astrolabium" position="61480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um est instrumentum astronomicum rotundum vel circulare...valens ad astronomicas et geometricas operaciones; quod eciam a Ptolomeo planisperium appellatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.37r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="astrologice" position="61530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tribus igitur modis auctoritas loquitur de superioribus: fabulose, astronomice, a-e...a-e vero tractare est dicere ea, que videntur in superioribus, sive ita sit, sive non <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.5r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="astrologicus" position="61540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-loic- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -loyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.95vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="astrologizans" position="61550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut igitur omnes poterint leviter omnium planetarum vera loca...invenire, totam practicam motuum stellarum hic exemplariter novellis a-ibus manifesto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.27v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="astrologus" position="61560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us hwiezdomluw <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.1bis v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="astronomice" position="61650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tribus igitur modis auctoritas loquitur de superioribus: fabulose, a-e, astrologice...a-e vero tractare est ea, que sunt, de illis dicere, sive ita videatur sive non <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.5r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="astronomicus" position="61660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non est bonum loqui cancellatori vel scriptori vel a-o vel compotiste <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.194r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="astructio" position="61690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ass- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.199r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="astrum" position="61710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aster- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.112ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="astutia" position="61830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a lstiwost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.146ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="asymbamaticus" position="62050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illa <hi rend="italics">(conclusio)</hi> dicitur asimbasma-a, quando obiectivus congruitur cum verbo impersonali in racione suppositi, sicut: me decet, te oportet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.54v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="asyntrophon" position="62090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe...sincrofus...Romani robus vocant vel mora silvatica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ater" position="62370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ather <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.56v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="athanasia" position="62460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">atta- <hi rend="italics">v. infra</hi>; atan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.107v</listBibl>; antan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.139r</listBibl>; arthan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.2v</listBibl>; aconasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.108r</listBibl>; anastasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocLact f.ll 7ra</listBibl>; anathasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.85rb</listBibl>; anatasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.66v</listBibl>; anatasya <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbE 391</listBibl>; achanazia <hi rend="italics">v. infra</hi>; acanansia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.257v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a vel tanacetum, id est reynvane alias wratycz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="atomalis" position="62700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in urina apparent signa atho-ia ascendencia et descendencia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.424v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> turbo...turbat vehementer aerem et similiter corpora a-ia levat sursum impetu suo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.134r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si in urina sunt atho-ia alba, signat podagram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.432v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> undecimum <hi rend="italics">(signum concepcionis)</hi> urina rubea et ibi apparent atho-ia sicut grana lauri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.120vb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="atomosus" position="62730" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">atho-  <hi rend="italics">v. infra</hi>; att- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.134v</listBibl>; attho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.408r</listBibl>; athamisa <hi rend="italics">(nom. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.1v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> atho-a zrnoznie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.253v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="atramentum" position="62890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um crnoch <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="atrapassa" position="62910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> atrop-a, id est holunderblumen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="atriarius" position="62970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">atreia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="atriplex" position="63010" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">arti- <hi rend="italics">v. infra</hi>; att- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.76v</listBibl>; artri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.1vb</listBibl>; antri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.96va</listBibl>; sitri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 4 f.65vb</listBibl>; acerp- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">BohMin 372a</listBibl>; -plices <hi rend="italics">(nom. sg.) v. infra</hi>; artiplice <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.118r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-x hailwrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.40v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-x meldin <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-x melik vel lebeda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="atrium" position="63040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">athria <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 8 f.21rb</listBibl>; atrei <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="atrophia" position="63070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">antro-, scrophia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.27v</listBibl>; -fia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.127va</listBibl>; antropia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.179r</listBibl>; astrosia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.105ra</listBibl>; astrasie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.146va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="attacus" position="63110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> atacus est quoddam volatile parvum, theutonice hummel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="attelebus" position="63280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">atalab-, atelab-, acalab-, achalab- <hi rend="italics">v. infra</hi>; accalab- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.124v</listBibl>; acolab- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.6r</listBibl>; -elab-, attalatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.33v</listBibl>; athalatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174rb</listBibl>; atalacus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> atalacus autem <hi rend="italics">(dicitur),</hi> quando exit de stercore et aliquantulum crevit et potest parum volare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="attentio" position="63430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui est confractus in interioribus et ruptus propter contraccionem seu a-nsionem baliste <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.138vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="attestatio" position="63550" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ate- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.10v</listBibl>; adate- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1379) LibIudJič 155</listBibl></form></entry>
<entry lemma="atticinor" position="63610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-or, -aris...idem est, quod unam ticionem ad aliam apponere, wulgariter okuczovaty vhle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="attista" position="63670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arti-e alias ati-e, id est vasa potatoria koffliky vel korczatowe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.36va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="attractivus" position="63800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliqui non venerunt huc de illis partibus; causa est, quia in intermedio sunt magni montes a-i carnium humanarum, sicut et adamas attrahit ferrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.62v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">damus medicinam a-am, que humores dissolutos ad stomachum attrahat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.102vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oleum yreos valet contra omnes materias frigidas in febre, quia est igneum et a-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.22rb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="attrahentivus" position="63830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">storax gumi est...atr-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="attraho" position="63840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que <hi rend="italics">(medicina)</hi> humores dissolutos ad stomachum a-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.102vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fit pulvis et a-e per nasalia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="attrices" position="63930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emorroide sive emorroydes sunt quinque vene in pud‹i›bundo circulo et quando inflamantur...tunc dicuntur ficus ad similitudinem illius fructus vel eciam dicuntur a-i...vel eciam dicuntur condilomatha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> condyloma <hi rend="italics">(2)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="attritus" position="63980" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> tryznien<hi rend="italics">)</hi> est propter scelera nostra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="auctor" position="64310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-r powiestnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.308ra in mg. (CapPr P 70 f.24ra, CapPr P 283 f.367v, <hi rend="italics">ubi:</hi> poviestnik)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-r legis <hi rend="italics">(gl.:</hi> vstawytel<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.77v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut Autor florum vult <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.37v</listBibl> <hi rend="italics">(cf.</hi> sicut vult Florista <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.42v</listBibl><hi rend="italics">)</hi></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> legere assidue est prima clavis, per quam invenitur sapiencia, ut dicit Autor rudium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.227r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="auctoritas" position="64350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">aut- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Malogr f.p 7rb</listBibl>; autho- <hi rend="italics">v. infra</hi>; acto- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.130r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="augmentativus" position="65090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">super isto videtur Aristoteles fundari 2o De anima ponendo virtutem generativam precellere dignitate virtutem a-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.36r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est <hi rend="italics">(vinum)</hi>...a-um spiritualis substancie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="augmentum" position="65140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis egritudo habet quatuor tempora, scilicet incepcionem, a-um, statum et declinacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.1vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="augur" position="65170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-es wiestbarzow <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.73ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="augurium" position="65210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ang-a ptakohadany <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Augustinus" position="65350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ordines ceperunt Benedicti 1012...A-orum 1200 <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.93v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aura" position="65500" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a ticho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aureale" position="65570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> auriale, -lis cervical vel pulvinar idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="aureolus" position="65690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem virgo...opus carnis...appetit, in celo a-a carebit, kranczie, id est dignitate virginali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.37ra</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nam ex paciencia tua aquires corpori tuo repositam a-llam mitigans iram hostis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.281v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anchusa vel ariola vel calendula, id est ringele <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="aureus" position="65710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pillulle a-e purgant primam cellulam capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.54r (CapPr P 1252 f.30ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> pillule)</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> appone...ungentum a-um, id est vulpinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.128va</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sermo beati Iohannis Os a-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.90v</listBibl>
                            </cit></entry>
<entry lemma="aurichalcum" position="65840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cal- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1353) LibRatBrun 207</listBibl>; -calcon <hi rend="italics">v. infra</hi>; -calcus <hi rend="italics">(m.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.14rb</listBibl>; -calion, ericalcum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-calcum pozlatka vel mosaz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.57vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="auricula" position="65930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a muris, id est myssye vssko <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.400v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a muris, pilosella, zagemne neb dyetinsske korzenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cor duas habet a-as <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.78v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="auricularis" position="65960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de...confessione a-i, que fit sacerdotibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.246r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quarta linea...incipit sub a-i et protenditur per palmam versus digitos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="aurifrigiatus" position="66210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mitris...a-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.182r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aurifrigium" position="66220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-frisium tkaniczka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.184vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="auriga" position="66280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Iohannis...filii Nicolay a-e seu vectoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aurigo" position="66300" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui...vite sue succursum non a-ant dextera racionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.4r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf. </hi>aurio <hi rend="italics">(2)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="aurora" position="66580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illam expressuram bibe in a-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="aurugo" position="66610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rigo <hi rend="italics">(etiam m.)</hi>, -rogo <hi rend="italics">(m.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ruga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.111va</listBibl>; -runga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.404v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aurum" position="66630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in omni infeccione valet a-um limatum sive pulverisatum in cibo vel potu datum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um est pondus dragmarum 6, granorum 16 ordei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe limaturam argenti, eris et ferri, plumbi, a-i cacimie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.5r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um musicum sic temperatur cum gummi arabico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.56v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="auspicium" position="66760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-um iuris: exordium litis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="auster" position="66780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">regina a-i <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 12,42; gl.:</hi> otpoledna<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 12 f.22va (CapPr P 791 f.20r,<hi rend="italics"> ubi:</hi> odpolodne)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="austeritas" position="66800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a-em <hi rend="italics">(vite)</hi> wkrwtnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 823 f.101vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Australicus" position="66860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe pomum...A-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.101v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="australis" position="66890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lior <hi rend="italics">(comp.) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.192v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de terra a-i polodnie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.93v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="Austrinus" position="66960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pro vino granato vinum A-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.122va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="autem" position="67030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">venit a-m illa <hi rend="italics">(gl.:</hi> a pak<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.58r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="authentico" position="67220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vilis poeta nichil sciens, nisi imitacione aliorum volebat aute-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1332 f.146r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="authenticus" position="67230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> notare est in publicam et aute-am formam redigere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.24vb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est autem talis differencia inter primum tonum et secundum et omnem aute-um et plagalem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.51v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aute-us dogysstieny vel slowutny <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.308ra in mg. (CapPr P 70 f.24r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dogisstieny)</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aute-us slowutny, dostogny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="autumnalis" position="67530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-mpn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1207) CodDiplBoh II 67</listBibl>; -tupn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.125vb</listBibl>; -tempn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII F 8 f.130v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="aux" position="67610" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> centrum epicicli directe respicit terram, quia tunc aux seu polus epicicli terminat lineam rectam ductam a centro terre per centrum epicicli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.55v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec aux non variatur, quo ille punctus, qui terminat lineam ostendentem augem in epiciclo, dicitur esse immobilis, quia polus epicicli est immobilis et quia polus epicicli est semper aux media epicicli. Aux vero vera variatur, quia aliquando accedit ad polum epicicli, aliquando recedit ab eo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.56v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quilibet planeta, qui fuerit...in circulo augis, significat vilitatem precii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.196r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="avancia" position="67810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anaticia vel pes leporis, id est hasewurcz <hi rend="italics">(cf. Marzell I 458)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="avenatus" position="68010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dieta quoque sit ad cibum ordeatum vel a-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.146v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-um, id est pultes a-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.106va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="avia" position="68200" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a-a babka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="avis" position="68340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe semen eruce, lingua <hi rend="italics">(!)</hi> a-is...equaliter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.60ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="azymus" position="69370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">asimus przysny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sicut estis azimi nakwasseny <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohSil 19 (CapPr P 898 f.18v, <hi rend="italics">ubi:</hi> przyessny)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="B" position="70000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres sunt species cantus, scilicet naturalis, beduralis et b mollis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="baca" position="70460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cca<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -cha <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 554</listBibl>; vagas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bacce lauri vel dampnococci, id est lorbere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bacce edere, carpocisci, id est fructus edere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bacale" position="70510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe unum b-e et inmittas bipertita grana piperis et frumenti cum vino albo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.258v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> bacarium <hi rend="italics">(2).</hi></cit></entry>
<entry lemma="bacarium" position="70600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-charia <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIII/2) RegDipl II 1142</listBibl>; -ccerium <hi rend="italics">v. infra</hi>; becarius <hi rend="italics">(cf. ThLL II 1659,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1443 f.185va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="baccar" position="70760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-char <hi rend="italics">(cf. ThLL II 1659,59)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.185ra</listBibl>; -ckara <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.47v</listBibl>; -ccera, bacara, vactara, bacca <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">asara, id est bacara <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bacchana" position="70880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cerusam...pone in vas fictile formatum in modum bacchine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.18rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bacinum" position="71640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad pruritum oculorum es aluminis in b-o aluminis positum per novem dies <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.74ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="baculum" position="71800" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> publica <hi rend="italics">(penitencia)</hi> est, ut cum alicui iniungitur peregrinacio cum b-o cubitali et pera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando <hi rend="italics">(buccellarius)</hi> captivat homines, ligat eos ad arbores et ad ora eorum, ne clament, ligat b-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="badius" position="71870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bagis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.282r, 284r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="baiulus" position="72150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nos Manfredus...illustris regis Conradi secundi in regno Sicilie b-us generalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.123rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balanus" position="72350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum virile membrum inflatum fuerit et balans vulneratus fuerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.196r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-um, genus ungenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.185ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balaustium" position="72470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">psidie, id est cortices granatorum vel b-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.41ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balbus" position="72570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-us blectanecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig.1r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="baldemonia" position="72680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">baldim-a vel peucedanum vel massmatrum vel feniculus agrestis vel herba thuris, id est olsnik <hi rend="italics">(</hi>olfink <hi rend="italics">cod.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balivus" position="73120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-us dicitur aliquis gerens officium superioris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> persone quedam dicuntur publice, scilicet que sunt in officio publico, ut tabellio, iudex, b-us et cetera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.26ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dominis archiepiscopis...baronibus, rectoribus, bayllinis maioribus, prepositis, iudicibus, universitatibus, castellanis, consulibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1135 f.17v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ballada" position="73150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">balada vero est ex tribus partibus integralibus ad minus et si habet clausuram in una, tunc illa pars cantatur bis, ut fient quatuor partes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.84v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ballematicus" position="73190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum enim Greci dicunt cymbala, Latini balmet-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.59v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ballistarius" position="73230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bali-, balys- <hi rend="italics">v. infra</hi>; pali- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1411) ArchPr 2078 f.55r</listBibl>; palys- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1405) ArchPr 2071 f.82r</listBibl>; balistaterius <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1386) ArchPr 2070 f.35r</listBibl>; basilitarii <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.191v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="balneamen" position="73410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nisi habuit <hi rend="italics">(Venceslaus)</hi> unum b-n in se et palium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.54v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balneo" position="73520" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">medium et pass. v. infra</hi>; balinare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.120ra</listBibl>; balinantur, -ni- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> idem debet b-ari cum fumo terre, lappacio et scabiosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.53va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balneum" position="73560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">va- <hi rend="italics">(cf. ThLL II 1705,63)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1360) RegDipl VII 325</listBibl>; wa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XVIII A 5 f.20vb</listBibl>; -llneo <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.77r</listBibl>; -neho <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.147v</listBibl>; -nium, -nea <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1705,47) v. infra</hi>; -neabus <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1427) LibIudIgl III f.92ra</listBibl>; -nia <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1363) RegHerZnoym 7</listBibl>; -nina <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 31</listBibl>; baleum <listBibl type="source" lb:index_as="source">RegBonRos 3</listBibl>; balinon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.106vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in b-o aquatico, id est v wannye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics"> (mulier)</hi> habeat b-um aquosum, id est stupham wanne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balsamita" position="73760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a calida et sicca, balsamo similis odore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a, id est cruspemynze, alias plana matha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="balsamum" position="73780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> opobalsami est sucus b-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.75ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> duplex est b-us, scilicet naturalis, qui crescit in Allexandria, et artificialis, qui hic conficitur ex speciebus aromaticis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bancus" position="74180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si lapis alicui fuerit in vesica, hoc modo curatur: sedeat paciens in b-o et pedes habeat in scampno et sedeat super coxas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.319v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in relaxacione...venarum paciens iaceat in b-ca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.95vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bannio" position="74440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-ire est aliquem sub pena ad causam vocare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.142vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="baptismus" position="74720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">babt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LaurMonWenc 171</listBibl>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.96v</listBibl>; -izm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">OffTab 270</listBibl>; -mium <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1392) ActaIudCons III 10</listBibl>; babtizmus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 3 f.7ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="baptisterium" position="74770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> celebra‹t› sancta eclesia babt-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.96r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="baptizo" position="74850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">babt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 3 f.5ra</listBibl>; babtis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1430) SborPr VII 308</listBibl>; -is- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilOpat II 233</listBibl>; -isto <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohHolPap 14</listBibl>; paptiso <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="baralipton" position="74900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent, darii, ferio, b-n, / celantes, dabitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="barathrum" position="74930" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a b-tri valle trahe nos, sanctissime Galle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.24v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="barba" position="74980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a Iovis hauswrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.41r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capitulum de semperviva vel b-a Iovis netrzyessk vel barwyenek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-a Yowis oslaych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-a hircina vel symphicum vel consolida maior beynwelbe alias kostywal <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a Aaron vel spargula, id est knewrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="barbara" position="75010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: b-a, celarent, darii, ferio, baralipton <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="barbarius" position="75100" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ber- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.127v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="barbarizo" position="75130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">incipiendo a Deo suppono, quod non b-isetur negando, quod Deum esse sit veritas danda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.26v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="barbarus" position="75160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-us Rzek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-us cizozemecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="barbatus" position="75200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ttus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -bastus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.167r</listBibl>; -basus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.85r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-bustus himmelkraut <hi rend="italics">(cf. Marzell IV 1031)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.40v in mg.</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-bassus, id est wolinsgeld <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="barbitos" position="75360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tus, -tum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.106vb</listBibl>; -te <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.59v</listBibl>; -icus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="barbula" position="75400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si fuerit vulnus de sagitta barbulata, ita eam extrahimus, si forcipes ibi large immitere possumus, b-as illas caute cum forcipibus comprehendimus...; si difficile est, canellum aliquem...ad b-am ponimus et ipsam b-am in concavitate canelli recipimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.286v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="barbulatus" position="75410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si fuerit vulnus de sagitta b-a, ita eam extrahimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.286v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="barbulus" position="75420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> parin<hi rend="italics">)</hi> non erat minoris sui corporis dignitate famosus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.19v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bardana" position="75710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">brand- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36ra</listBibl>; -dona <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 70</listBibl>; -daria <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ni <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.54va</listBibl>; bardo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36ra</listBibl>; barda, borda <hi rend="italics">v. infra</hi>; branda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.156r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="baroccus" position="75880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">baratum pinencrut <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> barrochium, mellisophilos grece, roynik vel medunka, quasi apium mater <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.47v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="baroco" position="75900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent, darii...festino; b-o, ferison, darapti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="baronia" position="75950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt quedam castra seu dominia secularia, seu quedam b-e seculares nobiles et potentes vocate seu vocata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.126r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bartalas" position="76230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">transmitto vobis Quippum, qui extat canis semimagnus...b-ium et mendicorum veste <hi rend="italics">(a cane)</hi> laniata assiduus persecutor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.23r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="barum" position="76270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si magnetes duo...ordinentur in b-o, quod est feretrum de ferro in medio disponatum, pendibit corpus in aere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="basilea" position="76350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> basilica vel b-a strzielne korzienie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a passilgenz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.41r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="basilicus" position="76440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-us, serpentaria, colubrina, id est dragantea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>
                </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bazi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 2 f.137r</listBibl>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.122v</listBibl>; -liaca <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI A 27 f.4v</listBibl>; -ika <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.31v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a vel basilea strzielne korzienie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dragenthea, serpentaria, colubrina, b-a, cocodrilla idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl>
                </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bazi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.123v in mg.</listBibl>; -ssilicon <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ikon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>; -icen <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 136</listBibl>; bazilikon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.3r</listBibl>; bazilicion <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form></entry>
<entry lemma="basiliscus" position="76520" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bazi- <hi rend="italics">v. infra</hi>; bazyl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocO f.103va</listBibl>; bazysl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.7r</listBibl>; -syl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 10 f.75v in mg.</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.70va</listBibl>; -licus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.112ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad pannum oculorum semen b-i tritum in oculos mittatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="basis" position="76580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-es wazy nebo kluby <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bassus" position="76740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iste ergo punctus b-issimus mensurat humilitatem aliorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.45v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> primus enim maleus grossus erat et magnus et hic sonum magnum faciebat, quasi pre aliis tenens b-am in tenorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="battitura" position="76970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lepidos calcis, id est bacat-a eris...est autem bacat-a eris quoddam, quod evolat, dum fabricatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="batus" position="77000" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bacus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390va</listBibl>; bacos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>; bachus <hi rend="italics">v. infra</hi>; bachofidia <hi rend="italics">(= batos Idaea, cf. ThLL II 1787,69)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="batus" position="77010" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bachus lahwicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.29ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="baucia" position="77030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-a, id est pastinaca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-a silvestris, id est daucus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1362 f.23va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bdellinus" position="77280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum oleo nucis vel bdelino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.275v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bdellium" position="77290" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bede- <hi rend="italics">(cf. ThLL II 1793,28)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohMarign 497b</listBibl>; bide- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 26)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.26r</listBibl>; vde- <listBibl type="source" lb:index_as="source"> KNM IV E 5 f.113r</listBibl>; bedall- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.41r</listBibl>; -elium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.86v</listBibl>; bedelium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.148r</listBibl>; bedellum <hi rend="italics">v. infra</hi>; bedeleus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.148r</listBibl>; bedallius <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.41r</listBibl>; bedallo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.28v</listBibl>; bidelium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.435r</listBibl>; bidella <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.139vb</listBibl>; bidellum, budella <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="beanus" position="77330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Petrus erat iustus, Henrice, vocaris b-us<listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="beatus" position="77450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sed cassia fistula, manna, glisceria sunt medicine b-e in febribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.24r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bechicus" position="77500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe pillulas bithie, id est pillulas compressas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.148va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bechion" position="77520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">baleon, id est salvia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bedegar" position="77610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bod- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.105vb</listBibl>; bde- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.178r</listBibl>; bedag-, edag- <hi rend="italics">v. infra</hi>; bedig- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.258r</listBibl>; -gwar <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.133v</listBibl>; -guart <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.46v</listBibl>; -gwarz, bagedar <hi rend="italics">v. infra</hi>; bedagara <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 32</listBibl>; bedagwir <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.277v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="beduralis" position="77750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres sunt species cantus, scilicet naturalis, b-is et b mollis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="beghardicus" position="77870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad quartum argumentum non oportet respondere, quia non probatur alium, sed est unum conmune bega-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.84v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="begina" position="77900" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">pe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1365) LibRatBrun 344</listBibl>; big- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnnSarLud 198</listBibl>; bechi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.253v</listBibl>; -gyn- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -gui- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ConrWaldhApol 35</listBibl>; -gwi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 39</listBibl>; -nn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1415) SborPr V/2 327</listBibl>; -gwinn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Třeb A 16 f.323r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="behen" position="78060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">been album et rubeum, ...herba est in partibus transmarinis, radix eius ponitur in medicinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> been album, id est radix, que in Egipto invenitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum de been, id est de pipere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.22rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="belericus" position="78120" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -llir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.48r</listBibl>; belleritus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.40v</listBibl>; bellici <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.25r</listBibl>; belrici <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.260ra</listBibl>; berilicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.230r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="belinuntia" position="78190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> (n)omen herbe simphoniacha <hi rend="italics">(gl.:</hi> iusquianum<hi rend="italics">)</hi>...Romani insanam vocant, Galli bellinoton <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.113v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="belliger" position="78460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llier <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.58v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="belua" position="78680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> belwa czketa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Belus" position="78720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bellerici...belerici marini frigidi sunt...lapides sunt marini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.210v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bemollis" position="78780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et isti cantus dividuntur per septem loca, beduralis per tria C, naturalis per duo C et b-is per duo F <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="benedico" position="78850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et b-xit Deum <hi rend="italics">(Vulg. Luc. 2,28; gl.:</hi> y chwalyl Boha<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.58r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> misit Deus filium suum b-entem vobis <hi rend="italics">(gl.:</hi> aby wam pozehnani dal<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.73r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aqua lustracionis, id est purgacionis sive expiacionis, sicut est aqua b-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174ra</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">senticis, id est spina b-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.26ra</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ordines ceperunt B-i 1012, Cartusienses 1084 <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.93v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="benedictio" position="78880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hereditas, ad quam festinatur in principio, in novissimo b-e carebit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.95r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="beneficialis" position="79040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in dicta ecclesia parrochiali...est quoddam beneficium sine cura conmuniter vocatum et appellatum altare beate Marie...habens certos redditus et proventus b-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.8r-v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="beneficium" position="79110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad procurandum b-um ventris recipiantur VI...ficus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.23r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="beneficus" position="79130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et qui potestatem habent super eos, b-i vládaři vocantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusBethl V 5 (CapPr P 828 f.68va, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> id est officiales, UK I E 45 f.90v, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> vrzyednyczy)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="beneplaceo" position="79270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-s dobrolybezna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que sit voluntas Dei bona et b-s et perfecta <hi rend="italics">(gl.:</hi> dobrze wzacna<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.30v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="benevolentia" position="79410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">benni- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.134v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="benignitas" position="79480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-s...wulgariter dobrozadanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="berula" position="79960" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bellu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81vb</listBibl>; bedu-, betu-, retu-, betulia, bobila <hi rend="italics">v. infra</hi>; berla, belluria <hi rend="italics">(cf. ThLL II 1927,11)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="beryllus" position="79990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">birill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.45r</listBibl>; birell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>; byrill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.141v</listBibl>; byrril- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1387) InventViti XXXIV</listBibl>; borill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.93rb</listBibl>; -rill- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rrill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.252r</listBibl>; beralus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.100vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="besasa" position="80000" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bas-, basassa <hi rend="italics">v. infra</hi>; bassassa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>; bazaza <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36rb</listBibl>; basbasa, bassaria <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item basbasa seu macis trita et aspersa anteriori parti capitis idem facit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.189v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bassaria, id est wylde rute <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bestifico" position="80070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dum b-ans cupiditas tale genuit in moribus monstrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.123r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="beta" position="80080" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bleta vel b-a vel ciclamen <hi rend="italics">(err. pro </hi>sicla<hi rend="italics">?)</hi>, id est reystol <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1398 f.110rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-a atriplex agrestis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bleta kerharth <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="betulla" position="80360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bedulania březa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.185ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="biangularis" position="80480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">figurarum b-ium quedam solis lineis continentur curvis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.75rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="biangulus" position="80490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quedam <hi rend="italics">(figure)</hi> sunt b-e, quedam multiangule <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.75rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="biarchus" position="80520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-cha est princeps militum 40, a bis 20 et archos, quod est princeps <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3r (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XII D 16 f.59va, <hi rend="italics">ubi:</hi> bya-us)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bibo" position="80870" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bibat lilii et mente <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.124vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bibona" position="80900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bybena, id est agrimonia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bifolium" position="81510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bibo-um dwielistecz, liczidlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.140r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1201 f.149v, <hi rend="italics">ubi:</hi> biff-um, VocLact f.ll 3ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bigamia" position="81690" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per Lamech, qui pri‹m›us b-am <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> druhe zenienie<hi rend="italics">)</hi> introduxit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 877 f.18r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bilbo" position="81860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum biblit <hi rend="italics">(gl.:</hi> kyssie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bilinguis" position="81930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRanc 118</listBibl>; -gwis <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ligwis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.149r</listBibl>; -ligam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.116vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> susurro et b-is <hi rend="italics">(gl.:</hi> klewetny<hi rend="italics">)</hi> maledictus erit <hi rend="italics">(Vulg. Sirach 28,15)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.250r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bilinguitas" position="81940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-gwitas obogetenstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 94 f.160v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bylingwi-s obogitenstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 748 f.255v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="binda" position="82190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">byn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.16v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oportet, ut fascie et ligamenta et be-e sint munde, molles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.232r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et ponatur supra locum plumaceollum madefactum in albu‹mine› ovi et ligetur cum be-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.134v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bipedaliter" position="82440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duo <hi rend="italics">(!)</hi> linee in infinitum protracte equedistantes undique b-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.34r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="birrus" position="82800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.44r</listBibl>; bireum, birtum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174va</listBibl>; birium, bircum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.149v</listBibl>; birra, byrra <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="biscoctus" position="82960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe b-um et coquatur, teratur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.157v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="bismalva" position="83020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...radices altee, id est b-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.114ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bistorta" position="83180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...sandali rubei, b-e, id est zanykl <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.124v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bitumen" position="83330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">byt- <hi rend="italics">v. infra</hi>; bytt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.49r</listBibl>; -tt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.8r</listBibl>; bicinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.208r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex b-e gipsi et albumine ovi et ex viscositate malve...vas poteris facere ex isto b-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bituminosus" position="83350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnia dulcia opilant et sunt viscosa, id est b-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bladum" position="83600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a sunt sicut triticum, siligo, ordeum, spelta, ex quibus fit panis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.70v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="blancus" position="83700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad faciendum phyolaceum colorem. Accipe presilium et b-um colorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.51r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="blandivus" position="83880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">,mi‘ <hi rend="italics">(syllaba)</hi> autem causat quartum casum, qui est b-us et deceptivus et mitis apparens et convenit mulieribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.99r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="blasphemia" position="84050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">pl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 1 f.85rb</listBibl>; -ss-, -sfe-, -azph- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -azfe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusEp 323</listBibl>; -azve- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.62v</listBibl>; -azfim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 101 operc. ant<hi rend="italics">.</hi></listBibl>; -mya <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III A 6 f.141ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> blazph-a rzyecz proty Bohu aneb proty swatym <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="blictrio" position="84590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cervisia b-ctrit <hi rend="italics">(gl.:</hi> kokucze<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="blitum" position="84680" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-icus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -icis <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.219v</listBibl>; -te <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPrP 1360 f.48r</listBibl>; -tas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.177r</listBibl>; -icam <hi rend="italics">(acc. sg)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.64r</listBibl>; bleci <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.64v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">blicus, id est stoer <hi rend="italics">(cf. Marzell I 243)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.115rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bocardo" position="84870" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara...b-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="boletus" position="85090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe boletum pingwem, qui dicitur hrzib (<hi rend="italics">gl.: </hi>pülcz) <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.18r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bolis" position="85130" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lid <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.33va</listBibl>; <hi rend="italics">nom. sg.:</hi> -lidis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.150r</listBibl>; -lides <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 1 f.202vb</listBibl>; ibolidis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.151r</listBibl>; ibolides <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="bolus" position="85210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">terra rubea, id est b-us Armenicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> evacuaciones...sunt multiplices, scilicet...per b-um Armenum, id est rote erde vel per semen attriplicis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sumat ante prandium duos b-os, id est duos morsellos de eisdem ficubus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.68va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et intelligo [quod] per b-am unam mensuram continentem tantum, quantum esset unus bonus haustus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.109r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bombizo" position="85440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bum- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.103r</listBibl>; -isans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20va</listBibl>; -isare, ambisare <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="bombycinus" position="85510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad cicatrizacionem faciendam fiat pulvis talis...: recipe...calcis nigre, carte bombac-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.89rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="bombyx" position="85530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-bix <hi rend="italics">v. infra</hi>; -bicis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1380-1386) DocZat 229</listBibl>; -bicze <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1410) LibIudPlz I p.96</listBibl>; -bace <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">BenWeitm 536b</listBibl>; -bax, -bex, -bes, -baces <hi rend="italics">(acc. pl.),</hi> bonbaces <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; bambice <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1404) ArchPr 2077 f.126r</listBibl>; bumbax <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.21r</listBibl>; bumbicem <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.99va</listBibl>; pombex <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.60r</listBibl>; rambex <hi rend="italics">(cod.,</hi> Bombyx <hi rend="italics">ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocA II 202</listBibl></form></entry>
<entry lemma="bomolochia" position="85540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuius <hi rend="italics">(eutropelie)</hi> vicium secundum superhabundanciam dicitur b-a..., sed Latine potest dici verbosa detraccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.207v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bomolochus" position="85550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">viciosus b-us, sed Latine potest dici...viciosus detractor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.207v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bonus" position="85810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">antraca...sunt quedam apostemata venenosa, que populus conmunis vocat b-a ulcera, timentes, ne eciam talis morbus eos offendat...dobra nestowyczye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
              <hi rend="italics">(etiam pl.) </hi>τὸ ἀγαθόν <hi rend="italics">(oppos.:</hi> <hi rend="italics">malum), virtus, indoles – dobro, ctnost, vloha:</hi> b-i depressio zahlazenye prawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK III A 6 f.141ra, UK XI D 9 f.75v, WienNat 4342 f.176r)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="boraginatus" position="85880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">katholicon b-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.450r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="borago" position="85890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">bar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.108v</listBibl>; barr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.33v</listBibl>; bur- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.261r</listBibl>; burr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK I 391</listBibl>; por- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.244r</listBibl>; -rr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 133</listBibl>; -ga <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.65r</listBibl>; -acum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.8r</listBibl>; <hi rend="italics">pl.:</hi> cum b-inibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.80r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-o vel melaphilos, id est porage, alias burak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="borax" position="85900" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de medicinis...hic docebo, scilicet sal gemma, sal armoniacum, ...sal b-x <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.16va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-x gumi est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="borealis" position="85990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lior <hi rend="italics">(comp.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.192v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="boreas" position="86010" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.10v</listBibl>; -eus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.60r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="borith" position="86110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ryth <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.48v</listBibl>; -ich, -roch, -ruch <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.45v</listBibl>; -ich <hi rend="italics">(f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.150v</listBibl>; -reth <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174va</listBibl>; -reta <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rax <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.133v</listBibl>; bur-, burit, burica <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">burit, id est saponaria vel herba fullonum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-h herba fullonum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.186ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bos" position="86210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bos marinus caret auribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.100v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe coreum bovis marini...et est illud animal marinum pilosum et vocatur anglice zele <hi rend="italics">(= seal)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.123r-v</listBibl>. <hi rend="italics">Iunct.</hi> lingua bovis, resta bovis <hi rend="italics">v. s. v.</hi> lingua, resta.</cit></entry>
<entry lemma="bosako" position="86220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ubi nunc sunt monachi boss-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.266r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bothor" position="86420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si...quedam fieret egritudo, que vocatur b-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.74r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe pulpe...botor marien <hi rend="italics">(= marine)</hi>, id est panis porcini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.9r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="botio" position="86440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est quoddam apostema frigidum, quod vocatur b-um, quod locatur sepe in gula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.68r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brabeum" position="86780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">brawium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.47v</listBibl>; pravium <listBibl type="source" lb:index_as="source">IenstCod 369</listBibl>; branium, bravium <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ista mulier...vult...brawium habere antequam currere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.47v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="braca" position="86800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cca <hi rend="italics">v. infra</hi>; -chas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 405 f.320v</listBibl>; -chcis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohMarign 597a</listBibl>; -cta <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.3ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="brachium" position="87010" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-acium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.10vb</listBibl>; -ahiis <hi rend="italics">(dat. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.4r</listBibl>; -agia <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.119vb</listBibl>; -ius <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -achios <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.49r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="brachmania" position="87060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec racio est, que multos philosophos precipue in achademia et bragm-a studentes effecit heremitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.37v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="brachmanicus" position="87070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes achademici et bragm-i philosophi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.44r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bracile" position="87130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cura <hi rend="italics">(rupture)</hi> talis est: fiat b-chale IIII digitis amplum et sit de tela lini multis plicacionibus factis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.114r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-cale supponatur rupture <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.167r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> facit unum bracale, ne intestina exeant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.95rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="branca" position="87410" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...b-am ursinam, id est nedwyedye ruka vel paznoty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...flaure, id est pance leonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="branchia" position="87450" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-cum lalok <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig<hi rend="italics">.</hi> 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="branchos" position="87480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-ci tument interius et quasi duas amigdalas creant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.306r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="braseum" position="87720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> braza slad, malz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.186ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brassica" position="87960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> brasica silvatica, id est caulis non plantatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">brasia, coriandrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brathy" position="88040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-acteos, -acteor, -acheos <hi rend="italics">v. infra</hi>; -accheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.9r</listBibl>; -actheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.2r</listBibl>; -actea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.128rb</listBibl>; -atteus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390vb</listBibl>; bacteros <hi rend="italics">v. infra</hi>; blactra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; dracteos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="brattea" position="88070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bractea est frustum auri extenssum ssyplaty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.28rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brevetaria" position="88580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Iacobus canonicus noster alborgariam...et dominus Thomas pastor boret-am sive locum anniversariorum ecclesie...obtinuerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> breve <hi rend="italics">(2a) s. v.</hi> brevis.</cit></entry>
<entry lemma="brevilogus" position="88670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">incipit b-us de grammatica tractans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.94v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="breviloquium" position="88680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">idem sub b-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.108r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brevimetrum" position="88700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">perlecto hoc libello possimus scire species conclusionum grammaticalium...Titulus autem est talis: Incipit b-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.89r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="brevis" position="88720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-viis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.30rb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="briga" position="88790" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ghis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1333) RegDipl III 786</listBibl>; -ica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.170v</listBibl>; brix <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="briganti" position="88800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Boemi viri semper serenitati vestre presentes in armorum apparatu assistant...valenciores b-i...eligantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.12r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="brigosus" position="88850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipse Iohannes...erat homo bellicosus, rixosus et eciam b-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.132v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per sua b-a conscripta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.204v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brisillum" position="88950" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-silium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.6v</listBibl>; brasilii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.215v</listBibl>; brassilium <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.216r</listBibl>; brasilion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.143ra</listBibl>; prisilium, prizylinum, presilium, presilinum, presilicum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe lignum b-silii et seca particulatim <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.7v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe lignum presilii et pone in clarum et mitte stare per triduum, donec putrefiat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.56r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad prizylinum conficiendum accipe vinum clarum...et erit scharlaticus color <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brisis" position="88960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-s, ebrietas vel insania <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brocardicum" position="89070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-um in iure dicitur, quando ex utraque parte racionibus fortibus pro et contra argumentatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.30v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="brodialis" position="89140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-da- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.92vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="brodium" position="89170" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">pr-, -ia <hi rend="italics">v. infra</hi>; -dino <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachPulv f.512v</listBibl>; brotum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.202r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad preparandum rosam: Recipe calcem de cimento factam et brisilium et parum de crida...et decoquas in olla..., postea fundas b-um ad cridam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.6v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bruchus" position="89310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-cus <hi rend="italics">(in explicatione loci Scripturae sacrae)</hi> kobilka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-cum aculeatum <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 51,27)</hi> chrust osaty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.75va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brucos" position="89320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> brustus vel saxifraga, id est steinbreche <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bruscus, id est calamus aromaticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bruma" position="89370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a prziemrazenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="brunaticus" position="89440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex illa herba..., que bodlak dicitur bohemice; hec herba habet florem b-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.10r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="brunellus" position="89500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">pr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.85rb</listBibl>; -ume- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.39v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quilibet asinus hominis currit, b-us est asinus hominis, ergo b-us currit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.111ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bruneta" position="89520" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-esta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.43v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="brunetus" position="89560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe rubricam et nigrum et conmisce simul et erit b-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.51r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-um brunat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="brunus" position="89650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eiusdem <hi rend="italics">(corporis)</hi> color niger vel b-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.6v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bryonia" position="89880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">brio-, biro-, bio- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.215r</listBibl>; blio- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.86rb</listBibl>; briolia <hi rend="italics">v. infra</hi>; briona <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.336v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="bubastus" position="89950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-us m(asc.) s(ecunde) dicitur liquor, qui fluit de racemis vel de siliquis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.47r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1342 f.174va, <hi rend="italics">ubi vers. germ.:</hi> creber)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bubo" position="89990" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">videndum est de petraccia, glandula seu buba...dicitur buba ad similitudinem b-is..., sed differunt, quia petraccia est de materia venenosa, b-o autem non <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.67r (CapPr P 1360 f.62r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si est <hi rend="italics">(nolimetangere)</hi> in pede, tunc vocatur lupus, si autem in culo, tunc generatur b-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.50vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="buccella" position="90170" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">buce-, -ela <hi rend="italics">v. infra</hi>; -lli <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.68va</listBibl>; -llum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="buccellarius" position="90180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-us dicitur latro, qui quando captivat homines, ligat eos ad arbores et ad ora eorum, ne clament, ligat baculos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14 A vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="buffo" position="90760" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-es dicuntur ioculatores et est vulgare Tuscorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14 A vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si esset clericus b-o vel galiardus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.20v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bugia" position="90820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cortex b-e dimittatur in aqua rosacea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.93ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="buglossatus" position="90870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum b-um...fit ex radicibus buglosse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1365 f.164r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="buglossos" position="90880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bukl-a wolowy jazyczek dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 569 operc. ant.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-a..., id est ochsinczunge alias medunka vel wolowy jazyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bulbus" position="90980" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Nomen herbe dyptannum...alii b-um costicum, alii epimeron...dicunt...nascitur in insula Creta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-us, id est cepula marina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-us, id est narcissus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-us, id est affodilus vel centum capita <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bulla" position="91100" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-as zwoneczky <hi rend="italics">(e Vulg. iud. 8,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.275va (CapPr P 273 f.22rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ubi flecma peccat, purga cum turbith..., nigra b-a, euforbio etc. <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.11rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bullimentum" position="91140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de ipso vino fac b-um, quod totum vas possit calefacere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.32v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bullitio" position="91170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quia sentit bulicionem in stomacho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.82rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="burdo" position="91660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-um <hi rend="italics">(ex Vulg. IV reg. 5,17)</hi> krosnarzi <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. (CapPr P 70 f.34rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad generacionem capillorum accipe testas avellanarum...et apes, que vocantur b-es ana, tamen melius est, quod sit tibi plus de b-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.72ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="bursa" position="92070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">forus...dicitur locus, ubi lites exercentur...et talis forus dicitur quandoque b-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="bursicula" position="92170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">flamula...habet sicut unam b-am sub radice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="burulum" position="92320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> b-um trud <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 100 (<hi rend="italics">sim.</hi> VocC 302, CodVodn f.54va, Veleš f.90ra, CapPr P 1461 f.58r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="butyrositas" position="92780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">consolidat <hi rend="italics">(lac caprinum)</hi> racione butir-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.368r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="butyrum" position="92800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tir- <hi rend="italics">v. infra</hi>; putir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.48v</listBibl>; bitir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.3rb</listBibl>; buczir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81rb</listBibl>; -ttir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.255r</listBibl>; -trum <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.70vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">b-irum maycum est sanum ad omnes medicinas corporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.42rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia...cum b-iro mayali...fortiter buliantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Byzantius" position="93260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">biz- <hi rend="italics">v. infra</hi>; bisa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1238) CodDiplBoh III 232</listBibl>; bizancios <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.210r</listBibl>; bisancium <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1237) TopTg II 332a</listBibl>; bissancii <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1372 Sept. 6) ArchPr</listBibl>; bisantus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 4 f.258r</listBibl>; bizanta, bizanca, bisanca <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">syrupus de b-is sic fit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.7v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="caballinus" position="94080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka-, ga- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cava- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.141v</listBibl>; -bell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.47v</listBibl>; -ali- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81rb</listBibl>; cavell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.133r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="caballion" position="94090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ali- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="caccabulum" position="94330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe stringuos..., alii catribulum, alii...catabuli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.118v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cachexia" position="94460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cate- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.21r</listBibl>; cathax- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.236r</listBibl>; catax-, catix- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ce- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23vb</listBibl>; -chochia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.12v</listBibl>; -cesia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23vb</listBibl>; -ceria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.11v</listBibl>; -cosia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.110ra</listBibl>; -choctis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.128va</listBibl>; cathesia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.55va</listBibl>; cathecia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.258r</listBibl>; catesia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.205v</listBibl>; catacia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 4 f.274v</listBibl>; calhesia <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cachinno" position="94530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ino <hi rend="italics">v. infra</hi>; -inor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>; bachino <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexS p.125b</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cacochymia" position="94800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cathochim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107vb</listBibl>; cathothim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.191v</listBibl>; -chochim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.401v</listBibl>; -chim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.31r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cacochymicus" position="94810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cathocim- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cathochim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.103r</listBibl>; cathom- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.1r</listBibl>; cathechini- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.149va</listBibl>; -chochim- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -chim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.149va</listBibl>; cathotimisis <hi rend="italics">(abl. pl.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex cibis cathotimisis, puta fructibus, fungis, carnibus salsis et similibus non potest corpus nostrum bonum sumere nutrimentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.110v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cacochymus" position="94820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nullus cibus actu cibans est c-chimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.111r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cacumen" position="94940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ponendo c-n stelle super orizontem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.64ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caczetum" position="94960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">perpendende sunt species cantus mensuralis..., que sunt mutetus, rundellus, c-um, viroletum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.84v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cadibilis" position="95070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipse dominus Arnoldus...reperit ipsum dominum Conradum habilem et ydoneum ad quodcunque beneficium ecclesiasticum ad gracia sua predicta c-e obtinendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.7v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cadmea" position="95120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cacinia, catyma, catunia, cathinia <hi rend="italics">v. infra</hi>; cathima <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.5r</listBibl>; catimia <hi rend="italics">(cf. ThLL III 15,41)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111rb</listBibl>; cachimia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V B 22 f.8ra</listBibl>; cachima <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.49r</listBibl>; cathimea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.96r</listBibl>; cathimia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.150vb</listBibl>; cathymia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.108rb</listBibl>; cathina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.147r</listBibl>; catinia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.137v</listBibl>; casmia <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.),</hi> chatima, clymia <hi rend="italics">v. infra</hi>; climie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.18v</listBibl>; clinie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.17v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aurum de vena terre fit per solis decoccionem...quod superfluum est, ab auro separatur, cathinia seu spuma auri dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.199v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cathima akugye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cado" position="95140" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que autem sillabe horum versuum cysioianus super hec festa c-ant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 671 f.17r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tale pomum debet tam diu decoqui, quousque c-it ad partes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iuvenes et virgines ceciderunt in gladio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.103r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caducus" position="95250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cand- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110ra</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="caecutio" position="95440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o blikam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.22va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caelatura" position="95490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a malowanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.17ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caeleste" position="95510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">spiritus Domini ornavit celos, id est homines c-e viventes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.163vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caelestis" position="95560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per civitatem istam intelligimus c-em patriam, que veraciter dicitur civitas Cristi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.35ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui <hi rend="italics">(oculi)</hi> sunt c-is coloris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.43va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="caelum" position="95670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> theologi autem asigna‹n›t septem c-os sive speras, scilicet aereum, igneum, ethereum, olimpium, siderium, cristalinum, empireum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.39r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caenis" position="95800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cynoglossa Grece...alii ceni...dicunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caerefolium" position="95880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cariof- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.141r</listBibl>; carof- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>; cerif- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cerof- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.41v in mg.</listBibl>; celofonia <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cerif-um kerkel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caerimonia" position="95900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-as duchownie obiczegie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.113ra in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caeruleus" position="95940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">linaria...habens florem c-eum zluty kwiet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="Caesar" position="95960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ceza- <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohHolLarg 338</listBibl>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.5v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="caespes" position="96060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-pis trn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calamina" position="96410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungula fricacione forti cum lapide, qui dicitur c-a, ...tollitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.93rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calaminthe" position="96460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">nom.:</hi> -ta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachBals f.135r</listBibl>; -itis, -mentis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390vb</listBibl>; -menta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.47r</listBibl>; -mentum <hi rend="italics">v. infra</hi>; -montum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.179rb</listBibl>; callamenti <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.90r</listBibl>; calementum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.27r</listBibl>; colamentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.29r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-mentum...polsca mata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.215r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-mentum...steynmyncze <hi rend="italics">(cf. Marzell I 712; III 147)</hi>, alias matha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">(n)epita sive c-mentum, quod idem est, est duplex, scilicet montanum et aquaticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-mentum fluviale <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.77va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-mentum, id est weyse coste <hi rend="italics">(cf. Marzell IV 578)</hi> oder sant Marie mincze <hi rend="italics">(cf. Marzell ib.576)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calamites" position="96520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item recipe c-tam storacem vel lignum aloes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.148rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calamus" position="96610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us aromaticus prustworcz, prssownye korzenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us drzyewcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.82va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-orum <hi rend="italics">(Vulg. exod. 25,33)</hi> ratolesti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.124rb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calathoides" position="96720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-to- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.8v</listBibl>; -tayd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X G 12 f.88r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="calathus" position="96730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">umbra vel est chilindroides vel calatoides...c-tus vero est figura ab acuto in latum tendens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.8v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calcatrippa" position="97080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a vel aquileia, id est aquiley <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calceatum" position="97120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ista nocent capiti...constric[a]cio inferiorum parcium sicud c-a stricta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.26v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Calchedon" position="97200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">calce-n quamdiu est in domo, lucet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1626 f.186v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Calchedonius" position="97210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-cidonius kalcedon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.167rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="calcinatio" position="97340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est autem c-o cuiuslibet rei per ignem pulverizacio ex privacione humiditatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dissolvatur in vino tartarum c-e albificatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calcinatorius" position="97370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fornax vero habeat foramen, ubi vasa inponantur c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.15rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="calcino" position="97380" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicus supra illud cum calcaneo diu inprimendo c-et et manibus humerum elevando os ad pristinum locum reducat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.311r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="calcino" position="97390" hom_nr="2 2 2 2 2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ien- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29ra</listBibl>; -ion- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.197r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicendum est, quomodo c-entur corpora metallorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.22ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipiatur optimum album tartarum c-atum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.10rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(sal)</hi> c-etur, id est igneatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-antur vero omnia corpora, scilicet ferrum, cuprum, stannum et plumbum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.81v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calciten" position="97460" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-n, id est gipsus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra-b</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calculositas" position="97740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">neffresis est egritudo lumborum, que secundum quosdam idem est quod calculus seu c-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="calculosus" position="97760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">passio c-a, in qua oportet vias urinales esse continue apertas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.48r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ego habui unum baccalaureum in theologia, qui fuit c-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.262r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="caldarium" position="97870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ri <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24va</listBibl>; -lidarum <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.14v</listBibl>; -da, -dor <hi rend="italics">(err.) v. infra</hi>; -lldar <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1407) ArchPr 2077 f.195r</listBibl>; cadario <hi rend="italics">(abl., err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII A 3 f.126va</listBibl>; galdaribus <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1460) ArchPr 2071 f.103v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="calefactio" position="98040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.124v</listBibl>; -ff- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">muliebria educit ex aromatibus c-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.480r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calefactivus" position="98060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> abextra debent applicari c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.71vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="calendula" position="98250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a, id est miessczak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.26r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a dicitur nehtecz <hi rend="italics">(gl.:</hi> vel lunella eciam<hi rend="italics">)</hi> vel dicitur wlaska fiola <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.59v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ka-a, id est ringele <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caliditas" position="98620" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-s cordis fit ex sumpcione ciborum...calidorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.11r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caliginosus" position="98770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis habet malum caput et oculos c-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.14va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calix" position="98890" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ibi habui accionem maximam cum adversariis c-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.271v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="callaica" position="98930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">caluca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.186va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="callipetalon" position="99230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">calipetulo <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.91r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="callitrichon" position="99280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tricum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.61r</listBibl>; gallitricum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.78r</listBibl>; galli tricum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.141rb</listBibl>; galitricum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>; gallitricium, gallitririum, galliditrici <hi rend="italics">(gen.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; gallictrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbA 394</listBibl>; galitrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.142r</listBibl>; gallitergum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.111r</listBibl>; gallitergium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gallitricum...vel centrum galli, id est honnencamp <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gallitricum...alio nomine cent‹r›umgalli dicitur, <hi rend="italics">gl. in mg.:</hi> centrum galli, kokotove haczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.50v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apponantur folia galliditrici, id est kopydlen <hi rend="italics">(cf. Rystonová, Průvodce 254a)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calopus" position="99670" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> callopes, ligneus pes, sczudlak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calumniator" position="99910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-mpniatorem <hi rend="italics">(Vulg. psalm. 71,4)</hi> protiwnika <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.90va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="calus" position="100070" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us, -li est lignum sutoris seu instrumentum et forma calceorum, theutunice leyst <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="calx" position="100220" hom_nr="2 2 2 2 2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.31vb</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VisitArchid f.33r</listBibl>; -lix <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.55bis r</listBibl>; -lcis <hi rend="italics">(nom. sg.) v. infra</hi>; -lc <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.82va</listBibl>; kalk <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.62r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> calcis, c-x vapno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.186rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe c-em cuiuscunque metalli volueris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.22rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sal alkali...solvit omnes c-es corporum et spirituum in aquam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.17va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lepis c-is, id est bacatura eris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.22rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cambio" position="100480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hora Iovis bonum est emere et c-ire argentum et omnia negocia tractare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.205r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cambium" position="100510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">humiditas vocatur ros, gluten et c-um...c-um restaurat deperditum, sed gluten consolidat menbra et ros humectat totum corpus...Et illos tres humores...habet tisicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cambuca" position="100540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post actum sive coytum lava socium cum propria urina vel cum aceto et sic non habebis c-am sive inflaturam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tantum mamille sunt mulieribus, quantum testiculi viris et pene eadem cura est utriusque, nam dolor mamillarum est c-uka mulierum sicud virorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.316v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="camera" position="100900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nullus studens debet habere camm-am versus meridiem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.62va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ante hostium c-e domini cancellarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.53v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quas (<hi rend="italics">sexagenas).</hi>..de c-a civitatis solvere nos oportet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="camestres" position="101150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et omnes sillogismi patent in hiis versibus: Barbara, celarent, darii, ferio, baralipton, / celantes, dabitis, fapesmo, frisesomorum, / cesare, c-s, festino, baroco, ferison, / darapti, felapton, dasamis, datisi, bocardo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caminus" position="101310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us pecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.65ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="camisia" position="101340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habens paralisim faciat sibi c-seam de pelle lupina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="campana" position="101550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui volunt ministrare ad canp-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 422 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="campano" position="101710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulsare...cimbalare, c-are, timpanare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="campester" position="101780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> duplex est rosa, c-is et ortulana <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.68r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="campetum" position="101810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um locus, ubi segetes non crescunt, ulehle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="camphora" position="101850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">com- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 134</listBibl>; ga- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.150va</listBibl>; gamfo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.94v</listBibl>; -mfo-, -mffo-, -po- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -pharum <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.67r</listBibl>; -mfori <hi rend="italics">(dat. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII E 5 f.276v</listBibl>; -rem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 131</listBibl>; -ri <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.75rb</listBibl>; campaphora <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 36</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicunt quidam, quod (c-a) sit gummi arboris, sed falsum est. Est autem succus cuiusdam herbe testante Dioscoride et multis aliis, que herba simili nomine c-a dicitur. Est enim multum similis nostre c-e, sed magis aromatica; hec autem herba in fine veris colligitur et teritur et succus eius exprimitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.212v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">psillium...est herba, cuius semen competit medicine et a quibusdam dicitur c-a propterea, quod c-a in eo servatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="camphoratus" position="101880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> da sibi <hi rend="italics">(frenetico)</hi> tunc bibere aquam c-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="camposus" position="102090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gestans hunc <hi rend="italics">(lapidem)</hi> in bello c-o victoriosus erit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.137v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="campsor" position="102110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> argentarii dicuntur c-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="campus" position="102140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in c-is sterilibus, vulgariter na ulehlech <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.32r in mg. (CapPr P 1361 f.67v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="camus" position="102210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us est genus asperi freni...Eciam est laqueus, cum quo ligatur canis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.50v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1342 f.174vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canalis" position="102290" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">kannalem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.22va</listBibl>; cannales <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.24vb</listBibl>; kanale <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1331) RegDipl III 687</listBibl>; cannale<hi rend="italics"> v.infra</hi>; canal <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.42ra</listBibl>; canatum <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.55vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="canaparia" position="102330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arthemesia, c-a, matricaria maior czrnobyl <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cancellarius" position="102680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us dicitur, cuius officium est rescripta et responsa imperatorum respicere et male scripta dampnare et bene scripta sigillare et dicitur a cancellando, id est dampnando litteras linea per medium ducta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.15vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cancellator" position="102700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non est bonum loqui c-i vel scriptori vel astronomico vel compotiste <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.194r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cancellus" position="102760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us...est intima pars templi <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.51r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1342 f.147vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um muri quadratum dico foramen, in quo sunt solite sibi nidificare columbe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="candela" position="102960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vapor...equaliter ascendit in omnibus partibus...natans in superficie aeris. Et illud est, quod a vulgo vocatur c-a accensa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.60v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inpressio, que generatur in superiori regione aeris dicitur stella cadens et illa inpressio a phisicis vocatur c-a accendens c-am, quia relinquit post se vestigium sui casus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="candi" position="103140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-i pulverisatum aufert ruborem oculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canella" position="103370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.91vb</listBibl>; -llo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.3r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="canicula" position="103460" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a blecz <hi rend="italics">(!)</hi> vel psinecz dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 569 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canicularis" position="103490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cassilago vel iusquiamus vel c-is, id est pylsen sam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cassilago, c-is blen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="canna" position="103710" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stridula, c-a, arundo, iunccus idem sunt, sytye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si eis fuerit lapis in c-a vesice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.320r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">esto linea mensuranda b, c erigasque c-am in capite eius, scilicet a, b ex transversoque erigas aliam c-am faciens rectum angulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cannabis" position="103750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> canapi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi>, canape <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi>, canapum, canapus <hi rend="italics">v. infra</hi>; canabi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cannella" position="103820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">reuma descendens de cerebro et inplens c-elas pulmonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.103r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cannellus" position="103830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alius modus extrahendi est cum stilo ignito inmisso per c-um usque ad dentem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.221v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cane-um aliquem subtilem ferreum vel eneum ad barbulam ponimus et ipsam barbulam in concavitate cane-i recipimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.287r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canon" position="104040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sacri c-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> swata vstawenye<hi rend="italics">)</hi> simoniacam heresim dampnant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.80r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> constitucio...quedam est civilis...alia dicitur ecclesiastica, que dicitur c-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canonia" position="104050" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a est ius proveniens ex eleccione vel ex recepcione in fratrem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.144vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canonicus" position="104110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non dicere horas c-as nerzyekanye hodyn kanownyczkych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eleccio est alicuius persone ad dignitatem vel societatem c-am facta vocacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> porcio c-a quando inter episcopum et canonicos dividatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.266v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="canonizatio" position="104170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-isacio est alicuius sancti non manifesti sue sanctitatis per papam ad mundum manifestacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.33r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canonizo" position="104180" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-isare <hi rend="italics">v. infra</hi>; -icari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31rb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt eciam...septem festa in anno c-ata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.31v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">intitulari, id est clericari vel c-cari, et dicitur quilibet ordo ecclesiasticus et quelibet dignitas vel prelacio, unde dicitur intitulari in aliqua ecclesia, id est c-cari vel prefici <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="canopum" position="104260" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">canapo est cortex sambuci <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391ra (CapPr P 1530 f.36rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> canapon)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cantharis" position="104730" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">centa-, -ta- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.37rb</listBibl>; -taridorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.100vb</listBibl>; -taride <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 98</listBibl>; -tarida, -tabra, -tabrida, centabria <hi rend="italics">v. infra</hi>; kantaridarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.78r</listBibl>; catarides <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.141rb</listBibl>; cancaidos <hi rend="italics">(ed.,</hi> cancaridos <hi rend="italics">cod.; nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbA 393</listBibl>; candarides, candaria <hi rend="italics">v. infra</hi>; tandarides <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.45va</listBibl>; tantaridarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.82r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cantharus" position="104770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-therarum rzepicz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.63ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si ergo vis carnes bene assare, ponas ad c-trum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.324r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="canticum" position="104850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad omnes horas canonicas a c-o gradu‹um› usque ad completorium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cantilena" position="104900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">perpendende sunt species cantus mensuralis..., que sunt mutetus, rundellus, caczetum, viroletum, balada, trumpetum, ocketum, rotulum et c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.84v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cantor" position="105010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> primicerius dicitur primus in choro vel in cantu, unde in aliquibus ecclesiis dicitur c-r et succentor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.26va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cantus" position="105150" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> perpendende sunt species c-us mensuralis...distinguuntur inter se et secundum quas omnis c-us mensuralis cognosci habet, que sunt mutetus, rundellus, caczetum, viroletum, balada, trumpetum, ocketum, rotulum et cantilena <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.84v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quoscunque c-us tetigeris super re-mi in octava tenoris, eiusdem poteris tangere super sol-fa-la et hoc variando claves in discantu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.99v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caparo" position="105360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod <hi rend="italics">(fratres)</hi> duas tunicas sine capucio et cingulum et brachas et c-em <hi rend="italics">(debent habere)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 405 f.320v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capella" position="105500" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a dicitur illa, que matrici ecclesie iure parochiali est subiecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per diem unum et noctem in vino albo ponantur <hi rend="italics">(herbe),</hi> secunda die in c-a, id est instrumento aque roseacee, in quo fit aqua roseacea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.264v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caper" position="105640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-r kozel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.22r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capillatura" position="106050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a spletanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.74ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capillus" position="106120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">capillusveneris <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.122v</listBibl>; -ili <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.125vb</listBibl>; cappilli <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.140va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="capio" position="106180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> o medice, ...non multum loquaris, ne ab aliis audientibus in tuis verbis c-iaris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.178r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">campi quadranguli noti numerum arpennorum c-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.4v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capipurgium" position="106190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">capitip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.76v</listBibl>; caputp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.124v</listBibl>; capudp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98rb</listBibl>; caput purgium <hi rend="italics">v. infra</hi>; capud purgium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 6 f.146ra</listBibl>; capitisurgium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">valet enim epilempsie cerebrali..., si capudp-um administretur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alii recipiunt pennam aceto intinctam et ponunt ad nares et fit caputp-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.37ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> staphisadria <hi rend="italics">(!)</hi>, que eciam caputp-um dicitur, ...semen est. Herba simili nomine appellatur. Dicitur caputp-um, quia caput a pediculis purgat et mundat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.263v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="capistrum" position="106330" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de vulneribus nasi et labii...c-um sic debet fieri...et necti debent capitella c-i in occipucio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.286r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capitaneus" position="106420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sanguinem minue in c-a contra dolorem capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.120rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="capitellum" position="106500" hom_nr="1 1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-lla makowiczka <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 227 (CapPr P 70 f.82vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> makowicze)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> suspende...in medio vasis c-a humuli in sacco lineo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.92r (UK XI E 5 f.22v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tunc apponenda est cufa supra c-um mamille <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.316v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum fusum in vitrum vel picarium si saltat et eicit grandula sive c-a guttarum extra et super vasculum, signum est...incorupcionis vini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.92v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um autem sic fit: Recipe III partes cineris fabarum et terciam partem calcis vive pulverisate et ponas in vase perforato et aquam superfundas, quam distillas in alio vase superposito et primam aquam existentem vocamus primum c-um...et cum illo c-o eciam saponem laboramus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.292v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us ex calce sapone conditus vel cum forti aqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.60r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de vulneribus nasi et labii...capistrum sic debet fieri...et necti debent c-a capistri in occipucio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.286r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="capitositas" position="106730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec regula tanquam invida et volens propriam c-em sive singularitatem...est relinquenda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.80v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="capitosus" position="106740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> primo videtur istum c-um logicum <hi rend="italics">(= Occam)</hi>...contradicere sibi ipsi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.101r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="capparis" position="106970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">capa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 137</listBibl>; -rr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.214v</listBibl>; -rus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36bis r</listBibl>; -ia, caparius <hi rend="italics">v. infra</hi>; caparo <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.90v</listBibl>; caparis <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.22rb</listBibl>; capparis <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36bis v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caparis plesska <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cappellus" position="107140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe capulas glandium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.48va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capra" position="107280" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">similiter pulveres cornuum vel cornua c-arum silvestrium exsiccant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.117va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a gehnicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.113ra in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc fiunt inpressiones ignite, que dicuntur eges, id est c-e saltantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.97r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ultra illas inpressiones, que generantur in superiori regione eris, adhuc est illa inpressio, que vocatur c-a saliens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caprificus" position="107440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">caproficum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="caprinus" position="107470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">egloga, sermo c-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capsella" position="107590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-ulam pecunie et eius clavem deferre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 405 f.342v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cor est...involutum quadam pellicula, que casula cordis vocatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.78v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="capulus" position="107950" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ppull- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.43ra</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 898 f.35v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="capusta" position="107990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe caules yemales, id est c-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.158r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caput" position="108000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">capillus Veneris vel digitus Veneris vel c-t canis, id est widertan alias nyetek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-t monachi vel rostrum porci vel dens leonis, id est pimpan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">succus cicoree et c-is monachi minoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.90ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bulbus...est c-ud vel sperula lilii vel porri vel cepis...et est illa pars herbe, que crescit intra sicut cepe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.69r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aries habet in se stellas sex fixas, quarum due sunt in c-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.230r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc certum est fistulam c-t longaonis penetrasse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.321r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-t mamillarum cum balsamo inungatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.248v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sepe eis c-t mamille interius ducitur, ita eciam, quod infans mamillam ad os accipere non potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.316v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">minister post c-t infirmi teneat utrumque c-t mandibule sub auribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.252v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contigit aliquando mandibularum c-a a propria iunctura secedere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.294v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aperiendo venarum c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.2va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item galbanum super c-t virge emplastratum in continenti expellit urinam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.132v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem os infectum sit..., tunc inter labia et c-a vulneris vel c-a ossis non debent inungi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.320v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caraba" position="108120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">car secundum A(vicennam) et secundum A(lmansorem) est pondus dragme <hi rend="italics">(!) </hi>1 <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caragius" position="108300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">karr-os kuzedlnikov <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carbolasia" position="108540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a <hi rend="italics">(cf. Thom. Cant. in cod. </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 f.106v</listBibl><hi rend="italics">:</hi> <hi rend="italics">,karbola‘</hi> <hi rend="italics">et</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X C 8 f.106r</listBibl><hi rend="italics">:</hi> <hi rend="italics">,karbolam‘; cf. B. Ryba, LF 67,1940,327)</hi>...dozlosskrw <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 290 <hi rend="italics">in capite de volatilibus campestribus</hi></listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carchesium" position="108780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> carthesium dicitur pixis conservans sacrificia. Et pro vase corporis Cristi ponitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cardamomum" position="108820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum confortativum...fit ex cubebis, ...c-o domestico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cardamum" position="108850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us polska rzyerzicha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um, id est semen nasturcii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra (CapPr P 1352 f.23vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cardinalis" position="108950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">longa <hi rend="italics">(nota)</hi> duplex...simplex...voluntaria sive c-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.73v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="cardopatia" position="109100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cand-a, id est ebrworcz, dewyesil <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carduus" position="109190" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> seratrio <hi rend="italics">(</hi>= <hi rend="italics">senecio),</hi> id est c-dus benedictus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.301r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-dus silvaticus, id est w‹o›lfmylch <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carectum" position="109280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um rokossye <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 225 (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.39ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in c-o w rokytie <hi rend="italics">(Vulg. exod. 2,3)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.272ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 273 f.15va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carena" position="109310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nota ka-a est duplex, maior et minor, quod ka-a dicitur quasi carencia ciborum vel ka-a dicitur quadragena, scilicet XL dierum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 119 f.188ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carex" position="109420" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-x...hostrzyess <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Caricus" position="109540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15ra</listBibl>; -rr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.301r</listBibl>; -ce <hi rend="italics">(nom. sg.), -</hi>cus <hi rend="italics">(m.) v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a...zawadly fyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.16r (CapPr P 1361 f.62v)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="carminatio" position="110000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per c-em ventositatis, sicud per usum rute seu carui <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.409r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> carmino <hi rend="italics">(3).</hi></cit></entry>
<entry lemma="carmino" position="110040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item ruta, quia est c-ans, id est removens ventositatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.407v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tunc dentur pacienti c-ia, id est consumencia ventositates, sicud ciminum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.337r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="carneatum" position="110150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">precipimus, ne de cetero extra loca ordinis ad hoc ordinata carnes aut c-a comedere presumant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.188v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="carnicula" position="110270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> caveat medicus, ne incidat aliud de c-a, sed sola ungula <hi rend="italics">(oculi)</hi> debet eradicari et est differencia inter ungulam et c-am, quia ungula est alba, dura et nervosa et c-a est carnosa et rubea omnino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.134v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="carnisprivialis" position="110400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> longas missas cum instrumentis et cantilenis c-ibus decantantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.136r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carnositas" position="110470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-s in palpebra vel coniunctiva est, quando caro ad quantitatem pise vel fabe adheret coniunctive <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.194v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-s oculorum est, quando crescit caro in oculo ad modum pisi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.273v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caro" position="110520" hom_nr="1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-em superfluam, id est wiltfleisch <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-is gula tyela lakota <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 94 f.160r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad mundacionem c-is <hi rend="italics">(gl.:</hi> tiela<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.164v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem virgo virginitatem actu non corumpit, sed opus c-is fervide...appetit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.37ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">frigidus debet cum uxore per triennium habitare, postea debent seu poterunt separari, si propinquarum manu septima iuraverint, quod numquam facti fuerunt una c-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.230v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o, que fit in iuncturis ossium, chrstanka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="carpia" position="110900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum...c[r]ar-a, id est rasura panni linei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.236v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum autem desiccatum vulnus fuerit, c-am superponimus et secundum quod caro excreverit, pannum vel c-am extrahimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.284r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carpino" position="110930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fac nodulum rotundum...de stuppa lini c-ati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.69v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe c-atam lanam, id est geczeyste wolle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.4va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="carpobalsamum" position="111010" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.44v</listBibl>; cap- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.64r</listBibl>; capab- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.262rb</listBibl>; capeb- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.103va</listBibl>; barbo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.146v</listBibl>; carbo-, balbo- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116ra</listBibl>; -pabalsamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.76r</listBibl>; carpo balsami <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.78r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="carpocareos" position="111040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-s, id est flos nucis, mirtus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-cacreos, id est semen ferule <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-potarcos, id est sucus ferule <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cartallus" position="111420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in c-o <hi rend="italics">(Vulg. deut. 26,2)</hi> v wieku <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.30va (ib. f.143rb in mg., KNM XIII D 11 f.323vb in mg., <hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIII C 17 f.274vb, CapPr P 567 f.74r, <hi rend="italics">ubi:</hi> w putnu vel w kossik)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="carthamus" position="111600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.53vb</listBibl>; -tamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.193r</listBibl>; -tanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>; -tamum, -thanus, -thanius, -tanius, carmanius <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cartilaginositas" position="111810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eius <hi rend="italics">(artherie)</hi> vulnus mortale est...nec intromittat se medicus, quia propter <hi rend="italics">(</hi>per <hi rend="italics">cod.)</hi> carthi-em vix aut[em] numquam consolidabitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.300v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cartilaginosus" position="111820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-illa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocLact f.oo 3ra</listBibl>; -thi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.286r</listBibl>; -gio- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.278vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cartilago" position="111840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">kartill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocA I 127</listBibl>; -thi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.67vb</listBibl>; -talig- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.121rb</listBibl>; -tul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.132v</listBibl>; -taline <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.70v</listBibl>; kartilogo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="carvi" position="112040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carui agreste, pipereli, id est ameos vel ciminella <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caryophyllatus" position="112080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum kariofilatum fit cum kariofilis et kariofilata tenuissime incisa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164v</listBibl>
          </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cariofilata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36rb</listBibl>; kariofilata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164v</listBibl>; cariophilata, karrophilata <hi rend="italics">v. infra</hi>; kariofilatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM I D 7 p.249a</listBibl>; gariofilata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.105v</listBibl>; garioffillata <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.123r</listBibl>; gariophilata <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.116v</listBibl>; garriofilata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.233v</listBibl>; gariofolata <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 374</listBibl>; gariofilana <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.162r</listBibl>; gariophilatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.105v</listBibl>; gariofilatum <hi rend="italics">v. infra</hi>; garriofilatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.208r</listBibl>; garifilatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.108r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gariofilatum a gariofolis dicitur, tentum in ore stringit singultum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.277v (UK XI E 5 f.52r, CapPr P 1361 f.39v)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="caryophyllon" position="112090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cariofilus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 193</listBibl>; kariofilis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164v</listBibl>; carioffilis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.41rb</listBibl>; cariopholus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.107r</listBibl>; cariopholum, cariofolus <hi rend="italics">v. infra</hi>; carioffoli <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.6v</listBibl>; carioffollus <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocH 129</listBibl>; cariofollus <hi rend="italics">v. infra</hi>; carriofolis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.25v</listBibl>; kariofollus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.15ra</listBibl>; kariofolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBohO 330</listBibl>; kariofolos <hi rend="italics">(nom. sg.) v. infra</hi>; cariofolos <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.5r</listBibl>; cariofulus, cariofolon <hi rend="italics">v. infra</hi>; cariophyli <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.67ra</listBibl>; cariofilum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.13r</listBibl>; cariofilarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.197r</listBibl>; cariofolum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.256r</listBibl>; cariofolis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.48v</listBibl>; arioffollium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.67r</listBibl>; gariophili <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 2 f.36v</listBibl>; gariofilos <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.196v</listBibl>; garioffilis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.7va</listBibl>; garriofili <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.231v</listBibl>; gariofoli <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39vb</listBibl>; gariopholi <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.48v</listBibl>; garioffoli <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.135r</listBibl>; gariofollus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.142r</listBibl>; gariofolon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.123r</listBibl>; gariophilon <hi rend="italics">v. infra</hi>; gar‹iofilarum› <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 136</listBibl>; gariofolium <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbD 247</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ancocali ante tempus nati, id est gariofili magni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> antifali vel gariofili magni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="casa" position="112110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ga- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1338) TopTom I 17b</listBibl>; -ss- <hi rend="italics">v. infra</hi>; caza <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1366) TopTom I 16b</listBibl>; kazam <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1374) LibIudJič 110</listBibl>; czazam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.17v</listBibl>; gassam <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1386) ArchPr 2070 f.101v</listBibl>; gazam <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1343) RegDipl IV 525</listBibl>; gazibus <hi rend="italics">(abl. pl.) v. infra</hi>; gazinas <listBibl type="source" lb:index_as="source">RegBonChot 36</listBibl></form></entry>
<entry lemma="caseatus" position="112220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...coralli rubei cum aloe citrino lota in aqua c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73vb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="caseitas" position="112240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-em <hi rend="italics">(lactis mulieris)</hi> autem accidentem propter congelacionem a frigiditate dissolvit assiduacio embrocacionis cum aqua calida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.113v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="casia" position="112270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cassia absolute posita, id est cassia lignea vel xilocassia rubea et sicca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">xilocassia vel cassea rubea idem est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.118r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cassia siringia, id est cassia fistula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="casialis" position="112290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹c›-is calidum est et siccum in IIIo gradu; est autem c-is cortex cuiusdam frutticis nascentis iuxta flumen Babilonie. Cassie autem duplex est maneries, scilicet cassiafistula et c-is. Cum autem simpliciter cassia reperitur, intelligenda est cassia lignea. C-is et selocassia <hi rend="italics">(= xylocasia)</hi> idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.34r-v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cassia" position="112550" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe mel et pone ad casseam, id est patellam, et contunde <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.91vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cassidile" position="112670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-ilide vel cassilis est bursa vel sacculus aucupum, ubi reponuntur aves capte et venit a casside pro rethi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de c-i, id est de pera aucupis ad modum reticuli facta, z tasswiczie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.37rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cassilago" position="112740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka-, casi- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ial- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl>; -iologa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o vel iusquiamus vel canicularis, id est pylsen sam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cassiola" position="112800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe cucurbitas parvas et pastilentur cum pasta farine ordei et infra c-am terream in clibano ponantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.152v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="castorelaeon" position="113320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">olea calida: ...c-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.256v (UK I F 11 f.67r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="castoreus" position="113340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.102va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="castrametatio" position="113440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inprimis reor meditandum, ut aptus castrim-is locus sollerter perquiratur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.17v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="castro" position="113580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eunuchi naturaliter sunt casti, quia carent testiculis...sed c-i sunt, quibus testiculi sunt depositi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.126ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="castrum" position="113590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a twrze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.312rb in mg. (KNM XIII C 17 f.271va, CapPr P 70 f.25vb, CapPr P 273 f.14rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="casula" position="113660" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-am domek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.52rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="casus" position="113710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us pilorum de palpebris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur de c-u matricis. C-us matricis est descensio eius de loco suo naturali ante vulvam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.119vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex c-u <hi rend="italics">(gl.:</hi> nahodau<hi rend="italics">)</hi>...audire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.175va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cata" position="113720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">chatam-e na kazde gitro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.83va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catabolum" position="113730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cathabulum dicitur locus, ubi custodiebantur animalia deputata monasterio vel claustro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174vb</listBibl> <hi rend="italics">(quae significatio ad verba Luciani in cod.</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 1 f.43v</listBibl> <hi rend="italics">spectare videtur:</hi> cathabulum...dicebatur locus publici ministerii, in quo animalia publica custodiebantur, scilicet claustra animalium<hi rend="italics">)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="catacumba" position="113860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.49r</listBibl>; -tabunda <hi rend="italics">v. infra;</hi> -thabunda <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.56r</listBibl>; katatundas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.337r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">catabunda est cloaca vel fovea malorum <hi rend="italics">(cf. DfG 105c: </hi>c-a scheißhauß, priuet<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174vb</listBibl><hi rend="italics">.</hi></cit></entry>
<entry lemma="catalepsia" position="113960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-emp- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) v. infra</hi>; -encia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.137v in mg.</listBibl>; -thalempsia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.302v</listBibl>; -thalemsia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.56r</listBibl>; -thalensia <hi rend="italics">v. infra</hi>; -thalencia, cantalensia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.137v</listBibl>; cafalempcie <hi rend="italics">(dat.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.221r</listBibl>; calemsia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="catalogus" position="114000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de c-o z pocztuow <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.346ra in mg. (CapPr P 70 f.37ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cataplasmo" position="114050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.208v</listBibl>; chatha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.2r</listBibl>; katha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRem f.169r</listBibl>; -tha- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cataplastro" position="114060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">super inflacionem catha-etur stuppa in aceto infusa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.84ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="catapotium" position="114100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pucia <hi rend="italics">v. infra</hi>; -pucium <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 256</listBibl>; -pucii <hi rend="italics">(abl.!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117va</listBibl>; -podia <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.30r</listBibl>; -pusia <hi rend="italics">(ed.</hi>, -thapusia <hi rend="italics">cod.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbB 199</listBibl>; -thapuciarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.204r</listBibl>; -thapacia <hi rend="italics">v. infra</hi>; katapucia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.264rb</listBibl>; cantapucia <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbA 394</listBibl>; cautapucia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UKI F 35 f.66v</listBibl>; cacapucia <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbD 247</listBibl>; capucia <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.3vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cathapucia skoczecz alias brzecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cataracta" position="114160" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rractam <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicRec f.12v</listBibl>; -rata <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII G 27 f.51r</listBibl>; -tharacta <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 14 f.81vb</listBibl>; -tharachta <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.155v</listBibl>; -tharectas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.36rb</listBibl>; -teracta <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchVBr</listBibl>; -theracte <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII B 6 f.16ra</listBibl>; -therachte <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 14 f.4ra</listBibl>; kataracta <hi rend="italics">v. infra</hi>; katharacta <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.309va</listBibl>; chatharacta <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.21v</listBibl>; katharactha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl>; katharecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.175r</listBibl>; caratacta, careches, ‹c›arates, caricantera <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> catha-a est egritudo oculorum, que fit ex reumate fluente ad nervum opticum rotundum oculorum, in quo est visus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.151v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pillule octomere...prohibent c-as oculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catarrhus" position="114290" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rrum <hi rend="italics">(acc.; cf. ThLL III 596,81)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarCompl 479</listBibl>; -tarus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">Třeb C 6 f.24v</listBibl>; -rras <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.4r</listBibl>; -ttarrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.21r</listBibl>; -ttarum <hi rend="italics">(acc.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.170vb</listBibl>; -tharrum <hi rend="italics">(acc.; cf. ThLL ib. 82)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.227v</listBibl>; -tharus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.410v</listBibl>; -tharium <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.13v</listBibl>; kattarrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.71v</listBibl>; katharrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.55rb</listBibl>; chatarri <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.189v</listBibl>; chataro <hi rend="italics">(dat.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.132v</listBibl>; cartharrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.146rb</listBibl>; cartaro <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.11v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> catharrus ozhrziwicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.503v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catascopus" position="114340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thoscaphus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.177rb</listBibl>; carascrophus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="catasta" position="114350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">katha-, -tha- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -thasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175ra</listBibl>; capasta, capastan, banyca <hi rend="italics">(err.) v. infra</hi>; castastum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.55va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="catechismus" position="114450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">katharci- <hi rend="italics">(c.</hi> καθαρισμός <hi rend="italics">coniungendo?) v. infra</hi>; katheci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK allig. 40 E 21 f.2rb</listBibl>; -ci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B vb</listBibl>; -theci- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 599,25)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">TranslWenc 128</listBibl>; -theti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSent 545</listBibl>; -theciss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VitaWencUt II 62</listBibl>; -thezi-, -thaci-, -thoci- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tazi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII G 28 f.252ra</listBibl>; catissmus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="catechizo" position="114480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">kathe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>; katheci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HilTract f.b 8v</listBibl>; katheti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI A 27 f.117vb</listBibl>; kathezi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII B 16 f.71vb</listBibl>; -ci- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 599,54)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMetr II 562</listBibl>; -etiz- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ChristBod 526</listBibl>; -theciz- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ObsPr f.a 6v</listBibl>; -thetiz- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 55)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">Diffund 490</listBibl>; -theziz- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 54)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">Christ 93</listBibl>; -theriz- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 4 f.266r</listBibl>; -etisat <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III H 1 f.67v in mg.</listBibl>; -esiso <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B vb</listBibl>; -thetisat <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSent 550</listBibl>; -thesisare <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.155v</listBibl>; -therisare <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; -tazisare <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII G 28 f.252ra</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cathetizo wyerze vczym <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="categorema" position="114580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundo infero, quod ly ,quotlibet‘ illo modo nec est purum sinkategorema nec ka-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.85vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="categorematice" position="114590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">unde li ,totum‘ aliquando finitur sincategorematice, aliquando autem cathe-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.46v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="categorematicus" position="114600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">terminorum quidam sunt kathe-i, quidam sincathegorematici. Termini kathe-i sunt, qui aliquid determinate significant, sive ponuntur in oracione sive extra oracionem, ut homo, animal, lapis, color, albedo et consimiles. Sinchathegorematici sunt illi, qui non significant aliquid determinate, sed quando terminis kathe-is adiunguntur in oracione...verbi gracia sicut hec diccio omnis, quilibet, nullus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.49r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catellinus" position="114730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signa incurabilitatis lepre sunt corrosio cartilaginis in naribus..., vox c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.138va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="catena" position="114770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arthetica est passio articulorum ex reumate infundente se [cum] cathenis iuncturarum, id est arthiculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.125rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de cura vulnerum in cathena gule. Si cathena gule fuerit incisa, sic est ei subveniendum...Bene frangitur cathena colli vel gule sine vulnere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.307v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cateno" position="114820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">kathe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>; -the- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CosmCont II 268</listBibl></form></entry>
<entry lemma="caterva" position="114850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a zbierz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.28ra (KNM XIII C 17 f.273rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cha-a pluc <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.110va in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catharticum" position="115400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.19r</listBibl>; kata- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.75r</listBibl>; kaca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.42r</listBibl>; carta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.81v</listBibl>; karta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.325v</listBibl>; catari- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87va</listBibl>; thartari- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.364v</listBibl>; -ta-, -riac- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tract- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.260va</listBibl>; -rri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.137v</listBibl>; -riti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.33r</listBibl>; catharcum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.31v</listBibl>; cacartacum, katatariacum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de rebus...valentibus contra venenum: c-riacum, id est cornu cervinum pulverizatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.52r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um imperiale, basis eius esula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.37v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cathedra" position="115580" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ka-as <hi rend="italics">(gl.:</hi> stolycze; <hi rend="italics">Vulg. Matth. 21,12)</hi> vendencium columbas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.80r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cathedralis" position="115620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka- <hi rend="italics">v. infra</hi>; kate- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.184v</listBibl>; cattreda- <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1355 Apr. 13-27) ArchPr</listBibl>; -te- <listBibl type="source" lb:index_as="source">NeplChron 463a</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="cathedraticum" position="115640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omne ius episcopale preter katedera-um in eos <hi rend="italics">(religiosos)</hi> est translatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.211r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catholicon" position="116110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ka- <hi rend="italics">v. infra</hi>; kato- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.76v</listBibl>; katholyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.33rb</listBibl>; -tolic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.181v</listBibl>; Katolicon <hi rend="italics">(abl.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-n, id est universale, purgat omnes humores et mundificat sangwinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.50v (CapPr P 1361 f.37v, UK XI F 10 f.81v, <hi rend="italics">ubi:</hi> ka-n)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catholicus" position="116120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> monet nos doctor ka-us beatus Augustinus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 983 f.311r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="Cato" position="116350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii dicunt, quod quidam Iulius ad fidem conversus istius libelli causa efficiens existit, sed propter tyrranidem Neronis suum librum sub nomine conmuni Catho intitulavit, catho enim grece sapiens dicitur latine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.194r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item Katho est confector libri cuiusdam moralis et non est nomen proprium, sed dicitur catho, quod erat sapiens et cautus veluti cattus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.62r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="catomus" position="116400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cathinus est virga ferrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cattia" position="116500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> resolvatur <hi rend="italics">(cassiafistula)</hi> cum spatula vel cum manibus in cacia malaxando tamdiu, quousque tota fuerit resoluta, post abiciantur semina cum cacia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.213v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="catulus" position="116610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-i ssczenyatka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.168ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cauda" position="116670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aquarius habet sex <hi rend="italics">(!)</hi> stellas in se fixas, quarum due sunt in capite...in ventre sunt due...in c-a sunt tres <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.230v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ypia vel morsus galline vel cauda e-a, id est hvndedram <hi rend="italics">(= Hühnerdarm)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">milium solis vel grana solis, id est c-a pecorina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.41ra, <hi rend="italics">ubi vers. germ.:</hi> sunne glokke, ib. f.41va, <hi rend="italics">ubi:</hi> c-a porcina)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a porcina vel milium solis vel grana solis, id est samen husen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe radicis feniculi...filipendule, c-e vulpine, caude equine, peucedani...ana scrupulos duos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caudatus" position="116700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si stella c-a appareat in oriente <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.217r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si brevis <hi rend="italics">(nota)</hi> fuerit c-a seu filata a parte dextra, sursum vel deorsum, accipit augmentacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caudellum" position="116720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in causa frigida dentur vitella calida ovorum mollium et cand-um et ova <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.10v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caulestrum" position="116830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um, -stri est alapa vel colaphus, id est fortis percussio data ad collum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cauliculus" position="116860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">col- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 651,27) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.79r</listBibl>; colli- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 2 f.145vb</listBibl>; cavili- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.70r</listBibl>; -lenc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.110v</listBibl>; -ctus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 126</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-lenculus agrestis uroknik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">strucium, id est c-us agrestis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caulis" position="116880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">f. v. infra</hi>; col- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 652,18) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.133ra</listBibl>; -ium <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21ra</listBibl>; -i <hi rend="italics">(gen. sg.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum suco c-is rubei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.51ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-es marine, olus rubeum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.140ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caupo" position="116960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o...krczmarz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.54va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="causa" position="117070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a minima dicitur c-a duorum aureorum sive florenorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-e favorabiles dicuntur quatuor, ut est c-a libertatis, c-a matrimonii, c-a dotis et c-a testamenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. (CapPr P 1209 f.31r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a quedam dicitur mixta, que est, quando super crimen agitur civiliter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a formalis est illa, per quam res est talis, qualis ipsa est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a materialis est illa, ex qua componitur res prima et manet in re. Unde c-a materialis et materia idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a finalis est illa, propter quam res primo et principaliter fit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="causon" position="117220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ta- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -nides <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.387v</listBibl>; -nidon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.248r</listBibl>; -or <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; consan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl>; kauzon <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in c-e paciens maxime bibet, quia inest maximus calor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="causticus" position="117300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a, -ce est quoddam genus lane, ad quam si ignis pervenit, ardet de facili <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.57v (CapPr P 1342 f.175ra)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="caute" position="117360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> rozssaffnie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.107ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cauterium" position="117450" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cant- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20vb</listBibl>; -rum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundum c-um dicitur rotundum...tercium c-um est punctale seu radiale...quartum c-um dicitur radiale et est factum sicut radius...quintum c-um...cultellare dicitur et est necessarium, quando longam vis facere cocturam...sextum c-um vocatur subtile et est necessarium ad coquendum fistulas in profundo oculi...septimum c-um dicitur dactilare...et est instrumentum, quod factum est sicut una tabula ad formam iuncture hanche magna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.131v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cauterizo" position="117490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">canthe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMetr II 214</listBibl>; -therisare <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tarisatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.109v</listBibl>; -isare <hi rend="italics">v. infra</hi>; canterisant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.44rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cautio" position="117550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o zapys neb napys <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o de empcione dicitur, quam emptor exigit a venditore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.148va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o ciregrapharia dicitur, que fit per cirographum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.148rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cautus" position="117620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thum <hi rend="italics">(acc. m.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.221v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="caveo" position="117690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-endo peccatum varugye sye hrzyecha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alio eciam iure c-etur, quod reus...omnes excepciones...proponere debet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.250v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="caverna" position="117720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et in c-is terre <hi rend="italics">(gl.:</hi> po yamach; <hi rend="italics">Vulg. Iob 30,6)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.21v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cavilla" position="117820" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de saphena exteriori sub canillo pedis vel circa parvam pedicam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.131va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cavillor" position="117860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fallere, c-are, decipere, subducere, fraudere, machinari, perfidari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="celantes" position="118450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent, darii, ferio, baralipton, / c-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="celarent" position="118480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, c-t, darii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="celebratus" position="118610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sapor dulcis significat digestionem conpletam et bene c-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.108v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="celebro" position="118660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes...contractus, qui...de bonis et possessionibus...c-ati et initi sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.319v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> confitentes ad episcopum remittendi...item c-ans excommunicatus solempniter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="celeuma" position="118780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicitur c-a generaliter pro quolibet clamore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.42v (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM II F 4 f.58v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cellarius" position="119030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cela- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ller- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.66r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cellula" position="119170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">celula komorka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a komorziczka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.24ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="celtica" position="119340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.223v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cena" position="119500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> hody<hi rend="italics">)</hi> fecit <hi rend="italics">(Vulg. Marc. 6,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.81r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cenaculum" position="119530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um ponebie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.82va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cendalinum" position="119630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per sericum, id est per c-delinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.268v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="censeo" position="120110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-eri dicuntur predia, que prebent vel dant censum...Inde censiti, qui c-entur, id est censum dant, et tales dicuntur tributarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> incola ac tributarius et censualis noster c-eatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.109v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-i, qui censentur, id est censum dant, et tales dicuntur tributarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="censualis" position="120210" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> incola ac tributarius et c-is noster censeatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="censura" position="120300" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a ecclesiastica dicitur pena spiritualis. Et habet sub se tres species, interdictum, suspensionem et excommunicacionem, quod appellacione c-e ista tria continentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="centaurea" position="120420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tha-, -tawr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tarea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.17rb</listBibl>; -tauerea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.128va</listBibl>; -tenaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.23ra</listBibl>; -thaurica <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.163v</listBibl>; -terion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.94va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ea wiberkraut <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.40v in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XI D 28 f.48r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-thaurea, id est ertgalle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ea maior vel febrifuga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="centinervia" position="120730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arnoglossa, id est c-a, id est plantago <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arnoglossa vel c-ner‹via› vel plantago, id est wegebart alias gytroczyel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="centonica" position="120870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe c-e...ex sola c-a fiat electuarium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.22v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="centrum" position="120990" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gallitricum...vel c-um galli, id est honnencamp <hi rend="italics">(= Hahnenkamm)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gallitricum...alio nomine cent‹r›um galli dicitur <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> c-um galli kokotove haczky <hi rend="italics">= kokotie hacě, cf. Machek, Rostl. 185) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.50v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="centum" position="121050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">declinatur:</hi> c-o <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1464) LibCit IV 353</listBibl>; c-is <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1466) TabMorO 440a</listBibl>; c-a <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 441a</listBibl>; centum capud <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23rb</listBibl>; centumcapita, centumgrana, <hi rend="italics">subst.</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affodilli, c-m capita, albucium eadem herba est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.23r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-mgrana, id est crebiswurcz <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> koczyczy mydlczye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="centuplus" position="121150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sequitur, quod unus aer esset in c-o vel millecuplo perfeccior alio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.69rb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="cepa" position="121230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domestica c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bulbus, id est c-a marina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cephalicus" position="121400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota differenciam inter c-am, galeam et emigraneam. C-a est, quando fit dolor per totum caput <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.13ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="cephaloponia" position="121420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a, id est emigranea, dolor medie partis capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cephas" position="121450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pham <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.42r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cepula" position="121550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">squilla dicitur alio nomine c-a marina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bulbus, id est c-a marina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cera" position="121610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe cynamomum...et c-am virgineam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.37r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> propoleum, id est c-a alba <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P f.115vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">piganum, semen rute agrestis, id est c-a alba <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cerata" position="121880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ceratum est intinccio tele in ceram liquefactam et tali c-a utuntur principaliter cursores involventes litteras <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.7r (CapPr P 1361 f.60r, <hi rend="italics">ubi:</hi> cerota)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cerates" position="121890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">coaces est pondus scrupuli 1 et semissis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ceratio" position="121910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">diligencius vigilare cepi in decoccionibus alchimie et sublimacionibus et distillacionibus, c-ibus, calcinacionibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.12rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ceratium" position="121920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">kreat vel carates secundum A(vicennam) et secundum A(lmansorem) est pondus granorum IIII ordei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cerativus" position="121930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">putaverunt autem quidam inceracionem ex oleis liquidis et aquis debere fieri, sed erroneum est, in nullis hec humiditas c-a invenitur melius et possibilius, quam in mercurio et arsenico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ceratum" position="121950" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">differencia est inter cerotum et ceratum, quia cerotum est confeccio quedam, que fit ex oleo et cera, sed ceratum est intinccio tele in ceram liquefactam <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.7r (CapPr P 1361 f.60r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cerebellaris" position="122150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quia thetanus et spasmus possunt esse simul, scilicet unus in nervis sensitivis..., alius in nervis motivis, unus similiter in nervis cordialibus et terrebelaribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.152r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cerebralis" position="122200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">valet enim <hi rend="italics">(aqua vite)</hi> epilempsie c-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cerebrum" position="122220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cele- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.100r</listBibl>; cene- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.67ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">emigraneum est infirmitas medii c-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ceroneus" position="122690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">emplastrum stomachum confortans: accipe c-um, dyacesseron, appostolicon ana <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.95ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vel si velis facere c-um, predicte decoccioni appone ceram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.204v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe asam fetidam et petroleum...et adita cera fit c-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.56v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="certe" position="122930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nempe, id est c-e, wssak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.39va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="certificatorie" position="122980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et sic non constat..., qua die citatus fuerit, nisi sicut ex data littera c-e qualicunque modo presumitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.36r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="certifico" position="123010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quia aliter non possemus c-ari de vera qualitate velocitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.79vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cerussa" position="123170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-usa...vulgariter dicitur olowyena byel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.70v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item ad idem <hi rend="italics">(tineas in capite)</hi> valet c-usa mixta cum litargiro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.135va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stibio, id est colore nomine c-usa, liczydlem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.50rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hoc tale <hi rend="italics">(ad faciem dealbandam)</hi> vocatur c-usa saracenica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.215r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cervinus" position="123330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...ligwe c-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.24vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="cervisia" position="123360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cerivi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1357) StatArchiep 13</listBibl>; servi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.97v in mg.</listBibl>; cerviseam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.147vb</listBibl>; cervissa <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII 34 f.139ra</listBibl>; <hi rend="italics">pl.: v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cervisiarium" position="123390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> absida, ceres, c-um vel tabernum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.180ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cesare" position="123520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: ...fapesmo, frisesomorum, / c-e, camestres, festino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cessionarius" position="123660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us dicitur, cui fit cessio a cedente <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14Bvb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cesso" position="123670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a de ludo, quia lusisti iam satis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.8v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cessus" position="123690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> usque ad c-um divinorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.245v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cestros" position="123770" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ton <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.33v</listBibl>; -ten, -rum, testron <hi rend="italics">v. infra</hi>; cistus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390vb</listBibl>; cesereon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.65r</listBibl>; ceseron <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="ceterus" position="123970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cae- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 965,41)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1228) CodDiplBoh II 314</listBibl>; cęt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1142-1148) ib. I 157</listBibl>; coe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilOpat II 627</listBibl>; -tt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.89r</listBibl>; etc-a, dec-o <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um ostatnie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 229 operc.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cetus" position="124060" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-te <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -the <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.91r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chalazias" position="124180" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">galazia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.250v</listBibl>; galasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.254v</listBibl>; galais <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.250v</listBibl>; gallasia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.192v</listBibl>; gelasia <hi rend="italics">v. infra</hi>; gelacia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.182vb</listBibl>; gelatina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.49v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chalcanthemon" position="124190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">calcacecumenon, cuceramenon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24ra</listBibl>; calcecumenon, calcucecumenon, calcutecomenon <hi rend="italics">v. infra</hi>; calcecamenon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.27v</listBibl>; calcutecumenon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.37bis r</listBibl>; calcuterumenon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87va</listBibl>; calcumenon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.44v</listBibl>; calentemenon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.37va</listBibl>; calucetomius <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.37bis v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> es ustum...alio nomine calcucecumenon...dicitur <hi rend="italics">(gl.:</hi> palena moss‹az›<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.228r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chalcanthum" position="124200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">calcantum, calcantis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl>; calchantum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392vb</listBibl>; calcantus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.391rb</listBibl>; calcandis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.82vb</listBibl>; calcadis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl>; calentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.37va</listBibl>; calcatos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.86vb</listBibl>; calcatar <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43vb</listBibl>; kalcacar <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.87rb</listBibl>; kalcakar <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.213v</listBibl>; colcotar <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.12v</listBibl>; colcoramum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.1ra</listBibl>; calcar <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V B 22 f.76rb</listBibl>; alcantum, alkantum, calcacas <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alcantum, alkantum, id est es ustum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chalcitis" position="124220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> es ustum...alio nomine calcucecumenon vel calcitheos dicitur <hi rend="italics">(gl.:</hi> palena moss‹az›<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.228r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chamaeacte" position="124350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cameatis <hi rend="italics">(gl.:</hi> chbedye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.229v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cameactis...attich <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cameatus, id est atich <hi rend="italics">(gl. in mg.: </hi>chewdy<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="chamaedrys" position="124370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-metrisson <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.67v</listBibl>; camedris <hi rend="italics">(cf. ThLL III 986,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.81v</listBibl>; camedrios <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 6)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM III H 57 f.189r</listBibl>; camedreon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl>; camedree <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.178r</listBibl>; camedrium <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 10)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.47r</listBibl>; camedreos <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 5)</hi>, camedreus, camedreas, camedritus, camedera, camdreos <hi rend="italics">v. infra</hi>; camemdos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.80v</listBibl>; camatreos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39va</listBibl>; cametreos <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.36bis r</listBibl>; camadreos <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.148r</listBibl>; camandreos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.141r</listBibl>; camandrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36vb</listBibl>; camitrium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391r</listBibl>; camitrius <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390rb</listBibl>; kamedreos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.74va</listBibl>; gamadreos, gamandreos, gamandrea <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) v. infra</hi>; gamandria <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.78r</listBibl>; gamandres <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIV E 8 f.47va</listBibl>; gamandea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.24v</listBibl>; gamandia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.185v</listBibl>; gamendrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.73v</listBibl>; gemandra <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.183r</listBibl>; gemandria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.178r</listBibl>; germanda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.90rb</listBibl>; germandrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III E 23 f.138ra</listBibl>; gramandrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.37r</listBibl>; germidrea, glamandrea <hi rend="italics">v. infra</hi>; comandrios <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.169r</listBibl>; calamandream <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.24r in mg.</listBibl>; camerarii <hi rend="italics">(gen. sg.</hi>; camedri<hi rend="italics">? adnot. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 136</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">camedreos, id est edera terrestris vel popinecz <hi rend="italics">(gl.:</hi> kunratek<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.36r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">camedreos..., id est gamandir, velyka osanna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chamaeleon" position="124380" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">camel- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 986,26)</hi>, camal-, gamal-, cameleonis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi>, camelion, cameliona, cameleonta <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi>, camelionta <hi rend="italics">v. infra</hi>; camelon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.115ra in mg.</listBibl>; camaliom, camalio, camaleonta, camaloente <hi rend="italics">(gen. sg.) v. infra</hi>; camameleonte <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.71v</listBibl>; kameleonta, gamalion, garnalion <hi rend="italics">v. infra</hi>; gamallicon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.133r</listBibl>; tamelica, tamellica <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gamaleon krzeczek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.18ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> camalion est animal diversa varietate consparsum ut pardus, krzieczek vel sisel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.29ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chamaemelinus" position="124400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">camomel- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 987,67)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.15v</listBibl>; camomell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.172va</listBibl>; camamill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III E 9 f.394r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chamaemelon" position="124410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">amomila <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82ra</listBibl>; camemelon <hi rend="italics">(cf. ThLL III 987,72)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.81v</listBibl>; camomileon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.67r</listBibl>; camomilion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.325v</listBibl>; camonilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl>; camilion <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 988,25)</hi>, camomilla <hi rend="italics">(cf. Georges I 1107)</hi>, camomulla <hi rend="italics">v. infra</hi>; camamilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocC 412</listBibl>; camamile <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.233v</listBibl>; camuliola, canomilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl>; camsmilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.97v</listBibl>; caminelos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.41vb</listBibl>; kamomilla, caniomilla, canamilla, canapulla <hi rend="italics">v. infra</hi>; carmamilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK I 554</listBibl>; comomilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.193v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> kamomilla herzmanek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 operc. ant.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> camomilla rmen nebo herzmanek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chamaepitys" position="124420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">camepitis <hi rend="italics">(cf. ThLL III 988,63)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391rb</listBibl>; camepiteos <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 67)</hi>, camepitheos <hi rend="italics">v. infra</hi>; camepytheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl>; camepitheus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94rb</listBibl>; camepithius <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.43v</listBibl>; camepiteus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.185v</listBibl>; camepythios <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl>; camepicteos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.5vb</listBibl>; camepicium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.82r</listBibl>; camefiteos <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 68)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.89vb</listBibl>; camephiteos, camphiteos <hi rend="italics">v. infra</hi>; camphitheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.141rb</listBibl>; camephitios <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111ra</listBibl>; camphitros <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 374</listBibl>; campiteos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.257v</listBibl>; camphaphiteos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.141r</listBibl>; camephenos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153va</listBibl>; camapiteos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>; camaphitheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.592</listBibl>; camipitis <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 82)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.390vb</listBibl>; camipeteos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.41vb</listBibl>; camipetus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.34vb</listBibl>; camipicheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 3 f.120v</listBibl>; camipidis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391rb</listBibl>; camipineos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.41vb</listBibl>; camophiteos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.192v</listBibl>; kamepytheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.74va</listBibl>; camepile <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">camphiteos maior, quercula minor ozanka, alias camandreos minor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="character" position="124580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> moneta halensis...sub ca-e capitis coronati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.108r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad furtum: scribe hos ca-es in carta virginea et pone sub capite tuo, cum dormieris, et videbis finem in sompniis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.127r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="charadrios" position="124640" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">caradrius, caradrion <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.53v</listBibl>; caradeon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.274vb</listBibl>; caladrionem <hi rend="italics">(acc. sg.; cf. ThLL III 995,11)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.271v</listBibl>; caladrion, caladrius <hi rend="italics">v. infra</hi>; caladrium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.48v</listBibl>; caladrinus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.39r</listBibl>; calladrius <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.48v</listBibl>; calandrius <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI E 14 operc. ant.</listBibl>; calandarius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.28vb</listBibl>; calander <hi rend="italics">v. infra</hi>; caldarius <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.48v</listBibl>; caldarvis <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarPhys gl. ad v. 341</listBibl>; galander, galandra <hi rend="italics">v. infra</hi>; coradionem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273vb</listBibl>; tanadrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.49rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="charaxatio" position="124670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ca-o vel incisio [vel] est abscisio loci venenati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.52v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ca-o enim est incisio cum scarpello in longum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.292v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="charopos" position="124770" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">karopos, caropos, caropus <hi rend="italics">v. infra</hi>; coropus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.74rb</listBibl>; koropos <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.22ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="charta" position="124780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scribe hos caracteres in ca-a virginea et pone sub capite tuo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.127r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ca-a, id est littera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chartophylacium" position="124840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cartophil- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16vb</listBibl>; carthofil- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1398) LibEr VI 153a</listBibl>; carthaphil- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33r</listBibl>; carthophilaceo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1398) CodDiplMor XII 428</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chartularius" position="124860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ca-i dicebantur quidam scribentes ecclesiastica acta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.32v (CapPr P 1570 f.16rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chelidonius" position="125150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de ce-o vulgariter wlastowyczy kamen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.126v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ce-a kelwurcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="chelonitis" position="125190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">celonites <hi rend="italics">v. infra</hi>; celonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.252v</listBibl>; cilonites <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.250r</listBibl>; calconis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.193v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chelydros" position="125220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lidrus, -lindrus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -lundrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchVBr</listBibl>; -lindrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.58v</listBibl>; celidrus <hi rend="italics">(cf.ThLL III 1005,39)</hi>, celidrius<hi rend="italics"> v. infra</hi>; celindrus, celindrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.58v</listBibl>; celidro <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.112ra</listBibl>; celidris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.187ra</listBibl>; cilindrus <hi rend="italics">v. infra</hi>; thilindrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.70vb</listBibl>; tillindrius <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.70va</listBibl>; cilindrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.62r</listBibl>; cucurdrus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="chir" position="125590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cyros idem est, quod manus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 338 f.98r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chiragra" position="125600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ci-, cyr-, cirog- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cyrog- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.109rb</listBibl>; cireg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.21v</listBibl>; cirogia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.21r</listBibl>; ciraga <hi rend="italics">v. infra</hi>; cydagra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.136r</listBibl>; corigia <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 431</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chirographarius" position="125650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caucio ci-a dicitur, que fit per cirographum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> caucionum alia est fideiussoria...alia...ci-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="chirographum" position="125680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sub ci-o<hi rend="italics"> (Vulg. Tob. 1,17)</hi>...pod zapisem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.37ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chiromantia" position="125710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cyr-a ergo est ars congnoscendi mores naturales et inclinaciones hominum per signa sensibilia manuum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chiromanticus" position="125720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ci-, cyr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118rb</listBibl>; tyr- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="chirotheca" position="125780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">chyr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">NicPelhChron 560</listBibl>; ci-, cyr-, cyrote-, cirote-, -te- <hi rend="italics">v. infra</hi>; chyrote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1362) CodIurBoh II/3 103</listBibl>; cireche- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 906 operc.</listBibl>; cerote- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cerite- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1348) LibRatBrun 103</listBibl>; hirote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1368) RegTreb 33</listBibl>; sirote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1412) ArchPr 2078 f.78r</listBibl>; syrote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1398) ArchPr 2073 f.204v</listBibl>; cirotegis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1410) ArchPr 2078 f.17r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chirurgia" position="125830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ci- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cyr- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1010,83)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMetr II 214</listBibl>; cirr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.37vb</listBibl>; cyrr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.75r</listBibl>; ciror- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.122rb</listBibl>; cyrugurgia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II D 11 f.52r</listBibl>; cirugia <hi rend="italics">v. infra</hi>; cyrugiam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.77v in mg.</listBibl>; cirologia <hi rend="italics">v. infra</hi>; cyrologia <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1424) LibCivOlom II f.157v</listBibl>; corilogia <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="chirurgicus" position="125860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">differencia inter cyr-um et fisicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.127r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="chloropis" position="125960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹n›omen herbe...dorosis...Gallici sceleratam vocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.114r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="chodchod" position="126080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ch-d, id est coccum sarlat, et signat omnes preciosas merces <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.80vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="choerogryllus" position="126150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cirogrillus gezek <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.317vb in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 273 f.18ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cholagogus" position="126230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">co-, colog- <hi rend="italics">v. infra</hi>; coll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.117r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> datur colog-um contra vicium capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.117r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="cholera" position="126250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colora pyenka <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.67va (<hi rend="italics">sim.</hi> LexClemB f.38ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> coll-a)</listBibl>  <hi rend="italics">c. adi. variae species cholerae distinguuntur:</hi> amaritudo oris maior signum est citrine co-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 operc. poster.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sal generat co-am acutam, que est mater scabiei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nolimetangere generatur a co-a eruginosa, id est hueteroch <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.50vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">coll-a kasslanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.55rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="choleratus" position="126270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem caro fuerit co-a, tunc cura fit frigida sicut cum aqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cholericus" position="126280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si paciens fuerit co-us, tunc digestio eius fit per frigida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27vb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ko-us pyenokrewny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.55r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in febre co-a urina est rubea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="choralis" position="126430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cantus ch-is subsistit in proporcionibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.86v</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="chorda" position="126480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recta linea porcionem circuli continens co-a nominatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.58v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum aliquis semicirculus dividitur in duos arcus...erit co-a dupli unius equalis co-e dupli alterius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.16r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chordosus" position="126570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulsus est debilis, durus, inordinatus et est quasi caprisans et est co-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.150r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="chorea" position="126590" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">co- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1019,33) v. infra</hi>; corr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV A 11 f.132ra</listBibl>; car- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.365ra</listBibl>; carela <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 15 f.83rb</listBibl>; garea <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="chorizatrix" position="126730" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">co-, corr-, coreisa- <hi rend="italics">v. infra</hi>; corisa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.4rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">premia saltatrix poscit <hi rend="italics">(gl.:</hi> ioculatrix vel corr-x metyczye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.67r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chorus" position="126780" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de coro psallencium w tancziech zpiewagiczich <hi rend="italics">(Vulg. thren. 5,14)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.76rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chronicus" position="127260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cr-a <hi rend="italics">(febris)</hi>, id est longa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5rb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="chronographus" position="127290" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.123r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chrysanthemon" position="127330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tercia vero species <hi rend="italics">(camomille)</hi> est, que habet folia nigra, illa dicitur cris-on <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 14 f.19r in mg. (CapPr P 1361 f.65v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="chrysolachanum" position="127390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">crisolocanna, crisolokana, crisolocamia <hi rend="italics">v. infra</hi>; crissolocanna <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.209v</listBibl>; crisocana <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111rb</listBibl>; crisocolla <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391ra</listBibl>; crisola, glisolocama <hi rend="italics">v. infra</hi>; locamia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.133r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chrysolago" position="127400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">camedreos vel crisologus vel camephitios vel quercula maior..., id est gamandir, velyka osanna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chrysolithos" position="127420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">chrisolitus <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1033,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.113rb</listBibl>; crisolitus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi>, crisoletus <hi rend="italics">v. infra</hi>; crisolicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.93r</listBibl>; grizoliti <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1355) InventViti XVI</listBibl>; cizolitus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="chrysoprasos" position="127450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">crisoprassus <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1033,59)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.248v</listBibl>; crisopassus, crisopasus, crisopasson <hi rend="italics">v. infra</hi>; crisopasius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 489 f.97ra</listBibl>; crisoporassus <listBibl type="source" lb:index_as="source">WencDoct 281b</listBibl>; crisoparion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.249r</listBibl>; crisopossus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.78v</listBibl>; chrisopatasius <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.113rb</listBibl>; crisparius <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.169r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">crisopasus...et huic est purpureus color et est...aspersus aureis guttis <hi rend="italics">(cf. Isid. orig. 16,7,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1626 f.187v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chus" position="127520" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">chous <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="chylosus" position="127650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in opilacione...epatis est egestio subtilis, chil-a, multa...chil-a, quia opilacio epatis non prevalet in ipso chilo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.29v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="chytropus" position="127740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> citropes, -dis czberowe...sstenliky vel strziezky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.29ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cibalis" position="127840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Italici fructus sunt duplices, scilicet medicinales et c-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.448r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cibamen" position="127850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prima die sint c-a subtilia et pauca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.88vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cibo" position="127950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-atur <hi rend="italics">(mercurius)</hi> cum limaturis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cicada" position="128040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyka-, -dis <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.50bis r</listBibl>; cicida <hi rend="italics">v. infra</hi>; cycadis <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.364vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a, id est hewschreckin <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cicamarica" position="128070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cyc-a rzada <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cicatrizatio" position="128190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad c-em faciendam fiat pulvis talis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.89rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cicatrizativus" position="128200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt et alie quedam virtutes, ut est liquefactiva, putrefactiva, c-ziva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.2v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cicatrizo" position="128220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apponantur mundificativa..., postea regenerativa, ultime c-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="cicer" position="128290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...c-is nigri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cichorium" position="128350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cych-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.86r</listBibl>; cico-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.111v</listBibl>; cyco-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.140r</listBibl>; cito-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.99v</listBibl>; zico-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.48r</listBibl>; cicorree <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.24r</listBibl>; cycorey <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi>, cycorion <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eliotropia, intiba, solsequium, sponsa solis..., id est cico-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cyco-a vel sponsa solis, id est hintlofte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> intiba vel cico-a, id est himlevfte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...radicem cycorey, id est swertelworcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cicis" position="128460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cicidon <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.37va</listBibl>; cidicon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; cytidon, cytidem, scicida <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cidaris" position="128720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 71 f.53va in mg.</listBibl>; cica- <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.49v</listBibl>; citeara <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.64r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cido" position="128760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-atur in lebete cerebrum leporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.23ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cimeliarcha" position="129630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ciminiliarchus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cimeliarchium" position="129640" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ciminil- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="Cimolius" position="129920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vene terre:...cymolea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="cinara" position="130060" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-rum rubri ostruzyna <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.111v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1201 f.150v, <hi rend="italics">ubi:</hi> c-rium rubri, UK I H 2 f.123r, <hi rend="italics">ubi:</hi> c-rium rubrum)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cincinnus" position="130210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIV E 14 p.173</listBibl>; cic- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1060,37)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.56vb</listBibl>; -inus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -cinnium <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.99rb</listBibl>; -cinniis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AdalbCarth 145</listBibl>; -cimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.4ra</listBibl>; -cillus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 225</listBibl>; -ciner, cinicibus <hi rend="italics">v. infra</hi>; cintimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.37va</listBibl>; cintrus <hi rend="italics">v. infra</hi>; cinami <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.37va</listBibl>; cicinus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.158r</listBibl>; cinnis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1364) TopTom I 245a</listBibl>; tintinus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cinericius" position="130370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">-rc- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -co <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.72v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cinerizo" position="130390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad dolorem emorroidarum c-entur folia ficcus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.84va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cinerosus" position="130410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> urina c-a mediante colore nigro vel livido emoroydas passiones signat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.135r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cingula" position="130500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.26r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cinis" position="130630" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe 1 libram...de c-e clavellato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.8r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> addatur modicum et de c-ibus clavellatis, id est weydhasse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.277r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cinnabari" position="130680" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rii <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII E 9 f.161r in mg.</listBibl>; cinabrii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.129v</listBibl>; cinaprium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl>; cynaprium, cinobrium <hi rend="italics">v. infra</hi>; cynobrium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.36v</listBibl>; cinnobrii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.128v</listBibl>; cinoberum <hi rend="italics">v. infra</hi>; cinobrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126bis r</listBibl>; cynobrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.5v</listBibl>; cenabrio <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V F 19 f.102v</listBibl>; cenobrio <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.38ra</listBibl>; czinaber <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1352) CodIurMun II 487</listBibl>; cinibera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.17vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cinnamomum" position="130730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secuntur equipolentes medicine...pro cyna-o grosso piper album <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cina-um muskatowy kwiet alias skorzicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cyna-um wlasky kmyn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circa" position="131330" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a instans negocium de simplicibus medicinis nostrum versatur propositum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.16v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circinator" position="131410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-es dicuntur, qui...circumdant patriam de nundinis ad nundinas venales res deferentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16rb (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XII D 16 f.64rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circulariter" position="131600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corosiones ventris et aput umbilicum c-r in corpore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 644 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circulo" position="131670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-i dicuntur pueri, qui ludunt in circulo deponentes aliquid occulte circa aliquem de sedentibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-i sunt pueri in circulo ludentes, schowawanky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.23ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est...panther...niger, ex albo conspergitur orbiculato <hi rend="italics">(gl. ad hunc versum Physiologi:</hi> id est c-o kotuczye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.8r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="circulus" position="131700" hom_nr="1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">meridionalis vero c-us, quem sol a polo ad polum per hominum verticem die media designat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.15r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ita quod usque hodie in c-is nativitatum ponitur ab eis una stella <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.39r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per cannalem igitur curvum, qui a quibusdam c-us dicitur Egipciacus, aqua in stagno stans elevabitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.18v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si tu acceperis bethonicam viridem et inveneris serpentes simul iacentes..., tunc tu fac unam coronam circum eos, hoc est scissuram vel c-um wulgariter czaru cum tali bethonica viridi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a festo sancti Nycolay nunc instante usque ad 4or annorum <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 55)</hi> continue numerando c-um revolutum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.10r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumdo" position="132010" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">circundatus <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1128,3)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSerm 103</listBibl>; circondati <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.113va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">circinatores dicuntur, qui...c-ant patriam de nundinis ad nundinas venales res deferentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.3v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="circumeo" position="132040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">circuio <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 119a</listBibl>; circuo <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1136,2) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 29 f.127v in mg.</listBibl>; circuunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.11vb</listBibl>; circuiendam <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1203? s. XIII) CodDiplBoh II 373</listBibl></form></entry>
<entry lemma="circumfero" position="132190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">viscus querci est herba a Latinis sic dicta, quia crescit in quercu vel in aliis arboribus c-endo se eis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.191v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="circumgyratio" position="132330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tercio nimis pigwia faciunt vomitum. Quarto percussio capitis vel versio capitis, hinc inde c-giracio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.82va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumlatio" position="132390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in medio fimi bene pistati collocabis vas distillatorium c-ulacionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII A 3 f.120vb (CapPr P 1530 f.3rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹q›uadrati c-ulacionem invenire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.4r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="circumspectus" position="132880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in omnibus hiis oportet c-um esse minutorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.104r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumspicio" position="132900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ornate <hi rend="italics">(salutaciones civium)</hi>...prudentibus viris, quos fama racionis c-it gloriose, magistris consulum ceterisque consulibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.83r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumstantia" position="132930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quia operaciones humane quedam sunt male ex c-is z przyczyn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.202v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumstantiono" position="132950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que sunt circumstancie debite bellum iustum c-antes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.256r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et ille regule debent c-ari sicut precedentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.115vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumsto" position="132960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">indulgencia anni iubilei concessa...regni Boemie subiectis...et c-antibus partibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.341v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="circumviator" position="133070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-es dicuntur, qui circumdant patriam a nundinis ad nundinas venalia deferentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> circinator.</cit></entry>
<entry lemma="cisioianus" position="134230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cysioianus <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 671 f.17r</listBibl>; cysyoyanus <hi rend="italics">(acc. sg., abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.67r</listBibl>; cyzyuyano <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV E 32 f.60r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cistellum" position="134490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um dicitur locus, in quo aqua concurrit et collecta usui reservatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.3v, <hi rend="italics">ubi:</hi> c-llium)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cisterna" position="134530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cys- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.46r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cisus" position="134710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> azarabacca c-a in partes degluciata purgat stomachum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="citatio" position="134830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o est per iudices ad ius vocacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra (<hi rend="italics">sim.</hi> VocLact f.E 5ra, <hi rend="italics">ubi vers. boh.:</hi> puohon)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cithara" position="134970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyth- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ColdaMilM 8</listBibl>; chi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.276ra</listBibl>; cyta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg II 73</listBibl>; cyther- <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 78b</listBibl>; chita- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1196,13)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.17v</listBibl>; chiter- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X D 11 f.240r</listBibl>; -ta- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ter- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl>; -thera <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIV F 2 f.57r</listBibl>; -tthera <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.327vb in mg.</listBibl>; -rea <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRanc 122</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum cyth-a s husliczkami <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.41va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a warhanky naramnye vel hussliczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.60ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="citharizo" position="135020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-isancium in citharis suis <hi rend="italics">(gl.:</hi> gesto hudu na husle swe; <hi rend="italics">Vulg. apoc. 14,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.165ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="citharoedus" position="135060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tareda <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1491) LibCensGur f.45r</listBibl>; -taredi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1332) TopTom I 248b</listBibl>; cythareda <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl>; cytharedorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1285) RegDipl II 577</listBibl>; cytaredus <listBibl type="source" lb:index_as="source">NecrRecz 146</listBibl>; cytheredus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.54v</listBibl>; cytaredes <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 7 f.81vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="citrangulus" position="135410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> semina c-orum, id est poma de orenga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.196r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="citraria" position="135420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a, id est melissa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cicaria vel melissa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="citrinatio" position="135480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> labiorum c-ricio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.181v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="citrinitas" position="135500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> videbis in eo c-em aurei coloris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem est <hi rend="italics">(morphea)</hi> a colera, tunc apparet c-s, id est croceitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.52vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="citrinus" position="135540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI A 27 f.1v</listBibl>; -niorum <hi rend="italics">(zandalorum)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.154r</listBibl>; -toroni <hi rend="italics">(aloe, gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.67v</listBibl>; cytyrna <hi rend="italics">(nom. sg. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.50v</listBibl>; cicnum <hi rend="italics">(nom. sg. n.) v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...coralli rubei cum aloe c-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inungat faciem ungento albo et c-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mellissa...alio nomine herba c-a dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1377 f.246v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...pulegii, scicados c-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.88rb</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colere innaturalis 4 sunt species..., scilicet c-a, vitellina, prassina et eruginosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.8r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> urina c-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> pomoranczova<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.249r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vomitus est viridis vel c-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.83ra</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hictericia c-a vocatur aurunga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.404v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> due sunt species yctericie, scilicet c-a, id est aurea seu auruga et nigra ictericia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.111va</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">videmus nam cuprum recipere colorem cyt-um et erit auricalcus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.14rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra scabiem...fumus tere, c-um, scabiossa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 f.1ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="citrullus" position="135610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cyt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.90ra</listBibl>; cytroll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.10v</listBibl>; citu- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -roll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6va</listBibl>; -rolli <hi rend="italics">(n., indecl.)</hi>, -ulus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; -ralus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.169v</listBibl>; cytroli <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.10v</listBibl>; cytrollis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 10r</listBibl>; czytullus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="citta" position="135650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cuta prstzka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="civilis" position="135740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">annone c-es sive publice dicuntur, que necessitatis tempore dabantur civibus pauperibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="civitas" position="135830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anagoyce autem per c-em istam intelligimus celestem patriam, que veraciter dicitur c-s Cristi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.35ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-s murorum ambitu terminatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> electus in decanum N-e civitatis Luthomiericensis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.102v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="civitatensis" position="135850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> archipresbiterorum duo sunt genera, quod quidam sunt in civitate et dicuntur archipresbiteri c-es, quidam in rure et dicuntur rurales <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="clamo" position="136100" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-abis <hi rend="italics">(gl.:</hi> powolas<hi rend="italics">)</hi> et dicet <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clamorose" position="136130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> loquens c-e vituperia et maledicciones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clandestinus" position="136270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicitur c-um matrimonium, quod sine licencia contrahit quis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.375va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="Claraevallensis" position="136440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-riv- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VarGeorg 329 adnot. 396</listBibl>; Clare valensis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.172v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="claretum" position="136510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um fit hoc modo: contundantur primum species aromatice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.20r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clarificatio" position="136570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis utatur clareto, id est c-e vini cum speciebus calidis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.403r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clarifico" position="136590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiat mellicratum c-atum bene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.14v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">appone c-a visum sicut feniculum, verbenam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clarus" position="136660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe cinobrium et tere cum c-o tam diu, donec exsiccatur c-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.6r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="classico" position="136720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sonare, crepare, pulsare...cimbalare, campanare, timpanare, c-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clauditia" position="136980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que <hi rend="italics">(castracio)</hi> est membrorum tantum amputacio, sic in proposito c-a, debilitas seu cecitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.101v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="claudo" position="136990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potestas presidis et tribuni c-itur in potestate cessaris sive imperatoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.5v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="clausa" position="137030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tercia c-a datur, que perpetue teneatur, quartam, clausista, c-am capias nec in ista / ut verbis plane stet epistula, suadeo sane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1425 f.67r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clausio" position="137040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pori...clauduntur, ad quam c-em sequitur ereccio pilorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.97v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dexter pes continue dormitat propter c-em meatuum et spirituum non potencium currere ibi propter calculum, quia claudit meatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.97vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clausista" position="137050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tercia clausa datur, que perpetue teneatur, quartam, c-a, clausam capias nec in ista / ut verbis plane stet epistula, suadeo sane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1425 f.67r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clausorium" position="137060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per quod <hi rend="italics">(foramen)</hi> fit respiracio et inspiracio, et illud foramen habet quoddam c-um, quod vocatur uwa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.16r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="claustrum" position="137120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non c-o, sed seculo se donabat totus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.221r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clausula" position="137130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> periodus est punctum planum cum virgula inferius ducta..., quod alio modo dicitur c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.109v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tali modo tangens quemlibet cantum pulcre et regulariter advertendo c-as ita, quod si c-a cantus sic transit la, sol, fa, mi, re..., fiat prima clausulacio regule <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.99v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clausulalis" position="137140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tactus primus descendens c-lis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.96r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clausulatim" position="137160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">versus est oracio metrica succincte c-mque progrediens <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V H 1 f.79r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1640 f.64r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clausulatio" position="137170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem in ,mi‘ fiat c-o cantus, fit c-o ibidem, nam in quacunque nota clausulatur cantus, ibidem fit c-o et discantus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.99v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clausulo" position="137180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in quacunque nota c-atur cantus, ibidem fit clausulacio et discantus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.99v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clausura" position="137200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">rundellus est ex duabus partibus sine c-a vel cum c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.84v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clavelaria" position="137300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine calide alterantes renes et vesicam sunt iste: yringi, creta marina, tribulus marinus, c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.73r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1252 f.153va, <hi rend="italics">ubi:</hi> c-llaria)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clavellatus" position="137320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> addatur modicum et de c-ibus c-is, id est weydhasse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.277r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clavichordium" position="137360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dant autem quidam modum tangendi in c-cordiis seu in organis per exempla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="claviger" position="137510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Iacobus canonicus noster alborgariam et thezaurariam, que antiquo c-o ‹mortuo› vacabatur..., Thomas pastor boretariam...obtinuerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clavigeria" position="137530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Iacobus canonicus noster alborgariam et thezaurariam, que antiquo clavigero ‹mortuo› vacabatur..., Thomas pastor boretariam...obtinuerunt...ex dictis alborgaria et c-a, alias thezauraria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clavis" position="137540" hom_nr="1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad habendum autem quinque festa mobilia communiter inventi sunt quidam numeri, qui c-es dicuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.44r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> duplices sunt c-es, scilicet perfecte et inperfecte sive coniuncte...c-is coniuncta est, quando de semitonio fit tonus et econverso de tono semitonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.55v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corpus organicum caret duabus c-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.93r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-is dicitur quedam infirmitas valde pungitiva et est similis podagre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.69r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-is est quedam potestas spiritualis ligandi et solvendi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clavus" position="137620" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clawus Veneris vel potentilla, id est grensinc <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra (<hi rend="italics">sim.</hi> UK VIII H 34 f.103va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clementia" position="137710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> paternitatis vestre c-am requirimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1384) CapPr P 1145 f.252v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clenodium" position="137790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a et insignia inventa sunt propter strennuitatem hominum, qui strennue pro re publica pugnaverunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.163va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clepsydra" position="137910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pone in vase et claude foramen cum bona c-sidra facta de ligno cum panno involuta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.3v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> facias c-sidram de lingno iuniperi..., que intret per medium fundum vasis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr  P 1530 f.29vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clerica" position="137930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a est tonsura clericorum, que est rasa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clericus" position="138020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-i peregrini dicuntur omnes, qui non sunt diocesis ordinarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in c-o na zaku swyeczenem neb knyezy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 748 f.255v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cliens" position="138260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-s dicitur ille, cuius causam advocatus tuetur et defendit. Item dicitur clientulus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cliento" position="138410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-are, famulari, servire, ministrare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clientulus" position="138440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1374) LibConscBydz 110</listBibl>; -ncul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.184v</listBibl>; -ticul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1403) ActaIudCons IV 243</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cliens dicitur ille, cuius causam advocatus tuetur et defendit. Idem dicitur c-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="clima" position="138450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">clym- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.217r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="clipeus" position="138670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe ceram...cum pulvere cimini et fac c-um stomachalem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.72rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cloaca" position="138930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusColl 92</listBibl>; clua- <hi rend="italics">(cf. Georges I 1212; ThLL III 1358,41)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.82va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cerebrum habet tria emigratoria, id est c-as, primum nares, secundum aures, tercium palatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nasus est quasi cluaca cerebri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.278ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="clyster" position="139190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">clis- <hi rend="italics">(cf. Georges I 1216; ThLL III 1364,1)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.65v</listBibl>; glis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.234v</listBibl>; cris- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.31r</listBibl>; chris- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.60va</listBibl>; clistere <hi rend="italics">(nom. sg.; cf. ThLL ib. 8)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34ra</listBibl>; clistere <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.100va</listBibl>; glistere <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.78v</listBibl>; gliscere <hi rend="italics">(acc. sg.; cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.24r</listBibl>; christere <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.69vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="clysterium" position="139210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">clis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.21v</listBibl>; glis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.9v</listBibl>; clistor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.40vb</listBibl>; clistera <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.225v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="clysterizatio" position="139220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis clis-isacio debet fieri ante prandium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.184r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad clis-isacionem vel ad clistere requiruntur plura <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.13rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coacervo" position="139330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rbare <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1366,53)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="coactive" position="139390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Cristus...homines c-e iudicare in hunc mundum non venit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.275r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coaequalitas" position="139700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est autem notandum, quod temperancia et distemperancia referuntur ad consimilia, c-s vero et inequalitas ad officialia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.60r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="coagulatio" position="139870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra c-em sanguinis vel fleumatis in pectore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.10v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de c-e mercurii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.3v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coagulativus" position="139880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> erit tinctura firma, ingrediens, permixtiva, c-a, coniunctiva, coadunativa, perseverativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.22ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="coagulo" position="139900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">appone aliqua calida, ne sagwis c-etur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.105va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pone vas in cineribus super ignem primo lentum et c-abitur infra 4 dies <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.21vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capitellum forte de cinere et calce...proicias supra dictum acetum, quod mox c-gelabitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coalternus" position="139950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si linea recta protrahetur super eque distantes lineas, proveniunt anguli c-i equales <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.38v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coartatio" position="140250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cohar-, -rcta- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1390,3) v. infra</hi>; -tha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.135r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra suffocacionem vocis factam ex siccitate et cohar-e spirituum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.135r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coarto" position="140280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">frigus incipit convertere et cohartare vapores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.62v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coassisto" position="140410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que <hi rend="italics">(eternitas)</hi> coasi-ens omni tempore non potest dispariter ipsum <hi rend="italics">(tempus)</hi> respicere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.195r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="coassumo" position="140420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si c-eretur proposicio, que huiusmodi proposicionem significaret precise <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.108ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="coauditor" position="140510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per...Iohannem P., apostolici palacii causarum c-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.23r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coccineus" position="140710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clamidem c-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> zlatohlawowe; <hi rend="italics">Vulg. Matth. 27,28)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XVI F 4 f.220r (CapPr P 273 f.121rb, <hi rend="italics">ubi vers. boh.:</hi> rucho czerwene vel sukny z purpury)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coccinus" position="140730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um rucho czrwene neb ssarlat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um czerwena barwa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.58vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 938 f.147v in mg.)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="coccius" position="140740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">chocee <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.114ra</listBibl>; cocheis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.53r</listBibl>; chocie <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.96ra</listBibl>; chochie <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.279v</listBibl>; gocie <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.9r</listBibl>; cocee <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.103r</listBibl>; cocie, cochie <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pillule auree purgant primam cellulam capitis...cocie mediam cellulam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl>
          </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coci- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cochi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15rb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post digestionem vade ad purgacionem cum pillulis cocie, auree et gerapigre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.37ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="coccum" position="140780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> chodchod, id est c-um, sarlat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.80vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cochlea" position="140890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coclea toczeny wschod <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per cocleam...po toczytem zchodu <hi rend="italics">(Vulg. III reg. 6,8; Ezech. 41,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.53va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cochlear" position="140920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">chocl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.129r</listBibl>; cokl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1406) ArchPr 2077 f.178v</listBibl>; koclia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1400) ArchPr 998 f.7v</listBibl>; -cl- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1398,27) v. infra</hi>; -clia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1354) InventViti V</listBibl>; -clieribus <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LibDistr 299</listBibl>; coklieria <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1414) ArchPr 998 f.145r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="coefficio" position="141790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tanquam instrumentum principalis efficientis c-it equivoce <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.63v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coentitas" position="142020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">coemptitas medicaminum, ubi idem medicamen per diversa corpora in singulis tamen egritudinibus sepissime probetur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.1v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="coeo" position="142030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cogit <hi rend="italics">(= coit)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.175r</listBibl>; coyat (<hi rend="italics">= coeat</hi>) <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.31va</listBibl>; coheat <hi rend="italics">(= coeat)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="coercitio" position="142120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cohe- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1438,12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1380) LibEr II 167b</listBibl>; -rcio <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1415) ScriptHus II 280</listBibl>; cohercio <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 10)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.256v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="coetus" position="142180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us hluk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cogitativus" position="142480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> estimativa, que eciam c-a dicitur, est potencia, cuius officium est elicere intenciones non sensatas ex sensatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.20r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cognatio" position="142580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o legalis est quedam proximitas ex adopcione vel arrogacione proveniens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o spiritualis est quedam attinencia ex sacramenti dacione proveniens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cognatus" position="142600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us rodycz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="cognitivus" position="142630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cong- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.72ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> virtutes, videlicet c-a, estimativa, ymaginativa, formativa, generativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.1ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cognitor" position="142640" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cong- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.56r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Deus eterne, qui absconditorum es c-r <hi rend="italics">(gl.:</hi> znamcze, snatel<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.71v (UK V E 19 f.233r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> poznawatel)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cognoscitivus" position="142700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> virtus cong-iwa incomparabiliter perfeccior <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.76r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cognosco" position="142710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cong- <hi rend="italics">v. infra</hi>; congnoss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1440 f.66r</listBibl>; conn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V H 1 f.81r</listBibl>; -ssendi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 44 f.97r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cogo" position="142730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-unt <hi rend="italics">(gl.:</hi> nutkagy<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.23r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="cohabito" position="142800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in istis diebus viri cum mulieribus non c-ent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.37v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="cohaereo" position="142860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ro <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.235vb</listBibl>; choer- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.171vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="coinquino" position="143220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conqu- <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1564,53)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>; -quiat <hi rend="italics">(= -quinat, err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">NicPelhChron 585</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cointellego" position="143230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coni- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.3r</listBibl>; -llig- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="coitus" position="143270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106r</listBibl>; cohi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.97v</listBibl>; coyt- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cogi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.259r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="colaticium" position="143560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cibus eius sit c-um, id est ptisana...vel huiusmodi, quod colatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.67rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dentur coll-a, id est brodia da avibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.49r (CapPr P 1518 f.333v, UK I F 11 f.44r, <hi rend="italics">ubi:</hi> c-a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">appone clarificancia visum sicut feniculum, verbenam, item appone coll-um fellis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="colatorium" position="143590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utrumque foramen <hi rend="italics">(narium)</hi> tendit...ad os, quod assimilatur coll-o, quod est perforatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.208v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pulmo est c-trum et flagellum cordis sive ventilabrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.286ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colatura" position="143620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">litargirum, id est c-a argenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colibilis" position="144030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">territorium continens in se multas vineas et terras arrabiles et c-es, seminabiles et decimabiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.122r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="colicus" position="144090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VitaIenst 460</listBibl>; cal- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.90ra</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.193r</listBibl>; -lyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.65r</listBibl>; -lyka <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.61v</listBibl>; -iga <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.38ra</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra c-am, strziewna dna pod pupkem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.173r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplex est c-a: una est inmaterialis, id est sine aliquo humore peccante, sed ex frigiditate intrante. Alia est c-a materialis, ubi humor peccat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.92rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="collactaneus" position="144480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cola-us...spolu schowanecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.72rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collateralis" position="144600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inter borream et subsolanum sunt duo venti c-es, scilicet eurus...et nochuus <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.111v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipse <hi rend="italics">(tonus)</hi> plagalis, qui propter sui humilitatem ab aliquibus cola-is seu plagalis dictus est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.53r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-es dicuntur descendentes a latere, qui non sunt ascendentes nec descendentes...c-es dicuntur, qui non veniunt ex linea recta ascendencium vel descendencium, sed veniunt a latere, ut frater, soror <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per dominum illustrem principem nec non inclitam dominam, c-em suam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.30r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="collatio" position="144660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bonum est quiescere circa rivulum et facere c-em et si non habes vinum, sed bene bibe de rivulo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.269v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex c-e gracie <hi rend="italics">(gl.:</hi> z daru milosti<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collectim" position="144940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes homines c-m sunt persona <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collectivus" position="144990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> memoria humani generis c-a est ex multis speciebus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.89r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="collector" position="145010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ecclesiasticus congregator vel c-r interpretatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 89 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collectorium" position="145030" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">utilis est occasio inveniendi aliquod bonum, ut ex hoc c-o aliquod melius perfeccionis inveniatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.48v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collectura" position="145070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">(aristologia)</hi> in autumpno colligitur <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> cole-a<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.206r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collegiatus" position="145180" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem prelatus in c-u eligitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.263v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="collego" position="145220" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">consociari, c-are...coadiungi, conrogare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colligantia" position="145640" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coli- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.120v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si vero est <hi rend="italics">(dolor capitis)</hi> ex vicio...mali stomachi, tunc dolet post prandium...et hoc fit per c-am, quia stomachus est colligatus capiti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.23rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colligatio" position="145660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> swazky, swazanie<hi rend="italics">) </hi>inpietatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colligatorium" position="145670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sindesmos, id est c-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.26ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="colligo" position="145710" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ent <hi rend="italics">(gl.:</hi> wiberu<hi rend="italics">)</hi>...omnia scandala <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 13,41)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.203r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-egit <hi rend="italics">(gl.:</hi> sebral<hi rend="italics">)</hi> furorem suum in me <hi rend="italics">(Vulg. Iob 16,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.79va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collimenarcha" position="145720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">liminarche dicuntur principes locorum, in quibus sunt diversarum provinciarum aut diversorum regnorum limitum termini, et idem colimarche dicuntur, qui confinia custodiunt, ut homines terram colant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.13v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="collisio" position="145860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coli- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.86v</listBibl>; -icio <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.68r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="collum" position="146210" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in c-o...sygy neb hrdlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">veniam in Myzam cum duobus...balistariis et per c-um eum recipiam tradamque carceribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.15v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando quis habet arsuram...in c-o stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.74vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collyriativus" position="146380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">albumen ovi est frigidum et lavativum et collir-um habens conglutinositatem quandam, que applicatur oculis, quando non habet alias simplices medicinas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.74r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="collyrida" position="146390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">colir-, -llir-, -llirada, -llicida, -llidria <hi rend="italics">v. infra;</hi> -llifia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.104vb</listBibl>; colidrium <hi rend="italics">v. infra</hi>; colrida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.28va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colir-as bochniczki <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.113vb in. mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="collyrificatio" position="146400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">colir-o oculorum cum syrupo roseaceo...confortat visum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.189v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> collyrizatio.</cit></entry>
<entry lemma="collyrium" position="146410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">colerium Parisiense. Recipe fel leporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.75v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per equm palidum <hi rend="italics">(cf. Vulg. apoc. 6,8)</hi>...intelligunt ypocritas, qui sicut dicit Matheus 6 exterminant facies suas, ut videantur hominibus ieiunantes. Pallidiores volunt se exhibere, quam ipsis est naturale. Nonne et hoc est colirium <hi rend="italics">(gl.:</hi> lyczydlo<hi rend="italics">)</hi> palidum colorem propter favorem hominum velle habere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.39v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="collyrizo" position="146430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> thus teratur bene et aspergatur desuper aqua calida et dimittatur per unam horam et c-etur cum ipsa aqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.134v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colobicus" position="146480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ne fiat c-bocon vel defectus aliquis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.182r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="colocasia" position="146540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cal-, -ll-, -ss-, -sta <hi rend="italics">v. infra;</hi> collocassia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111va</listBibl>; collocasta <hi rend="italics">v. infra;</hi> collosia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.67v</listBibl>; culcasie <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.172v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cal-a polska matha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a, id est wylder myncze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colocynthis" position="146600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chyntidas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">StephDolMed 208</listBibl>; -loquintis <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1694,79)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.261ra</listBibl>; -loquinthida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.213r</listBibl>; -loquintide <hi rend="italics">(gen. sg.; cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.49vb</listBibl>; -loquintide <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.226r</listBibl>; -loquintidis<hi rend="italics"> (nom. sg.)</hi>, -loquitida <hi rend="italics">v. infra;</hi> -loquincida <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.111r</listBibl>; -loquercida <listBibl type="source" lb:index_as="source">WienNat 1557 f.218v</listBibl>; -loquintule <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.69vb</listBibl>; -lofonia <hi rend="italics">v. infra;</hi> -lloquintis <hi rend="italics">(m.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.37va</listBibl>; -lloquintida <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; -lloquincide <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.71rb</listBibl>; -lloquicida <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.67v</listBibl>; -lloquercida <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.162r</listBibl>; -lloquircidas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.277rb</listBibl>; -llorencida <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.67v</listBibl>; -lloquaris <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; coliquercida <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.81r</listBibl>; caloquintida <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coloquintide psye wyno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coloquintida...wylde cucurbis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colloquintidas agri dywoke neb lessnie tykwe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.26va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colon" position="146700" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.42r</listBibl>; -lla <hi rend="italics">(nom. pl.) v. infra;</hi> -os <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.115rb</listBibl>; -us <hi rend="italics">(cf. Georges I 1281; ThLL III 1695,50)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.201v</listBibl>; calon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.89vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="colonus" position="146850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ko- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.3vb</listBibl>; -ll- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -nius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="colophonia" position="146920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cal-, coliph- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -lofo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.50ra</listBibl>; -loffo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">WienNat 4557 f.218v</listBibl>; -na <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.82vb</listBibl>; -lofonii <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.95va</listBibl>; -lofon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391rb</listBibl>; calophenam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.69r</listBibl>; colifonium <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.72va</listBibl>; colifolium <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.43va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colofo-a...kle rzyeczke <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.39v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe coliph-am, id est harcz, applica cum una penna vel calamo ad aures <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.40ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="color" position="146950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mixtura est diversorum modorum, temporum vel prolacionum per diversos c-es vel signa in cantibus distincta apposicio...cum mutatur c-r minimarum <hi rend="italics">(notarum)</hi>..., tunc variatur prolacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.78r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coloratio" position="146980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad capillorum c-em, ut flavi fiant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.71rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> circa epar dependet fel propter digestionem et secundo propter nutricionem membrorum colericorum, sed tercio propter c-em stercoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.111rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si sunt pulcri, tunc supra naturam pulcritudinem corpori suo procurant...c-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.163va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coloratus" position="147040" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis linea bene fixa, non tamen minus larga, bene continua sine divisione, sine c-u signum est sanitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="colorizo" position="147110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum cum tercia parte aque rosarum...cum modico zucaro c-isatum abstergit, mundificat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum mutatur color minimarum <hi rend="italics">(notarum)</hi>, tunc variatur prolacio ad prolacionem, scilicet maior ad minores vel econtra. Si autem in semibreves, tunc in tempus et c-isatur per tempus, sed prolacio simul cum tempore variatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.78r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coloro" position="147120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si fuerit in ortu aries..., bonum est...aurum, argentum, plumbum, stagnum, auricalcum c-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.206r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colubraria" position="147300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">serpentina, c-a, dragontea <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> hadowka<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.84r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> 1. columbaria<hi rend="italics"> (2).</hi></cit></entry>
<entry lemma="colubrinus" position="147330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">basilicus, serpentaria, c-a, id est draguntea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dragenthea, serpentaria, c-a, basilica, cocodrilla idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">heraclea vel ferraria vel dragantea vel c-a, id est sent Maria distel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="columbarium" position="147440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us holubnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.26r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="columbinus" position="147490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a, id est verbena <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.169v (CapPr P 1530 f.36rb)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> berbenacha et vocatur eciam a multis yerobota, id est c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.91v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a rotenstal <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="columbus" position="147530" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coll-us est herba crescens in aquis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="columnalis" position="147620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corpus c-mpnale est corpus longum figuratum ad modum piri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="columnaris" position="147630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corpus colupn-e est corpus longum, figuratum ad modum columpne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.67v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹c›orporis c-mpnaris pyramidem invenire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.9r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="colymbus" position="147870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> collumbus...est aqueductus vel locus, per quem aqua discurrit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="combeatificandus" position="148090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum ergo non sit homini tempus merendi sibi post separacionem sui a corpore eo, quod oportet naturas conb-as antea conmereri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.205v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="combino" position="148170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-ando, multiplicem cum parte non aliquota <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr  P 1459 f.73v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">glutynum est resina, mediante qua vasa conb-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="comburo" position="148220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us <hi rend="italics">(planeta)</hi> ut captivus, incarceratus, vituperatus, absque posse suo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.201r</listBibl> c-i <hi rend="italics">(planete)</hi> significant res parvas et despicabiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.262v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="combustivus" position="148290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hoc capillos in barba et superciliis et in conb-is faciet renasci <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.72ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="combustura" position="148320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quedam c-e...zparzenyna vel spalenyna <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.36v (CapPr P 1361 f.68v, <hi rend="italics">ubi:</hi> quedam conb-e...zpruzenyna vel zpalenyna)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="comedo" position="148400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">patres...comederunt uvam acerbam <hi rend="italics">(gl.:</hi> zobali su; <hi rend="italics">Vulg. Ezech. 18,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.22v (UK I C 12 f.25ra)</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui habet eam <hi rend="italics">(epilensiam)</hi> a colera, talis vult conm-ere lupos et furit et mordet linteamina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.18rb</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="comes" position="148720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui vero de comitatu aliquo investitus est, c-s appellatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">palatinus dicebatur c-s, qui curam gerebat precipuam, ut missis suis notariis iudicum negligenciam argueret et a principalibus tributa consueta exigebat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.25va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="comesor" position="148750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ssor <hi rend="italics">(cf. ThLL III 1780,83)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.68r</listBibl>; conmestor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="comitatus" position="149490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui vero de c-u aliquo investitus est, comes appellatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="comitissa" position="149530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 105 f.103r</listBibl>; -mm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ChronVar 78</listBibl>; -mmitt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">NecrCrum 221</listBibl>; comissa <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="commaneo" position="149730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> matrimonium contraxerunt et hucusque in mensa, in thoro sibi in vicem conmanserunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.84r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commasticatio" position="149800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aut conma-o et retencio castoris ex parte pacientis et sub lingwa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.157v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="commastico" position="149810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conma- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98va</listBibl>; coma- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.98r</listBibl>; conmes- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.60ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="commemoratio" position="149930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conme- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 641 f.8v</listBibl>; come- <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohSil 152</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in meam come-em<hi rend="italics"> (gl.:</hi> pamatku<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.186r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commenda" position="149960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> commendare est alicui ecclesiam in custodiam conmittere...Inde dicitur c-a et est custodia ecclesie alicui commissa, scilicet quando ecclesia uni alteri conmittitur, quasi suo proprio plebano <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commendo" position="150130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> come-are est alicui ecclesiam in custodiam conmittere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="commentariensis" position="150310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">come- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16rb</listBibl>; comendare- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.59ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="comminatio" position="150680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">comi-o hrozyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commingo" position="150720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">comi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.127r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="comminuo" position="150770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cominue wdrob <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.161v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="comminutivus" position="150800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dencium tres sunt species, scilicet anteriores, qui vocantur inscisivi, canini, qui dicuntur conm-i, scilicet in partes minutas cibum conmin‹u›entes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.215r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="commisceo" position="150820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conmi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1249) CodDiplBoh IV 321-322</listBibl>; comi-, comminisc- <hi rend="italics">v. infra;</hi> conmixc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.106v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="commissio" position="150940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-is oris dopustenye vst <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o dicitur alicuius negocii alteri facta delegacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commissura" position="151020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conmi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.44ra</listBibl>; comi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.38rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> rade c-am capitis, id est verticem capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.148rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="committo" position="151110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">conmitti aliquid promissi, quando de conmuni consensu intervenit promissio, ut ex ea aliquid peti possit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.19r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commixtio" position="151160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aput abbatissam predictam cubans cum nephandam libidinose c-is episcopus rem exercuisset <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.8v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commixtivum" position="151170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex comi-o seminum equi et asini fit mulus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.88v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="commixtura" position="151190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conmi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.55v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="commodatarius" position="151210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> como-us dicitur ille, cui conceditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commodator" position="151220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">como- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="commodatum" position="151230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conmo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31v</listBibl>; como- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.16r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="commodose" position="151280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut in eo <hi rend="italics">(zodyaco)</hi> signa scribi c-e possent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.59vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commodum" position="151310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> conmodum <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> pohodle<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.13r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="commoveo" position="151480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conmo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl>; como- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> comovit <hi rend="italics">(gl.:</hi> zburzil<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.250r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="communicabilitas" position="151520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">verba adiectiva non sunt tante c-is et universalitatis sicut verbum substantivum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.62r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="communicativus" position="151580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Deus est summe bonus, igitur summe conmu-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> dawawy<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.115v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lingwa per locucionem est conmu-a ad alterum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.203r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">casta et forcia et c-a et civilitatem custodiencia inveniuntur animalia bruta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.49r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="communico" position="151600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Greci omnes c-antur sub utraque specie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.268r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="communis" position="151630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sal armoniacus sic sublimatur: tere ipsum cum tanto salis conmunis preparato sine omni liquore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.20va</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cepe est herba omnibus c-issima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.223v</listBibl>
              </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">incomu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.54rb</listBibl>; comu- <hi rend="italics">v. infra</hi>; conmu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 177 f.174r</listBibl>; -nes <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; comitiva <hi rend="italics">(acc. pl.; err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1362) LibEr I 36</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="commutabilis" position="151690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">comu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 823 operc. poster.</listBibl></form></entry>
<entry lemma="commutatio" position="151710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">filius Dei permittit se a nobis decipi in comu-e<hi rend="italics"> (gl.:</hi> wsmyeneny<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.26rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dabit homo comu-em <hi rend="italics">(gl.:</hi> smyenu nebo wyplacenye, id est redempcionem<hi rend="italics">)</hi> pro anima sua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.86va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="commutator" position="151740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">comu-r vero dicitur, qui emit rem sine intencione lucrandi per vendicionem ulteriorem et qui vendit sine fraude <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.20v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="comparatio" position="152290" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o instrumentorum est, quando duo instrumenta inspiciuntur et examinantur simul, utrum in uno sit ita sicut in alio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="comparative" position="152300" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 338 f.98r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="comparativus" position="152310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.46r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="comparitas" position="152380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anima racionalis magis debetur celo quam corpori terrestri, ergo secundum naturam magis habet c-em ad stellam quam ad corpus proprium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.48v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="comparticipatio" position="152470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in signum humilitatis et mutue servitutis atque fidelis conp-is omnium, que simul possidebunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.376ra</listBibl><hi rend="italics"> al.</hi></cit></entry>
<entry lemma="comparticipo" position="152480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt vicina membra, ideo conp-ant eisdem medicinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.124v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compassio" position="152540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primum brachium crucis significat conp-em Ihesu Cristi slytowanye supra genus humanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compatior" position="152680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> misericordes aliene miserie ut sue conp-untur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.102vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non conp-iendo de malis ne zelety zleho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 748 f.256r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non conp-iendo in malis nezyelety zleho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compendiosus" position="152840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">substitucio pupillaris c-a est veluti: ,Iste filius meus impubes heres esto...‘, que substitucio tantum locum habet in milite. Et dicitur c-a, quod fit cum compendio verborum, que in pupillari expressa fit prolixioribus verbis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.30vb (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XII D 16 f.62va, <hi rend="italics">ubi:</hi> conp-a)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="compensatio" position="152870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31v</listBibl>; -ppess- <listBibl type="source" lb:index_as="source">GeorgPodEp p.8</listBibl></form></entry>
<entry lemma="competens" position="153080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">actio pignoraticia est actio conp-s circa pignus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed c-is sciencie dicitur, qui in libris scit loca..., ubi iura continentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="competo" position="153110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">condicio triticaria c-it pro omni re consequenda...et racio est, quod c-it solum pro rebus, que respiciunt estimacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="complacentia" position="153300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illo modo amare est c-am habere de malis moribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.63r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="complano" position="153370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">levigo, id est c-o, hoblugi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.24va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="complector" position="153440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-itur<hi rend="italics"> (gl.:</hi> oblibuge<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 912 f.198r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">obligacio...partim conp-a et partim inconplexa est ista, mediante qua conp-um et inconplexum inponitur ad significandum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.49v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nec terminus conp-us significat inpossibile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.98vb</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="compleo" position="153480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc deberet ipse pro eo conplere ordinem <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 16)</hi> eundem, quem ipse intendebat conplere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1626 f.318v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">creator omnium...conplevit in animalibus naturalia membra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.29r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tinctura de cinobrio fixato et perfecte desponsato, concepto et conpleto cum luna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.29va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="complexe" position="153610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nihil enim verificaretur possibile conp-e nisi proposicio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.48v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="complexio" position="153620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> 4 sunt conp-es, scilicet calida, sicca, humida, frigida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utrum conp-o loci possit permutare conp-em naturalem corporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1303 f.2v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="complexionor" position="153670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">celum autem, quod sua natura movetur, movet hec reliqua quatuor et permiscet et conp-atur ea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.129ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> liber, cuius subiectum est corpus humanum seu corpus conp-um consideratum secundum se et secundum suas qualitates <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.255r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis enim homo conp-us est ex quatuor elementis, scilicet igne, aqua, aere et terra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.192r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="complista" position="153770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">swraskal<hi rend="italics"> (A, </hi>sswraskaly <hi rend="italics">B)</hi> c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 336 <hi rend="italics">in capite de monstrosis hominibus</hi> (<hi rend="italics">sim. </hi>CodVodn f.51bis v, CapPr P 181 f.praelig. 1v, <hi rend="italics">ubi:</hi> conp-a)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="complumo" position="153810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe aviculas parvas et buliant cum aqua pluviali et cum bullierint, conp-entur et laventur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.175v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="componibiliter" position="153930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">proposicio probabilis racione alicuius termini mediati in ea positi aliquo istorum quatuor modorum, scilicet resolubiliter, conp-r, exponibiliter, officialiter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.121ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="composibile" position="154060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illum terminum conpositum correspondentem significant omnia conposita et omnia conp-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.99rb</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> componibile <hi rend="italics">s. v.</hi> componibilis.</cit></entry>
<entry lemma="compositio" position="154070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aliquis habens apostema habet tria genera morborum, scilicet conplexionem malam, malam conp-em et solucionem, id est divisionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omne apostema et omnis conp-o...est pessima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.78v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="compositive" position="154090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> intellectus non posset sic conponere conceptus hominis et animalis conp-e et divisive nisi formando actus sinkategorematicos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.82rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="compositorie" position="154130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sed tunc ad autorem dicitur, quod ipse vult tantum, quod non sequitur resolutorie vel c-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.123va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="compositus" position="154170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis proposicio...vel kategorica vel conpp-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.110vb</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine c-e, digestive colere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.1r</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> melius sic tunc medicatur <hi rend="italics">(calcaneum porci)</hi>, si pulvis uve sibi soli permisceatur. Et tunc c-i nomen est pulvis Sarracenus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.129ra</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="compossibilis" position="154190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">2o consideranda sunt media ad illum finem, 3o an talia media sunt conp-ia ad invicem, mohuly sie spolu sgednaty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.197v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oportet, quod maior esset minori conp-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.42v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="compressibilis" position="154470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nix cadit mollis, facile c-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.64r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="comprimo" position="154500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fac nodulum rotundum, id est globum c-ssum de stuppa lini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.69v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compromissarius" position="154580" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arbiter est iudex ex consensu litigancium electus...alio nomine dictus conp-us eo, quod partes in eo conpromittant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compromissum" position="154630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1371) DocCorKadl 250</listBibl>; -isi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.48v</listBibl>; conpromissii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1376) TabMorO 91b</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um est idem quod arbitrium, id est sentencia arbitrorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compromitto" position="154660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arbiter...alio nomine dictus conpromissarius eo, quod partes in eo conp-ant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compulsivus" position="154770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vis c-a dicitur, per quam quis compellitur facere vel dare contra suam voluntatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.27r, <hi rend="italics">ubi:</hi> conp-a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illorum enim confessio videtur esse conp-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> bezdyeczna<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.158rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="compunctio" position="154880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contricio est conpunccio animi <hi rend="italics">(gl.:</hi> zzelenye myssly<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.113r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando quis habet arsuram et conp-em in collo stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.74vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="computo" position="155030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duo igitur dies cum super eandem litteram F c-antur <hi rend="italics">(</hi>-untur <hi rend="italics">cod.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.26v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="computus" position="155070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed c-potus manualis negat hoc...Et tunc c-potus manualis subdet quosdam versus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.61r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="concavativus" position="155730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sequitur virtus c-a; huius est manus cavare, nares perforare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="concavitas" position="155760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">agita stuppam in ea <hi rend="italics">(albugine ovi)</hi>...et liga ad c-em manus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.7ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="concavus" position="155780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">maxime valet ibi speculum ardens, id est c-um, et tunc rectificatur luscitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.32v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pars, que est a linea inferiori versus pinguedinem, vocatur tabula vel mons palme, unde patet, quod c-um palme circumdatum est undique montibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="conceptibilis" position="155890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pugilaris a pugno, id est lapis tentus pugno vel tabula parwa in pugno c-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.40v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="concha" position="156120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-am w medeniczku <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.325rb in mg. (KNM XIII C 17 f.275va, CapPr P 70 f.31va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-as<hi rend="italics"> (Vulg. II par. 4,6)</hi> vmiwadl <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.339ra in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 70 f.35vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conchula" position="156160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corocal, id est c-cula limacis albi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.82vb (CapPr P 1370 f.32ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conchylium" position="156190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chilium <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 30,19)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.37ra</listBibl>; -chile <hi rend="italics">v. infra</hi>; -chalia <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.117rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="concĭdo" position="156220" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-it swrasstyla sie vel possmurzila sie <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.309rb in mg. (KNM XIII C 17 f.271ra, CapPr P 70 f.24va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="concipio" position="156550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tinctura de cinobrio fixato et perfecte desponsato, c-cepto et conpleto cum luna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.29va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="concisio" position="156560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">affabilitas vultus est proporcionabilis, hilaris et plana capitis disposicio exhibita ad se et ad alterum, cuius vicium secundum defectum est c-o vultus, swrastienye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.201r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="concludo" position="156760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹c›irculi aream c-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.3v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="concordantia" position="157110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> modi vero, quibus sermo dilatari potest, sunt XII: Primus modus per c-as auctoritatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.32ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">legitur enim musica..., quod Pitagoras fuit inventor c-arum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="concreatrix" position="157240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Linconiensis dicit, quod sunt <hi rend="italics">(cause exemplares)</hi> c-es effectuum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.138r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="concretivus" position="157300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad denominacionem c-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.116va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="concubinarius" position="157360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ri <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.146v</listBibl>; conncubiarios <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1412) ConcPr 71</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="concubo" position="157440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">teste ovorum c-orum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.117rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="concudo" position="157460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">malliatores adulterine monete dicuntur illi, qui falsam monetam c-unt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.14v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="concumbo" position="157540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de urina virginis et c-e: urina virginis lucida est..., sed urina c-e mulieris turbida est et semen viri in fundo aparet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.248r (UK I F 11 f.4r)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="concupiscentibilis" position="157580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">amare unum hominem alium dupliciter contingit: uno modo amore delectativo c-i, alio modo amore desiderativo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.62v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> concupiscibilis <hi rend="italics">(2)</hi>, concupiscitivus.</cit></entry>
<entry lemma="concupiscibilis" position="157590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amare amore delectativo et c-i nichil aliud est, quam amare aliquem illo modo, quod mores et gestus eius nos delectent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.62v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="concutio" position="157730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe lateres et c-e in partes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">misce cum claro ovi c-o illos pulveres <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="condeclinium" position="157830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod in resolucione verbis inpersonalibus debet preponi, postpositum huic verbo est vel alicui suorum c-norum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.124va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condelegatus" position="157900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> delegatus a c-o commissionem recipiens vices duorum gerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.209r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condemnatio" position="157910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-mpnacio potupenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.23vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condemnatorius" position="157930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">debent enim in sentencia contineri verba c-mpnatoria vel absolutoria vel equipolencia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.49v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condemno" position="157940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-mpnaverunt <hi rend="italics">(gl.:</hi> sudili neb potupily<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.71v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condensus" position="158020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fugiens <hi rend="italics">(cerva)</hi> inter c-a veprium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 837 f.92v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="condicionalis" position="158180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-is przyhodna est locucio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.6r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="condicionate" position="158210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota, quod dicitur in disposicione et c-m <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.65ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condiciono" position="158240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum eam condicionem, qua c-atum est per maiores philosophos, quod anima alligata corpori imitatur condiciones conpositi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.165r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tale c-um specificat pro qualibet re mundi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.111ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="condictio" position="158290" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dicio <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 140,24)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="condisi" position="158510" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-izi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.79v</listBibl>; -sis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38va</listBibl>; -sum <hi rend="italics">v. infra</hi>; -sii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.139v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-i, id est meditullium ellebori albi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiunt sternutaciones cum c-i, id est corticibus ellebori <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.119rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">veratrum est tantum sicut eleborus et est duplex veratrum, scilicet album, de quo fiunt pulveres, qui vocantur c-i, id est kichawka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.70r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="condistinguo" position="158560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sicut duo officia cleri, scilicet Cristi Ihesu et brachii secularis sunt c-cta abinvicem exopposito <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.261r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="condyloma" position="158950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emorroide...eciam dicuntur c-dilomatha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.139r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conferva" position="159230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nserna <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.114v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="confessio" position="159300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-es produnt <hi rend="italics">(monachi)</hi>, taxillos ludunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.150r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o, id est swiedeczstwie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.127vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="configuro" position="159490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-atum matrimonium est, cum libera contrahit cum servo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confinium" position="159600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt <hi rend="italics">(frigida et sicca)</hi> sub dominio Iovis causa c-i cum Saturno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.217v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="confino" position="159610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> agri...c-es a parte orientali cum villa Ch. <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.172v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confirmo" position="159690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-amur <hi rend="italics">(pass. sensu act.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.7va</listBibl>; -fluamus <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.99va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="conflo" position="159870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ans <hi rend="italics">(ignis, gl.:</hi> spustyegyczy<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.77r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confluo" position="159890" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ent...seydu sie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.praelig. v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confoederatio" position="159970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o slybenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confortamen" position="160150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliud c-n. Recipe nigrum panem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.239r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confortantia" position="160160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cura cordiace consistit in duobus: Primo per c-am cordis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.57ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="confricatio" position="160450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mortificatur vivum argentum ex c-e salis et salvie et cineris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.23v in mg.</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="confricativus" position="160460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est res magis repercussiva, desiccativa, c-a...humores frigidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.120vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="confrigefactio" position="160500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quanto per motum localem plus c-o parcium molium <hi rend="italics">(!) (fit)</hi>, tanto plus calefactivus <hi rend="italics">(est motus localis)</hi> per c-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.94r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="confringo" position="160510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui c-fracti sunt <hi rend="italics">(gl.:</hi> polomeny; <hi rend="italics">Vulg. Is. 58,6)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confrixo" position="160520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ossa...c-frixa sunt <hi rend="italics">(gl.:</hi> vsmazena, <hi rend="italics">err.?; cf. Vulg., e. g. num. 24,8:</hi> ossaque eorum confringens<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.184v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="confrontatus" position="160560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam turris cum ponte et curia sibi contigua c-i <hi rend="italics">(!)</hi> sive confinati <hi rend="italics">(!)</hi> ab una parte cum tali predio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.314v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="confruor" position="160570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bona et valida mentis et corporis c-ens sanitate <hi rend="italics">(noster concivis)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.65r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Confundarius" position="160610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem quis plura habere voluerit naturalia de herbis et lapidibus, ille recurrat ad nostrum C-um maiorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.186r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confundo" position="160620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-itis <hi rend="italics">(gl.:</hi> zahambigete<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.133r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confusive" position="160680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Sor est velocior aliquo homine, quia arguitur a termino stante determinate ad eundem stantem c-e, disiunctive <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.46r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confusivus" position="160690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">,nec‘ est signum c-um nec divisivum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.80ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="confutatio" position="160740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o pohanyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="congelo" position="160890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conie- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.175v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="congestor" position="161010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">erit c-r pecunie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.281r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="conglutinativus" position="161160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a medicina est, que sua viscositate mundificat vulnera atque sui stipticitate reparat carnem et conglutinat labia vulneris <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.61vb (UK I G 23 f.97r, CapPr P 1518 f.162r)</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="conglutinositas" position="161190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">albumen ovi est frigidum...habens c-em quandam, que applicatur oculis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.74r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="congrego" position="161410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-ate parvulos <hi rend="italics">(gl.:</hi> shromazte; <hi rend="italics">Vulg. Ioel 2,16)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.lv</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coniecturo" position="161710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hoc ex diffinicione de facili c-ari non potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.7v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coniger" position="161730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">conn-a rozka <hi rend="italics">(cf. Jg. III 874a s. v. rozha)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="coniugo" position="161970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adulterium cum c-a czyzolostwo z manzelku <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="coniunctio" position="162020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc dicitur c-o visibilis, quando planete sunt in eadem linea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.63v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coniunctivus" position="162050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">erit tinctura...coagulativa, c-a, coadunativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.22ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="coniunctus" position="162080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clavis c-a est, quando de semitonio fit tonus et econverso de tono semitonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.55v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="coniunx" position="162130" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-iungen <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VitaAgn 128</listBibl>; -iuga <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.217r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="coniveo" position="162220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">conn-ere est oculos claudere et ponitur pro...consentire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="connaturalis" position="162760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colorum alius extraneus, alius c-is...colorem autem c-em voco qualitatem secundam per se visibilem, causatam ex propriis et fixis accidentibus subiecti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.318r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="connotativus" position="163030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii sunt termini c-otivi, sicut sunt isti termini album, nigrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.22v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="connoto" position="163050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum una et eadem littera non semper c-et diem dominicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.43r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> antiqua scripta, quia plus quam per mille annos sunt c-ata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.238v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conoides" position="163210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-s vero umbra esse dicitur, que ex lato in acutum tendit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.8v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conopeum" position="163230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> canopeum oponu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.168va in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conquaestor" position="164370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quanto magis raptores modernos, usurpatores et c-es rerum alienarum...ad tam difficiles laqueos attendent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.255r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consanguineus" position="164810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ag- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -gwi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-aguineus przirozeny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80vb</listBibl>
          </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ag- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -agwi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152r</listBibl>; -gwi- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -anqui- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VitaAgn 129</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum c-a...s rodyczku <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="conscientia" position="164970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-am deponunt et de peccato in peccatum corruunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.280v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consentio" position="165260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-iens <hi rend="italics">(gl.:</hi> prziwolygiczie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.90r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">magister B. ...dedit licenciam seu c-it eidem Alberto, quod intraret dictam domum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.291v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conservativus" position="165450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">practica dividitur in duo: in scienciam c-am sanitatis et curativam egritudinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicine ipse <hi rend="italics">(res)</hi> sunt enim iuventutis c-e et senectutis repressive <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.165v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conservator" position="165460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-r est iudex a papa alicui monasterio vel alteri ecclesie ad defendendum iura sua censura ecclesiastica datus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conservo" position="165530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quomodo debeat se homo sapiens c-are in membris corporis in sanitate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.139r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia cordialia c-ant hominem in longa vita <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.86va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caveant autem milium, acetum, fructus..., quia talis portatus a viro c-at a propagacione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.114vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="considerantia" position="165610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-encia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1135 f.18v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="considerativus" position="165630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non est sciencia..., quod non est practica, quia non est sui obiecti c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.71ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="consignifico" position="165720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sinchathegorematici <hi rend="italics">(termini)</hi> sunt illi, qui non significant aliquid determinate, sed quando terminis kathegorematicis adiunguntur in oracione, modo aliquod c-ant vel faciunt terminos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.49r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="consiliativus" position="165850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> concilium est inquisicio conci-a, ptanye radne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.197r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consistorium" position="166050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um est tribunal vel pretorium vel locus, in quo ius redditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consolida" position="166220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a zwarczwrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.40v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a maior, id est beynwelle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consolidatio" position="166230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">applumbacio est diversorum c-o, ut auri vel plumbi cum argento <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis autem sigillacio vel c-o debet fieri cum nimis exsiccantibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="consolidativus" position="166250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oculi habent quatuor tunicas et tres humores. Prima tunica dicitur c-a, que est exterior, fortis et pingwis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.276vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apponantur c-a, ut gummi arabicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.61vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="consolido" position="166280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-abo <hi rend="italics">(gl.:</hi> stwrdym<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.13r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consolor" position="166310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non c-ari afflictos netyesyty truchlych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consonarius" position="166350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aurea personet lira pulcra semitonia, corde consonaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.53v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="consortium" position="166470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a c-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> spolczenie<hi rend="italics">)</hi> sanctorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.130vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conspectus" position="166530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut infra duos menses...vestro se c-ui representet <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1384) CapPr P 1145 f.53v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conspirator" position="166730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> zle przymluwczie<hi rend="italics">)</hi> contra ecclesie libertatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 119 f.197ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="constipatio" position="166940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o klanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="constipativus" position="166950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ventris est c-um <hi rend="italics">(risi)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.218v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia acetosa sunt frigida...et c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="constipo" position="166960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui est c-atus, demane sumat aquam cum sale decoctam et habebit solucionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 f.1rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="constituibilis" position="166980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">proposicio necessaria ex condicione est proposicio vera, ex qua est c-is vera proposicio condicionalis necessaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.67va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="constitutio" position="167020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a c-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> od poczatka mundi; <hi rend="italics">Vulg. Matth. 25,34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.14r (KNM XII D 11 f.4ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="constitutivus" position="167030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sensum habet caro, sed non per aliquam partem sui c-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.66v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="constitutor" position="167040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-r dicitur ille, qui se pro alio obligat et promittit solvere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra (CapPr P 1209 f.31v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="constrictio" position="167100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rucci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.30v</listBibl>; -caci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.26v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="consultivus" position="167540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> modus agendi...est multiplex, scilicet persuasivus..., preceptivus, c-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.194r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consultus" position="167580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">salutaciones civium scribuntur...simpliciter vel ornate sicud: ...viro...sagaci, c-o vel solerti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.83r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="consummo" position="167680" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> matrimonium per solam carnalem copulam c-sumatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.252r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consumo" position="167700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ne...c-amini abyste...nezhynuli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 operc. ant.</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">syrupus conferens ptisicis et c-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.79ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="consumptivus" position="167770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum yzopi habet virtutem diureticam, dissolutivam, subtiliativam, attractivam et c-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.167r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">squilla est c-a omnium humorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illa febris est c-a corporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.9v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="consuticius" position="167930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sacerdotes...habe‹a›nt vestes clausas nec curtas...nec sotulares c-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.285r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contemplatio" position="168250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o bohomysslenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va (KNM XII E 8 f.228vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> nabozne mysleni, UK I D 32 operc. ant., <hi rend="italics">ubi:</hi> myslenye, LexClemA 227,<hi rend="italics"> ubi:</hi> bozske kochanie, CapPr P 1497 f.107ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> duchowenstwie, LexClemB f.39vb, <hi rend="italics">ubi: </hi>poznanie swrchnich wieczy aut bohomysslenie, Veleš f.93vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> srdecznost neb nabozenstwie, LexS p.72a, <hi rend="italics">ubi:</hi> wysokych wieczy poznanie)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contemplor" position="168310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ari duchowniti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra (CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contentio" position="168610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o swar <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (UK XIII F 21 f.180r, UK XI D 9 f.75r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad lites et c-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> k swarom a k popuzenym a k swadam<hi rend="italics">)</hi> ieiunatis <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contentivus" position="168660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> epar habet multas virtutes, scilicet attractivam, assimilativam, c-am et expressivam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107ra</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa autem inmediata <hi rend="italics">(strangwiree) </hi>est debilitas c-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.102ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="contentus" position="168710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">puella casta...tamen unius viri non erit c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 346 f.136r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> puella...in uno viro non erit c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 346 f.136r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="conteritio" position="168770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut artifex huius operis sit...sedulus...primo in c-ibus, secundo sublimacionibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.14vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conterminalis" position="168790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in eodem puncto zodiaci c-i equinocciali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.44r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contero" position="168870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.121r</listBibl>; -rr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">PassAdalb 233</listBibl>; -trisa <hi rend="italics">(part. pf.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes quasi vestimentum c-rrentur <hi rend="italics">(gl.:</hi> zetrssieni; <hi rend="italics">Vulg. Is. 50,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.121v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contestabilis" position="168920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">centenarius proprium habet capitaneum seu in volgo c-em habeat, cuius precepto moderacionique obedire debebit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.16r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contestatio" position="168950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-o oswyedczenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM VII D 17 f.35v, CapPrP 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contestor" position="168990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iudicium c-um obsazeny sud <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 294 (CapPr P 1200 f.131v, <hi rend="italics">ubi:</hi> osazeny sud, CapPr P 1640 f.56v, <hi rend="italics">ubi:</hi> swobodny sud)</listBibl>, dum iudicio pleno presideremus c-o <hi rend="italics">(gl.: </hi>zahájeném, osvědčeném<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ProcPrPrax 38</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conticinium" position="169130" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">concinium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="contingo" position="169360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tang- <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 712,63)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1361) LibEr I 29a</listBibl>; -igere <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tingerunt <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 60)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ConrWaldhCor 754</listBibl>; -tingerat <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 15 f.13r</listBibl>; -tingerit <hi rend="italics">(coni. pf.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1332) RegDipl III 739</listBibl>; -tiguit <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XV) DocLos 99</listBibl>; -tictum <hi rend="italics">(supinum)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.194v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="continuo" position="169470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a febris est, quando plures humores sunt infecti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5rb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="continuus" position="169500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">annus c-us dicitur ille annus, quando in cursu anni dies feriati et non feriati conputantur et indifferenter, sive copia iudicis potest haberi sive non <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14va</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">berberi...sunt autem fructus eiusdem arboris...Eligendi sunt c-i et non perforati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.29v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad sudorem provocandum in c-is ciminum sicca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.89va</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">due medietates sunt partes, quod sunt in c-o partes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.47r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> negari potest, quod in c-o essent partes infinite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.64v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="contionabulum" position="169530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um, id est consorcium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.32r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contionatio" position="169540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-o est civilis ammonicio, que fit ad reipublice con- servacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contorqueo" position="169660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ere <hi rend="italics">(gl.:</hi> swynuty, stoczyty<hi rend="italics">)</hi> quasi circulum caput tuum <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 12 f.8rb (CapPr P 791 f.6r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> suzyty)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contra" position="169710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a illos <hi rend="italics">(= contra morbum illorum)</hi>, qui non possunt mingere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.23v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contractus" position="169830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">frigore c-um <hi rend="italics">(gl.:</hi> skrczeneho<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.57v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="contradatum" position="169850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">antidotum emagogum, id est c-um emagogum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.186r (<hi rend="italics">sim. </hi>UK XI E 5 f.50r, CapPr P 1361 f.37v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contradico" position="169870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dicuntibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.42v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non c-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> neodmluwam<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.121r (UK I C 12 f.128va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contradictor" position="169890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in dictis c-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> w rzeczi reptaky<hi rend="italics">)</hi>...sustinuit <hi rend="italics">(Dominus)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.145v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contradictorius" position="169930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iudicium c-um dicitur, quod contrarie fit, ut puta si dicerem hoc esse consuetudinem et tu adversarius meus diceres non esse consuetudinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.11r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quidquid est, aut est per se existens aut non est per se existens. Hec divisio fit per c-as <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.129ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="contraho" position="170100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> clerici in sacris si c-ant, cogendi sunt uxores dimittere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.199r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per infirmitatem, quam puer c-thrahit in simili membro a matre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.12v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> incola dicitur, qui in aliqua regione c-it domicilium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="contrarior" position="170310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">colera est ignis. Et omnis ignis c-atur appetitui <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contratenor" position="170360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cantus aliqui de modo perfecto sic cognoscuntur, quod in eorum tenoribus vel c-ibus pausa reperitur tria tangens spacia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contratrinitas" position="170380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">appellans <hi rend="italics">(abbas Ioachim)</hi> eum <hi rend="italics">(Petrum Lombardum)</hi> hereticum pro eo, quod in suis dixit Sentenciis: Quoniam summa res est Pater et Filius et Spiritus sanctus et illa non est generans nec genita nec procedens, quia ut abbas asseruit, tunc foret c-s in divinis, vidlicet tres persone et illa conmunis essencia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.71v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contribulis" position="170530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-os vestros z wassieho pokolenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.119va in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contritus" position="170670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> absolvo te ab omnibus...peccatis..., de quibus corde c-us es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.7v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="controversia" position="170690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in qua <hi rend="italics">(causa)</hi> de sola possessione c-a vertitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.32v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contumacia" position="170870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a vel chlypnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contumax" position="170920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-x verus dicitur, qui expresse dicit iudici..., quod non vult comparere coram ipso, vel qui comparet, tamen illicenciatus recedit. C-x fictus dicitur, qui est citatus et tamen non venit vel latitat aut facit, quod citacio ipsum non apprehendit. C-x presumptus dicitur, qui presumptuose se absentat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si vulnus fuerit in c-e capitis ante et retro ita, quod ad substanciam cerebri procedat, mortale est. C-em capitis vocat superiorem partem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.286r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="contumelia" position="170930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro superbia et c-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> protywnost, zpohrdanie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.38v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contundo" position="170980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ton- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.56r</listBibl>; -tud- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.127vb</listBibl>; -thusum <hi rend="italics">(nom. sg. n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.39r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="conturbativus" position="171010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fluxus, qui provenit ab epate et toto corpore, c-us est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.100v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="conturbo" position="171030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et c-ati sunt <hi rend="italics">(gl.:</hi> y smutichu<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.11r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="contusivus" position="171090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dencium tres sunt species, scilicet anteriores, qui vocantur inscisivi, canini, qui dicuntur c-i, et molares, qui dicuntur conminutivi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.215r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="conubium" position="171130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ia swaczenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ab hiis specialiter est cavendum, ne fiat operacio artis, scilicet in diebus Egipciacis, similiter in conn-is lune. Conn-a lune dicuntur, ex quo oritur 17. usque quo oriatur 20. luna et a 27. luna usque ad novilunium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.61r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="convalesco" position="171230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-erunt <hi rend="italics">(gl.:</hi> zmohlyssu<hi rend="italics">)</hi> de infirmitate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.20v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="convallium" position="171260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›epita sive calamentum, quod idem est, est duplex, scilicet montanum et aquaticum sive c-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl>. <hi rend="italics">Iunct. </hi>lilium convallium <hi rend="italics">v. s. v. </hi>lilium <hi rend="italics">(7d)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="convenio" position="171350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ire...beclagen, obzalowati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.5r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conventionalis" position="171460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pactum c-e dicitur illud, quod certis verbis est expressum inter paciscentes et in certam formam redactum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.27rb (CapPr P 1209 f.21v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">libellus c-is <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 846,55)</hi> est continens personam iudicis et nomen actoris et nomen rei et rem, que petitur, et causam petendi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.212rb (<hi rend="italics">sim. </hi>UK I E 39 f.59v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conventum" position="171550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um dicitur decepcio vel occultus et maliciosus contractus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="conversativus" position="171610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oportet, quod...sint <hi rend="italics">(homines)</hi> virtuose c-i gracia beatitudinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.89v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="conversivus" position="171700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in cancro, quod est signum tropicum, id est c-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.224r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="converto" position="171790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us dicitur aliquis, qui ad religionem de statu huius seculi migrat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.16va)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="convicium" position="172030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-um spolugye, hanyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="convolutio" position="172270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando fit c-o aliqua in stomacho sicut dicitur smedec in bohemico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.88r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coomnipotens" position="172370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cono- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.24r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cooperio" position="172470" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.95rb</listBibl>; chop- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="coopertura" position="172520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cause <hi rend="italics">(sudoris)</hi> sunt duplices, extrinsece, ut labor nimius vel multiplex c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.135va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad albulam et omnem cop-am, que est in oculo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.259v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="coordino" position="172600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">rogans presentem defunctum ipsis sanctis c-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.209v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cophinus" position="172800" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.119va</listBibl>; cofi-, coffi-, -phyn- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -phan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.385v</listBibl>; chonis <hi rend="italics">(nom. sg.) v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="copia" position="172860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> hoynost<hi rend="italics">)</hi> expensarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.63vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> librum...ostendere, ut ex eo c-a trahatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.73r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="copula" position="173030" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-plam <hi rend="italics">(cf. Georges I 1684; ThLL IV 917,19)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1475 f.18vb</listBibl>; -lum <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 21)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -la[ta] <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">InterVis I 94</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">discantus alius dicitur...copulatus, qui c-a dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="copulativus" position="173120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illa autem c-a est inpossibilis, que sic se habet, quod proposiciones, ex quibus constituitur, sunt sibi inconpossibiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.109va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="copulo" position="173150" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">copl- <hi rend="italics">(cf. Georges I 1686; ThLL IV 920,64)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1475 f.18vb</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(c. 1381) FontCl 206</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">discantus alius dicitur...c-atus, qui copula dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="coquina" position="173280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quecunque nascencia super terram, ex quibus c-a sive ferculum preparatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.56r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coquo" position="173330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cocq- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.3r</listBibl>; quo- <hi rend="italics">(cf. Georges I 1688; ThLL IV 925,29,44)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.146vb</listBibl>; coco <hi rend="italics">(cf. Georges ib., ThLL ib. 925,31,40)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; coqua <hi rend="italics">(imp.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.71va</listBibl>; cochtis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.50v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sextum cauterium vocatur subtile et est necessarium ad c-endum fistulas in profundo oculi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cor" position="173370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-e pio <hi rend="italics">(gl.:</hi> mylostywu mysly<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.112v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si tales conversi ab errore predicto ad cor venientes ad confessionem veniunt pro recipienda penitencia salutari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si castania...ponatur in ignem..., disolvit humiditatem suam, que sub c-e est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.79r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad stringendum omnem fluxum valet cor lapidis <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 79)</hi>, id est illa interior massa, que invenitur in medio magni lapidis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut sunt planete in c-e Solis, id est cum Sole in uno gradu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.259r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cor album abietis, agaricus idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coracinus" position="173400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-io <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="corallium" position="173510" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-alius, -llus, -alus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -llas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.83va</listBibl>; -alibus <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1408) ArchPr 317 f.34v</listBibl>; chorallos <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1387) InventViti XLII</listBibl>; colarius <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.39va</listBibl>; corralli <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.249r</listBibl>; gorallorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII F 18 f.9v</listBibl>; koral <hi rend="italics">(abl. sg. indecl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchPr 998 f.21r</listBibl>; koralo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.50r</listBibl>; koralibus <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchPr 997 f.29v</listBibl>; koralli <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1355) InventViti XVI</listBibl></form></entry>
<entry lemma="corditer" position="174160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui dolorem Cristi c-r pensaret..., nichil ieiunium nec ceteras passiones erga corpus proprium...estimaret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.131r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="coriandrum" position="174610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.38va</listBibl>; corr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.4r</listBibl>; coli- <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 950,71)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; cola- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.161r</listBibl>; -rea- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII F 18 f.9v</listBibl>; -der <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachPulv f.512v</listBibl>; -dra <hi rend="italics">(f.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -do <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.62v</listBibl>; koriander <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.24r</listBibl>; corion <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 75)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="coriarius" position="174630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corr-um kozeluha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.72ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um rzemennika vel kozieluha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.148va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corneus" position="175130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oculi habent quatuor tunicas...secunda <hi rend="italics">(tunica)</hi> dicitur c-a ad modum cornu perspicua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.276vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="corollarius" position="175510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> proposicio correla-a est hec: Tale primum ens est ab eterno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.65v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="corona" position="175520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-am seu crinale kranecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.39rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fac unam c-am circum eos <hi rend="italics">(serpentes)</hi>, hoc est scissuram vel circulum, vulgariter czaru, cum tali bethonica viridi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65r (<hi rend="italics">sim. </hi>UK X E 14 f.22r in mg.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹m›ellilotum...chmelik vel bezdan dicitur...c-a regia eciam dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.62v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corono" position="175600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando sol c-atur patenter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.217r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="corporaliter" position="175810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">episcopus...Anthonium instituit de dicto beneficio c-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corporeitas" position="175830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.57r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">res destructibiles sunt ex c-e, scilicet ex causa corporea temporali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corporo" position="175850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aquam atramenti...misce cum tota aqua...et dimitte per 3 dies sub furno, ut bene c-entur simul <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-i seu collegiati dicti sunt, qui de aliquo corpore et congregacione vel collegio hominum sunt, ut pistorum, sellatorum, municipialium, naviculariorum, cognatorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.59vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.15va, CapPr P 1209 f.32v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplex longa <hi rend="italics">(nota)</hi> de modo plene c-a perfecto...valet 6 tempora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corpus" position="175870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">– nebeské těleso:</hi> causa illuminacionis parcium c-is celestis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia c-a celestia suo motu calefaciunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.95r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corrector" position="175980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Petrus de W. ...est dictarum litterarum apostolicarum c-r, scriptor et abbreviator ac secretarius...pape <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.291r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corrigia" position="176370" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">reprehensibiles sunt cori-e sericee, deaurate vel deargentate, tkanicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.158v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corrigiola" position="176450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cori- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.97va</listBibl>; corigiolla, corigiollum <hi rend="italics">v. infra</hi>; corigolla <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 111</listBibl>; carigiolla <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.593</listBibl>; gorri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.14ra</listBibl>; -rriola <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl>; -olla <listBibl type="source" lb:index_as="source">WienNat 4557 f.220r</listBibl>; coriola <hi rend="italics"/><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.394a-b</listBibl>; cariolla <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.141r</listBibl>; congiola <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.203r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe sucum poligonie, id est c-e, ...fac sirupum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.54rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aqua de serpinata, id est c-a, frangit calculum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.106rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corigiolla truskawka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P f.36va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corrigo" position="176470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ere peccantes...tresktaty z shrzyechow <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-ere sive macerare aliquam herbam in vulgari dicitur wymoczyty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.70v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="corrogo" position="176670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conro- <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 1048,28)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="corrosio" position="176710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in omni lepra est c-o, id est siccacio membrorum propter adustionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.138vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aliud est accidens, quod est c-o dencium, quod causatur ex humido et putrido <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.47ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="corrositas" position="176720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">peccunia et res alie considerantur secundum suam speciem et nature c-em et sic peccunie non sunt diligende <hi rend="italics">(explicatur Ps. Cato dist. 4,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.229r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="corrosivus" position="176750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> potest eciam fieri pulvis desiccativus et c-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.215bis r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="corrugatio" position="176810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">usus huius ablucionis...c-em cutis planat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corrumpo" position="176850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coru- <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 1049,23) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg II 187</listBibl>; -mppit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.262ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="corruo" position="176880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de peccato in peccatum <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1062,33)</hi> c-unt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.280v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corruptibilis" position="176920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coru- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.37va</listBibl>; corumpt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg V 155</listBibl>; -umpt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1361) AČ 26,424</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="corruptio" position="176950" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coru- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.92r</listBibl>; conru- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.47v</listBibl>; corcu- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMai 154</listBibl>; corupp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.16r</listBibl>; corump- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 126</listBibl>; -umpcio <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg II 50</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vocabula alchimie:...calcinacio et mortificacio, interfeccio, putrefaccio, c-o, extraccio unum et idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126bis r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1361 f.80r, <hi rend="italics">ubi:</hi> coru-o)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="corruptivus" position="176960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coru- <hi rend="italics">v. infra</hi>; corumpt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.49r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="corruptorius" position="176980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scrophula resine c-o vel incisione curatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.94va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="corruptura" position="176990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eciam colica fit ex c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.90rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cortex" position="177060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">crustula panis...dicitur c-x panis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 71 f.54va in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-x panis est nullius nutrimenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="corticaliter" position="177090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tota autem ista materia indiget declaracione profunda, cum hoc necesse est, quod c-r sit dimissa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.99r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cortina" position="177140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a opona <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.26v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="coryletum" position="177490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ril- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.70v</listBibl>; -rul- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="costrus" position="178010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cosdrus, -dri dux apum, theutunice eyn weysel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="costum" position="178030" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us...cost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us vel calamentum, id est weyse coste oder sant Marie mincze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">herba subit c-o, que dicitur Anglica c-us, Anglica nam c-us a Gallis fertur ab Anglis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.6r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="costuma" position="178050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quatenus...Rychonem...per...dominia vestra sine exaccione thelonei, gabelle, c-une...transsire libere permittatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.195r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cothurnus" position="178140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">contu- <hi rend="italics">v. infra</hi>; kotu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>; -tu- <hi rend="italics">(cf. Georges I 1726; ThLL IV 1086,73)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cotoneum" position="178240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coctanum, coctana, cottana <hi rend="italics">v. infra</hi>; coctania <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.155r</listBibl>; coccina <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.172v</listBibl>; coctine <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII F 18 f.4v</listBibl>; coctanicorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.28ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cottidianarius" position="178300" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">quo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39v</listBibl>; -dion- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.204r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cottidianus" position="178310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us bibat tysanam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5vb</listBibl>
            </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">quoti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.41r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="cotula" position="178420" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cocu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.111r</listBibl>; -ulla <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.117vb</listBibl>; -tila <hi rend="italics">(cf. Georges I 1728; ThLL IV 1093,49-50) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl>; -tilla <hi rend="italics">(cf. Georges ib.; ThLL ib. 50) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.167ra</listBibl>; -tilum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl>; cocila, cocilum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V B 22 f.74ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="coturnix" position="178480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">elleborus est cibus cont-is, id est aquile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.161r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cotyledon" position="178510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando in matrice fuerint cottilid-es, diminuuntur, dum crescit embrio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.36va</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa aborsus extrinseca, quod coxilid-es laxantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.429v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illa ligamenta vocantur cotilid-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.72r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="coxa" position="178590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a bedra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 81 operc. ant<hi rend="italics">.</hi></listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a slezeno <hi rend="italics">(err. pro:</hi> hlezno<hi rend="italics">?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="crabro" position="178720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scrabones komarzi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cranium" position="178850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">carn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.54r</listBibl>; -neum, -neus, carneum <hi rend="italics">v. infra</hi>; kraneum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.44va</listBibl>; chraneum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.5r</listBibl>; graneum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13v</listBibl>; carnios <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.54r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="crapula" position="178890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a obgyedenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cras" position="178970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si enim c-s deberet esse albus et post c-s niger <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.54r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crassa" position="178980" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a sunt flegmatica, sed cum carne comesta sunt meliora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.221v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="crassitudo" position="179020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in tercia <hi rend="italics">(particula tractatus super geometrie practicam)</hi> corporum c-es invenire docebimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crassula" position="179070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> crasula rozchodnyk, tuczen muzik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="craticula" position="179260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a lessiczka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.108rb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="creagra" position="179330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-as...haczky vel rozniczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.35vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="creatio" position="179370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tabernaculum non manu factum, id est non huius c-is <hi rend="italics">(gl.:</hi> stworzenie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 f.67r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="creativus" position="179390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Deus...est c-us universitatis rerum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.105r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="credentia" position="179660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> baronibus ibi quilibet cocorum visibilem pregustacionem seu c-am faciet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.12v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="creditrix" position="179790" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.8rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="credo" position="179810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-it...mny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dixi tria c-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.56rb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="cremium" position="180030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">crim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.45vb</listBibl>; -eni- <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.51r</listBibl>; -ia <hi rend="italics">(f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>; -mrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.5rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cremo" position="180050" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Ipocras, primus inventor vini c-i seu aque vite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.58v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="creophagitae" position="180140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ariopa-e, qui solas carnes edunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="crepatura" position="180210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a ipsius, scilicet ligwe, provenit racione magne caliditatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pulvis contra c-as et rimas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.13r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hernia vulgo dicitur c-a vel relaxacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.319v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="creta" position="180500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> argilla vel c-a, id est toen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crethmos" position="180530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tamus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.39r</listBibl>; certanus, centamus, cetamus, cartanus, oretanus <hi rend="italics">v. infra</hi>; cratanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.109r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cribellatio" position="180620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est enim modus <hi rend="italics">(artis vitrearie),</hi> qui est teracio, alius c-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.81r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cribello" position="180640" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">creb- <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 1188,84)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.170r</listBibl>; crebelatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.176v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="crida" position="180800" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a teratur cum claro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.44v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crida" position="180810" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-a est proclamacio facta de ambone, ut cum aliquis est electus in prelatum, debet fieri publicacio in tali ecclesia, in qua eleccio est celebrata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="criminalis" position="180850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa c-is <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 40)</hi> dicitur, cum directe agitur de crimine pro pena sangwinis infligenda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31r (CapPr P 1570 f.14 B rb)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="crimnodalis" position="180920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina fit oleaginosa et contenta exeunt crinoid-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.119v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crimnodosus" position="180940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina habens ypostasim crinoyd-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.134v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> crimnodalis, crimnodes.</cit></entry>
<entry lemma="crinale" position="180970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec virgo sancta Maria...habuit coronam seu c-e, kranez <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.39rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crinis" position="181110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando vis restringere sagwinem, tunc recipe...c-es leporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.4va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crinosus" position="181150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si in urina sunt athomalia c-a, significant guttam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.126vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="crisatorium" position="181240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">criss-um, id est lupanar, a crissor, -aris, quod pertinet ad mulierem, quando in coitu subiacet viro se movendo vel vertendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="crisis" position="181270" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in nulla c-i, id est pungna vite cum morte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.39rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicus vero cautus existat in pronuncciando c-im nec accedat infirmum tempore c-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.68r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="criso" position="181300" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ssor <hi rend="italics">(dep.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="crispella" position="181510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiant c-e in sartagine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.202v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crispilatio" position="181520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">febris terciana habet rigorem, quartana c-em, ac si crines vellet sibi de capite radere et caput frangi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="crispitia" position="181540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">supra naturam pulcritudinem corpori suo procurant c-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.163va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="criticatio" position="182090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ictericia est crecita-o frigida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.174v (ib. f.234v, <hi rend="italics">ubi:</hi> cret-o)</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> 1. crisis <hi rend="italics">(2).</hi></cit></entry>
<entry lemma="criticus" position="182120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fluxus cret-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.7ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medici circa egritudines cret-os dies observant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 477 f.127rb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis evacuacio post diem septimum, que est dies cret-a, est bona <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.112ra</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="croceitas" position="182190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.280ra</listBibl>; -ciet- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.185v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra...c-em oculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.80vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yctericia est defeccio cutis...in c-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.51rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="croceor" position="182200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando incipiet <hi rend="italics">(prima aqua)</hi> c-ari, tunc veniet secunda aqua, que erit crocea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.120ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="croceticus" position="182220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine purgantes frigidos humores: ...pillule c-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.256v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="croceus" position="182230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">malicia calida epatis terminatur in yctericiam c-am faciei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="crocodileon" position="182320" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cocodrillion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.82r</listBibl>; cocodrilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl>; corcodrillos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="crocodilus" position="182330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cocodrillus, cocodrilus, cocodrylus, cocorillus, cocodrium <hi rend="italics">v. infra</hi>; cecodillus, cecodimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.95v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cocodrilus bobrziek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.18ra (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XIII C 17 f.273vb, CapPr P 70 f.28vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> cocodrillus)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crocum" position="182400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us boemicalis eciam est venenum per accidens, quia multus usus eius interficit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.335r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us ortensis safran zahradny, sed c-us Affricanus vel orientalis dicitur wlasky saffran <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.37v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crotaphus" position="182680" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thaphion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="crus" position="183270" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">grus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1298</listBibl>; crurorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.25va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-ra hnati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.56va (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 891 operc. ant.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crustula" position="183400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cris- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273ra</listBibl>; cros- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.100ra</listBibl>; -tall- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.277ra</listBibl>; -tolis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1408) ArchZnoym II 238/2 f.27v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="crux" position="183470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnibus...c-e signatis ad recuperacionem terre sancte...exeuntibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.7v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum videris notam c-e signatam, tunc illa dicitur semitonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="crypta" position="183500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> criptam kruchtu vel geskyni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.98vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crystallinus" position="183510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">theologi autem asigna‹n›t septem celos sive speras, scilicet aereum, igneum..., cristalinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.39r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="crystalloides" position="183520" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cristalleidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.5r</listBibl>; cristalleydos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.27r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cubo" position="183910" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us est gallus VIII vel IX annorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-us est...dyabolus decipiens mulieres <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cuculo" position="184170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lepores, alaude seu c-e elixe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.156v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cucumanticum" position="184200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-um fit ex cucumere agresti et squilla et oleo simul coctis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cucumerarium" position="184220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in c-o <hi rend="italics">(Vulg. Is. 1,8)</hi>...w sadu vel w tykwissti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47ra (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 273 f.58vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in c-o w dynne zahradie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.77ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cucumeratus" position="184240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">extrema cum oleo c-o...fricemus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.120r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cucumis  et (tempore medii aevi saepius)  cucumer" position="184270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-eris <hi rend="italics">(nom. sg.; cf. ThLL IV 1282,42)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.103r</listBibl>; -erii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -eri <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22vb</listBibl>;<hi rend="italics"> n. (cf. ThLL ib. 49)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sucus c-eris agrestis, id est wylde curbiss <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cucurbita" position="184330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">kukur- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.26va</listBibl>; cukur- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cocor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.67r</listBibl>; concur- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.39vb</listBibl>; -ida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.31r</listBibl>; -bis <hi rend="italics">v. infra</hi>; -to <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.1X E 9 f.13ra</listBibl>; kukurbitte <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.87v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coloquintida...alio nomine dicitur c-a Allexandrina, id est wylde cucurbis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cucurbitinus" position="184350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.239v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem materia putrefiat in intestinis..., tunc generantur vermes curti et lati et appellantur ascarides seu c-i, quod idem est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.148v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="culleus" position="184720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">culvis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="culpo" position="184860" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-at hyzdy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.19v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cultellaris" position="184970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quintum cauterium est valde commune, quod c-e dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.131v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cultellissia" position="185090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Albertum...armatum lorica seu panceria, c-isia et planella ac aliis armis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.291v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cultellus" position="185110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cull- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1382) LibLun II f.24v</listBibl>; cut- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIII?) CodDiplBoh I 406</listBibl>; cutreollo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.92v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="culter" position="185130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-os <hi rend="italics">(Vulg. Ios. 5,2)</hi> cossierzie vel noze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.21rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cum" position="185280" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›effresis est egritudo lumborum, que secundum quosdam idem est, cum calculus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cuminatus" position="185330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94ra</listBibl>
    </form><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cim- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cym- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.75rb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem dives est, utatur post prandium cym-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.75rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="cuminum" position="185350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cim-um Alexandrinum <hi rend="italics">(cf. André, Lex. bot. 108)</hi>, id est bonum cim-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anisium...alio nomine dicitur cim-um dulce <hi rend="italics">(gl.:</hi> anyzz<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.155v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cim-um skorzicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.125v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cumma" position="185360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">ad n.: </hi>guma <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 1379,62)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.206v</listBibl>; gumma <hi rend="italics">(cf. Georges I 1801; ThLL ib. 41) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.84rb</listBibl>; gumata <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.64v</listBibl>; gumi <hi rend="italics">v. infra</hi>; gummi <hi rend="italics">(cf. Georges ib.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl>; gummeus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; gummiarabicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbD 247</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cumminosus" position="185390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gummosus <hi rend="italics">(cf. Georges I 1802)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.46v</listBibl>; gumosi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMai 156</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cummositas" position="185410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lignum abietis, de quo manat gu-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bernix...est autem gummi in ultramarinis partibus nascens. In tempore estivo quedam gumo-s effluit, que accione solaris caliditatis induratur et desiccatur et bernix dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.29v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cunctipotens" position="185710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> det sibi munera c-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.217r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="cuniculus" position="185830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-us <hi rend="italics">(gl.</hi> kuna<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.22v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cunnus" position="185870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">conn- <hi rend="italics">(cf. Georges I 1810; ThLL IV 1410,1)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.122v</listBibl>; kunus, cunus <hi rend="italics">(cf. Georges ib.; ThLL ib. 1409,84)</hi>, cuneus, cunea, cimea <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="cuperosa" position="186010" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">coper- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.9rb</listBibl>; cupar-, cupr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; cupera rosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.58v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cupiditas" position="186080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-s mendacii zadost lzy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cupressus" position="186270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe columbaris, ...alii <hi rend="italics">(dicunt)</hi> cipersus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.113r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cupreus" position="186280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cubr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1454) LibIudIgl IV f.137vb</listBibl>; -prias <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.51v</listBibl>; -piriam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1388) ArchPr 2070 f.54v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cupula" position="186410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe c-as glandium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.399r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cura" position="186430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Frederico de beneficio ecclesiastico cum c-is vel sine c-a...mandavit provideri <hi rend="italics">(papa)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.219r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curativus" position="186530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cura cancri ulcerati est triplex: preservativa, c-a, palliativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.243v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">practica dividitur in duo: in scienciam conservativam sanitatis et c-am egritudinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.1ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curatus" position="186570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est una ecclesia parochialis et c-a vocata communiter...curam habens animarum annexam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.136r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="curcuma" position="186620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-a est radix citrina de partibus transmarinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curiose" position="186800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> snazne<hi rend="italics">)</hi> querit de misterio trinitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.23ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> beata trinitas non est a nobis c-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> wssetecznie<hi rend="italics">)</hi> investiganda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-e dworsky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.138ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curiositas" position="186810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-s rozpustyenye nebo wssyetecznost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 898 f.57v (<hi rend="italics">sim. </hi>UK IV E 13 f.41v in mg.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-e smyelosti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.122v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curiosus" position="186820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in pedibus c-a conposicio gressuum, nohamy kossonorzye kraczety <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 94 f.159v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 125 f.306v)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="curo" position="186850" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hernia...c-atur cum inscisione perforando pelliculam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.260v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="currilis" position="187030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicuntur eciam ediles c-es, quia in curribus ire solebant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="curro" position="187060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si quis perfectam curam terciane...vult habere, c-at ad viaticum et alios libros Avicenne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.8r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dissolvatur in vino tartarum...et concucia[n]tur, donec sit c-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="curruca" position="187070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> turtuca <hi rend="italics">(gl.:</hi> pyenyczye<hi rend="italics">)</hi>...cuculi prolem adoptabat in filium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.17v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cursor" position="187220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad capiendum...quendam Albertum..., c-em dicti domini nostri pape <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.291v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cursus" position="187290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exposicio c-us vacui et est, cum non iungitur Luna alicui planetarum per radium vel per corpus, et istud dicitur c-us vacuus Lune et corporis eius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.257rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod omnis aliena moneta exstirpetur, sed quod nova moneta c-um habeat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.328r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curtate" position="187330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si dicta sanctorum...ad illorum sensum plene et non c-e...allegaret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.219v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="curtisanus" position="187490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cor- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -thes- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.150v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="curvatura" position="187670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in cuius <hi rend="italics">(sigilli)</hi> medio erat quedam ymago abbatis...manu sinistra baculum pastoralem sive c-am tenens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.2v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="curvilineus" position="187680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod anguli sint multiplices, videlicet rectilinei vel c-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.24va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> rectilinea figura est, que solis rectis lineis continetur...si autem continetur omnibus curvis aut una curva et alia recta..., c-a appellatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.75rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cuscuta" position="187710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.134r</listBibl>; -te <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -stutes <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43ra</listBibl>; -stuca, cucusta <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.169r</listBibl>; castuca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl>; cristuca <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.141rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-te, podagra lini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> c-te <hi rend="italics">(gl.:</hi> ko‹ko›towe haczky, <hi rend="italics">in mg.:</hi> vocatur podagra lini, quia libenter in lino crescit<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.32r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cusoria" position="187770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuss-a vrhel, mediante quo species in appoteca teruntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="custodia" position="187880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Andreas prefatam prelaturam sive dignitatem, c-am sive thezaurariam...detinuit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.136v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ius patronatus est auctoritas seu potestas proveniens ex beneficiis, ut puta ex fundacione, edificacione et dotacione...eciam dicitur quandoque advocacio, quandoque c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="custodio" position="187900" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tudire <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.47r</listBibl>; costodiandum <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr 1636 f.286vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sementa cum cuteis c-ire strassidly ostrziehati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="custoditivus" position="187920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicina c-a seu liberativa est ista, que vitam dat seu a morte liberat vel que liberat a venenis <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.62rb (UK I G 23 f.98r, CapPr P 1518 f.163r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sciencie sanitatis c-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.1ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="custos" position="187940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Cristus est quasi c-s vinee, wynarz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.1va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-s orti, id est gira solis vel pentadactilli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cutius" position="188200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-teis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi>, tuceus <hi rend="italics">v. infra</hi>; cuceus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.7v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sementa...cum cuteis custodire strassidly ostrziehati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cyaneus" position="188300" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">kyanos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI A 27 f.1v</listBibl>; kianos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.251v</listBibl>; quianos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.177ra</listBibl>; quianus, quiamas <hi rend="italics">v. infra</hi>; tyamos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.308v</listBibl>; kyranos <hi rend="italics">v. infra</hi>; kirianos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.34v in mg.</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ast kyranos visu quoque color ut purpura factus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.34v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cyathus" position="188310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cia-, -tus <hi rend="italics">(cf. Georges I 1859; ThLL IV 1581,69)</hi>, ciatus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 70)</hi>, ciacus <hi rend="italics">v. infra</hi>; sciatos <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.6r</listBibl>; ciachus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1358 f.133v</listBibl>; cietus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.5r</listBibl>; coatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V B 22 f.74vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ciatos gistwiczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.107va in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cia-os ossudie pytedlna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.75vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cyclamen" position="188450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ciclamen <hi rend="italics">v. infra</hi>; -midos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.97ra</listBibl>; -minus, -mus <hi rend="italics">v. infra</hi>; ciclaminos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.80r</listBibl>; ciclaminum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.131r</listBibl>; ciclami <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.57r</listBibl>; herba ciclamidis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.90r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cyclicus" position="188480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> solidorum <hi rend="italics">(numerorum)</hi> alii sunt cubi..., alii cic-i vel circulares <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.73ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cyclus" position="188510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ciclus solaris est spacium temporis in se continens XXVIII annis <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 671 f.12v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Cydonius" position="188670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">malum Cito-um kdule <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl>
              </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.81v</listBibl>; cyto- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.5v</listBibl>; cytho-, cito- <hi rend="italics">v. infra</hi>; <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.68va</listBibl>; citho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.168v</listBibl>; cico- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.114vb</listBibl>; zitto- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII F 18 f.12r</listBibl>; citan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.20v</listBibl>; citonicorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.37r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="cydonizatus" position="188680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat electuarium cum melle rosato vel cito-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.20r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cylindroides" position="188810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">chil- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.8v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cylindrus" position="188820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">practica <hi rend="italics">(pars astronomie)</hi> comparata per instrumenta, per astrolabium, quadrantem, ...chil-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.39r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> chy-um est instrumentum pro horis sciendis...et non est aliud nisi quadrans circumvolutum ligno orbiculari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.25v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cymbalaria" position="188880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cim- <hi rend="italics">v. infra</hi>; symbul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.44r</listBibl>; simbul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.43v</listBibl>; simbulane <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.43r</listBibl>; tymbalane <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.336v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cotilidom, id est cim-a, id est umbilicus veneris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secuntur equipolentes medicine: ...pro mercuriali c-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.122ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cymbalo" position="188890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulsare..., cim-are, campanare, timpanare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cymbium" position="188910" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cimbia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175ra</listBibl>; cimbria, timbria <hi rend="italics">v. infra</hi>; f(em.) p(rime) cinbria <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.62r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="Cynicus" position="189270" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cin-us...dicitur quidam ribaldus vel reprehensor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16rb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.3v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="cynoglossus" position="189350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cin-ssa hunczunge <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr 1468 f.40v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe plantago a Grecia vocatur arnoglossa..., alii c-ssa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.112v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">c-ssa...vel narcissus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cynosbatos" position="189400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115v</listBibl>; -alos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="cyperos" position="189460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-us <hi rend="italics">(cf. ThLL IV 1592,68)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391ra</listBibl>; -pperus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.168vb</listBibl>; -parus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.78r</listBibl>; -ellus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.145r</listBibl>; ciperus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; cipperus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM III H 57 f.189v</listBibl>; ciperum <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 81) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.69rb</listBibl>; ciparus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.36vb</listBibl>; ciparum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.38vb</listBibl>; quipperus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cip-um ris[t]ch <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secuntur equipolentes medicine...pro cardamonis c-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="cystis" position="190030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ycetricia procenit a causa interiori a vicio epatis opilati...in viis cistis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.169b</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dabilis" position="191330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non sunt d-es infinite species cuiuscunque generis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.68r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dabitis" position="191350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara..., ferio, baralipton, / celantes, d-s, fapesmo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v (<hi rend="italics">sim. </hi>UK V H 28 f.85v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dactylaris" position="191440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">septimum cauterium dicitur dactil-e eo, quod factum est ad formam dactilorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dactylicus" position="191470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cervisia...grossior est quam vina dactill-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.225r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="daemon" position="191520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomen herbe peucidanum <hi rend="italics">(gl.:</hi> gelenye korzienye<hi rend="italics">)</hi> Greci sic vocant..., prophete agathos d-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dalus" position="191680" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-les <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="dammula" position="191820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">damu-, dammcu- <hi rend="italics">v. infra</hi>; damilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.95v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="damnabiliter" position="191860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dampn-r <hi rend="italics">(gl.:</hi> potupnye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.82v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="daphnelaeon" position="192520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">daneleon, id est oleum laurinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="daphnococcus" position="192570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bacce lauri vel dampnococci, id est lorbere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dapifer" position="192600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> baronibus ibi quilibet cocorum visibilem pregustacionem...faciet d-is facientibus idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.12v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dapsilis" position="192680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">habet fieri <hi rend="italics">(construccio)</hi> 4or modis...3o per accusativum: ego sum d-ssillis a‹d› te, tu sis favorabilis ad me <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V H 1 f.60rb (CapPr P 1441 f.45v, <hi rend="italics">ubi:</hi> d-is)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="darapti" position="192780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara..., ferio, baralipton / ..., ferison, d-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="darii" position="192880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent, d-i, ferio, baralipton, / celantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="datia" position="192970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vivat sancta libertas, pereant d-e cum infaustis aliorum gravaminum generibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.18r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="datio" position="193030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cognacio spiritualis dicitur quedam attinencia ex sacramenti d-e...proveniens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.148vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="datisi" position="193040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent, darii, ferio, baralipton, / ...felapton, dasemis, d-i, bocardo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="daucum" position="193140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dancus, id est fogelnest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.93va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carui, id est d-us <hi rend="italics">(i. e. cuminum)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="daxus" position="193210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ta- <hi rend="italics">v. infra</hi>; tha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.172v</listBibl>; taxsi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.60r</listBibl>; tapsi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> taxus est animal silvestre hispidum in modum porcelli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.196r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="de" position="193230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> superponatur pulvis de radicis cucumeris agrestis factus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1h):</hi> de ipsius Henrici obitum...vicaria...vacavit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.66v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mel artificiose de apibus conponitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.66v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sperma principaliter venit...ab epate, corde et cerebro, sed ab aliis membris venit de per accidens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.127ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dealbatio" position="193270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> es rubeum...in hac aqua conposita erit preparatum in d-e...ad modum plumbi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dealbativus" position="193280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sexta aqua d-a sic fit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.60v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="deambulativus" position="193380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dolor yliorum est d-us per totum ventrem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.105v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deambulatorium" position="193390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-a prochodisscze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.329va in mg. (ib. f.330rb in mg., <hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIII C 17 f.276vb, CapPr P 70 f.33rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a pawlaczi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.82vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deambulo" position="193410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-abat <hi rend="italics">(gl.:</hi> tulala sie<hi rend="italics">)</hi> in pomerio <hi rend="italics">(Vulg. Dan. 13,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.70v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dearticulatio" position="193540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bona fixio, d-o et continuacio in lineis principalibus signat bonam vitam et longam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dearticulo" position="193550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si saltim due linee vel tres non d-ant bene manum, signum est brevis vite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deauro" position="193600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota, qualiter scribitur cum d-o. Accipe aurum percussum et pone in aceto forti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.52v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="debeo" position="193730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                      <hi rend="italics">(ad b): </hi>B. propter inpotenciam sui perpetuam d-um sibi non redidit coniugale <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 106,60)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.32v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="debilito" position="193830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipiatur optimum album tartarum calcinatum, pone in vase aliquo...vitreo et infunde...aquam ardentem...et distillabis, ardentem aquam d-atam remove, quia nichil valet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.10rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="debite" position="193870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nam frequenter Dominus patitur discipulos suos aliquid non d-e dicere, id est nerozssafnye, vel facere vel cogitare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.53va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="decalvo" position="194080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pro fascia pectorali cilicium prsnik d-abit odhali <hi rend="italics">(verba s. Scripturae Vulg. Is. 3,24 perperam coniunguntur)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.181r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="decanto" position="194150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">episcopus...pro eorum absolucione d-et, tunc surgens ab oracione...manus eis imponat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="decastro" position="194270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">animalia d-ata ut...mutones habent vocem muliebrem propter privacionem testiculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.103v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="decerno" position="194530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si d-everis <hi rend="italics">(gl.:</hi> vstawizly<hi rend="italics">)</hi> salvare Israhel <hi rend="italics">(Vulg. Esth. 13,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.38v (UK V E 19 f.33r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> acz vlozzys)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="decerto" position="194560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-arent branili by <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="decĭdo" position="194680" hom_nr="2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ced- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -cad- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/1 162,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.143va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="decimabilis" position="194740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">territorium continens in se...terras arrabiles..., seminabiles et d-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.122r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> decimalis<hi rend="italics"> (2).</hi></cit></entry>
<entry lemma="decimalis" position="194760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quamvis alie...fuissent vinee d-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.122r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="decimatio" position="194790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">comissio decanatus et d-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.218v in mg.</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="decimus" position="194830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a est omnium bonorum iuste aquisitorum decima pars Deo dicata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17rb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.33v)</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="decipula" position="194920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a, instrumentum ad decipiendum, kossa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.39va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="declinatio" position="195080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de...d-e planetarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.62v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="declinatorius" position="195090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> excepcio d-a iudicii est illa, qua quis citatus declinat forum iudicis, puta: Convenio te coram iudice non tuo, sed meo, tu excipis contra me te non esse de foro eius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.18vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="declino" position="195110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> unusquisque in viam suam d-avit <hi rend="italics">(gl.:</hi> naklonil sie; <hi rend="italics">Vulg. Is. 56,1)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.131r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> excepcio declinatoria est illa, qua quis citatus d-at forum iudicis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.18vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="decoctio" position="195190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">diligencius vigilare cepi in d-ibus alchimie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.12rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="decoquo" position="195280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dequoqui <hi rend="italics">(inf. pass.; cf. Georges I 1927)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.18ra</listBibl>; -cocqu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.6r</listBibl>; -quare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="decorator" position="195340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fullones dicuntur mundatores et dealbatores vestium et earundem d-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8v (CapPr P 1570 f.19vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="decrepitus" position="195520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vir dicitur, inde senex, postea d-us...muz, stařecz, kmeth <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 891 f.84r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="decretalis" position="195590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-is epistula dicitur, quod papa statuit cum cardinalibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.5v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="decretum" position="195630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-um dicitur, quod papa de consilio cardinalium...statuit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deduco" position="196300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-c <hi rend="italics">(gl.:</hi> dowed<hi rend="italics">)</hi> eos in manum gladii <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 18,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.116v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra regulam monachalem non obstant d-a partis adverse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.250r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="deductio" position="196310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oculi profundi, apostema, d-o oculorum, nimia subversio oculorum sunt signa pestilencie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.14ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="defendo" position="196630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ff- <hi rend="italics">v. infra</hi>; diff- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.92v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="defensio" position="196680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> peccati deff-o hrzyecha branyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="definitio" position="197040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diff-o est, in qua aliquid negocium per diffinitivam sentenciam diffinitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deflorator" position="197190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iste Udo non est episcopus, sed lupus, non pastor, sed raptor, non defensor, sed dilapidator et d-r ac destructor gregis sui <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.9v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="defoedatio" position="197270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ictericia est continua d-o cutis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="defoedo" position="197300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ictericia...est conmixtio colere...cum sagwine diffundens se per totum corpus ipsum d-ando <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.111va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="defolio" position="197310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arbores in hyeme d-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.97r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="deformis" position="197350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">habet...Deus suos speciosos <hi rend="italics">(gl.:</hi> twarne<hi rend="italics">)</hi> et diff-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> netwarne<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="degenero" position="197580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ne...d-et <hi rend="italics">(gl.:</hi> zchlapyla by<hi rend="italics">)</hi> terra Deo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.111v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="degulius" position="197820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-lus, -li est idem, quod lecator <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="delativus" position="198360" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> potus est...eorundem <hi rend="italics">(ciborum)</hi> per membra dil-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.111r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="delatorie" position="198400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vestre honorabilitati causa nulla surreptante legitimali d-e sum devolutus ac diffamatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="delatrix" position="198420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipsa ergo Luna est d-x horum planetarum et ipsa pacificat eos et defert lumen a quibusdam eorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.260v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="delatura" position="198430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-am <hi rend="italics">(Vulg. Sirach 38,17) </hi>zrazenie vel osoczenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.54rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="delectativus" position="198560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">amare unum hominem alium dupliciter contingit, uno modo amore d-o concupiscencibili, alio modo amore desiderativo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.62v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="delecto" position="198570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-aberis <hi rend="italics">(gl:</hi> budess gmyety rozkoss<hi rend="italics">)</hi> super domino <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,14)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.10r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="delego" position="198640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iudicem d-are est alium iudicem vice sua constituere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.11r)</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres sunt species iudicis: ordinarius, d-us et arbiter...d-us est, qui utitur iurisdiccione aliena <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.211r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fuit causa specialiter d-ata per dictum dominum...vicario <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-are est eciam causam alicui committere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17ra</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-us...porucznik <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1027 (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XII E 8 f.229vb, CapPr P 181 f.praelig. 1r, Veleš f.94vb)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="deleo" position="198740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-ere <hi rend="italics">(gl.:</hi> zhladyty<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.111v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deletio" position="198770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">litura est delicio, quando aliquod scriptum delemus de foliis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.70r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="deliberatio" position="198850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sine d-e racionis...bez rozmysla...cum d-e racionis z rozmyslem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deliciae" position="199040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-e rozkossnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="delictum" position="199110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> debi-um nedostatek <hi rend="italics">(cf. GbSS II 541b)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 operc. ant. (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XII D 11 f.273vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="delinquo" position="199240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non corrigere d-es...hrzyesnych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="deloco" position="199370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si pes vel aliud membrum a propria iunctura d-atum fuerit per casum vel lapsum, statim ad debitum scema trahendo reducatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.324r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="deminutivus" position="199930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dim-a <hi rend="italics">(medicina)</hi> carnis est, que diminuit illud, quod exterius est in superficie vulneris <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.62ra (UK I G 23 f.98r, CapPr P 1518 f.162v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="demitto" position="199980" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-itendo <hi rend="italics">v. infra</hi>; dimissis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="demolior" position="200060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusBethl III 3</listBibl>; -luisse <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1397) ActaIudCons III 243</listBibl>; -lare <hi rend="italics">(inf.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="demonstrativus" position="200160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signa <hi rend="italics">(lepre)</hi> sunt multa, videlicet d-a, rememorativa, pronosticativa. Signa d-a, que principaliter demonstrant faciem, primum est rubedo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.445r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicuntur signa d-a, que factum vel de facto demonstrant et ostendunt hunc vel illum fore pestilenticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.37r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="demonstro" position="200210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Domine, d-asti <hi rend="italics">(gl.:</hi> pokazal<hi rend="italics">)</hi> michi <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 11,18)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.127r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que vera sunt, falsa d-are <hi rend="italics">(gl.:</hi> dokazaty<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.89v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="demultiplico" position="200330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> videtur, quod universale aperte rei potest multiplicari vel d-ari, cum nunc plura supposita, nunc pauciora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.79v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="denariata" position="200420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe picis navalis libram 1..., argenti vivi extincti cum saliva hominis ieiuni d-acum 1 <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.250r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dendrolibanum" position="200470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-um, id est ros marinus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="denigratio" position="200540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> consideratis iniuriis..., defamacionibus, detraccionibus, d-ibus, dampnis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.293v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="denomino" position="200690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a fine omnia d-antur <hi rend="italics">(gl.:</hi> gmena beru<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.152rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="dens" position="200720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-s equinus, iunccus triangularis, id est ciperus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caput monachi vel rostrum porci vel d-s leonis, id est pimpan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">depiletur unus d-a alii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.204r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dentatus" position="200910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dentula, d-a brana <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="denticulus" position="200950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nomina instrumentorum: ...almuri, quod ostensor dicitur latine, d-us extra circulum Capricorni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.58rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dentifricium" position="201000" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-fic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.141r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="dentiginosus" position="201010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra istud ergo valet portulaca: stupentes, congelatos, d-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.68r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dentigo" position="201020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alio modo dicuntur stupentes dentes sicut nos dicimus d-em, vulgariter laskomini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 938 f.205v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="denuntiatio" position="201190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-o est excommunicacionis per iudicem vel prelatum ad populum manifestacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deoppilativus" position="201380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tunc dentur desiccativa, extenuativa et deopi-a cum temperamento <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.27r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="deoppilo" position="201390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tales nuces sunt boni nutrimenti et deopilant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.108va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deordinatio" position="201420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in homine virtus dupliciter corrumpitur..., alio modo per actus d-um...skrze nezrzyezeny skutek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.197r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="depallio" position="201630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ali- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -lleo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1425 f.66v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="dependenter" position="201790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum Deus d-r vult me mereri, eo quod conmunicat generose libertati mei arbitrii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.96v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="deponentalis" position="202250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota, quare aliquod verbum dicatur d-tale <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.64r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> atticinor, -aris verbum d-ciale <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deponibilis" position="202280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in hac specie diccionis sive obligacionis solum accipiuntur ypotetice species, possibiles et d-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.52r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> depono <hi rend="italics">(6)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="depravatio" position="202530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-o zlosty zle z dobreho nalezenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK XIII F 21 f.180v, <hi rend="italics">sim. </hi>UK III A 6 f.141ra, UK XI D 9 f.75v, <hi rend="italics">ubi:</hi> d-wacio)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="depressio" position="202710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹p›er altitudinem poli orizontis d-em...designare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.7r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> boni d-o zahlazenye prawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (<hi rend="italics">sim. </hi>UK III A 6 f.141ra, WienNat 4342 f.176r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="depressus" position="202750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prime due <hi rend="italics">(tercie)</hi> dicuntur d-e, relique vero due elevate, quod elevantur et constituuntur ex duobus tonis et d-e tamen ex uno tono et semitonio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deprimo" position="202770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">solve fasciculos d-entes <hi rend="italics">(gl.:</hi> dolow tisknucze; <hi rend="italics">Vulg. Is. 58,6)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="depuratio" position="202860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mamilla enim membrum spongiosum est, unde attrahit ad se menstrualem saguinem et ibi convertitur in lac d-e et decoccione calidi naturalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.316v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="depuro" position="202890" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> os eius <hi rend="italics">(fistule)</hi> debet teneri apertum, ut a fluxu et sordibus possit bene d-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.295</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe sucum feni d-i bene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.33ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deradico" position="202990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-a dentem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="derisio" position="203070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-o posmyewanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r (<hi rend="italics">sim. </hi>VocLact f.G 2ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="derivativus" position="203160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mussio...d-um a mus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="descendo" position="203340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> variando claves..., ut ascendas et d-as per semitonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.99v</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si ascenditur <hi rend="italics">(prolacio)</hi>, tunc recipe tactum ascendentem vel d-entem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.95r</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si enim longa <hi rend="italics">(nota)</hi> et brevis fuerint ligate..., si proprietas a parte sinistra infra d-at, talis fiat cum proprietate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79v</listBibl>
                      </cit></entry>
<entry lemma="descensio" position="203350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cognacio spiritualis dicitur quedam attinencia ex sacramenti dacione vel ab illo d-e proveniens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14Bvb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="descensus" position="203400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de sexta potest fieri d-us in quintam vel ascensus in octavam et econverso <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="descindo" position="203430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod per urinam possit congnosci morbus membri...patet, quia ipsa cum humoribus generatur et ab eis d-itur, quod autem d-itur ab alio, sapit eius naturam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.119r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="desertus" position="203690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">edifficabuntur in te d-a seculorum <hi rend="italics">(gl.:</hi> opustyenye wyekow; <hi rend="italics">Vulg. Is. 58,12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.10r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="desiccativus" position="203790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fit unde pulvis desica-us et corrosivus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.50vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="despectabiliter" position="204160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">me, quem dicis usurarium d-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.120v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="desperatio" position="204220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-o zufalstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="despicio" position="204280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando supradicta omnia...contempnere <hi rend="italics">(gl.:</hi> tupiti<hi rend="italics">)</hi> vel d-ere <hi rend="italics">(gl.:</hi> zamietati<hi rend="italics">)</hi> ceperitis, moleste hoc accepturus est dyabolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="desponso" position="204350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum esset d-ata <hi rend="italics">(gl.:</hi> zasnubena<hi rend="italics">;</hi> <hi rend="italics">Vulg. Matth. 1,18)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 877 f.44r (KNM XIV E 5 f.81r, <hi rend="italics">ubi:</hi> vsnubena neb oddana)</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tinctura de cinobrio fixato et perfecte d-ato, concepto et conpleto cum luna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.29va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="destillatio" position="204460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dis- <hi rend="italics">v. infra</hi>; distilacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.80r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est autem dis-o vaporum aquosorum in suo vase elevacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19rb (CodVodn f.126bis v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="destillatorius" position="204490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dis- <hi rend="italics">v. infra</hi>; distila- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.3rb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="destillo" position="204500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> postea distila, ut scis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="destino" position="204520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sacerdotes...preconisarunt ipsum supra alios doctores...oculum ad legem Domini dirigere sive d-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.192r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="destituo" position="204530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dis-imur zostanemy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="destructibilis" position="204620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">res d-es sunt ex corporeitate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deterioro" position="205100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> XII marcas grossorum Pragensium in moneta d-ata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.255r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="determinate" position="205140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ita, quod addatur ly ,idem‘ termino, qui stetit d-e, cum alter stetit dubitative <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.83vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="detractio" position="205440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habet <hi rend="italics">(invidia)</hi> VII filias: d-o odtrhanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-o hyzdyenye alias vtrhanye, reptanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster. v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="detractivus" position="205460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bomolochus...est ille, qui inter convivas excessive alterius dictum vel factum rapit ad risum convertendo vel iocos d-os faciendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.207v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="detraho" position="205530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-endo vtrhagycz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Iohannes...intendens...d-ere bone fame dicti magistri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.93r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est autem mercurius...materia metallorum, de quo d-itur vivum argentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.16vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="detrecto" position="205580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">detractant <hi rend="italics">(gl.:</hi> pomluwagi<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.168rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="detruncatio" position="205630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si vero peccunias habere non poterit <hi rend="italics">(cristianus)</hi>, per d-em manus satisfaciat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deturpatio" position="205680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ungentum contra morpheam et scabiem et omnem d-em cutis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.88ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deus" position="205730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">annodina <hi rend="italics">(i. e.</hi> anodynon, <hi rend="italics">q. v.)</hi> hec pocio dicitur..., unde et Dei manus vocatur, quia dolorem amputat et renes a lapidibus purgat[ur] <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 361 f.24r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oblacionesque ab eisdem <hi rend="italics">(plebizianis)</hi>...contra Deum et iusticiam suscipere non verentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.77v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="deutrus" position="205780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> prothus, d-us, tercius, tetrardus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.52r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="devenio" position="205850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">antea consueverant partes aliquando per viam compromisi <hi rend="italics">(!)</hi> ad concordiam d-ire <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1384) CapPr P 1145 f.48v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="devolutio" position="206180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra ipsos archiepiscopos, prepositos, abbates..., qui per morticinia vel d-es vel alias afflicciones...crudelius subditos spoliant quam domini seculares <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.171v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="devotio" position="206330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam matrona...ad beatam virginem maximam d-em habebat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 895 f.91rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dextrale" position="206530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-ia zponky z prawich ruk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.110vb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaabellata" position="206680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine composite sunt: electuarium ducis..., dyaave-a, oleum scorpionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diaalthaea" position="206720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dialtea <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyal- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.105rb</listBibl>; dyaltea, dialta <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyalta <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81ra</listBibl>; dyaltica <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.88v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si epar induretur vel splen et inungatur cum dialta acuta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaanthos" position="206760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyaa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.183v</listBibl>; dyan-, diantos, dyantos <hi rend="italics">v. infra</hi>; diancos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.274v</listBibl>; dyancos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.123v</listBibl>; dyantheos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.64rb</listBibl>; dyantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.234v</listBibl>; dyantum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.43r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ros marinus vel anthos..., unde fit electuarium, quod dyan-s dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.116rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diabetes" position="206790" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyabethes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.349v</listBibl>; dyabiten <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.184v</listBibl>; dyaletem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.31r</listBibl>; dialbete <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.18v</listBibl>; f(em.) t(ercie) dyadetis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.88r</listBibl>; dyaphatos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.46v</listBibl>; lyabethe <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.49rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-s slowe nemocz, gesto wody nemuoz zdrzeti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.96v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diabeticus" position="206810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in dya-a passione, quando homo continue mingit in magna quantitate, tunc corpus eius consumitur et morietur in brevi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.101va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="diabolicus" position="206840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArnPardAp 267</listBibl>; zaboni- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.177vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diaboraginatus" position="206880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicine simplices splen infrigidantes sunt iste: endivia, lactuca..., composite autem sunt iste: dya-um et triasandali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.124v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="diaborago" position="206890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dyaborr-o, geralogodion...purgant melancoliam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.59ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diabrosis" position="206920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dya-is venas corrodit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.35r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diabuglossa" position="206930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cura melancolie specialis est: ...utatur hiis electuariis, scilicet dyaborraginata, dyabog-a[m] <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.24va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diacameron" position="206980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya-, dyacham- <hi rend="italics">v. infra;</hi> dyatam- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.186r</listBibl>; dyatom- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.57va</listBibl>; dyacamar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.43r</listBibl>; dyacamereon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.335v</listBibl>; dyacamaton <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.88r</listBibl>; dyaceron <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.128v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diacapparis" position="207000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> composite medicine sunt dya-is et omnes medicine calefacientes epar <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diacarthamus" position="207030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.72r</listBibl>; dyacarta- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyacarthamum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.72vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diacaryon" position="207040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-reon fit de cortice avellane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diacaryophilli" position="207050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dives vero recipiat...dyapipereon vel dyagariofilos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diacastoreum" position="207080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.123va</listBibl>; dyacastorium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl>; dyacastorion <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194va</listBibl>; dyacastorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.325r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diachylon" position="207210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> syrupus dyakilon contra stipacionem epatis et stomachi: recipe succi apii, feniculi, scariole, granatorum...et zuccare libram unam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diacolocynthis" position="207340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">confeccio yere, dyacoloquintidos...ad egritudines omnes capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aliam confeccionem iere, dyacoloquintidos describit ipse Mesue <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.3v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diaconus" position="207430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ibi <hi rend="italics">(in stomacho)</hi> segregatur purum ab impuro. Purum transit ad dya-um epatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.106vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diacorallum" position="207440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> trocisci d-i confortant membra interiora et maxime stomachum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.55v (UK XI F 10 f.98v, CapPr P 1361 f.41v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diacostum" position="207460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -cas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.263rb</listBibl>; dyacastus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diacubeba" position="207480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dialacta Constantini valet ad opilacionem epatis..., d-cucube valet ad ea, ad que dialecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.276v (CapPr P 1361 f.39r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dyacubebe)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diacucumer" position="207490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyacucurma <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.51v</listBibl>; dyacurcuma <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.197va</listBibl>; dyacuturma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39r</listBibl>; dyacucuma <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="diacuscuta" position="207500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in syruppo detur de lactuka..., in causa autem frigida cum dyasene, dya-te <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.113vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diacydoniatus" position="207510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">confeccio mellis d-citoniati: Recipe carnes citaniorum <hi rend="italics">(!)</hi> a cortice et nucleis interioribus mundatorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.20v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diacydonicon" position="207520" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyacito- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyacitho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.41v</listBibl>; dyaceto-, -cito- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -citoniton <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.148r</listBibl>; dyacitoniten <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.41v</listBibl>; dyacithoniten <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.243r</listBibl>; dyacitonion <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194vb</listBibl>; dyacitonicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.73va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diadaphnidon" position="207540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-damidon, id est de bacis lauri factum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diademo" position="207580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">coronare, dya-are, laureare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaeta" position="207640" hom_nr="2 2 2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a...est eciam unius diei certa comestio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.17ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a...est eciam unius diei operacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.17ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de Iherusalem in Ebron est una d-a transeundo via directa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.268v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> indulgencia...concessa...per tres d-as vulgares seu usuales <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.341v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> continet autem d-a legalis 20 militaria..., d-a vulgaris dicitur illa, que habetur secundum consuetudinem regionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.17ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaetarius" position="207660" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-i sunt, qui ad aliena cenacula se dirigunt animo furandi <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.64vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.6r, CapPr P 1570 f.17ra, VocLact f.G 3va, <hi rend="italics">ubi vers. boh.:</hi> zlodiegi)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diaeticus" position="207690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-us medicus, id est discretus et bonus, qui ordinat dietam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diagalanga" position="207800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dialg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.34v</listBibl>; dyagall- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.70v</listBibl>; dyagalangis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.141rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diahyssopum" position="207880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine calide alterative composite pectoris sunt dyaysopus, dyayris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaireos" position="207900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dya-os dicitur a radice iris, valet asmaticis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.38v (UK XI E 5 f.51r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dialacca" position="207920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicine calide composite epatis sunt: dya-a..., dyarodon abbatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-cta Constantini valet ad opilacionem epatis ex frigiditate <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.276v (UK XI F 10 f.86v, UK XI E 5 f.51v, <hi rend="italics">ubi:</hi> dya-a, CapPr P 1361 f.39r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dya-cta)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dialecticus" position="207960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dyaleticus dwoymluwcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.305vb in mg. (CapPr P 70 f.22va, CapPr P 283 f.1bis v, <hi rend="italics">ubi:</hi> d-eticus)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="diamaccis" position="208120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliud electuarium frigidum et est...dyamacis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.57va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diamelon" position="208200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-milon, id est de malis factum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diametralis" position="208260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bipedi vero figura dya-is est apta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.273vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diamnes" position="208340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -mis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.83bis v</listBibl>; -mpne, dyampnes, dyampne <hi rend="italics">v. infra;</hi> dyampnos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; dyanpne <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII G 27 f.55v</listBibl>; dyametes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.10v</listBibl>; dyannis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.107va</listBibl>; dyamis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.79r</listBibl>; dyanna <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.18v</listBibl>; dyamires <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.523v</listBibl>; dyamiros <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.504r</listBibl>; dianutes, diannies <hi rend="italics">v. infra</hi>; diana <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.211v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur de dyampne. D-mpne est involuntaria urine emissio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.121v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur de dya-s, id est dapnum duorum, scilicet renum et vesice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.102va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diamoron" position="208350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.191r</listBibl>; dyamar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.325r</listBibl>; dyamer- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyanor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.57vb</listBibl>; -mar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.204r</listBibl>; -mer- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.94r</listBibl>; -na <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.30r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fac gargarismata...cum d-n, id est maulber <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.98v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1252 f.55rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> dyameron)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diamustum" position="208380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post purgacionem dentur opiate, ut tyriaca...et dya-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.23ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaolibanum" position="208500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-um, cuius basis thus, lacrimas potenter stringit <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.275r (UK XI E 5 f.50bis v, CapPr P 1361 f.38r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dya-um)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diapapaver" position="208510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-r, cuius basis est papaver, valet contra tussim et dolorem pectoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.82v (UK XI E 5 f.50bis r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dya-r, CapPr P 1361 f.38r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dya-r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diapeganon" position="208540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pigamon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.39v</listBibl>; dyapigamon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.11r</listBibl>; dyapiganium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.200r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diapenidion" position="208560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyapenidie <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.28r</listBibl>; dyapendion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.105ra</listBibl>; dyapendii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.66vb</listBibl>; dyapendyon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX A 4 f.169va</listBibl>; diapenidiarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.116v</listBibl>; dyapendiarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.68ra</listBibl>; dyapnudyon <hi rend="italics">v. infra;</hi> dyaperudium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.195ra</listBibl>; dyaperudyon <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post purgacionem conforta cum illis compositis, scilicet...dyamargariton, dya-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diapente" position="208570" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -nthe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.19v</listBibl>; dyapenthe <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.321v</listBibl>; dyapenten <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.69v</listBibl>; dyapentem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ScriptHus II 118</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diapentea" position="208580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dypenthya vel sanicula, id est sanykel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaphaneitas" position="208610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.61ra</listBibl>; dyafa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.167r</listBibl>; dyaphon- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyaphanit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 8 f.15ra</listBibl>; dyafanit-, -afa-, -afanit- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="diaphanus" position="208630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyafa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.58r</listBibl>; dyaffa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.157v</listBibl>; dyaphann- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.66r</listBibl>; dyaffann- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X G 12 f.6r</listBibl>; dyaphon- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 640 f.59r</listBibl>; dyafon-, -affa-. -afann-, -afon- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -afa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.257v</listBibl>; -affann- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.65v</listBibl>; -phon- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.58va</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dyafanum, clarum, transparens, perspicuum et purum sunt quedam nomina synonyma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.318r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> color fit ex admixtione corporis lucidi cum corpore diafono <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.87v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lux...est corpus luminosum, sed in diaforo vel in transparente...vocatur lumen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.17rv</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="diaphoenicon" position="208650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">catholicon dyafinicionis laxat leniendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.35v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diafiniton, id est factum de dactilis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaphoresis" position="208700" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyfo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.9rb</listBibl>; -afo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.22r</listBibl>; -phoris, -aforis <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyaforessim <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.vb</listBibl>; dyaforisis, dyaforis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.88v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diaphoreticus" position="208720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicitur hec passio dyafo-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.9rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">diafo-um, id est calefactivum et exiccativum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="diaphragma" position="208740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyafr-, -afr- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -afracma <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.166v</listBibl>; -aframa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.176r</listBibl>; -afragium <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.22r</listBibl>; dyafragiam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.84v</listBibl>; dyafracma <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.158r</listBibl>; dyaffragam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.286ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diaphysallidos" position="208750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-phisalidos, id est viscus, quo capiuntur aves <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diapipereon" position="208770" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78rb</listBibl>; dyapep- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -piperon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.263ra</listBibl>; -piperis, dyapiperon, dyapiperis <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> electuarium confectum ex pipere longo et melan pipere, id est pipere nigro conmuni, et ex leuco pipere, id est pipere albo, hoc dicitur dyapiperis et hoc multum calefacit stomachum ad digestionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.59vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diapistacion" position="208800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicine composite sunt...dyafisticen, dyasatyrion, dyaavellata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diaprunis" position="208870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pauperes vero emant dya-nas...et utantur illis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.141vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diapyrethrum" position="208900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dyapiretrum multum valet <hi rend="italics">(sc. epilenticis)</hi>, quod fit...de melle et piretro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diareubarbarum" position="208980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in omni ictericia crocea reubarbarum. Sed in antiqua ictericia valet dya-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.52ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dya-um calidum valet in terciana simplici...dyareubarum frigidum in terciana simplici <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diarhodon" position="208990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyarod- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.195ra</listBibl>; dyarrod-, dyadrod- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyared- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.31v</listBibl>; dirod- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.57v</listBibl>; diaarcod- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.76r</listBibl>; diaarced- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.262 rb</listBibl>; -rod-, -roden <hi rend="italics">v. infra</hi>; -redum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38ra</listBibl>; dyarodion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.95vb</listBibl>; dyaroden, dyarocon, dyarodo <hi rend="italics">(abl. sg.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> conforta cum triasandali, dyarodo abbatis, zuccra rosacea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.109va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diarrhoea" position="209080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-aria <hi rend="italics">v. infra;</hi> -rria <hi rend="italics">(cf. ThLL V/1 934,43)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII G 29 f.109v</listBibl>; -arteria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.22r</listBibl>; dyaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV E 16 f.49v</listBibl>; dyarria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.105vb</listBibl>; dyarrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMai 140</listBibl>; dyarra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.166v</listBibl>; diarna <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.44v</listBibl>; dyartea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.175r</listBibl>; dyarteria <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.88v</listBibl>; dyartheria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.52r</listBibl>; dyarthena <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicRec f.11r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dyaria slowe sraczka, gessto s ny krwe nenye a krmy dobrzie pozywa <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.64v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1518 f.88r, <hi rend="italics">ubi:</hi> diaria, KNM I D 7 141r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dyarria)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diarrhoicus" position="209090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si excoctum sit <hi rend="italics">(mel)</hi>, iuvat stomaticos, d-rricos, dissintericos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.222v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diasandali" position="209160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post purgacionem stomachi conforta stomachum...cum...dyarodon abbatis, dya-i, dyacitonicon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.81vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diasatyrion" position="209180" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153vb</listBibl>; dyasatir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.142v in mg.</listBibl>; dyasitir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.43r</listBibl>; dyassater- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194va</listBibl>; -tir- <hi rend="italics">v. infra;</hi> -tiricon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38ra</listBibl>; -traon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX C 2 f.274v</listBibl>; dyasatiros <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> zinziber, dyasatiros, cepe...faciunt coytum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.114rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaspermaton" position="209280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.71r</listBibl>; -tum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.30r</listBibl>; -ma <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; -macon <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.41vb</listBibl>; -tor <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.99v</listBibl>; -spinaton <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.275r</listBibl>; dyaspermaticon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.190rb</listBibl>; dyaspinaron <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194va</listBibl>; dyaspinacon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78rb</listBibl>; dyaspina <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.81vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diastole" position="209340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">committitur figura extasis, alio modo dicta dya-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.44r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diastyracos" position="209360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-tirachos, id est rubea confecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-tocareon, id est factum de ciconiis <hi rend="italics">(cf. André, Lex. bot. 90)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diasyntheticus" position="209420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">horczicze horzka, ale uziteczna etc.; quamvis verba proposita bohemice prolata sunt de usu comendorum rusticalia, sunt tamen proporcionabilia et possunt aplicari ad scienciam gramaticalem, scilicet dyasintet-am, de qua est presens intencio pertractare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.103r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="diatessaron" position="209440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dya- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HieronPrRec 209</listBibl>; dyatesser- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 20 f.99r</listBibl>; dyateser- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyace- <listBibl type="source" lb:index_as="source">FrancPrZ 126</listBibl>; -sser- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl>; -eser- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.82v</listBibl>; dyatesserom <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50vb</listBibl>; dyatesserum <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 122</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diatragacanthum" position="209550" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyatragantum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 42 f.43r</listBibl>; dyadragantum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.85r</listBibl>; dyadraganton <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.55v</listBibl>; dyadrangantum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.125vb</listBibl>; dyadragagantum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.325r</listBibl>; dyagragantum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.313r</listBibl>; diadragantum, diagragantum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> talis bibat lac animalium et utatur dyagraganto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diatrion pipereon" position="209560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dyatrionp-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.325v</listBibl>; dya-n p-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194va</listBibl>; dya-n p-reum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194rb</listBibl>; dya-n p-rion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.44v</listBibl>; dyatrionp-rion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.127v</listBibl>; dyatryon pyporyon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.34r</listBibl>; dyateron p-n <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyaterion p-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.300v</listBibl>; dyateranpiperon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.70ra</listBibl>; dyaciron p-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.361v</listBibl>; dyatiron p-n, diatrionp-ron, dyaconpiperon, diatip-n, diatop-n <hi rend="italics">v. infra</hi>; diaconpiperon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.276r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diatrionp-ron valet ad frigiditatem stomachi et eius ventositatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.86v (CapPr P 1361 f.39r, <hi rend="italics">ubi:</hi> dyaconpiperon, UK XI E 5 f.5lr, <hi rend="italics">ubi:</hi> diatip-n)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diaturbith" position="209590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">L. <hi rend="italics">z čeledi miříkovitých:</hi> dya-th est medicamentum solutivum mundificans stomachum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.17r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diazingiber" position="209620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicine calide composite stomachi sunt dyacitoniton, piperion, dyazinziberis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dichotomos" position="209810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dico- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.8v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="dicio" position="209860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in d-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> w moczy<hi rend="italics">)</hi> tua cuncta sunt posita <hi rend="italics">(Vulg. Esth. 13,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.38v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dico" position="209910" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-czit <hi rend="italics">(ind. praes.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1406) LibIudIgl II f.150rb</listBibl>; diccuntem <hi rend="italics">(acc. sg. part. praes.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.41v</listBibl>; dicende <hi rend="italics">(abl. sg. part. praes.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VitaAgn 145</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dic <hi rend="italics">(gl.:</hi> id est assenti, powoll<hi rend="italics">)</hi>, ut <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.53vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-itur, quod caules sunt diverse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.140ra</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> thaboritarum sacerdotes pseudo d-erunt, quod ego pretenderem omnes deponere ritus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.196v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                <hi rend="italics">(ad 1b):</hi>  <hi rend="italics">c. praep.</hi> ad<hi rend="italics">:</hi> fistula oculorum d-itur ad similitudinem illius instrumenti, quod ab ante est artum et retro amplum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> manducacio d-it[ur] qualemcunque refeccionem, sed epulacio solempnem et habundantem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 f.86r in mg.</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="dictamnus" position="209970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-mpnum, diptamus <hi rend="italics">v. infra;</hi> diptanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 220</listBibl>; diptannus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.161v</listBibl>; dyptamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.24v</listBibl>; dyptammus <hi rend="italics">v. infra;</hi> dyptamum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.100vb</listBibl>; dyptano <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra;</hi> dyptannus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.226r</listBibl>; dyptannum <hi rend="italics">v. infra;</hi> dypotamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.105v</listBibl>; diaptamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 374</listBibl>; diptan <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.134v</listBibl>; dyptan <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.23vb</listBibl>; dypthan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.226r</listBibl>; dipton <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38ra</listBibl>; diclamium, diductus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> wranye oko ‹n›omen herbe dyptannum, ...alii dorcadyon, ...Romani dipsacus, nascitur in insula Creta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut mulier cito pariat, d-mpnum mulier in partu laborans bibat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.71r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed pauper utatur arthemesia..., dyptano vel semine lini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.122va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diptannus...in locis calidis et...lapidosis crescit, duo sunt genera, id est gichtwurcz <hi rend="italics">(= Dictamnus albus</hi> L., <hi rend="italics">cf. Marzell ib. 124; gl.:</hi> bukwycze, gyeleny korzen<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diptannus smrdownik <hi rend="italics">(= smldovník)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.16v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota diptamus unus vocatur wranie oko <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 f.42v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dicto" position="210160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> clericus non debet sentenciam sangwinis exequi nec d-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.199v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="didascalicus" position="210250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dracmaticus, ermeneticus, d-us, id est sermo responsivus interpretativus et magistralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="didymus" position="210390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dindimus, qui est nervus vel vena, per quam materiam spermaticam mittit natura ad testiculos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.257v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> didimi vocantur quinque nervi, per quos spermata mittuntur ad socium. Nota: Ex didimo relaxato...generatur hernia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="dies" position="210460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dye <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.43r</listBibl>; dedie <hi rend="italics">(= </hi>de die<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.31vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medici circa egritudines creticos dies <hi rend="italics">(cf. ThLL V/1 1059,13)</hi> observant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 477 f.127rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non fuit...utile in operacione medicinali, ut duos haberet menses in enumeracione dierum creticorum...fuit conveniens, ut medicus ex illis duobus faceret unum mensem conmunem, qui in suas dividitur septimanas et dies medicinales, ...et hic mensis...appellatur mensis medicinalis et eius septimane...appellantur quarte sive quatuor dies medicinales <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.70v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> queritur, utrum in die accessionis melius fiat fleubotomia an in die interpollacionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.119v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de die artificiali <hi rend="italics">(cf. DfG 180c) </hi>sciendum, quod artificialis uno modo potest capi pro tempore, quod est a principio, quod aliquis <hi rend="italics">(!)</hi> potestas solis videri potest super orizonte usque ad illud instans, quod ultimo aliquis <hi rend="italics">(!)</hi> potestas solis potest videri super orizonte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.61rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dierum autem alius naturalis, alius artificialis. Dies naturalis <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1058,60; DfG ib.)</hi> 24 horarum a quocumque quatuor punctorum meridiani vel orientis sole <hi rend="italics">(!) </hi>inceptarum continua comprehensio, id est diei et noctis complete spacium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.14v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si ipsam matrem prius quam pueros ad diem extremum accellerare contigerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.61v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut octavo die post citacionem nostram, si dies feriata non fuerit, alioquin proxima die non feriata...compareat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.33v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> annus continuus dicitur..., quando in cursu anni dies feriati et non feriati conputantur et indiferenter sive copia iudicis potest haberi, sive non <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14 A va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dies profesti dicuntur illi dies, in quibus fiunt conmemoraciones sanctorum, ut in sabbato de beata Virgine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dies profesti dicuntur dies, in quibus sunt commemoraciones sanctorum loco festi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in quolibet mense eciam sunt duo d-s, qui dicuntur egri sive mali vel egipciaci; egri ab effectu, secundum enim oposicionem quorundam, si quis in hiis diebus egrotavit, vix vel nunquam evadet; mali, quia malum erat incipere aliquod opus in hiis diebus propter malas eorum constellaciones, egipciaci, quia ab Egypciis erant inventi propter X plagas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.22r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sitis sinceres...in die Cristi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.28ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">paritaria herba, id est d-s et nox <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.76r (CapPr P 1518 f.273v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">de spatio temporis, i. q. per dies (c. numero) – po dobu (s udáním počtu dní): </hi>ponatur in sacculo ad Gallicum vinum et mittatur ibi ad octo d-s, quousque vinum attrahit virtutem radicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.16vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de die in diem <hi rend="italics">(gl.:</hi> den ote dne<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clisteria debent poni per intervalla, scilicet de tercio die in tercium vel de quarto in quartum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.92vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diesco" position="210480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a medio noctis usque ad d-em dominatur flegma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.13vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="diesis" position="210490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dye- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="differo" position="210790" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quis d-rt se, id est prodlewa sye, a corpore Cristi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 922 f.124v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="difficilis" position="210830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">defi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289ra</listBibl>; difi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusStan 334</listBibl>; -ille <hi rend="italics">(nom. sg. n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 16 f.10v</listBibl>; -ilimus <hi rend="italics">(superl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">NicBecc 167</listBibl>; -ilime <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusOcc 81</listBibl>; plus...d-is <hi rend="italics">(comp.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 718</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum ista stat de d-llimo observancia caritatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.259v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="difficulto" position="210890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> continuacio in peccatis indurat, difi-at vel debilitat hominem ad resistendum peccato vel resurgendum a peccato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.208v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="difformis" position="211150" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">latitudo uniformis est, que est eiusdem gradus..., latitudo d-is, que non est eiusdem gradus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.75ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="difformitas" position="211170" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d‹e› uniformitate et d-e qualitatum est sciendum, quod quedam qualitas est uniformis et alia difformis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.84ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="difformiter" position="211190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> latitudo albedinis est tota natura albedinis continens sub se omnes gradus albedinis uniformiter vel difo-r dispositos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.127r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="difformo" position="211200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qualitas diformis est duplex, scilicet qualitas diformiter diformans et qualitas uniformiter diformans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.129r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diffusio" position="211280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">difuss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.114r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="digeribilis" position="211470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est comedendum sepe bis vel ter in die de cibis subtilibus, de facili d-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.76v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="digestivus" position="211570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eius (<hi rend="italics">potestatis) </hi>autem partes sunt quatuor, scilicet attractiva, d-a, retentiva et expulsiva…D-a est que cibum alterat et digerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.154r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine d-e colere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.1r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹h›ic agitur de passionibus secunde d-e et incipit ab apostematibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.102v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> da sibi...crassulam maiorem, rosam et fac decoccionem et da pro d-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.92rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="digitus" position="211690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si dividatur dyameter Solis vel Lune in 12 partes, quelibet illa pars vocatur d-us eclipticus vel punctus eclipticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.63v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">capillus Veneris vel d-us Veneris vel caput canis, id est widertan <hi rend="italics">(cf. Marzell III 965)</hi> alias nyetek <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="digluttio" position="211730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-uciat galangam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.85vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dignitas" position="211850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-s <hi rend="italics">(gl.:</hi> duostoinost<hi rend="italics">)</hi> gloriosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.128v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes autem quartane sunt salubres et quartanarius multas habet d-es, quia raro incurrit maniam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.70v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="digressio" position="212010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad a) separari – odloučit se: </hi>a statu disg-em facere clericali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.3v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad b) digredi in oratione – odbočit v řeči:</hi> induxit nos amor explanandi hic facere disg-em a...declaracione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.57r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dilatabilis" position="212180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quia orificium matricis non est dilatabile ad exitum fetus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.42v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1354 f.144r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> stomachus...est d-is, similiter et vesica, similiter et matrix, quia sunt res nervose <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.71ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dilectivus" position="212380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quilibet hominum recepit a Deo naturam d-am cum singulis aliis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.116v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diligens" position="212430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hic Katho ponit aliam doctrinam, per quam reddit filium suum fore d-em in custodicionem rerum suarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.199v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dilucido" position="212670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">del- <listBibl type="source" lb:index_as="source">StanDeUniv 1</listBibl>; dulc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1427) DocPlz I 319</listBibl>; -ll-<listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.241v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="dimembro" position="212780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe pullos III...iugulentur..., laventur et dism-entur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.153r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dimensionabiliter" position="212820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corpus Domini trahere deorsum, quod d-aliter <hi rend="italics">(gl.:</hi> miernie<hi rend="italics">)</hi> est sursum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 978 f.135v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dimensiono" position="212850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nam spera est corpus trina dimensione d-atum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.39v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="dimico" position="213010" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ari <hi rend="italics">(inf. pass. sensu act.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="dimidius" position="213100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in d-o w polowiczi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.83rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="dimitto" position="213240" hom_nr="1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dem- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/1 1207,55)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1357) RegDipl VI 346</listBibl>; -mm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1247) CodDiplBoh IV 199</listBibl>; -missit <hi rend="italics">v. infra</hi>; -mitat <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilOpat II 425</listBibl>; -misus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.131v</listBibl>; -ttandum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe succum mente...et d-atur stare per noctem in vino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.81va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aquam atramenti...misce cum tota aqua...et d-e per tres dies sub furno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe galbani..., serapini, ...ponantur in aceto, d-antur per noctem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.80vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dioecesanus" position="213520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> episcoporum iurisdiccio a dyoc-a lege differt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.219v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="dioecesis" position="213540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dyoc-is, id est biskupstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.80r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dionysias" position="213610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nisia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.162v</listBibl>; -nisius <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocLact f.mm 4rb</listBibl>; dyonicius, dyonisia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.48r</listBibl>; dyonisius <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.136v</listBibl>; dyonisyus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diphthongus" position="213740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ptongus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ptongos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.189va</listBibl>; -ptongon <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.351v</listBibl>; dyptongus <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyptongon <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI D 6 f.199v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dipto-us duogomwog <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f. praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diptychum" position="214090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">diptice sunt columpne ecclesie, in quibus ymagines patrum in suo cathologo ponuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6r (<hi rend="italics">sim</hi>. CapPr P 1570 f.17rb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="directio" position="214120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arcus vero superior dicitur arcus d-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.62v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> interpretande sunt domus et signa in eis et planete in signis, prout sunt domo..., conbustione, d-e, retrogradacione, testimonio etc. <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.227r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="directivus" position="214180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> subiectum iuris canonici est bonum ecclesiasticum fidelium d-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="directorium" position="214200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-a sunt duplicia, quedam sunt pro linea meridiana...atque horis inveniendis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.25v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="directus" position="214240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a institucio <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 36) </hi>fit directe, ut cum dico ,instituo...heredem‘ ...Indirecta dicitur fieri per verba ista: mando, volo, rogo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17ra-b</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utile dominium dicitur, quando quis habet unam rem, cuius non est dominus, sed eius rei habet utilitatem...d-um dominium dicitur, quod habet ille, qui est verus et principalis dominus alicuius rei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.32ra</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> invenies intervallum sic: ...ex d-o littere dominicalis descende, donec inveneris aureum numerum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 641 f.134v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ducitur aqua de Ebron in Iherusalem nec ex d-o, sed circuit montes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.268v</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="dirigibilis" position="214310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">subiectum iuris legalis seu civilis est homo politicus legalibus institucionibus d-is simpliciter in bonum humanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dirigo" position="214340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">punctus stacionis prime dicitur, in quo planeta incipit retrogradari, sed punctus stacionis secunde, in quo incipit planeta d-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.62v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corrigere, d-ere...emendare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diripio" position="214350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-ere wzebrati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dirumpo" position="214590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omne onus disr-e <hi rend="italics">(gl.: </hi>roztrhai, rozzborzz<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disamis" position="214690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent, ...das-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disbrigator" position="214760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-r zprawczie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.58vb (CapPr P 1200 f.131v, <hi rend="italics">sim. </hi>LexS p.63b)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disbrigo" position="214800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-are...wymoczy, wywadyty, wyswobodyty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.131v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discalceator" position="214830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-ciator vel discalcians, id est humiliter se a peccato exuens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.31r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discalceo" position="214860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dormiat in loco frigidiori..., dum tamen non sit reumaticus, pedes vero des-cientur et cooperientur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.53r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> discalciator vel d-cians, id est humiliter se a peccato exuens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.31r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discantizo" position="214920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">consequenter dicendum est de augmentacione figurarum, que licet non sit ita necessaria in d-isando sicut diminucio...est tamen necessaria in brevi <hi rend="italics">(nota) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discantus" position="214940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-us debent differe ab invicem...sic, quod quando unus eorum, scilicet tenor vel sibi equivalens ascendit, tunc superior nota, scilicet d-us, descendit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-us est diversorum cantuum secundum modum et equipollenciam ad invicem consoancia, in qua illi diversi cantus per voces longas, breves, semibreves etc. proporcionabiliter coequantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discepto" position="215010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-are est...largire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="discerno" position="215060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">supposicio d-a est accepcio termini d-i stantis singulariter in proposicione pro aliquo vel aliquibus, de quo vel de quibus talis terminus verificatur mediante copula talis proposicionis, ut hic: Sor est currens ly ,sor‘ supponit discrete <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.1r</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="discifer" position="215150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">discus, scutella, inde d-r, id est dapifer <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.189va</listBibl>. <hi rend="italics">Cf. </hi>discophorus.</cit></entry>
<entry lemma="disciplinalis" position="215200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum primis quattuor, que sunt quattuor sciencie d-es <hi rend="italics">(sc. arithmetica, geometria, astronomia, musica) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.128rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disciplino" position="215240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magister, qui discipulos d-a[n]t <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.226v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discohaereo" position="215340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scire raciones adductas super eis <hi rend="italics">(viis)</hi>, que racionabiliter herent disputabilibus et que d-heroeunt ab eis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.127ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discoloratio" position="215440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut palor faciei et d-o generatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.167v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discoloro" position="215480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ista, que veniunt ab epate, plus d-ant faciem quam illa, que veniunt de stomacho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.110vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="discontinuatio" position="215570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si linea vite descendit recta et continua usque ad receptam sine d-e, signum est sanitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="discontinuitas" position="215600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vocatur <hi rend="italics">(inpressio) </hi>capra saliens, quia propter d-em parcium nunc est hic, nun illic sicud capra saliens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discontinuus" position="215630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec linea reperitur aliquando plana et continua, aliquando d-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118rb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis febris dicitur cottidiana vel continua et est magis curabilis quam d-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.215vb</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="discordantia" position="215740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> talis d-a fit propter metra Lucani <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.44r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="discordia" position="215770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a neswornost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 90 operc. poster. v, UK XI D 9 f.75v, WienNat 4342 f.176r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> seminacio d-e rossyewanye swara <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discrete" position="215910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">intellectus accepit terminum, quando mediante actu sinkategorico fertur in ipsum et mediante eo in rem significatam certo modo, ut d-e et determinate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.72rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discretivus" position="215940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iste tres affabilitates sunt d-e rozsudcze vere amicicie et false <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.201v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discriminale" position="215970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-ia wlassuow dyelenye <hi rend="italics">(= actio crines discernendi)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 72 f.106ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-ia faczuny <hi rend="italics">(= ornamenta capitis)</hi> vel puty vel pentlyky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.59rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="discumbo" position="216080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> placuisset Herodi et simul d-entibus <hi rend="italics">(gl.:</hi> hudugyczym <hi rend="italics">(!);</hi> <hi rend="italics">cf. Vulg. Marc. 6,22:</hi> simulque recumbentibus<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.81r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> facite homines d-ere <hi rend="italics">(gl.:</hi> kazte lidu zsaditi; <hi rend="italics">cf. Vulg. Luc. 9,14:</hi> facite illos d-ere<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.162r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discus" position="216140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">semen...proiectum in d-o pleno aque frigide, si descendat, fecundus est, si supernatat, sterilis est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.39r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pars acuta ponatur in unum d-um vitreatum et altera pars...distilletur per filtrum et d-um predictum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.25vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="discussio" position="216160" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Dominus proponit tria: sc. commissionem in talentorum tradicione, 2( operacionem in negociacione, 3( racionem in d-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSanct 250</listBibl>   4 dissensio, discordia (cf. P ib. 649,1) – spor, rozbroj: sic d-o (gl.: neswolenye, rozbroy)...in turba facta est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.109r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="disertus" position="216300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lingwa d-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> rozumny, vymluvny, <hi rend="italics">v. 1b; cf. Vulg. sap. 10,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 877 f.105r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disgregabilis" position="216350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ignis equaliter ascendit in omnibus partibus, aut igitur equaliter est d-is a calore in omni tempore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.59v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="disgregative" position="216370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ignis...videtur d-e egredi sicut stuppa accensa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.60v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="disgregativus" position="216380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> calidum est congregativum homogenorum et d-um entrogeniorum. Congregat enim aurum cum auro et separat ferrum ab auro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.12r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disiunctive" position="216520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">supposicio conmunis et determinata est accepcio termini stantis conmuniter in proposicione pro aliquo vel aliquibus d-e, de quo vel de quibus talis terminus verificatur mediante copula talis proposicionis, ut ly „homo“ in hac proposicione: Homo currit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.2v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ergo Sor est velocior aliquo homine, quia arguitur a termino stante determinate ad eundem stantem confusive, d-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.46r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">„aut“ ponitur quandoque d-e..., ut cum dicitur: dies aut nox <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.3r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disiunctura" position="216550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de d-a manus. Si iunctura manus a proprio loco exierit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.312r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> dislocatio.</cit></entry>
<entry lemma="dislocatio" position="216600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulvis contra...d-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.80va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-o est agressio vel separacio iuncturarum a loco suo totaliter vel secundum partem, ita quod motus earum modo debito fieri prohibetur et quando est d-o integra, tunc vocatur separacio iuncture, et quando non est integra, vocatur d-o proprie, licet utrumque vocetur d-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.250v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> disiunctura.</cit></entry>
<entry lemma="dislocatus" position="216610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe mel et sal...et ponatur super locum d-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.252r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dismalva" position="216640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bismalva vel d-a wlasky slez <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> altea dicitur quedam species ipsius malwe, unde eius species sunt tres, scilicet malwa, d-wa et altea vel eviscus, quod idem est, et malwa dicitur slez, d-wa wllassky slez, altea vel eviscus dicitur dywoky slez <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.63v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> bismalva.</cit></entry>
<entry lemma="dispendium" position="216890" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ne aliqui a frequentacione missarum...se possi‹n›t in d-um sue salutis...subtrahere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.189v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dispensatio" position="216940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics"> al.; forsan huc pertinet:</hi> d-o rosafnost <hi rend="italics">(cf. Jg. III 924a)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dispensator" position="216960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-r wladarz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sicut boni d-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> porucznyczy<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.103v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> rozdawacze<hi rend="italics">)</hi> misteriorum Dei <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 12 f.27r (CapPr P 899 f.10v, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> wladarzye)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dispenso" position="217010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-are eciam est iuris rigorem per benignam disposicionem relaxare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dispergo" position="217070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in quibus <hi rend="italics">(locis)</hi> d-se fuerant <hi rend="italics">(oves; gl.:</hi> rosprchli<hi rend="italics">;</hi> <hi rend="italics">Vulg. Ezech. 34,12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.12v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ieiunium concupiscencie nebulas d-it <hi rend="italics">(gl.:</hi> zahanie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="displicentia" position="217200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secunda racio est, quare bonos odiunt mundani...d-a nelybost correccionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.8rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dispositive" position="217400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> posiciones et articulos infrascriptos dat, facit et exhybet procurator...narrative et d-e, coniunctim et divisim <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.134v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dispositivus" position="217410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">litere assertive et d-e dicuntur, que emittuntur a iudice ex eius officio, ut sunt excommunicacio, absolucio et similes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.13v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.22va)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dispositus" position="217430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tales homines post vesperas modicum vident et sunt d-i ad cataractam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disproportionatus" position="217460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dissporcio- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.121r</listBibl>; disporcio- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.295ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si vir colericus et mulier flecmatica maxime essent d-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.295ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omne menbrum humidum, magnum et d-um facit vicium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disquisitio" position="217600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">desquiricio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.104r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">facta est contencio <hi rend="italics">(gl.:</hi> id est d-o seu discordia proveniens ex carnali affectu dominandi in hoc seculo<hi rend="italics">)</hi> inter discipulos Ihesu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.66va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="disseco" position="217740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-abantur <hi rend="italics">(gl.:</hi> rozdyerachu ssye<hi rend="italics">)</hi> cordibus suis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.72r (UK I F 37 f.43r, <hi rend="italics">ubi:</hi> roztrzeny biechu)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dissensio" position="217830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dise- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1467) LibIudIgl III f.300r</listBibl>; disce- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1268) ArchCor I 27</listBibl>; dispe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">MichPrRem 452</listBibl>; disenci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1463) TopTg 816a</listBibl>; dissessi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.65r</listBibl>; disseri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.92r</listBibl>; -nti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VarGeorg 464</listBibl>; -nci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1279) RegDipl II 511</listBibl>; -nssi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1338) ArchZnoym II 287/2 f.103r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> rozdielee<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.104v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dissero" position="217970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diserentes wikladagicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.21ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dissipo" position="218190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando fuerit in medio ovium suarum d-atarum <hi rend="italics">(gl.:</hi> rosptileny‹ch›, rozehnanych<hi rend="italics">; Vulg. Ezech. 34,12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.12r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dissolentia" position="218230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duodecim sunt abusiones claustri, quibus tota summa religionis corrumpitur, id est prelatus negligens..., d-a in choro, irreverencia iuxta altare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 168 f.156v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dissolumen" position="218260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">diso- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl>; disolvium, dissonum <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="dissolutio" position="218270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-o rozpustenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> reitera d-em huius quinte essencie in aqua forti...et sublimacionem...ter vel plus, donec post sublimacionem nulle feces remaneant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.9rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem velimus cicius operari per dyaforesim sive d-em..., superponimus oleum laurinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dissolutivus" position="218290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prius damus medicinam d-am, que humores dissolvat, ut est ius pollipodii, ius agarici, pilule catarctice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.102vb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in dolore capitis debent fieri medicine aperitive et d-e, ut si sentis caput calidum, appone frigida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.23va</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> optimum d-um sclireois epatis et splenis: Recipe galbani, ...oponac ana scrupulum unum, ponantur in aceto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.80vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dissolutus" position="218310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">diso- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV B 18 f.133rb</listBibl>; -lata <hi rend="italics">(nom. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.117va</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ilia d-a oplzla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.81r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">luxata dicuntur membra per exitum evacuata; est idem, quod d-um, wulgariter wiwinutie <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.100r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1361 f.60v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dissolvo" position="218320" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">diso- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -vat <hi rend="italics">(ind. praes.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">diso-e colligaciones inpietatis <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,6; gl.:</hi> rozwyez swazky, swazanie neprawosti<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6r (<hi rend="italics">sim. </hi>UK I C 12 f.8rb, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> przyerzyezz)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-atur zborzen bude <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.32va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe gummi edere et cum aqua callida diso-e et pone intus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.30v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="distamen" position="218510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per ipsum inveniuntur...d-a civitatum ad invicem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.37v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="distichon" position="218710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota, quod titulus huius libri est talis: Incipit Ethica Cathonis...vel sic: Incipit Distigium Cathonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.194v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="distinctivus" position="218850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> signa d-a, id est differencia ab aliis passionibus sunt: prima urina caropus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.97ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="distinguibilis" position="218910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corpus sit...d-gwibile in quatuor elementa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.93v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="distinguo" position="218920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est distinccio...inter zoticam et zodiacam <hi rend="italics">(virtutem)</hi>...virtus enim zodiaca idem est, quod animalis..., zotica autem non est idem, quod animalis, d-gwitur contra ipsam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.147r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="distortio" position="219040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rsio <hi rend="italics">(cf. Georges I 2237; ThLL V/1 1540,12) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.144v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="distractus" position="219110" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ctivi <hi rend="italics">(nom. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.113vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secuntur equipolentes medicine...Pro dyagridio lac tytimalli d-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="distributio" position="219190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-o sigillata est d-o, qua sub termino distributo non valet descensus nisi referendo singulam singulis, hoc est referendo quodlibet suppositum illius termini ad se ipsum. D-o non sigillata est per oppositum. Per hoc dicitur, quod ille due non equivalent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.92r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="disturbio" position="219400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-o nepocasie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f. praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ditonum" position="219580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt igitur novem modi, scilicet unisonus, semitonium, tonus, semidytonus, dyt-us, dyatesseron, dyapente <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ditonus" position="219590" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prime due <hi rend="italics">(tercie octave)</hi> dicuntur depresse, relique vero due elevate, quod elevantur et constituuntur ex duobus tonis et depresse tamen ex uno tono et semitonio. Et vocantur...elevate ditt-e, quasi duo toni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="diureticus" position="219700" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">diar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.84rb</listBibl>; dyar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.56rb</listBibl>; durr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.46r</listBibl>; deurt-<listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.204r</listBibl>; diurr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.151r</listBibl>; dyorect- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 13 f.46va</listBibl>; -tinus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.155v</listBibl>; -ticon <hi rend="italics">(acc. sg. n.; cf. ThLL V/1 1639,38)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116rb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> spargus...est diar-um et valet contra opilacionem splenis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.84v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="diurnus" position="219760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dior- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.299va</listBibl>; divin- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1316) RegDipl III 140</listBibl></form></entry>
<entry lemma="diutior" position="219820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis catharrus cum dolore capitis quanto maior, tanto d-or in cura, quia magnus dolor generatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.146rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="divagor" position="219920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed iterum...de prefato cenobio...recessit et vias non ambulat bonas, sed Dei timore postposito in mundo d-ari non veretur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.24v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="divalis" position="219940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-is est epistula imperialis, per quam revelata est quantitas, que consuevit dari in ordinacione pontificis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="diversifico" position="220110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ff- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.108ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> transformare, transfigurare, variare, d-are <hi rend="italics">(synon.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex esse creato primo, propterea quod d-atur, apparent forme intelligibiles infinite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.2v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicuntur enim synonima, quando manente vero significato voces d-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.36vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sapore d-antur <hi rend="italics">(fructus)</hi>, quia quidam sunt dulces, quidam amari etc. Odore similiter d-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.109v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corpora celestia d-antur in raritate et densitate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non est rubeus <hi rend="italics">(calculus)</hi>, sed d-atur aliquo modo in colore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.97va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod est, quia suscipiens d-atur propter illud, ergo susceptum omne d-atur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.9v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non possunt regiones et partes aeris d-ari secundum causam humidam et frigidam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.94v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sapientes quidem d-i sunt viribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.122rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="diversivus" position="220180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-a cura fit per vomitum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.103vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="divinatio" position="220320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-o hadaczstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v (CapPr P 748 f.254v, UK I G 1 f.20r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="divinus" position="220410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> doctor sive predicator d-e veritatis <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1623,22)</hi> diversis auctoritatibus potest...uti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.28vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="divisio" position="220470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">punctus d-is additus semibrevi debet precise ad medietatem...illius figure poni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.75r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliquis habens apostema habet tria genera morborum, scilicet conplexionem malam, malam conposicionem et solucionem, id est d-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="divisive" position="220520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">intellectus non posset sic conponere conceptus hominis et animalis conpositive et d-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.82rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia <hi rend="italics">(pronomina demonstrativa)</hi> sunt pluralis numeri et illa quandoque tenentur d-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.122va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="do" position="220910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Deus...latus dedit perforare...dal proklati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.143r</listBibl>
                        </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
              <hi rend="italics">(ad 1Aa</hi>ε<hi rend="italics">): c. gen.:</hi> da sibi thimi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes bestie inclinato capite versus terram terga fuge dabunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.196v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">episcopus dat decanis, ut ecclesias vastatoris episcopatus pona‹n›t sub ecclesiastico interdicto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.68va</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
              <hi rend="italics">(ad 1Ba</hi>β<hi rend="italics">): c. praep.</hi> in <hi rend="italics">c. abl.:</hi> ne des fornicariis animam tuam in ullo, ne perdas te <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.62r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">opiata, que dicitur d-a sancte Marie, bis...quartanario data...liberat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.90rb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="doctor" position="221080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">unde d-r profundus libro primo ponit, quod omnis ydea est verbum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.122v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod d-r solempnis vocat extensive passionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.64r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut beatus Augustinus, d-r subtilis et beatus Thomas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.122v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="doctoriosus" position="221120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si erit laicus..., d-us erit, id est novit conponere carmina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.276rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="doctrina" position="221150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> false d-e krzyweho vczenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="doctrinalis" position="221190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Alexander gramaticus autenticus in sui D-is prohemio...divinum auxilium nos invocare ammonet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.128v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="doctrix" position="221250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-x <hi rend="italics">(gl.:</hi> vczitedlnycze<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.89v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dogma" position="221340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt hodie, qui docmata <hi rend="italics">(gl.:</hi> vczenye<hi rend="italics">)</hi> plurima discunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 131 operc.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-a przikazanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.32va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">multa eciam alia ponit...magister Hus in sermone pretacto aliisque suis docm-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.219r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> desideres utique tue speculacionis clara limpiditas non aliter ceterorum docmata lucis emphatice splendore precedit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.49rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dogmatistes" position="221410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-sta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.189vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="dogmatizo" position="221440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">volens...populum excitare contra statum tocius cleri docm-avit, quod omnes census sacerdotum...usure censerentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.138r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dolabra" position="221480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> la-um bradaty nassecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="doleo" position="221580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non d-ere de peccatis nezyelety hrzyechow <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dolicapax" position="221670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pueri dicuntur doli capaces...puer dicitur doli capax, cum est VII annorum, quia tunc potest mentiri et verum loqui <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="doliproximus" position="221720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-us dicitur, qui est proximus pubertati...unde pueri dicuntur doli capaces, inde sunt proximi pubertati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6v</listBibl>.<hi rend="italics"> Cf.</hi> dolicapax.</cit></entry>
<entry lemma="dolor" position="221830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-r <hi rend="italics">(gl.:</hi> zalost<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.184v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dolorositas" position="221860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oralis <hi rend="italics">(ficus)</hi>...magnum facit dolorem et est eminencia d-es habens parvas sicut mora celsi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.123v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dolsa" position="221910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> subponatur sibi <hi rend="italics">(mulieri)</hi> d-a allei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.144r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="domesticus" position="222070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-us heres est, qui est in potestate morientis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.61vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.9r, CapPr P 1570 f.20va)</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iudices d-i sunt, ex quibus pro magna parte ius pendet et consilium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.11r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1572 f.21vb)</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> summum restrictivum magistri Albici est nasturcium agreste et non d-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.117rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">due vene, una interior et vocatur d-a..., alia vocatur silvestris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.84v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">spasmus, qui tenet totum membrum non contrahendo ipsum versus aliquam partem, quia materia subintrat...partem d-am et silvestrem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.13v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="domicilium" position="222130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-um przibitek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v (<hi rend="italics">sim. </hi>LexClemB f.43ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> domus zodiaci sunt duodecim...et iste domus quandoque diversis nominibus nominantur, scilicet signa, ymagines, domus, turres, hospicia, habitacula, d-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.220r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="domificator" position="222200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-r non edificat, nisi prius ligna et lapides disponantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 895 f.35vb in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> domiff-r facit domum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.104rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="domifico" position="222220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">edificator edificat domum vel domificator d-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.73r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si enim d-s est, tunc ille, qui potest facere domum, est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.53v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="dominatio" position="222290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-es pozdwyzzeny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.48v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 203 operc. poster.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dominicus" position="222430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">a dominica, in qua cadit alleluia, usque d-um in albis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.64r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="dominium" position="222450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> appetitus...d-i, panowanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utile d-um dicitur, quando quis habet unam rem, cuius non est dominus, sed eius rei habet utilitatem, ac si esset verus dominus, ut est vasallus, qui possidet feudum a domino suo, cuius feudi ille vasallus utile habet d-um..., dominus eius proprietatem retinet. Sed directum d-um dicitur, quod habet ille, qui verus et principalis est dominus alicuius rei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.32ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ea..., que sunt frigida et sicca..., sunt sub d-o Iovis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.217v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dominor" position="222470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si vero est livida <hi rend="italics">(urina)</hi>..., tunc melancoliam d-are in capite significat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.97ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dominus" position="222480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">domnus <hi rend="italics">(cf. Georges I 2282)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CanapAdalb 240</listBibl>; dompnus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 105 f.104r</listBibl>; -inum <hi rend="italics">(gen. pl.; cf. ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1488) TopTgApp 62a</listBibl>; -nibus <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1429 Sept. 26) ArchPr</listBibl>; -nem <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -mininum <hi rend="italics">(acc. sg.; err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CosmCont II 245</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">utrum rex, princeps aut d-us terrenus amplius ius...habeat super...bona subditorum quam ipsimet subiecti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1288 f.103v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">defendere est vicem d-i subire vel id facere, quod d-us litis faceret in lite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> hospodin<hi rend="italics">)</hi> exaudiet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> respondet d-us Linconiensis sermone 5o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.129v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corpora celestia, que sunt infra zodiacum, dicuntur planete et d-i duodecim signorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.211v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si enim d-us ascendentis fuerit d-us hore, que tunc regnat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.228r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sanctus Adalbertus habuit quinque fratres...et omnes sunt interfecti per d-os terrestres <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.12v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="domus" position="222610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> episcopus...contradixit diocesanis suis, quod non debent d-um sancti Nicolai visitare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.69ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-us zodiaci sunt duodecim...et iste d-us quandoque diversis nominibus nominantur, scilicet signa, ymagines, d-us, turres, hospicia, habitacula, anguli, horoscopi, figure, loca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="donatarius" position="222690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed eciam est <hi rend="italics">(donacio)</hi> transitoria ad heredes d-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="donatio" position="222730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics"> al.</hi>;<hi rend="italics"> cf.:</hi> d-o pura et in vivos dicitur, quando d-o fit pure, ut statim dimidium transferatur in alium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">– darování pro případ smrti (cf. Bartošek, Řím.právo 127):</hi> d-o causa mortis est, cum quis contemplacione aut suspicione mortis dat aliquid alicui...Et iste d-es in se habent tacitam condicionem, scilicet illam, si egrotans convaluerit aut miles ab acie belli redierit, quod huiusmodi d-es in irritum revocantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-o perpetua sive concessio dicitur illa, que durat ad vitam illius, cui conceditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-o perpetua sive concessa dicitur illa, que durat ad vitam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Donatus" position="222840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec sunt rescripta, que formant bestiam appokalippticam, ...de D-o pape, qui dicitur pontificale <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 690 f.21v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dono" position="222890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non claustro, sed seculo se d-abat totus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.221r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="donum" position="222900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nos volentes cristifideles d-is spiritualibus animare pro supplemento fabrice dicti monasterii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.215v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dorcadion" position="222950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe dyptannum..., alii <hi rend="italics">(dicunt)</hi> d-dyon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dracod-n trzemdala, diptamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38ra (<hi rend="italics">sim. </hi>HerbB 199, HerbP f.169va, <hi rend="italics">ubi:</hi> draced-n, CapPr P 1530 f.36va, <hi rend="italics">ubi:</hi> dracedon)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dormitatio" position="223050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stupor est d-o menbri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra d-em pedis et aliorum membrorum ungentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.86ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si apostema renum sit...in rene sinistro, descendit dolor usque ad vesicam et est d-o pedis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.144v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dormitio" position="223060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stupor vel d-o menbrorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.26vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dorsum" position="223220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nota, quod posset d-um astrolabii omnino fieri sicud d-um quadrantis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.59vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">punctus divisionis additus semibrevi <hi rend="italics">(note)</hi> debet precise ad medietatem sive ad d-um illius figure poni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.75r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dos" position="223270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dos adventicia <hi rend="italics">(cf. ThLL V/1 2042,62)</hi> est, quando ipsa mulier dat pro se vel aliquis alius, sive sit frater, sive avunculus, ita tamen, quod non datur a patre vel avo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.33v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dos profecticia <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 61)</hi> est, que a patre pro filia vel ab avo pro nepte de bonis eorundem ‹datur› vel quam dat alius de mandato eorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="doto" position="223540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> altare nowum fundavimus..., quod altare de bonis nostris nobis astrictis d-avimus cum alodio Hinczykonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.113v</listBibl>
                      </cit></entry>
<entry lemma="drachma" position="223670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1b): ponderis genus aliud – jiná váhová jednotka:</hi> dragma hrzywna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dragmas lotow <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.114ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="draco" position="223720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quedam <hi rend="italics">(tonitrua)</hi> fiunt in aere, que vulgus appellat d-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.76v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt plures ignite inpressiones, sicut d-es expuentes ignem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.98r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dracontea" position="223850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>; -akun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.93ra</listBibl>; -agan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbE 392</listBibl>; -agen- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.202v</listBibl>; -ago- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.80v</listBibl>; -agun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 2 f.40vb</listBibl>; -aggen- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -agumt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.337v</listBibl>; -agat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.112v</listBibl>; -agmit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.113r</listBibl>; -aganthea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.18r</listBibl>; -agancia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.120r</listBibl>; -agenthea, -agonthea, -agunthea <hi rend="italics">v. infra</hi>; -agmithea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.593</listBibl>; -agunta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb</listBibl>; -ncia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.189vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> drago-a vel astricia, maystrworcz <hi rend="italics">(cf. Marzell III 664)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">basilica, dragenthea strzielne korzenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">heraclea vel ferraria vel dragan-a vel colubrina, id est sent Marie distel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="drageta" position="224040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulvis patriarche, quod gallice d-a vocatur, digestionem confortat, appetitum bibendi suscitat <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.31r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1354 f.14v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="drama" position="224180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dragma, -tis est cantus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dramaticos" position="224200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dracm-us, ermeneticus, didascalicus, id est sermo responsivus, interpretativus et magistralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="drasca" position="224290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> drisca quod remanet in vase assumpta cervisia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.189vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dreilingus" position="224370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad pendulum vini probatum ad unum drai-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.26r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> ternarius, tertiale.</cit></entry>
<entry lemma="dromos" position="224690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-mus locus, ubi equi mituntur ad curendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va (<hi rend="italics">sim. </hi>CodVodn f.73bis v<hi rend="italics">,</hi> <hi rend="italics">ubi:</hi> tromus)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-mus...quandoque ponitur pro equo veloci <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ducilla" position="225220" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">addantur pulveres pipinelle...ad modum d-e ad nares et purgabit caput <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ducillus" position="225250" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licet ipse actor sex plaustra vini...commiserit ipsi reo eique mandaverit, ut eadem sex plaustra vini in monte, quanto carius posset, venderet ad d-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.93v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad d-um in oculo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.50v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="duco" position="225300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-it <hi rend="italics">(syrupus)</hi> ad duas vel tres sellas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis febris melancolica...vocatur...febris sepulta, quia d-it ad sepulcrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> possessorem facere...est aliquem d-ere in possessionem, ut eam custodiat vel in ea maneat vel eam possideat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.18v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine d-entes ad caput sunt hec...Medicine d-entes ad pectus et pulmones sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.122v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ductilis" position="225330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex auro d-i <hi rend="italics">(gl.:</hi> klepaweho; <hi rend="italics">Vulg. exod. 37,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.124rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="ductus" position="225410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex d-u 20 in 30 surgunt 600 <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.4v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dulcedo" position="225590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut quos lac d-is non emollit, virga debite correccionis inclinet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.31v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dulcis" position="225690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                <hi rend="italics">(ad 1a): medic.: de phlegmate – o hlenu:</hi> fleumatis innaturalis 4 sunt species, scilicet acetosum, salsum, dulce et vitreum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.3r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="dulcor" position="225750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-r, id est vinum coctum <hi rend="italics">(cf. DuC VIII 343c)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dulcoratio" position="225760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bibitur...cum vino sucus clarificatus, qui purificat sanguinem nec indiget d-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fac d-em vel fit decoccio de eodem et bibat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.95vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dulcorativus" position="225770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum habet virtutem d-am, quia est condimentum ciborum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.38ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dulcoro" position="225780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum vino bene d-ato cum zuccaro aut melle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.59r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dumtaxat" position="225950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> d-t gednotak, toliko <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f. praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="duodecimus" position="226080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sex sunt intestina, scilicet tria supra umbilicum et tria infra: primum dud-um, secundum ieiunum..., post hoc est yleon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.89vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="duplex" position="226150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">longa<hi rend="italics"> (nota)</hi> d-x...simplex...voluntaria sive cardinalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.73v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="duplicativus" position="226190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">octava aqua d-a sic fit: recipe semen apii et semen papaveris albi...et addatur aqua conservativa predicta...et ista aqua est suprema medicina contra tussim..., si quis eam de mane biberit frigidam, de sero calidam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.61r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="duplo" position="226290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> claudatur <hi rend="italics">(vas vitreum)</hi> panno cerato d-o, ne espiretur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.168v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="duplus" position="226320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mirabiliter mitigat dolorem dencium pulvis piretri et piperis ana et semen iusquiani in d-o eis mixto <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78ra</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...aceti et olei sub d-um, id est ad medietatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dupondius" position="226330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dip- <hi rend="italics">(cf. Georges I 2316) v. infra</hi>; dyp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.69rb</listBibl>; dipp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.115r</listBibl>; dispod- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.72va</listBibl>; dipondium <hi rend="italics">(cf. Georges ib.)</hi>, dipendium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 14 f.165r</listBibl>; dispendium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 14 f.1vb</listBibl>; diploidum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.91r</listBibl>; dispendius <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 676</listBibl>; dipondyus, dipondo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi>, dispondias <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="duracinus" position="226450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-achimi <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.50r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">d-um dicitur, quod ab osse non separatur vel parum habet humiditatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="duralis" position="226460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ubi b, ibi b mollis, ubi h, ibi b d-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="duratio" position="226500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> supposicio prima: D-o existens horalis non potest esse longior quam sit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.66v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="durities" position="226610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuius <hi rend="italics">(squinancie)</hi> signum est dolor...et tortura, pulsus d-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.88r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="duro" position="226630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accio annalis dicitur, que nisi anno d-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="durus" position="226660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulsus autem spasmatorum est debilis, d-us, undosus, inordinatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.84r</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in sumitate auricularis digiti due sunt claves duas continentes voces, scilicet b fa, quod b molle seu rotundum dicitur, et b mi, quod b d-um seu quadrum nunccupatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulsus autem spasmatorum est debilis, d-us, undosus, inordinatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.84r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="dux" position="226720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui a principe de ducatu aliquo investitus est, dux...vocatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omagium, -ii dicitur, quando d-es vel principes grate se subiciunt imperatori <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.53v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dux knyezie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.97va in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra vicium renum...fiat electuarium ex quattuor electuariis hoc modo: electuarium d-is, philantropos, lincontripon, iustinum simul incorporentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> electuaria sunt illa: electuarium d-is sive pulveres d-is, electuarium iustinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.101rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dyscolus" position="229730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">servi subditi estote...dominis vestris, non tamen bonis et modestis, sed eciam dis-is <hi rend="italics">(gl.:</hi> roztrhlym, pobyehlym<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.169va</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="dyscrasia" position="229750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in omni disgr-a epatis oportet poni aliquod calidum cum frigido <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.110va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dyscrasiatus" position="229760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando epar est frigiditate dis-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.19v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dysenteria" position="229780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dis- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/1 2331,55)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133rb</listBibl>; diss- <hi rend="italics">(cf. ib. 56)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; dyss- <hi rend="italics">(cf. ib. 50)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; des- <hi rend="italics">(cf. ib. 56)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.86v</listBibl>; disin- <hi rend="italics">(cf. ib. 41,50)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.111v</listBibl>; dissin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.35r</listBibl>; discin- <hi rend="italics">v. infra</hi>; dissenthe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.233r</listBibl>; disinthe-, dissinthe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.120r</listBibl>; dissentir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.273r</listBibl>; dissintir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.271v</listBibl>; distent- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonLatBoh f.2vb</listBibl>; dient- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.257r</listBibl>; dyent- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260r</listBibl>; dyas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.225r</listBibl>; dyater- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.504r</listBibl>; senter-, dissenteram <hi rend="italics">v. infra</hi>; dissenterea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.33v</listBibl>; dissentela <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.92r</listBibl>; desentina <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.86v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra...diss-am sraczka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.174v (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM III H 57 f.175v, ubi: diss-ram)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dis-a slowe nemocz, gessto s krwi na chyssku chodi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.86v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dysentericus" position="229800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">diss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.106ra</listBibl>; dissin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.222v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> stomatico et diss-o incende IIIIor cauteria in v‹e›ntre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.329r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="dyspnoea" position="229860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">disma se celat, canit asma malumque revelat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.35r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="dyspnoicus" position="229880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dipmic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.69va</listBibl>
    </form><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">disn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.22r</listBibl>; dispto- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.149r</listBibl>; disnoyci <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form></entry>
<entry lemma="dyssymbolus" position="229920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quedam elementa sunt simbola et quedam dissim-a. Elementa disim-a sunt illa, que non conveniunt in aliqua qualitate prima, ut ignis, aqua, aer, terra. Inter elementa simbola facilior est accio quam inter elementa disim-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.128v-129r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="dysuria" position="229930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">dis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133rb</listBibl>; diss- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/1 2334,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.34r</listBibl>; dyss-, diffu- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; dissurr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.201v</listBibl>; dissurrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.101va</listBibl>; dissurica <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicRec f.11r</listBibl>; disurgia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.68va</listBibl>; surgia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.28r</listBibl>; surria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.254r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="eademtenus" position="230020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-s, id est ea racione et eodem modo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ebrietas" position="230530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est inmodestia ciborum, que dicitur e-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.363va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ebriose" position="230570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">homo bonus sibi a Deo collatis debet uti moderate, videlicet vivendo sobriose et non e-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.214v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ebullio" position="230650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">postea admisce ei feces...veteris cervisie, que faciunt ebulire, hoc est sublimiscere cervisie braxinam et convertunt eam in acetum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.97r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ebulum" position="230680" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lius <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbA 394</listBibl>; -llus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>; ebollus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.258r</listBibl>; ebolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.191r</listBibl>; aebulus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aeb-us herba oman <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ebur" position="230700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> rasura e-is ponitur pro yecore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1251 f.51vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ecbolion" position="230710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">wranye oko, nomen herbe dyptannum..., Italii dicunt clulion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ecce" position="230720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> ted<hi rend="italics">)</hi> assum <hi rend="italics">(Vulg. num. 22,38) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eccentricitas" position="230740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis inequalitas provenit ex ece-e orbis solis et ex obliquitate zodiaci <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.39v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quantitas semidiametri circuli cuiuslibet planete invenitur eodem modo, sicut ece-s circuli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1292 f.3ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eccentricus" position="230750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iste liber...est de invisibilibus a nobis, scilicet de orbibus planetarum ece-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.46r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ece-us solis est compositus ex tribus orbibus extremis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.46r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="ecclesia" position="230780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sanctificate e-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> lidského zboru<hi rend="italics">;</hi> <hi rend="italics">Vulg. Ioel 2,16)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.1v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est una e-a parochialis et curata vocata communiter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.136r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capella dicitur illa, que matrici e-e iure parochiali est subiecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capella dicitur illa, que matrici e-e iure parochiali est subiecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a matrix dicitur e-a katedralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ecclesiasticus" position="230830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ę- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1142-1148) CodDiplBoh I 157</listBibl>; ae- <hi rend="italics">v. infra;</hi> ecl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.73r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="ecclesiola" position="230860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ibi fuit pulcra e-lla edificata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.269v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="echonso" position="231020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-o, -as, -are, id est sonare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eclipsabilis" position="231150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnem coniunccionem et opposicionem e-em invenire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1292 f.17vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eclipso" position="231170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando unus planeta e-at alium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.100v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex stellis, que eclypsantur se adinvicem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando in uno anno...sol et luna e-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.217r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ecloga" position="231210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">egl- <hi rend="italics">(cf. Georges I 2331)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; hegl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.195rb</listBibl>; egloca, egoga<hi rend="italics"> v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="ecnephias" position="231250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">etn-, ethn-, ene- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.226v</listBibl>; enephia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.225v</listBibl>; enefeis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.134r</listBibl>; enefenia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.134v</listBibl>; enegenie <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi>, enefagia <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi>, ephenegia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.134v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ecstasis" position="231320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sanctus Augustinus statim post conversionem suam in ext-im raptus fuit, id est wytrznost vel wotrapnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.12rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ectasis" position="231340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">he- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.195rb</listBibl>; ext- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.44r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ectheta" position="231350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ethecas lubie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.82vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="edictum" position="231640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um peremptorium dicitur illud, quando iudex aliquem citat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.108ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eductivus" position="232060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est eciam farmacum duplex, scilicet superius et per os e-um, ut est medicina vomica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.114r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum de granis ebuli...est flegmatis e-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.166r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="effective" position="232330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed esse in loco repletive est replere omnem locum non formaliter, sed e-e, gubernative vel causative <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.233rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="efficacia" position="232660" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">efi- <hi rend="italics">v. infra</hi>; off- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArnPardAp 264</listBibl>; -atiam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(post 1131) CodDiplBoh I 117</listBibl>; -ancie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.155r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">centaurea maior habet e-am secundum folia et flores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.33v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="efficax" position="232710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">efi-x <hi rend="italics">(Vulg. Hebr. 4,12) </hi>czynopak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="effolatio" position="232990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">totumque vulnus usque ad os mundifica, ossis quoque e-liacionem specta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.116r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="effrenito" position="233130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">farmacia autem est particularis evacuacio, quia est unius humoris solum, nisi in tam mangna dosi detur, ut e-et, id est violencia quadam evacuet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.115r-v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="effulgesco" position="233280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fulgere, ...effulgere, e-ere, nitescere, ...clarere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="effumatio" position="233300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apud Grecos dicitur euthimus breviter e-o post sumpcionem cibi, que transit ad epar et illa e-e solum nos utimur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.71v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="effundo" position="233320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">numulariorum es efudit <hi rend="italics">(gl.:</hi> rossypal<hi rend="italics">;</hi> <hi rend="italics">Vulg. Ioh. 2,15)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.80r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um. Accio de e-o vel eiecto datur contra eum, ex cuius habitaculo...quid eiectum vel effusum est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="effurfurisca" position="233330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">efu-a est passio capitis, in qua squame albe cadunt de capite tanquam furfures <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.137r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="effusio" position="233360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipsum...vulneravit ad sanguinis e-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.60v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="egredior" position="233840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">exg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.122rb</listBibl>; eggressi <listBibl type="source" lb:index_as="source">GerlAnn 471</listBibl></form></entry>
<entry lemma="egregius" position="233870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">civi discreto, militi e-o, strenuo, valido...nobili baroni vel comiti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.80v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="eia" position="234030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eya nuz <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 172 (CapPr P 181 f.1r praelig.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eicio" position="234040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> erat Ihesus e-ens <hi rend="italics">(gl.:</hi> wymytasse<hi rend="italics">)</hi> demonium <hi rend="italics">(cf. Vulg. Luc. 11,14) </hi>
                  <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.153r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">effusum. Accio de effuso vel e-o datur contra eum, ex cuius habitaculo vel habitacione quid e-ctum vel effusum est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="elaterium" position="234460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">elect- <hi rend="italics">v. infra</hi>; electar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 6 f.74va</listBibl>; electir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38va</listBibl>; elact- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 323,53)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22vb</listBibl>; elactir- <hi rend="italics">v. infra;</hi> elactur- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38vb</listBibl>; elanctir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.260ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="elatio" position="234480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-o wznossenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="electarium" position="234660" hom_nr="1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-uarium Arnoldi contra torturam oris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-uarium ducis valet calculosis et ad indigestionem et ventositatem stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra torturam oris...e-uarium pliris duplicatum, id est...res, que intrant hoc e-uarium, ...debent...duplicari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si melancolia peccat, da e-uarium leticie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.76vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">c</hi>ontra vicium renis et lapidis vesice experimentum preciosissimum fiat e-uarium ex quatuor e-uariis hoc modo: e-uarium ducis, philantropos, licontripon, Iustinum simul incorporentur equali pondere, postea conficiantur cum syrupo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="electio" position="234680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> peto ell-em de me factam canonice per vos confirmari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.138v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="electivus" position="234710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inter dictas dignitates sive prelaturas...est una dignitas eciam ell-a, ad quam aliquis consuevit per viam elleccionis assumi, ...custodia et thezauraria Ratisponensis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.135v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="elector" position="234720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">antiquitus e-es Bachi edera coronabantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.94v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="electrum" position="234770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um zwonowyna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107r (CapPr P 1640 f.53v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um est quoddam genus vasis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="electuariatus" position="234780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">reubarbarum diversimode administratur, aliquando in substancia sua, ...aliquando in e-a substancia, aliquando in pillulata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.276r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="elegantia" position="235000" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.23r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="elelisphacos" position="235120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">eliphagus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.28v</listBibl>; elifagus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38va</listBibl>; elifragus <hi rend="italics">v. infra</hi>; lelifagum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.62r</listBibl>; lilifagus, lylifagus <hi rend="italics">v. infra</hi>; lilifagi <hi rend="italics">(pro nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.343v</listBibl>; libifagus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.596</listBibl>; lilifragus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.142v</listBibl>; dilligafus <hi rend="italics">v.infra</hi>; limphagii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lilifagus flos salvie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.3r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="elementalis" position="235140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corporalis mundi machina consistit in natura celesti et natura e-li <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.138v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="elemento" position="235180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corpus mixtum est illud, quod conponitur ex contrariis elementis. Et illud vocatur corpus e-um, ut animal, lapis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.126r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nec celum est elementum nec e-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.24v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="elenctice" position="235380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicus...cautus existat in pronuncciando crisim...et procedat cum verbis suis e-ntice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.68r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="elephantinus" position="235530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quarta species lepre habet lividum colorem in facie et vocatur e-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.138rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="elephantiosus" position="235540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-epantoso <hi rend="italics">(dat. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.327v</listBibl>; -phaciosis <hi rend="italics">(dat. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.52v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="elevatio" position="235660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est autem sublimacio rei sicce per ignem e-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.18vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> solis e-o in meridie in Erfordia est 62 graduum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.63va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando queritur, quid sit gradus in medicinis, dicitur, quod gradus est e-o gustus super naturalem saporem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="elevo" position="235720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-ans <hi rend="italics">(gl.:</hi> prodrzew<hi rend="italics">)</hi> autem oculos suos <hi rend="italics">(Vulg. Luc. 16,23)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.43v (UK V E 19 f.56v, UK I C 12 f.48ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> prozrzyew)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-averunt <hi rend="italics">(scolares)</hi> conmuniter ululatum plorantes ploratu magno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.127rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">concordanciarum perfecte...imperfecte: e-a – quarta, sexta – depressa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.98r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eligo" position="236120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.138r</listBibl>; elĕgitur <hi rend="italics">(cf. Georges I 2386; ThLL V/2 375,60)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.1v</listBibl>; eligerunt <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 66)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1482) LibIudIgl V f.49rb</listBibl>; eligaverunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1389 Febr. 21) ArchMěl</listBibl></form></entry>
<entry lemma="elioseri" position="236290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe seniceon, alii elision, a Grecis erigeon, alii secogeros, e-i, odia, segonthea, Italicii senecion, nascitur in tectis <hi rend="italics">(cf. André, Lex. bot. 289 s. v. senecio)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="elipurgis" position="236350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe cynoglossa Grece, alii frigii, alii emimon, splemon, cabalion, ...e-is..., alii ligwa Macedonica, ligwa canis Italici dicunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl> <hi rend="italics">(cf. André, Lex. bot. 112).</hi></cit></entry>
<entry lemma="elixir" position="236570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex ipso <hi rend="italics">(alumine)</hi> fit aqua ac omne e-r album <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.17vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="elleborus" position="236690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">heleborus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.128ra</listBibl>; alleborum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.2v</listBibl>; eleborus, eleborum, eliborus <hi rend="italics">v. infra</hi>; elborus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.123r</listBibl>; ellebrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.25ra</listBibl>; elleboris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.59va</listBibl>; eleoborus, eleoborum <hi rend="italics">v. infra</hi>; elebarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.98r</listBibl>; elebro <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi>, elibotus <hi rend="italics">v. infra</hi>; <hi rend="italics">f.</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.9r in mg.</listBibl>; -ris <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.59va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">elle-um nyzwurcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adarasca, id est e-us albus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹e›lle-us…albus dictus, quia radices habet albas vel quia album purgat humorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.45r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹e›lle-us...nigrum, quia nigras habet radices vel quia nigros purgat humores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.45r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">Coronopus squamatus</hi><hi rend="bold"> </hi>(Forssk.) Asch.<hi rend="italics"> vel Plantago coronopus </hi>L.<hi rend="italics"> – vranožka šupinatá</hi> <hi rend="italics">nebo jitrocel vraní nožka:</hi> recipe subar mediocre viride ipsius sambuci, ele-um nigrum, id est hirshorn <hi rend="italics">(cf. Marzell I 1186; III 803)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="elongatio" position="237100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de e-e Solis ab auge <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.49r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dum femina, id est sensualitas, plorat...de e-e suorum appetituum, tunc racio debet cavere, ne consenciat carni, quia caro per suos appetitus vult trahere animam ad insidias diaboli <hi rend="italics">(explicatur Ps. Cato Dist. 3,20)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.227v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="elongo" position="237120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui autem negant tales voliciones contingentes in Deo, perturbant se ipsos ex ignorancia metaphysice et proterve e-ant se a diffinicionibus necessariis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.96v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eloquentia" position="237140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> wtipnosty<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.68ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eloquium" position="237160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dulcia nam dium <hi rend="italics">(gl.:</hi> id est Filii Dei<hi rend="italics">)</hi> nostris in faucibus herent / e-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> wymluwnostij<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.115v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="elucesco" position="237250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.298v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut autem truncacio, falsitas et accurtacio Scripture, quam prefatus Nicolaus ausus est facere, oculis fidelium e-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.193v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="elucido" position="237310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-ant zwiestugi, oznamugi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.43va in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emansor" position="237720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-r dicitur ille, qui guerra imminente fugit de castro et pace reformata redit ad castrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34r (CapPr P 1570 f.18ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="embadon" position="237870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-aldum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.2v</listBibl>; -adis <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="emblema" position="237930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a est...varietas colorum in pavimento <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-a est scriptura eminens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emblicus" position="237940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">maiorana...alio nomine e-us dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="embotum" position="237990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-us, -tes, -tos, -osus, -brotam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi>, -brotum <hi rend="italics">v. infra</hi>; -butum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.10r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">paciens recipiat fumum per embrotam. Embrotum est instrumentum latum inferius, angustum superius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.107v (CapPr P 1354 f.26v, <hi rend="italics">ubi:</hi> per e-um. E-um)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per e-um, id est per instrumentum factum ad modum cubebe, recipiat mulier fumum interius, ita quod pars striccior instrumenti intret matricem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> suffumigium receptum...per e-um provocat menstrua <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V B 22 f.12vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1577 f.199v, <hi rend="italics">ubi:</hi> embrotum)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alii per e-um, id est arundinem, mittunt iusquianum intrare ad illum <hi rend="italics">(dentem)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.47va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="embrocha" position="238040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-oca <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 452,81)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.281v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="embroco" position="238050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-are non est aliud nisi aliquem debilem de alto aspergere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="embryo" position="238110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rio <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 453,48)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -one <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.299v</listBibl>; -rioni <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.241v</listBibl>; -rionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.86r</listBibl>; -rione <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusQuodl 161</listBibl>; enbrioni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.36rb</listBibl>; subrio <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-rio zarodek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emenda" position="238170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a pokuta vel vynna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.106vb (CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emenipse" position="238240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">wrany oko <hi rend="italics">(!)</hi>, nomen herbe dyptannum...Egipcii <hi rend="italics">(dicunt)</hi> emin-sa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emigratorium" position="238650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cerebrum habet tria e-a, id est cloacas, primum nares, secundum aures, tercium palatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eminentia" position="238740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cura e-e oculorum est evacuare corpus cum fleubotomia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.133r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emissarius" position="238920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-us zawodnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 273 f.18rb)</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emisa-i swierzepczowe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.70va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="emissivus" position="238940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">olearum duo sunt genera, quia oleum emittit una, aquam altera; oleum e-a magis est nutritiva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.220v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emitto" position="239030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe 1 lottum vivi sulphuris et 1 lotum sepi hyrcini e-i liquefaciendo sepum in patella <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.10v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emolior" position="239190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-iri, retribuere, repetere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emollitio" position="239220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra has passiones fiat e-o cum aqua casei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.75va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emoveo" position="239660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vomere, nauseare, e-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emphasis" position="239730" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">enph- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 526,62)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1425 f.68r</listBibl>; enfa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.207v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="emphraxis" position="240260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">amfr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.232r</listBibl>; emfr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21rb</listBibl>; enfr- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289vb</listBibl>; eufr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81va</listBibl>; infr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; emfrasim <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.275v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">emfr-is, id est duricies vel opilacio vel constriccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emphyteuta" position="240390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-phit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1349) CodIurBoh II/1 338</listBibl>; -phiteot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1320) RegDipl III 260</listBibl>; -phetteot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1337 Ian. 7) ArchPr</listBibl>; -phiotet- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ProcPrPrax 79</listBibl>; -phiteoteta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34r</listBibl>; -teoticarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CunDevol 50</listBibl></form></entry>
<entry lemma="emphyteuticarius" position="240430" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-phiteoc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.80ra</listBibl>; -phiotec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ProcPrPrax 82</listBibl>; -phiothec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 80</listBibl>; -phiteotec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV A 5 f.54v</listBibl>; -pheteotic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.55r</listBibl>; -phiteota- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.63vb</listBibl>; -phioteta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="emphyteuticus" position="240470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> forma emphioteu-a purrechtsky list neb poddaczy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1640 f.53v, <hi rend="italics">ubi:</hi> emphiotetica)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="empiricus" position="240630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ptirie <hi rend="italics">(nom. pl. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.93rb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">emper-a sunt illa: primo fac evaporacionem per camomillam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.112ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emplastraliter" position="240720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe sempervivam...et contunde cum antiqua arvina et pone e-r super locum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.243r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emplastratio" position="240730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fricacio corporis in balneo..., e-o sunt res naturales, quia prosunt homini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.2va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emplastrulus" position="240760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fac parvulos e-reullos et pone duos super pulsum manuum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.89vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="emplastrum" position="240780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">am- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.56r</listBibl>; ge- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.92v</listBibl>; pl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.47v</listBibl>; fl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.38v</listBibl>; -aus- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 531,63)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.123rb</listBibl>; <hi rend="italics">f. sg.:</hi> -ra, -austra, -phastra, enplaustra <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-um apostolicon, id est dura confeccio supramissa et sanat cicatrices <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39r (UK XI E 5 f.52r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-um oxicroceum, oxi, id est acutum, croceum a croco dictum, valet ad fracturam ossium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39r (s<hi rend="italics">im. U</hi>K XI F 10 f.89r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emprosthotonus" position="240870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">anpartesten- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.136v</listBibl>; -ptoston- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.99r</listBibl>; -rostoron <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260r</listBibl>; -prosteron <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; -postomus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.148r</listBibl>; -potismus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.26rb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="empticius" position="240920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emti- <hi rend="italics">v. infra</hi>; enti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.139v</listBibl>; -itio, -ceo <hi rend="italics">(abl. sg. n.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> F. noster concivis...recognovit se...vendidisse...omne ius suum, quod habuit in et super braseatorio...vero iure e-o, quod in vulgo dicitur zakupp, perpetue possidendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.62v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="empticus" position="240930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-us, -ca, -cum, id est facilis ad emendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="empyema" position="241070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pyma <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.98v</listBibl>; -pima <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.26v</listBibl>; -pimam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.204v</listBibl>; -pimea <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.22v</listBibl>; -pimenia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.33r in mg.</listBibl>; -pinia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM I D 7 f.81bis v</listBibl>; -pynya <hi rend="italics">v. infra</hi>; -pmia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.134va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="empyematicus" position="241080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cura, qui spuit sangwinem <hi rend="italics">(c. ,haemoptyicus‘ confundendo)</hi>, id est empimia-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.62ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="empyicus" position="241100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> empici sunt, qui saniem per os emittunt vel quibus sanies est coadunata in vacuitate pectoris et pulmonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.224r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> syrupus valens empicis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.79vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="emunctorialis" position="241270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accidunt apostemata...in locis carnis, spongie et e-ibus <hi rend="italics">(ed.,</hi> emin-ibus <hi rend="italics">cod.</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.39v</listBibl><hi rend="italics">)</hi>, sicut sunt igwen et subascelle <hi rend="italics">(</hi>sub ascelle <hi rend="italics">ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMai 144</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emunctorium" position="241280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cerebrum per quattuor emuct-a purgatur a quattuor humoribus superfluis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.95r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eciam mulieres habent eminct-a magna, scilicet vulvam et matricem, per que purgant se <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.127rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="emundo" position="241340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-abit <hi rend="italics">(gl.:</hi> oczystil<hi rend="italics">!)</hi> conscienciam nostram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 f.67v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="enaeorema" position="241430" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">eneorima <hi rend="italics">v. infra</hi>; eneorrima <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.3r</listBibl>; enorrima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CaPr P 1518 f.135r</listBibl>; enerima <hi rend="italics">v. infra</hi>; encorima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.126r</listBibl>; encorrima <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.408v in mg.</listBibl>; neoremia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK I 565</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si sit <hi rend="italics">(sedimen)</hi> in fundo urine, dicitur ypostasis, si in medio, eneorima, si in summo, nephile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="enarrabilis" position="241490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">enn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.82r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="encaenia" position="241560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a dicuntur nova munuscula et parve res conmestibiles, que divitibus plebibus...presentantur et vulgo dicuntur presentaciones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="encathisma" position="241590" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">enkati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.236v</listBibl>; enkaci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 16 f.19v in mg.</listBibl>; eucati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.95r</listBibl>; eukati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.121r</listBibl>; ewcati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.116vb</listBibl>; eukatiss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.3r</listBibl>; -ti- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 556,30)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>; -chati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.129ra</listBibl>; -aci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.56r</listBibl>; -tismas <hi rend="italics">(acc. pl., cf. ThLL ib. 53)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.77v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="encaustus" position="241620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">in- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.149v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">saepe   nota usum in medicina:</hi> sequuntur equipolentes medicine...Pro acacia lentisci sucus vel in-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="enchiridion" position="241730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> auctoritate beati Augustini, qui in Enchelidion quoddam tale ponit capitulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="endivia" position="241990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dev- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 478</listBibl>; -iwi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 f.1ra</listBibl>; -dimia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.261ra</listBibl>; -dinya, -diona <hi rend="italics">v. infra</hi>; eridema <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 150</listBibl>; eridima <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.112v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe e-e, id est sandistil <hi rend="italics">(cf. Marzell I 824,849) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> endimia..., que alio nomine scariola dicitur..., id est sent distel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="enema" position="242180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-a, id est materia, que infunditur per clister <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="energia" position="242230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a...dicitur interior operacio vel labor <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 1 f.206vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 70 f.22rb, <hi rend="italics">ubi vers. boh.:</hi> tayna a wnitrznie pracze, KNM XIII D 11 f.305rb, <hi rend="italics">ubi eadem vers. boh. et script.:</hi> enn-a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in-a vanitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.197rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="energumenos" position="242260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-gimius, -minus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 565,77)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -giminus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.40v in mg.</listBibl>; -rcuminus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.5rb</listBibl>; inerguminus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 74)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.197rb</listBibl>; nerguminus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.248r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="enim" position="242470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">γάρ<hi rend="italics">, nam, namque – ohlašuje, provází, vysvětlení, zdůvodnění předchozího údaje, tvrzení, soudu: totiž, neboť, vždyť:</hi> voluntarie e-m <hi rend="italics">(gl.:</hi> neb<hi rend="italics">)</hi> genuit nos <hi rend="italics">(Vulg. Iac. 1,18)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.164v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ens" position="243010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> intencio primi e-is, id est Dei, erat, quod ipse creavit membra, ut viverent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="entelechia" position="243090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ende- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 611,34)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; endelch- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.101r</listBibl>; endelich- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 54)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.1r</listBibl>; endelicia <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="enthymema" position="243190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thim- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 613,46)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 27 f.39r</listBibl>; -tym- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM VII D 17 f.74r</listBibl>; -tim- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 47)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46r</listBibl>; -timenia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.59va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="enthymemo" position="243210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">raciocinando potest sermo dilatari multis modis, uno modo enthim-ando latentes ‹causas› quasi ex auditorum iudicio...Primus modus raciocinacionis est iudicio ab auditoribus postulato occulte inferre, quod intendimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.39va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="enuntio" position="243540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> species, de qua primo e-ncciatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.69v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="epaugmasticus" position="243850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">eupim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.181v</listBibl>; opamnas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.109v</listBibl>; epang- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.11r</listBibl>; epanm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.239r</listBibl>; epamas-, eupagmastica <hi rend="italics">(nom. sg. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.127vb</listBibl>; eupamasticon <hi rend="italics">(acc. sg.) v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="ephemeron" position="243990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">wranye oko <hi rend="italics">(!)</hi>, nomen herbe dyptannum...Italii dicunt clulion..., alii epim-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ephemerus" position="244000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> synochus, qui vocatur effim-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.160v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> effim-a, id est naramnye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> effim-a, que habet nomen a quadam bestia, que dicitur effim-a, quia dum nascitur, non durat nisi per unum diem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.177v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="ephi" position="244020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ephy est mensura variarum frugum, verbi gracia tritici, ordei et aliorum leguminum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 85 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ephialtes" position="244030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">epi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.207r</listBibl>; fi-, ficalces <hi rend="italics">v. infra</hi>; ophialtem <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.80ra</listBibl>; pilat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.24r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">epi-s est morbus, quando homo iacens in lecto in sompno patitur quasi caducum morbum et gemit quasi caducus esset et spuma in ore suo reperitur et trepidat. Epi-s sive incubitus est naturalis agravacio membrorum in sompnis cum diminucione motus et non sensus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.132r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ephod" position="244150" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ot <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 18)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.328rb in mg.</listBibl>; -os <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 36 f.119va</listBibl>; effod <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 71 f.51v in mg.</listBibl>; effot <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.43va</listBibl>; epoth <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 16)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.149r</listBibl>; epos, echot <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="epicoenos" position="244440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-chenum nadobeczne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.59bis v (LexS p.64b, <hi rend="italics">sim. </hi>LexClemB f.1ra, CapPr P 181 f.praelig., <hi rend="italics">ubi:</hi> e-cenum)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Epicureus" position="244510" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg II 142</listBibl>; -rus, epiturus <hi rend="italics">v. infra</hi>; Epycuris <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">IenstHom 311</listBibl>; Ypicurorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.38r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="epidemor" position="244600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quocienscunque aer incipit epydimari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.47r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="epiglossis" position="244780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ogo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.322r</listBibl>; -oton <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.127r</listBibl>; -otum, -otus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="epilepsia" position="245080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">ad</hi> <hi rend="italics">,epilepsia‘:</hi> epylemp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.302v</listBibl>; epylems- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.57va</listBibl>; epylens- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.202v</listBibl>; empilens- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.110v</listBibl>; -emp- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 667,40)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98vb</listBibl>; -ems- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 44)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.94rb</listBibl>; -ens- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 45)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>; -es- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicRec f.7v</listBibl>; -enzia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.7r</listBibl>; -encia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XVI F 4 f.375v</listBibl>; -lunciam <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.17v</listBibl>; epylenciam <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.136va</listBibl>; empiltempsiam <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.16r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="epilepticus" position="245120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">empilent- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.118v</listBibl>; eupilent- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.22r</listBibl>; -emp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.168r</listBibl>; -emt- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 667,73)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.67vb</listBibl>; -ent- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 74)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.133r</listBibl>; -enthi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.114r</listBibl>; -eut- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.110v</listBibl>; -lunti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.4r</listBibl>
    </form><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">epylent- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -emp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98va</listBibl>; -emt- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -enthi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.50r</listBibl>; -encus <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum benedicte...valet in e-entica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="epilogo" position="245220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">epyl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>; exp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.105va</listBibl>; epl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 12 f.111v</listBibl>; -lag- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.238ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="epipedos" position="245460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">empypedo <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.71ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="epiphania" position="245500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec dies vocatur epyph-a ot nebes zgyewenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.135rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="epiphora" position="245560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">epyfo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260r</listBibl>; -ifo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.146v</listBibl>; -ifera <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="epiploce" position="245580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-en id est fluxus...epylocen, id est fluxus sub umbilico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="epiraedium" position="245610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-redia sunt partes superiores tegentes et regentes currum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.49vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1342 f.175va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="epistula" position="245960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> decretalis e-a dicitur, quod papa statuit cum cardinalibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.5v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sic est finis huius e-tole Udonis pro cautela prolatorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.11v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="epistylium" position="245990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-til- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 686,6)</hi>, -till-, -scil- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tel- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSanct 15</listBibl>; -tell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 6 f.244r</listBibl>; -tilum <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.52v</listBibl>; -tellum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.9r</listBibl>; -terium <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="epithalamium" position="246110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tal- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 688,38)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367r</listBibl>; -tolani- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.183r</listBibl>; -talanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClmB f.44va</listBibl>; -talamum <hi rend="italics">(acc. sg.) v. infra</hi>; -talamis <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.103v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="epithema" position="246140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ile-<listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.123rb</listBibl>; -thima <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 689,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260r</listBibl>; -tima <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.208v</listBibl>; -ttima <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.99v</listBibl>; -thinia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.52r</listBibl>; -ichima <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 588</listBibl>; -ichina <hi rend="italics">v. infra</hi>; epythima <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.3r</listBibl>; epythyma <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.39v</listBibl>; epychima <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.116vb</listBibl>; epychyma <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.94ra</listBibl>; ephitima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.235r</listBibl>; eptama <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.30r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="epithemo" position="246150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coctum <hi rend="italics">(anetum)</hi> in oleo e-thimatum sompnum provocat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.203v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="epithymum" position="246250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">epythim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl>; emphitim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 374</listBibl>; -tym- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl>; -thim- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 691,56)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.31v</listBibl>; -tim- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.227r</listBibl>; -ichim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38vb</listBibl>; -ichinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.259r</listBibl>; -icimum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.194v</listBibl>; -thinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.115v</listBibl>; -icinium, -thimus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -timus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 181</listBibl>; epytemus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391va</listBibl>; epychimio <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.110va</listBibl>; epthimum <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="epitrophium" position="246420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">emphi-um dicitur domus, in qua aluntur pauperes infantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.18rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> emphitropheum, VocLact f.H 4va, <hi rend="italics">ubi:</hi> e-trofium)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="equarium" position="247350" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">equi-um grex equorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.7r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="equarius" position="247370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> equi-us est custos equorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.7r (CapPr P 1570 f.18ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> equicius)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="equinus" position="247800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ypia vel morsus galline vel cauda e-a, id est hvndedram <hi rend="italics">(= Hühnerdarm)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="equito" position="248190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod...e-et Sor supra asinum et Plato supra unum magnum equum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.78vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="equus" position="248310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ecis <hi rend="italics">(abl. pl.; cf. Georges I 2445)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1494) ArchPr 2211 f.D 27r</listBibl>; equm <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 731,37)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1249) CodDiplBoh IV 313a</listBibl>; eqwus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.118r</listBibl>; eques <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1401 Maii 25) ArchBřev</listBibl></form></entry>
<entry lemma="eradicativus" position="248420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiat cura e-a, ut sunt: si corpus fuerit plectericum, id est plenum sagwine, fiat fleubotomia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.134ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="erectio" position="248670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sathiriasis sive priapismus est inmoderata virge e-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Sol habet gloriam et e-em suam in Ariete usque ad 16. gradum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.291r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="erectivus" position="248680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">condimentum addens in coitu et calefaciens renes...istud calefactivum et e-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.175v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eremita" position="248760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mendicantes ordines sunt IIII: predicatores, minores, he-e s. Augustini, Carmelite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.56r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ericius" position="249080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">he- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 776,39)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">TetrArist 26</listBibl>; ir- <hi rend="italics">(cf. Georges I 2451)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; irisc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.198va</listBibl>; -ceus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.151r</listBibl>; -cus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.105va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="erigo" position="249170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nec e-ant cervicem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 177 f.172r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii, qui nec appetunt nec virgam erigunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.29r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="erogo" position="249650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dare, donare..., largire, prestare, prebere, exhibere, err-are, tribuere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-are, id est distribuere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="Eros" position="249690" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-s est passio amatorum, que fit ex nimia dileccione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.234v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="errabundus" position="249850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hera- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.73r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="erraticus" position="249930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">notantur infirmitates ex nomine...e-a, id est bludnycze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="erro" position="250060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non instruere era-es <hi rend="italics">(vetus vers.:</hi> bludnych<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="erroniosus" position="250200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">epistule...Iohannis Hussonis, heretici, suis Pragensibus discipulis e-is, ut venenum heresis...retineant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 operc. poster.</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="error" position="250210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">he- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 3 f.213va</listBibl>; hero- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.48v</listBibl>; ero- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VisitArchid f.54r</listBibl>; ernor <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">FridSternb 142</listBibl>; <hi rend="italics">f. (cf. ThLL V/2 814,64)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1478) LibDec II 137</listBibl></form></entry>
<entry lemma="eruca" position="250320" hom_nr="1 1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">err- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.105va</listBibl>; -uka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.229v</listBibl>; -cha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl>; -uga <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 823,67)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.70v</listBibl>; -ugo <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 72)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -uta <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.114r</listBibl>; -utha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151r</listBibl>; -uda <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.62v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹e›-a...domestica maioris est efficacie, silvestris minoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.46r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a, id est weys senf <hi rend="italics">(cf. Marzell IV 334) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> semen e-e, id est hederich <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 337;1286)</hi>, id est synape album <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.79va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-a, id est weys senf...duo genera sunt, scilicet domestica et silvestris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eructatio" position="250360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cructa- <hi rend="italics">(ed. per err.,</hi> eructa- <hi rend="italics">cod.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocC 429</listBibl>; erupta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="eruo" position="250670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">cf.: </hi>de manu regis...e-am <hi rend="italics">(gl.: </hi>vynmu<hi rend="italics">) </hi>te <hi rend="italics">(Vulg. Is. 38,6) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.4r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="erynge" position="250800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">iringe <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.140r</listBibl>; iringi, iringos, iringus <hi rend="italics">v. infra</hi>; irringi <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.201r</listBibl>; yringam <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.105va</listBibl>; yringas <hi rend="italics">(acc. pl.) v. infra</hi>; yringia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.94r</listBibl>; yringi <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 851,55) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.44ra</listBibl>; yringorum <hi rend="italics">(gen. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.162r</listBibl>; yringus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 307</listBibl>; hiringi <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.45r</listBibl>; hiringo <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.28v</listBibl>; hiringinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.26r</listBibl>; hirincus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 219</listBibl>; hyrincus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 230</listBibl>; arynca, armica <hi rend="italics">v. infra</hi>; eringius <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alii dant yringas, id est donirworcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.98vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="erysimum" position="250820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">erasma czelnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.126v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="erysipelas" position="250830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">erisipila <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 852,22) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.22v</listBibl>; erisipilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260r</listBibl>; erisipole <hi rend="italics">(nom. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.125ra</listBibl>; erizipula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.233v</listBibl>; herisipiam <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.126r</listBibl>; herisipila <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.174r</listBibl>; herisipilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.253r</listBibl>; herisipula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.139v</listBibl>; herispila <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.137r</listBibl>; hersipiliam <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.111v</listBibl>; hersipillam <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.122v</listBibl>; horrisipilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.87v</listBibl>; erispiprilia <hi rend="italics">(abl. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.23r</listBibl>; eripilla <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="erysipelides" position="250870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si fuerit maior pars sanguinis, dicitur flecmoniades et si fuerit maior pars colore <hi rend="italics">(!)</hi>, dicitur herisipiliades et congnoscuntur <hi rend="italics">(sc.</hi> apostemata<hi rend="italics">)</hi> per signa distincta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.68v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> compositorum autem apostematum tantum sunt duo nomina posita a Galieno, scilicet flegmon et herispiliades <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.37r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="erysipelo" position="250880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">usture autem facte ex auro in atramento meliores sunt quam ex alio metallo, quia non cautherisantur nec herisipilantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.200r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quandoque febricitat herisipul-us, non ergo danda est <hi rend="italics">(tyriaca) </hi>in herisipula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.139v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="esbrium" position="250930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um, id est flos salvie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um, id est flos...lilii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eschara" position="251080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">esca- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 858,53) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>; eskra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38vb</listBibl>; escata <hi rend="italics">v. infra</hi>; estara <hi rend="italics">(nom. pl. n.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.240v</listBibl>; essere <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII G 27 f.57v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="Esdras" position="251200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">f.</hi>, essdra <hi rend="italics">v. infra</hi>; hesdra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.90rb</listBibl>; -ra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.81v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> datur ergo contra artheticam frigidam cum reumate vel sine reumate fortis opiata, e-s vel tiriaca vel metridatum vel opopira <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.139v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="esox" position="251320" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-otis <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.43v</listBibl>; ezox, ezex, esux, erex <hi rend="italics">v. infra</hi>; exos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.31r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="essentia" position="251430" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ese- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.32v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe e-e preparate dragmam unam cum dimidia aloe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.22v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vocatur alio modo aqua vite quintum elementum, id est quinta e-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.16vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="essentialis" position="251450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> res e-is est illa, sine qua non stat illud esse, cuius est pars <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.125v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa e-is est illud agens, quod conponit rem, vere efficit eandem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eius <hi rend="italics">(vertiginis) </hi>est duplex causa, prima e-is, et est frigiditas cerebri. Alia autem et causa extrinseca, et hoc propter colliganciam, id est propter stomachum malum, qui est colligatus capiti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.11vb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> una diffinicio...est e-is, sed bene possunt esse plures diffiniciones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.33v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="esthiomenus" position="251530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in facie dicitur <hi rend="italics">(apostema) </hi>noli me tangere, in ventre vero dicitur...esti-us, id est se ipsum comedens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.226v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="esula" position="251740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a pratwrcz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.40v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a polska chwoyka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="esulatus" position="251750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">purgetur paciens cum benedicta scamoneata vel e-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.158r (CapPr P 1366 f.2v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="et" position="251820" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">benignus et misericors et <hi rend="italics">(gl.: </hi>y<hi rend="italics">) </hi>patiens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="etesiae" position="251950" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ethe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.124r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ethnicus" position="252300" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">etni- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.8r</listBibl>; hetni-, enchitus, euchitus <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">none et ei zmyetenczy hoc faciunt? <hi rend="italics">(cf. Vulg. Matth. 5,47, ubi: </hi>publicani<hi rend="italics">) </hi>
            <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.6va</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-us pekelnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.117vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="etiam" position="252420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-m <hi rend="italics">(gl.: </hi>owssem<hi rend="italics">) </hi>domine <hi rend="italics">(Vulg. Ioh. 21,15,16) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.148v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="etymologia" position="252650" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ethy- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 980,60) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">LaurMonWenc 176</listBibl>; ethim- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 59) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 172</listBibl>; -gya <hi rend="italics">v. infra</hi>; ethymoloiam <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohMarign 570a</listBibl>; ethymoloya <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK II 92</listBibl>; ethimoloiam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK I 232</listBibl>; ethimoloya <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 20 f.101r</listBibl>; ethimolia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.60r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="etymologizo" position="252710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ethim- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ethymoloyz- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ethimoloyz- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSanct 272</listBibl>; ethimoloiz- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.5v</listBibl>; ethimolois-, ethimoloys- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -isatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonAntichr f.336v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> clericus ethim-oysatur: per primum c caritas, per l largitas, per e eruditus, per r racionabilis, per i iusticia, per secundum c castitas, per u humilitas, per s sanctitas, inde clericus denotatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.180v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="euangelicus" position="252790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pauperibus viduis debebant solvere iure ewa-o et misericordie, non iure usurario <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.198r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundum hoc doctor ewa-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.117v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="euangelium" position="252830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> assumendum est thema de ewa-o dominicali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.29vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eucharistia" position="252970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">euca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">RobLib f.181ra</listBibl>; euka- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1346) RegDipl V 15</listBibl>; ewca- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ewka-<listBibl type="source" lb:index_as="source">(1336) RegDipl IV 116</listBibl>; enka- <hi rend="italics">(err.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">IohPapQuer 293</listBibl>; ewkaristigia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="euchymus" position="253020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chim-, -chimia <hi rend="italics">(nom. pl. n.)</hi>, eunichus <hi rend="italics">v. infra</hi>; euthimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1561 f.71v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="eucrasia" position="253030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina mediocris inter colorem citrinum et igneum...e-am naturalem significat optimam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.129v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eulogium" position="253410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um, id est testamentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18rb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1343 f.191v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um...munus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.191va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eunuchus" position="253510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-us...klesstienecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.45rb (<hi rend="italics">sim. </hi>LexR f.5va, CapPr P 229 operc., VocLact f.H 6vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-os vrzedniki <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.74va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eupatorium" position="253580" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ewp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.143</listBibl>; enp-, emp- <hi rend="italics">v. infra</hi>; epa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.114r</listBibl>; europ- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.85va</listBibl>; erop- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.104vb</listBibl>; -tho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.230r</listBibl>; -orum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.196va</listBibl>; -thoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.93v</listBibl>; enpatoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.18r</listBibl>; epatorion <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-um polzka salwyge alias staynwrcz <hi rend="italics">(cf. Marzell I 143) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-um salvie agresti conforme, ranne korzenie alias yatrnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151r (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM II H 4 p.594)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um, id est salvia agrestis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">marrubium Greci prasium vel epa-ion, ...Romani marrubium dicunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="euphorbia" position="253660" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">eufo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl>; euforbium <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) v. infra</hi>; ewforbium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.85ra</listBibl>; eufrobium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.60rb</listBibl>; eufforbium <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.45rb</listBibl>; euforbes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.35r</listBibl>; ensorbium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.5r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eufo-um...gummi est cuiusdam arboris in India nascentis, que in tempore estivo quandam gummositatem emittit, que extra arborem conglutinata in substanciam eufo-i transit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.227v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pulvis eufo-i et piperis curat omnem spasmum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.26va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pillule eufo-i, pillule cinoglosse valent ad acre et tenue reuma et inveteratum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr  1361 f.40v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="euphrasiacus" position="253700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiet ex ea <hi rend="italics">(sc. eufrasia) </hi>vinum eufr-um valens ad oculos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="euphrasiatus" position="253710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum eufrazi-um...mirabiliter visum clarificat caliginem removendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="euporiston" position="253760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">enp- <hi rend="italics">v. infra</hi>; empiristicon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.296v</listBibl>; euparisticio‹n› <hi rend="italics">v. infra</hi>; eperisticon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.231r</listBibl>; euparisticon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.300r</listBibl>; -par- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -per- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1076,34) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.361r</listBibl>; -pericon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.76v</listBibl>; epariscon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.76v</listBibl>; empicon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.82r</listBibl>; eupiscon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.282r</listBibl>; euphiston <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.41v</listBibl>; yperiston, yperisto <hi rend="italics">(abl. sg.) v. infra</hi>; ypersticon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.8r</listBibl>; ipisticon <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.72v-73r</listBibl>; inpisticio‹n› <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.260va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">t</hi>heodoricon yperiston est laxativum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.36v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> flegma (<hi rend="italics">sc. purgant) p</hi>igra usuali, theodoricon anacardino et theodorico yperisto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eurybasius" position="253830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eurib-us, medicamen bonum, quod sumitur omni die et confert epylepsie et vertigini. Recipe baccarum lauri, piperis albi, siseleos, piretri ana dragmas tres, radicis peonie, aristologie rotunde ana dragmas duas, croci, de squilla unam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eutrapelia" position="253940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-ropelia est virtus moralis circa dicta et facta convivancium in meido consistens et dicitur ab ,eu‘, quod est bonum, et ,trophos‘ conversio, quasi bona conversacio, cuius vicium secundum superhabundanciam dicitur bomolochia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.207v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="evacuativus" position="254110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicine simplices e-e flegmatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.1v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">retencio e-orum <hi rend="italics">(</hi>e-varum<hi rend="italics"> cod.)</hi>, ut est menstruorum, emorroydorum, sedium, spermatis, urine etc. causa[n]t podogram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.127rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="evacuo" position="254120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplex longa <hi rend="italics">(nota) </hi>de modo plene corporata perfecto de sua proprietate valet 6 tempora, et si e-etur, sue proprietatis terciam amittit partem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="evadio" position="254130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-are, luere, redimere <hi rend="italics">(synonyma) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="evaporabilis" position="254320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> solucio terrea non est e-is, sed solum exalabilis..., quod exalacio substancialiter est terra frigida et sicca, sed evaporacio est substancialiter aqua humida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.94r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="evaporabiliter" position="254330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in mulieribus tota humiditas et superfluitas, que est materia pilorum corporis, expellitur cum materia menstruali, que manet in viris e-raliter transiens in pilos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.123v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1636 f.275ra, <hi rend="italics">ubi: </hi>e-rabiliter)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="evaporativus" position="254370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> incipe curare <hi rend="italics">(colicam) </hi>cum e-is, ut est camomilla vel mellilotum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.91va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eventabilis" position="254550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aperiantur eius pori cum balneis et fricacionibus, ut transspirabile et bene e-e sit omni hora corpus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.88v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="eventatio" position="254570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes cibi carentes e-e faciunt febrem putridam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.133va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="evento" position="254610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quandocunque res non e-atur seu emittitur per ventum, statim putrescit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVod f.241v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1252 f.86ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> huiusmodi confecciones...habentes in natura similitudinem coniunguntur et in vino e-tuantur et excorporantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cibus non permittitur vaporem ascendere et pulmonem evapo‹ra›ri bec e-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.62vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="evidentia" position="254710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sciendum est breviter, pro quibus culpis...sit ad episcopum penitens remittendus. Ad cuius rei e-am...primo dico, quod penitentia alia est publica, alia solempnis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eviscero" position="254780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-e‹re›tur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="evomentatio" position="254910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si spasmus est calide inanicionis, tunc fiat e-o cum bleta..., malva, bismalva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.26vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ex" position="255310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> novus Katho docet filium suum, ne moveatur ex verbis sue uxoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 806 f.227r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exactio" position="255460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-o...vocatur collecta, que fit inter cives per modum congregacionis pecuniarum, vulgariter ssos vel lozunk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107r (CapPr P 1640 f.53v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> census est quedam pensio, que episcopo de proventibus ecclesie debetur, dicitur idem e-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-es dranye, toczyss zamysleny poplatky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r (CapPr P 448 f.225r, <hi rend="italics">ubi:</hi> danye)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exactor" position="255540" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-r dracz neb nasilnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 373 f.16rb (<hi rend="italics">sim. </hi>ib. f.59ra, KNM XIII C 17 f.272rb, VocLact f.H 7rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exagium" position="255720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um habet grana nonaginta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exaltatio" position="255900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">planete mali, cum fuerint in domibus suis et fuerint domini rerum aut in e-ibus aut triplicitatibus aut terminis suis aut in angulis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.262v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exalto" position="255940" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cauda draconis sicut et caput eius caret propria domo, e-atur in 30. gradu sagittarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.214v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="examen" position="255980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">rog e-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 913 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 243, VocA I 327, Nom f.64rb <hi rend="italics">in capite de avibus</hi>, CodVodn f.59 bisv, CapPr P 181 f.praelig. 1r, LexS p.77b, KNM XIII C 17 f.275va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="examinatio" position="256030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> proice...de hoc pulvere partem...veneris vel martis calcinati, erit bonum in omni malliacione et e-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.21rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quidam in e-e vini de‹ci›piunt gustum hominum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.92v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-o clericorum est personarum ydonearum ad ordinem vocacio seu probacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="examussim" position="256140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-usi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.191va</listBibl>; -moss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.109v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="exarchus" position="256320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-chos dicitur princeps alicuius sexte partis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exaspero" position="256450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rgatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.143r</listBibl>; -rnaveritis<hi rend="italics"> v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="exauctorizo" position="256480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exautorisare est statum alicuius mutare et autoritatem ei aufferre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.43v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="excedo" position="256790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">filius e-it matrem et mater filiam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.516v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="excellens" position="256840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quarum <hi rend="italics">(litterarum musicalium)</hi> quedam dicuntur graves..., quedam finales, ...quedam acute...Sequentes quatuor superacute dicuntur, alie vero e-es, scilicet bbcd <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excellentia" position="256860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">appetitus e-e...vysosty, totgisto czty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> propter operis e-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> mistrneho<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.242v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exceptio" position="256910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-o contra instrumentum productum post conclusionem in causa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.249r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-um alie sunt perpetue, alie temporales, alie dilatorie, alie peremptorie. Perpetue sunt, que perpetuo habent effectum...Temporalis est, que ad tempus est utilis...E-o dilatoria est, quod differt et prolongat causam...E-o peremptoria est, que perimit causam...E-o procuratoria est, cum quis non potest esse procurator, ut miles. E-o declinatoria iudicii est illa, quando aliquis citatus declinat forum iudicis...E-o anormala est, que potest opponi ante litis concepcionem...E-o rei iudicate est, quando quis in aliqua causa obtinuit aliquam rem per sentenciam iudicis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-um due sunt species: quedam est peremptoria, quedam dilatoria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.212r (<hi rend="italics">sim. </hi>UK I E 39 f.59r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exceptive" position="256930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ,preter‘ multis modis capitur: Uno modo sumitur negative et non e-e pro ,absque‘, sicut hic: Sor currit preter populo <hi rend="italics">(!)</hi>, id est absque populo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.117ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exceptivus" position="256950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres sunt dicciones e-e, videlicet preter, preterquam et nisi. Et dicuntur e-e eo, quod in proposito faciunt proposicionem e-am, ut ,Omnis homo preter Sortem currit‘ <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.56r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="excessive" position="257070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in Iherusalem est aura recens et valde bona et non est calida e-e sicut in Iericho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.270r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia, que e-e debilitant virtutem cordis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.56ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excessivus" position="257080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> melancolia e-a, id est que excedit metas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.56vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cause intrinsece <hi rend="italics">(nimii fluxus)</hi> sunt humores superflui...vel puer e-us in partu vel abortivus puer <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excessus" position="257120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹q›uadrati circulo inscripti e-um habere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.4r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excipio" position="257270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> excepcio est actoris exclusio, ut petis a me debitum, e-o contra te, quod dies solucionis non venit vel...quod pactum de non petendo fecisti mecum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sic omnes iterum a predicacione se curati e-erent et a forciori a misse officio et sic de aliis ministeriis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.104r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excito" position="257350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vado, ut e-em <hi rend="italics">(gl.:</hi> probudil<hi rend="italics">)</hi> eum a sompno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.91v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exclamo" position="257400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-avit <hi rend="italics">(gl.:</hi> prokrzikla<hi rend="italics">)</hi> autem voce magna <hi rend="italics">(Vulg. Dan. 13,42)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.71v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-antes <hi rend="italics">(gl.:</hi> pokrzyk vczynywssye<hi rend="italics">)</hi> autem voce magna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.72v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exclusive" position="257460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">unde qualitas diformiter diformis potest terminari inclusive vel e-e. E-e dicitur terminari ad aliquem gradum, quando habet omnem gradum citra illum gradum, ad quem sic terminatur et non ad illum gradum. Sed terminatur inclusive, quando habet omnem gradum citra illum gradum et super illum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.129v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exclusivus" position="257470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de exposicione proposicionum e-arum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.116va</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="exclusorius" position="257480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundus <hi rend="italics">(modus)</hi> est, quod invenitur <hi rend="italics">(ymago)</hi> elevata quasi opere e-o super lapidem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.136v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excogitativus" position="257540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quarta anima est e-a arcium, ut texere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.124rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="excommunico" position="257710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-us est, qui a communione fidelium est exclusus et divisus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="excoquo" position="257800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exquoquam <hi rend="italics">(Vulg. Is. 1,25)</hi>...wypalim <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excoriatio" position="257830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dissenteria est fluxus ventris cum e-e intestinorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.334v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1518 f.225r, UK XIV D 24 f.48r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra cancrum in ore, si fiat e-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.77vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pulvis aloe, qui curat omnes exsc-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excoriativus" position="257840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">albareis<hi rend="italics">(vox Arabica; cf. DuC I 168b:</hi> alboras<hi rend="italics">)</hi> nigra est illud, quod vocatur impetigo, sed exsc-a, et est scabiositas accidens cuti...et facit squamas sicut squame piscium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.82v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="excorio" position="257860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando se exsc-at <hi rend="italics">(serpens)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.119va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excorporo" position="257880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">huiusmodi confecciones...habentes in natura similitudinem coniunguntur et in vino eventuantur et e-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excrescentia" position="257960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> polippus est e-a carnis infra nares pendens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.212r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excusatorius" position="258200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ille...petit e-as litteras <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.51v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> forma e-a coram socio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excuso" position="258210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sed multi e-ant se pro servanda honestate, cum eam preciositas vestium non ampliet, sed minuat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.104v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="excussio" position="258220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">excepcio est accionis elisio vel e-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.212r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exedra" position="258560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in e-is w pokladnicziech <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.338va in mg. (KNM XIII C 17 f.277vb, CapPr P 70 f.35va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-am <hi rend="italics">(Vulg. IV reg. 23,11)</hi>, id est domunculam przydomye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.51ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exemplaris" position="258660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">substitucio e-is fit in persona furiosi vel mente capti a parentibus utriusque sexus et dicitur sic, quod fit ad exemplum pupillaris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exemplariter" position="258680" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quomodo omnia sunt in Deo e-r unita <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.135r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exemplator" position="258720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quamvis fuerit constans universalium e-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.32v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exemplifer" position="258760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Alexander gramaticus autenticus in sui Doctrinalis prohemio tamquam e-r circa quorumcunque inicia divinum auxilium nos invocare ammonet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.128v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exemplifico" position="258790" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ff- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.59r</listBibl>; -licantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.6r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">res sensibiles e-licantur secundum exemplum anime <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.6r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exemplum" position="258820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dant autem quidam modum tangendi in clavicordiis seu in organis per e-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exerceo" position="259090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-e te <hi rend="italics">(gl.:</hi> obykvyssye<hi rend="italics">)</hi> ad pietatem <hi rend="italics">(cf. Vulg. I Tim. 4,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.56v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nec e-ebuntur ultra <hi rend="italics">(Vulg. Is. 2,4)</hi> any sie wieczie prziprawowati budu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 operc.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui...in piraticis Saracenorum navibus gubernacionem e-ent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.55v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum nephandam libidinose commixtionis episcopus rem e-uisset <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.8v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magones sunt, qui in servis vendendis et emendis mercacionem e-ent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.23va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exercitator" position="259140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-r dicitur ille, ad quem quotidianus questus et utilitas navis pertinet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exercito" position="259170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">solvit scripturas et sentencias e-ans contra emolos scripturarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.170v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="exerro" position="259280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui execrant <hi rend="italics">(Vulg. sap. 12,2; gl.:</hi> bludie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.79va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exhalabilis" position="259450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> solucio terrea non est evaporabilis, sed solum exa-is..., quod exalacio substancialiter est terra frigida et sicca, sed evaporacio est substancialiter aqua humida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.94r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exhalatio" position="259460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cause intrinsece...sunt omnia illa, que faciunt subitam exa-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.56ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exhortativus" position="259890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">forma tractandi est modus agendi, qui est multiplex, scilicet persuasivus, id est e-us, radny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.194r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exigentia" position="260130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum e-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> podle zalohy<hi rend="italics">)</hi> artis sue <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.168vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> deinde addatur semen meliconis secundum e-am tritum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.53vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="eximo" position="260300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-ptus dicitur prelatus vel monasterium, qui non est sub potestate episcopi, sed tantum sub pappa, non obstante, quod sit situatum in loco episcopi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.35r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exinanio" position="260310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> semet ipsum e-ivit <hi rend="italics">(gl.:</hi> gest zmarzil<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.171r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exinanitio" position="260320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tercium bracium sancte crucis significat Cristi e-em ponyzenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exitus" position="260550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando consueverit habere malos e-us. Si vero constipatus fuerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.71v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exonero" position="260790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dum natura ab eisdem inpedimentis fuerit exho-ata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.165r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exoramen" position="260880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-e deprecor studioso, quatenus regimen ad vestrarum scolarum regendum favorabiliter me capiatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exorcizo" position="261020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cyz- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.207v</listBibl>; -rziz- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 1557,29)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII G 28 f.252ra</listBibl>; -is- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 31)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ScriptHus I 556</listBibl>; -rtis-<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -rscis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.213v</listBibl>; -rzigo <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.237vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="exornamentum" position="261150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">custodis officium est campanas pulsare, ...e-a ecclesie custodire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.205v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="expalpebratio" position="261430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">efficaciter valet pelliculis in oculis, e-em et gravamen optime curat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.76v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="expalpebratus" position="261440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra oculos e-os, lipposos, lacrimosos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.74r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="expedio" position="261710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sciendum, quod homo sapiens, prius quam loquatur, duo debet considerare, videlicet an sit licitum, secundo an sit e-s vziteczne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.209r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="expello" position="261780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad e-llandum superflua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.290vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="expendo" position="261830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-e dicuntur, que fiunt causa litis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19ra</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="experientia" position="261950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nota e-am Pragensem: Recipe aquam celidonie, aquam feniculi, eufrasie et mitte simul in oculos contra ipsorum maculas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="experimentator" position="262010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-r Guilbertus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.466r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="experimento" position="262020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> modus autem e-andi est idem hic de animalibus, sicud iam supradictum est de herbis et lapidibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.197v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="experimentum" position="262030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-um gistotu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="expeto" position="262160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes debitores vestros e-itis <hi rend="italics">(gl.:</hi> nuzyte<hi rend="italics">; cf. Vulg. Is. 58,3, ubi:</hi> repetitis<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v (UK I C 12 f.8ra)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="expilator" position="262230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-r dicitur ille, qui de rebus hereditatis nondum vacantis aliquid surripit et subtrahit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-es sunt, qui de rebus vacantis hereditatis aliquid expilant et surripiunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.7r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="explano" position="262360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-at wiliczuge <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.59bis v (CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exponibilis" position="262640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in secundo <hi rend="italics">(sc. capitulo)</hi> determinat de termino resolubili, in tercio de e-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.121rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> terminus e-is est terminus, racione cuius proposicio, in qua ponitur, habet duas vel plures exponentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.116vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exponibiliter" position="262650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">proposicio probabilis racione alicuius termini mediati in ea positi aliquo istorum quatuor modorum, scilicet resolubiliter, conponibiliter, e-r, officialiter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.121ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="expono" position="262660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> terminus exponibilis...habet duas vel plures e-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.116vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="expositorie" position="262780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> conveniencia tenet e-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="expressivus" position="262940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> epar habet multas virtutes, scilicet attractivam, assimilativam, contentivam et e-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107ra</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="expressura" position="262970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illam e-am bibe in aurora. Deinde ambula ad unum miliare. Talis enim e-a videtur valere in omni scabie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="expressus" position="262980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam <hi rend="italics">(substitucio)</hi> est vulgaris, alia pupillaris, vulgaris subdividitur, quedam est e-a, alia tacita. Substitucio vulgaris e-a est, que fit negativa verbis ,hoc non iste heres esto‘...Tacita dicitur, que fit verbis affirmativis...Tacita est veluti ,filius meus impubes heres esto‘...Et dicitur tacita, quod quedam verba non e-a tacite subintelliguntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.30vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="exprimo" position="263020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pilose manus similitudinem maioris e-sserant <hi rend="italics">(Vulg. gen. 27,23; gl.:</hi> vkazowala<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.49v (<hi rend="italics">sim. </hi>UK V E 19 f.91r, <hi rend="italics">ubi:</hi> vkazowale)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="expulsio" position="263210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando in principio cuiuslibet morbi fit vomitus, secessus vel sudor, est signum mortis...Modo e-o naturalis nunquam fit in principio morbi, ergo est malum signum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="expulsivus" position="263230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnimoda retencio fecum est signum mortale, quia est prostracio virtutis e-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.91rb</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vis e-a dicitur, per quam aliquis de possessione sua contra voluntatem suam expellitur. Et habet locum hec vis, quando expellitur de possessione rerum immobilium violenter, ut de fundo suo vel de domo sua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.27r)</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="exscribo" position="263580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> extabulari, e-i ac cancellari debe‹re› pretensam intabulacionem molendini de libro Nove civitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.248v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exsecutivus" position="263750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hic est pars exe-a, in qua tradit doctrinas ad fortitudinem pertinentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.228r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vera recidiva ex se, que venit ex materia relicta...Alia est recidiva e-a et illa fit ex malo regimine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.125va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exsecutorius" position="263780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tenor littere exe-e cum filo canapis bullate sic incipit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1135 f.18r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="exsensatio" position="263810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem <hi rend="italics">(est)</hi> debilitas cordis ex materia e-is, dentur aromata calida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.58va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exsenso" position="263820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si quis medulam hominis sumpsit, ...per quam medulam Taborite decipiunt et e-ant homines dando eis in oblatis pro communione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.153v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exsequor" position="263870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">magister exe-itur de virtutibus alterius herbe, videlicet acidule <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.67v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> partes temporis...sunt septimana, mensis, annus..., de quorum singulis in consequentibus exe-amur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.14r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exsiccabilis" position="263900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">respondetur, quod fumi in homine sunt pingwes, non cito e-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.95v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exsiccativus" position="263920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">diaforeticum, id est calefactivum et exi-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> radix elebori albi est e-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="exsiccitatus" position="263930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ptisicis, tussientibus, e-is subvenitur sic: ordeum purissimum...molatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.95ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exsicco" position="263940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stomachus quoque calefactus et exicatus fuit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.73r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exsilio" position="263960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exilie‹ns› sticzil sie <hi rend="italics">(infra deletum:</hi> exiliens wsticzil sie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exsilior" position="263970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exulare, exi-are...relegare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exspiratio" position="264340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in loco dormitorii caveatur, ne sit aer inclusus, non habens liberas e-es, sicud in quibusdam domibus testudinosis, que parva habent spiracula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.50v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exspiro" position="264350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">exp- <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 1902,44)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">FormThob I 191</listBibl>; esp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.168v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="exsplendeo" position="264370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si exp-ens exorta <hi rend="italics">(luna)</hi> pura nitore fulsit, serenitatem...protendere creditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.113vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exspoliatio" position="264380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">generacio simplex potest diffiniri sic: Generari est expoliari materiam a forma substanciali et moveri in aliam formam substancialem...ergo omnis exp-o sic acontrario omnem generacionem et corrupcionem fieri mediantibus contrarietatibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.48r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exspolio" position="264390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exp-antes swlekucze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">generari est exp-ari materiam a forma substanciali et moveri in aliam formam substancialem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.48r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exstinctivus" position="264480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">confert oleum rosarum...et omne remedium ext-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.97rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quedam extingunt libidinem sperma inspissando et congelando <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> ext-a<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.201r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exstinguo" position="264510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> viscositas vini...calore suo extingwit in eis naturale humidum, quod erat venenosum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.79v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> camphora naturalem calorem extigwit et ingrossat sagwinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de cibis generantibus et extigwentibus semen. Oportet nos scire, que sunt nutrimenta, que generant et que extigwunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.33v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">post calcinetur <hi rend="italics">(sal)</hi>, id est igneatur, et extiguetur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe mercurium et extigwe in arvina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.16va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="exsul" position="264660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exul zbieh <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1010 (CapPr P 181 f.praelig. 1r, <hi rend="italics">sim. </hi>Veleš f.97vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exsulo" position="264700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">planeta exulans, quando nulli planete iungitur aut nullus iungitur ei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.257v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exsultatio" position="264720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iocunditatem et exu-em <hi rend="italics">(gl.:</hi> radowanye a wesele<hi rend="italics">)</hi> thesaurisavit super eum <hi rend="italics">(cf. Vulg. Sirach 15,6)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.132rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exsupero" position="264770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in pulcritudine pacis, que e-at <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> e-at wywyssuge<hi rend="italics">)</hi> omnem sensum humanum <hi rend="italics">(cf. Vulg. Philip. 4,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 f.17r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extendo" position="264950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si...desieris digittum e-ere <hi rend="italics">(cf. Vulg. Is. 58,9; gl.:</hi> prstem vkazowaty<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.9v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et fit ungentum et e-e supra allutam vel stupam et loco appone in causa calida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.128rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundus maleus parum minor erat et altius e-ebat sonum suum quasi quintam supra priorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.91v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que decime...valent...conmuni estimacione seu e-unt se quolibet anno pro duabus sexagenis grossorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.255v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extensibilis" position="264980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vapor...est equaliter suptilis, sed non est e-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.60r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="extensive" position="265000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de excessu graduum inter se equedistancium debet accipi distancia latitudinis secundum partes e-e et non intensive <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.75rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> notetur secundo, quod omne causans secundum regulam est e-e loquendo efficiens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.105v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="extensus" position="265040" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> infinitum...debet dici e-ssum secundum longitudinem sine termino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.64r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quadrantis in astrolabio...sunt duo latera similia..., que vocantur puncta umbre. Sed notandum, quod latus inferius vocatur umbra e-a, aliud umbra versa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.64vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe loricam et fac madidam in aqua. Deinde pende eam ad e-um frigus, ut congeletur <hi rend="italics">(= magnum frigus?, sed potius err. pro:</hi> pende eam e-am ad frigus<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.16va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="exter" position="265100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">superbia...e-ior pycha...zewnytrznye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si ipsam matrem prius quam pueros ad diem e-um accellerare contigerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.61v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes stabimus ante tribunal Cristi...oportet nos diem messionis e-e misericordie operibus prevenire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.55v</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> honesta matrona K. ...iacens in e-is ac lecto egritudinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.84r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a animalium, scilicet aures, pedes etc. sunt bone digestionis propter motum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.4vb</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="exterminator" position="265210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-riat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.64v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">e-r zahubcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="exterminium" position="265240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> abierunt in e-um <hi rend="italics">(gl.:</hi> na zabluzenye, w porussyenye, w zkazenye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.129r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extermino" position="265250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-ant[ur] facies suas <hi rend="italics">(gl.:</hi> yakoz gyne mezie czinye twarzem swym<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.38v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-ant <hi rend="italics">(gl.:</hi> possmurzugy<hi rend="italics">)</hi> enim facies suas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.2v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="extispex" position="265530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">estip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 operc. ant.</listBibl></form></entry>
<entry lemma="extractio" position="265720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">calcinacio et mortificacio, interfeccio, putrefaccio, corrupcio, e-o unum et idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126bis r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1361 f.80r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extraho" position="265810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">detur panis triticeus cum lacte, de quo butirum est e-ctum, id est podmaslee <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.414r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">frange vitrum et lava cinobrium a fecubus, depone in aliud vitrum et superfunde aquam e-ctam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.9v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="extramitto" position="265860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> postea e-e illum liquorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.37rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extraneus" position="265920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">heres e-us dicitur uno modo filius respectu matris, quia mater non potest filium habere in potestate..., alio modo heres e-us dicitur, qui non est filius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clerici peregrini dicuntur omnes, qui non sunt diocesis ordinarii, quod tales non debent recipi ab alieno episcopo ad ordines, dignitates vel ecclesiastica beneficia sine dimissorialibus litteris...et omnes tales dicuntur e-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.32v, <hi rend="italics">ubi:</hi> qui non sunt de diocesi ordinati)</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="extraordinarius" position="266000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a accio <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 67)</hi>...dicitur, quod ad aliquam causam extra cursum solitum datur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19ra</listBibl>
                        </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> onera ordinaria sunt illa, que ex consuetudine vel ex constitucione prestantur...onera e-a <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 14)</hi> sunt, que extra cursum aut morem inopinato casu vel emergente necessitate inducuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.25rb</listBibl>
                        </cit></entry>
<entry lemma="extravagatio" position="266060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nisi in quantum talis homo extravaget...et eciam in tali e-e ita bene inveniret Deum in ludo schacorum, sicut in sacramento eukaristie, si in tali ludo inveniret maiorem delectacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.136v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="extravago" position="266070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nisi in quantum talis homo e-et et vellet se verlustinge <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.136v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="extremalis" position="266130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primus punctus et ultimus punctus in linea vocantur puncta extrinseca vel e-ia et omnia puncta inter illa duo vocantur puncta intrinseca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.125v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extremitas" position="266160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aqua, que stillat...de e-ibus vitis in vinea, valet contra rubedinem oculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.11va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe lac...et coquatur sine flamma ad ignem lentum...spatula continue agitando, pellendo e-es ad medium olle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.159r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="extrinsecus" position="266250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eius <hi rend="italics">(vertiginis)</hi> est duplex causa, prima essencialis et est frigiditas cerebri. Alia autem est causa e-a et hoc propter colliganciam, id est propter stomachum malum, qui est colligatus capiti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.11vb</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primus punctus et ultimus punctus in linea vocantur puncta e-a vel extremalia et omnia puncta inter illa duo vocantur puncta intrinseca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.125v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illa applica ad caput ab e-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12rb</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="fa" position="267000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt autem tercie octave, scilicet ut re mi fa sol la, ex quibus prime due dicuntur depresse, relique vero due elevate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="faba" position="267010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a bob <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 764 (Nom f.65rb, UK I F 35 f.90rb, KNM IV H 28 f.141v, HerbP f.169vb, CapPr P 1354 f.58v, KNM II H 4 p.595, VocLact f.ll 5rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> (f)abagraca secundum A(vicennam) et secundum A(lmansorem) est pondus granorum LXXII ordei...F-a Alexandrina est pondus dragme 1 et sem. ..., f-a Egipciaca...est pondus dragme 1 et sem. ...F-a Basiria...est pondus dragmarum II et granorum XVI ordei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="faber" position="267130" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aurifabri, f-i ferri, eris..., sartores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 103 f.68r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fabre" position="267230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-e wtipnie <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273rb (CapPr P 273 f.17v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fabre facio  vel  fabrefacio" position="267240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-ctas <hi rend="italics">(Vulg. III reg. 6,18)</hi> witessane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.83ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="fabricatio" position="267280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod pretensa cartha et de eius materia excepcio dici non meretur, sed studiosa et maliciosa f-o ad retardacionem iusticie facta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.256v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fabrilis" position="267400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-ia kowadliny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.22vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="fabulativus" position="267510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">docet filium suum..., ut non advertat sermomes f-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.212v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fabulor" position="267540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.132v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="facies" position="267750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> exterminant[ur] f-es suas <hi rend="italics">(cf. Vulg. Matth. 6,16; gl.:</hi> twarzem swym<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.39v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quasi a f-e colubri fuge peccata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.63v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quarta culpa sacerdotibus Taboritarum in f-em obiecta est ista <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.233r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex signis erat Saturnus in prima f-e leonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.273v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="facilis" position="267800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">defacili <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.77r</listBibl>; de facile <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1435) MonConc 637</listBibl>; defacile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.56rb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="facinorosus" position="267910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum sacerdos varie f-us potest sine veste conmuniter usitata...missam observare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.245v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="facio" position="267940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cena facta <hi rend="italics">(cf. Vulg. Ioh. 13,2; gl.:</hi> przipravena<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.138r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quidam f-iunt per modum imperandi <hi rend="italics">(gl.:</hi> przikazugi<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.9r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">datur sibi <hi rend="italics">(femine)</hi> splen asine, hoc enim f-it multum de lacte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando aliquis frequenter ructuacionem f-it sive ructuat sstka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.64r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si infra annum probacionis f-eret professionem <hi rend="italics">(cf. DuC VI 526a)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 405 f.322r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1Ac): de opere Dei (cf. ThLL VI/1 98,2) – o díle božím:</hi> tu fecisti <hi rend="italics">(gl.:</hi> stworzyl<hi rend="italics">)</hi> celum et terram <hi rend="italics">(cf. Itala gen. 1,1:</hi> fecit Deus caelum et terram<hi rend="italics">; Vulg.:</hi> creavit<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.38v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe fel bovinum, ...oleum...et fac fervere fortiter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.23v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe lateres et concute in partes et pone in oleo et fac ibi iacere per ebdomadam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et ego eas acubare f-iam <hi rend="italics">(Vulg. Ezech. 34,15; gl.:</hi> a gim odpocinuti kazi<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.12v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">heres presbiteri est episcopus, qui eum Domino f-iat, unde si occidatur, episcopo est reconpensio f-ienda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.232r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="facos" position="268000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> facoes, id est lenticula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="factibilis" position="268020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quas <hi rend="italics">(figuras) </hi>appellat inmortales et inmutabiles, infactibiles, licet creature sint mutabiles, mortales et f-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.119v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> 6o Ethicorum dicitur: Ars est principium f-ium, sed prudencia est principium agibilium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.67v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="factibilitas" position="268030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum..., inquit Augustinus, audivimus ,fiat‘, intelligamus, quod in verbo Dei erat f-s, ut fieret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.117r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="factor" position="268100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> estote...f-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> skutecznyczi<hi rend="italics">)</hi> verbi <hi rend="italics">(Vulg. Iac. 1,22)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.91v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="factum" position="268130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ignorancia f-i dicitur, quando aliquis errat in f-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">infamia f-i dicitur, quando apud bonos homines et personas graves alicuius opinio est gravata super aliquo crimine, non tamen est condemnatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut...fiat balneum et mulier ibi sedeat et si in f-is est vivus <hi rend="italics">(fetus)</hi>, statim movebitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.74r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicis, quod plebes attentaverunt via f-i communionem, et nescis, quod in punctis fidei nichil est sine expressu ecclesie faciendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1584 f.30r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="facula" position="268150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a pochodnie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.75ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="facultas" position="268200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-s dico nabytek <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 467 (VocD 9, LexS p.78b, <hi rend="italics">sim. </hi>CodVodn f.60bis r, CapPr P 181 f.praelig. 1v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="faex" position="268390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">fecium <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/1 169,39)</hi>, fecia <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.137vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tartarum, fex vini..., id est weinsteyn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">causa generalis cuiuslibet distillacionis est purificacio liquoris a f-e sue suculencie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> reitera...sublimacionem...ter vel plus, donec post sublimacionem nulle f-es remaneant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.9rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe I libram de f-ibus olei olivi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.8r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> litargirum...est fex auri vel argenti vel dicitur squama, id est silberschun <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">buliatis in aqua radices zanykl, smrdaw, id est f-es ferri..., quousque erunt mollia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.230v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in scoriam, id est in f-em metallorum, w trosku <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="falcastro" position="268840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Nicolao, qui f-avit recidivam in pratis, ...quinque grossos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 662 f.203r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="falconarius" position="268990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-nus, rector avium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.192va</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> falconista.</cit></entry>
<entry lemma="fallacia" position="269220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fala-a przelsstyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I B 12 f.154va (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 90 operc. poster., CapPr P 1607 operc. poster., <hi rend="italics">ubi:</hi> f-a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fallax" position="269290" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">fala- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.4ra</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="false" position="269510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-e lsstywye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="falsificatio" position="269560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> episcopus T. redargutus de accurtacione et scripturarum f-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.199r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ecce manifesta f-o et sacerdotum simplicium librisque carencium decepcio, qui sic truncate legentes faciliter decipi possent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.219r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="falsificator" position="269570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tales f-es amicicie magis peccant quam f-es monete <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.201v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="falsifico" position="269590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">docentes et dantes doctrinam non debent mentiri nec f-are sermones suos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.126rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum hoc diverse proposiciones in sacra scriptura et in naturali philosophia verificantur et f-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.46r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-ifficat <hi rend="italics">(proposicio)</hi> se ipsam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.108ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="falsigraphus" position="269630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de quo f-us dicit oppositum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.192v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="falsiloquus" position="269670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-qus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.46vb</listBibl>; -quia <hi rend="italics">(nom. sg. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107v</listBibl>; -ogus <hi rend="italics">(cf. DuC III 407c)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusColl 120</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="falsus" position="269760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-e doctrine krzyweho vczenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="falx" position="269790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secunda messis est dampnatorum..., qui...in estate diei iudicii f-e divine iusticie metentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.67r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="familia" position="270010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in amplitudine f-e v welike czeledy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> rex preparando iter suum versus Renum in civitate vestra cum magna f-a pernoctabit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="familiariter" position="270070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-r <hi rend="italics">(Vulg. iud. 19,4)</hi> ochotnye <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 291 (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 70 f.31vb, KNM XIII C 17 f.275vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="famosus" position="270210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">pha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.179r</listBibl>; -mm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1218? s. XIII) CodDiplBoh II 409</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a quantitas est, que apud omnes aut multos usitatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1292 f.35ra</listBibl>
                            </cit></entry>
<entry lemma="fapesmo" position="270560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent...f-o, frisesomorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v (<hi rend="italics">sim. </hi>UK V H 28 f.85v, <hi rend="italics">ubi:</hi> f-ssmo)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="farcimen" position="270680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a drstky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="farina" position="270860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe succum ebuli et f-am volatilem molendini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.14r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hazn de f-a volatili conferens emorroyticis...Recipe f-am, que reperitur in parietibus molendini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.155r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> totum aurum invenies infra, argentum vivum conversum in tritam formam seu f-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.5ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="farsus" position="271270" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lava lupum, qui et f-us dicitur, cum lexiva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.139r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fascia" position="271480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pro f-a pectorali <hi rend="italics">(Vulg. ib.) </hi>za naprsnik vel za pasniczy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro f-a pectorali za passnyczy vel za prssnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.59va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> erit...pro f-a pectorali <hi rend="italics">(gl.:</hi> za opleczii<hi rend="italics">)</hi> cilicium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.40r (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XVI E 10 f.55v, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> za pasnyczi naprzny)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fasciculus" position="271520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> solve f-os deprimentes <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,6; gl.:</hi> snopky, swazky dolow tisknucze<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fasciola" position="271640" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.323v</listBibl>; -stiolla, -scigula, fascula <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="fasciolum" position="271670" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lli <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.323v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="fastidium" position="272030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-um slowe nemocz, gesto sie giesti nechcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.84r (UK XI C 2 f.191v, KNM IV H 28 f.58v, KNM I D 7 p.111a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fastus" position="272190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">pha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.24v in mg.</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="fatalis" position="272210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-e est tempus constitutum a iure, in quo debet fieri appellacionis persecucio et interposicio, scilicet X dies ad appellandum et annus ad prosequendum...Et dicitur f-e, quod fatum, id est finis cause, inponitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19ra-b</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-e tempus dicitur illud, infra quod debet fieri apposicionis prosecucio et interposicio, scilicet dies ad appellandum et annum prosequendum, ut notat Azo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.7v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="fatuizo" position="272520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si quis f-at et permixtio racionis non potest congnoscere bonum et malum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.91ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="favellus" position="272740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">homo est animal et prunellus est et f-us est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.85rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="favonius" position="272830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">pha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.126v</listBibl>; fanomi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.47rb</listBibl>; savoninium <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.10v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="favor" position="272840" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">pl. (cf. ThLL VI/1 383,34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1232 f.27r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="favorabilis" position="272860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tu sis f-is ad me <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.45v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">iur.: antepositus, praecipuus – zasluhující zvýhodnění, zvýhodněný (cf. Bartošek, Řím. právo 154: favor):</hi> cause f-es dicuntur IIII, ut est causa libertatis, causa matrimonii, causa dotis et causa testamenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.31r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="favoralis" position="272890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> libertas est res valde f-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.213v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="favus" position="272960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fawus est passio capitis, in qua sicud mel de fawo, ita sanies et putredo de pustulis capitis eliquatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.137r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de f-o est sciendum, quod est humiditas spissa sub cute capitis ad modum mellis, non tamen facit pustulam nec tumorem, sed cutem reddit molem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.264r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra oculum ipsum fiunt iste egritudines: obtalmia, tumor, duricies..., pediculi, f-us, formica, glans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.147v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="febricitalis" position="273160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si mulier febricitaret, tunc hoc modo...casu mulier est calidior viro calore accidentali vel f-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.283ra</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> febrilis <hi rend="italics">(1).</hi></cit></entry>
<entry lemma="febrifugia" position="273230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe f-gam, id est strzyelne korzenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cicaria vel melissa vel centaurea maior vel f-ga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="febrilis" position="273240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> talis febris est signum mortis..., quia fumi acuti f-es ascendunt ad cerebrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que <hi rend="italics">(materia)</hi> si in stomacho maneret, f-ia pericula induceret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.290ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">abrotanum...corpus f-e solvit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="febrio" position="273260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mel violaceum valet tipice f-ientibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="febris" position="273270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in f-e colerica urina est rubea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cronica <hi rend="italics">(f-is)</hi>, id est longa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item f-is continua dicitur ex eo, quia est prope cor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis f-is dicitur cottidiana vel continua et est magis curabilis quam discontinua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.215vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ethica f-is est calor innaturalis, qui accidit membris solidis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.92va (UK I E 23 f.49r, <hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1252 f.9vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nunc determinandum est de f-e ethica, id est suchotyna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-is quedam est effimera, alia humoralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.300v (UK I F 11 f.18v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-is est multiplex, ...si humores inflamantur, tunc dicitur f-is humuralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">crises plus sunt...in f-e continua et acuta quam in f-e interpollata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.151ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis f-is melancolica quartana adusta vocatur aput Avicennam f-is sepulta, quia ducit ad sepulcrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-is pestilencialis generatur ab intrinseco, scilicet ab aere et cibo et potu corupto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.9ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando in f-e flegmatica urina est spissa et rubea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fecundo" position="273470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-at ozdobuge <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.115r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fedrancia" position="273610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a opar <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (CodVodn f.60rb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fel" position="273660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando est opilacio in poro, id est in sacculo fellis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.51va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe fel thauri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.42vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="felleus" position="273890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> excreaciones...sangwinee et fetide et f-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.477v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="femineitas" position="274110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">semen cadit in sinistro latere matricis, quod est frigidum racione splenis adiacentis, quia splen operatur feminit-em racione frigiditatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.143r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1376 f.118r, CapPr P 1636 f.295rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dictum est, quod calor sit causa masculi‹ni›tatis et frigus f-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.31r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="feminella" position="274120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat inunccio a femimella pectoris usque ad collum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.79vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fenerator" position="274290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">santrocznyk sit f-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1153 (<hi rend="italics">sim. </hi>LexWies 1012, CapPr P 181 f.praelig. r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fenestra" position="274360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fit <hi rend="italics">(cauterium)</hi> cum tenaculis, in quarum foraminibus possit intrare instrumentum acutum habens f-am, ut acus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.132r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fenestro" position="274410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in hac passione urina est alba et tenuis cum quadam radiositate, virgularum protensione..., talem Platearius dixit esse virgulatam, Ferrarius f-atam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.7r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="feniculum" position="274510" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-clum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbD 247</listBibl>; -clus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.118v</listBibl>; -iolum <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.65vb</listBibl>; -la <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.66v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-um, id est venichl alias wlasky copr <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">men, f-us agrestis polsky kopr <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tercius f-us dicitur agrestis ab agro, alio nomine dicitur anetum, czesky kopr <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 14 f.23r in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1361 f.66v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us…campestris...dicitur zaby kopr <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 14 f.23r in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1361 f.66v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us…Ytalicus...dicitur wlasky kopr <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 14 f.23r in mg. (CapPr P 1361 f.66v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">intrant res nobiles et bonorum odorum, ut...welchmyl, id est wlasky kopr, tylsamen, id est f-um, id est kopr <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.234r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fenum" position="274740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ven- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1381) TopTom II 207a</listBibl>; sen- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">NejCant VI 303</listBibl>; -nu, fenumgrecum<hi rend="italics"> v. infra</hi>; fenumgreco <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.298v</listBibl>; fenigreci <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.44rb</listBibl>; fenogreci <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.387rb</listBibl>; fenu grecum <hi rend="italics">v. infra</hi>; fenu greci <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 3 f.134va</listBibl>; fenum greci <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.297v</listBibl>; femiger <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.144v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sileos f-umgrecum rzecke seno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.27v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mellilotum, id est f-um grecum, alias medunka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-um pyonie seu fisci quercini et galange <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fĕralis" position="274950" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aliqua, que nature anime sunt contraria sicud f-es operaciones, sicud bibere sanguinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.37r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ferculum" position="275150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quecunque nascencia super terram, ex quibus coquina sive f-um preparatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.56r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fere" position="275170" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-e bezmala <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.60bis v (CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="feriae" position="275330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-e festive dicuntur dies, in quibus cause tractari non debent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19rb (CapPr P 1209 f.8r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-e repentine dicuntur, quando subito inducuntur per principem propter victoriam obtentam vel quia duxit uxorem vel natum habet filium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19rb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.8r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-e solemnes dicuntur precipue festivitates, ut in „conquestus de f-is“ <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19rb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.8r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-e temporales dicuntur dies, qui dantur pro fructibus colligendis et est tempus duorum mensium, quod eciam dicitur tempus vindemiarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.8r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ferialis" position="275340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in anno communi solum semel fit mutacio litterarum f-ium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.61r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vocatur...littera dominicalis una de hiis septem litteris ABCDEFG. Et illa representat eodem anno diem dominicum et alie sex f-es dies tocius septimane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1462 f.2v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="feriatio" position="275370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-o dierum magis sollempnium cicius inchoanda est secundum patrie consuetudinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.229r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="feriatus" position="275390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> annus continuus dicitur ille annus, quando in cursu anni dies f-i et non f-i conputantur et indifferenter, sive copia iudicis potest haberi sive non <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14A va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="ferio" position="275490" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-iam pactum <hi rend="italics">(cf. Vulg. Is. 55,3)</hi> vczinim smluwu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.73vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ferio" position="275500" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in his versibus: barbara, celarent, darii, f-o, baralipton <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ferior" position="275520" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-iendus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.229r</listBibl>; -reare <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.118v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ferison" position="275550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in his versibus: ... / cessare, camestres, festino, baroco, f-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fermento" position="275610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-are zak‹w›assity <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inpone ad unam libram panis bene f-atam, scilicet quaseni vel kysely <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.9r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="fermentum" position="275630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de istis quatuor speciebus tinctura fit, que vocatur elixir: mercurius, sulfur, auripigmentum...et sal armoniacum...elixir...latine f-um interpretatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.80r (<hi rend="italics">sim. </hi>CodVodn f.126bis r, <hi rend="italics">ubi:</hi> firmamentum <hi rend="italics">per err.</hi>)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fero" position="275660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vere languores nostros ipse tulit <hi rend="italics">(Vulg. Is. 53,4; gl.:</hi> on trpitel<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.130r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I C 12 f.136v)</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">falsum testimonium tulerunt <hi rend="italics">(gl.:</hi> widali su<hi rend="italics">)</hi> contra me <hi rend="italics">(cf. Vulg. Dan. 13,43)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.71r (<hi rend="italics">sim. </hi>UK V E 19 f.233r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> wydaly, vynesli)</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="ferramentum" position="275780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando aliquod f-um cadit in oculo, scilicet lapis vel scama <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.39r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ferrarius" position="275810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ungula fera-a, id est azarum, kopydlnik <hi rend="italics">(cf. Rystonová, Průvodce 252a: kopidlen) </hi>
                      <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.153v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">acillea vel millefolium vel ambrosia..., id est garbe<hi rend="italics">)</hi> vel f-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="ferratus" position="275870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> debent uti in mensa...vino f-o, id est in quo ferrum ignitum est extinctum bis vel ter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.73ra</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="ferreus" position="275920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aqua f-a, id est in qua est ferrum extinctum vel aliud metallum, constipat et consolidat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.2va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ferrugineus" position="276050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ginus <hi rend="italics">v. infra</hi>; frigineus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1626 f.188r</listBibl>; seriginum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.44ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ferto" position="276220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra opilacionem epatis...recipe semen anisii..., coliandri, aneti..., de quolibet illorum unum f-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ferula" position="276300" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a, id est cicuta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fessitudo" position="276530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accidit eis <hi rend="italics">(motibus)</hi> f-o et cogentur ad quietem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.55r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="festino" position="276640" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent, darii... / f-o, baroco <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="festus" position="276890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">foe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1501) AČ 18,247</listBibl>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.64r</listBibl>; -tibus <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XV in.) TopTgApp 10b</listBibl>; -ti <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1374) LibEr I 94b</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hodie...eclesia colit festum uno nomine dictum luminum...secundo vocabulo hoc festum dicitur yppapacio, quod vulgariter dicitur piestowanye Dei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.136ra</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> racio autem, quare f-a mobilia non habent certa loca in kalendario, hec est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.43r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="feudalis" position="277100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> feod-is...naprawnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1003 (LexClemB f.47vb, Veleš f.98rb, CapPr P 1640 f.56v, CapPr P 1497 f.106va, <hi rend="italics">sim. </hi>KNM XII E 8 f.229va, KNM VII D 17 f.34v)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">feodus est, quando rex vel princeps appropriat aliqua bona sua alicui militi seu militari sub tali condicione, ut sibi serviat tempore oportuno et vocatur vulgariter naprawa, inde feod-is naprawnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">FormZat f.48v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1477 f.85ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> pheod-is, Penit 231, <hi rend="italics">ubi:</hi> scod-is <hi rend="italics">per err.</hi>, CapPr P 1497 f.107r, CapPr P 1200 f.131v, CapPr P 1640 f.53v, <hi rend="italics">ubi:</hi> feod-is)</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="feudatarius" position="277140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">feod-, pheu- <hi rend="italics">v. infra</hi>; pheudot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1348) ArchCor II 66</listBibl>; pheodot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII G 28 f.23v</listBibl>; feodot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 10 f.141r</listBibl>; feodator- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.215r</listBibl>; feuodot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1321 Ian. 17) ArchKobl</listBibl>; fundot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV A 5 f.162vb</listBibl>; -dot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1320 Iun. 19) ArchKobl</listBibl>; -tor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1360) RegDipl VII 436</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ville...cum vasallis et f-is...ad...abbatem...pertinuerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.124r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vasallus dicitur aliquis habens feudum ab aliquo domino vel principe alicuius terre pro certis beneficiis et serviciis ipsi domino impendendis et idem dicitur f-us, qui habet feudum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.28r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.32rb)</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="feudo" position="277180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> locare possunt ecclesie decimas laicis, dum tamen non feodant nec vendant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.250v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="feudum" position="277200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> feodum naprawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.131v (Třeb C 6 f.155v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> allodium dicitur quoddam, quod est proprium et liberum, per oppositum f-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-um est alicuius rei concessio facta, id est aliqua terra concessa alicui servienti ad utendum pro certo servicio ipsi domino inpendendo, ita quod proprietas manet penes dantem et usufructus penes recipientem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8r (CapPr P 1570 f.19rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vasallus, qui possidet f-um a domino suo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.32ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="feudus" position="277210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> feodus est, quando rex vel princeps appropriat aliqua bona sua alicui militi seu militari sub tali condicione, ut sibi serviat tempore oportuno et vocatur vulgariter naprawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIV) FormZat f.48v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1477 f.85ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> pheodus, Penit 231, <hi rend="italics">ubi:</hi> scodus <hi rend="italics">per err.</hi>, CapPr P 1200 f.131v, CapPr P 1497 f.107r, CapPr P 1640 f.53v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> feodus, -di est predium, quod tantum conceditur viris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fibula" position="277430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a spynadlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb (LexClemA 234)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a zapona <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexS p.80a (CapPr P 1497 f.107r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a puklicze vel sponka <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.271ra (CapPr P 273 f.13ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secunda pars biblie in papiro foliis alba cute et f-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 72 f.praelig. r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ficedula" position="277550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fisc-a pyenycze <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocG 22 (CapPr P 1541 f.14v, BohMin 367b, <hi rend="italics">sim. </hi>CodVodn f.48vb, Nom f.64ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> fiste-a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ficticia" position="277700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> unde creditur esse possibile secundum f-as philosophorum, quod hoc moveri ad ,a‘ punctum sit eternum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.169r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ficticius" position="277750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.299ra</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ne per quosdam simulatos amicos et f-os...patrimonium distrahatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.3v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="ficus" position="277890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.84va</listBibl>; fiquibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1368) RegTreb 32</listBibl>; -cum <hi rend="italics">(gen. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.60va</listBibl>; <hi rend="italics">m. (cf. ThLL VI/1 654,6)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sycos grece est f-us latine, inde sycomorum...et est quedam arbor et habet se ad modum f-us, scilicet foliis et fructibus in dulcedine, …morska yahoda, et talis arbor dicitur f-us fatua, quia primum fructus eius rubescit et postmodum nigrescit sicut ipsa f-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.181r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sycos grece est f-us latine, inde sycomorum...et est quedam arbor et habet se ad modum f-us, …aliqui dicunt, quod esset klokocz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.181r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sicomoros, id est f-us fatuas, klokoczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.57rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fidedignus" position="277970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt testes viventes f-i, qui hoc fecerunt et in se ipsis probaverunt, qui non poterant legere sine ocularibus et berillis, sed post modum usu eiusdem vini <hi rend="italics">(eufraziati)</hi> legerunt absque illis litteram subtiliorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="fideicommissarius" position="278040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">heres f-us dicitur, cui ex fideicommisso hereditas restituitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> heres f-us dicitur, cui ex fideicommisso hereditas instituitur, ut qui directe et immediate ex testamento nil capere potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">substitucio obliqua sive non directa est f-ssoria, que fit per fideicommissum, ut hic, quicunque sine liberis discesserit, eius porcio ad superstitem perveniat. Et est f-a, quod aliquis instituit heredem et eius fidei committit, ut quamcito possit, eius hereditatem adeat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31ra (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XII D 16 f.62rb)</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="fidelis" position="278310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Iudei et sarraceni signo aliquo...a f-ibus distingwantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.241v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="fidelitas" position="278320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quid precedere debet, utrum investitura vel f-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.8rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fides" position="278360" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ego A accipio te B in uxorem legittimam et do tibi f-em meam maritalem...ego B accipio te in maritum meum legittimum et do tibi f-em meam coniugalem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.133r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fidicen" position="278410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-n hudecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.48rb (CapPr P 1343 f.208vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fiducia" position="278530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-am habens <hi rend="italics">(gl.:</hi> doufanie mage<hi rend="italics">)</hi> in Domino <hi rend="italics">(cf. Vulg. prov. 3,5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.71r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod de fidelitate conthoralis mee specialiorem...gero f-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.61r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">causam huiusmodi audire non valentes...et plenam de vobis in Domino gerentes f-am, causam huiusmodi...vobis committimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.6r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">firmam spem f-amque tenentes, quoniam qui...seminat in benediccionibus, et de benediccionibus metet vitam eternam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.55v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contracta f-a est, cum pater ad filium dicit: Emancipo te contracta f-a, id est reservata michi successione in bonis tuis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fiducialiter" position="278550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-r nestrazliwie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 276 f.61vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="figmentum" position="278860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tyrannorum imperio collebantur f-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> wymysslene modly<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.13v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="figo" position="278870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-untur autem corpora per suam calcinacionem, quando solvuntur a sulphureitate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="figura" position="278930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domus zodiaci sunt duodecim...et iste domus quandoque diversis nominibus nominantur, scilicet signa, ymagines, domus, turres, hospicia, habitacula, domicilia, anguli, horoscopi, f-e, loca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filamen" position="279100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> a pectendo pecten, a filo f-n <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.71r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="filatim" position="279190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capiatur olus vel radix...erbe dicte czakanka cum erba dicta kopidnik..., que simul in cervisia bona buliantur bene semel, bis, ter, ubi prima bona, secunda melior, tercia optima f-m potata sero et mane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.514v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filatio" position="279200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si brevis <hi rend="italics">(nota)</hi> fuerit caudata seu filata a parte dextra, sursum vel deorsum, accipit augmentacionem..., unde sine filo dicitur cum proprietate, nam valet unum tempus, sic autem per f-em augmentata cum perfeccione dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="filia" position="279350" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gula lakota habet IX f-as <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filialiter" position="279390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alii studentes timent magistrum...propter flagellum et bene, alii partim ex amore et partim ex timore et melius, alii f-r et optime <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.199r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quia vero est dominus Deus tuus, a te, clerice, f-r est amandus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.149r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filipendula" position="279550" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">phi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.104r</listBibl>; philop- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.283v</listBibl>; phylop- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.280v</listBibl>; -lep- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.257v</listBibl>; -lop- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.118v in mg.</listBibl>; -lopan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.117v in mg.</listBibl>; -lopendil- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.45r</listBibl>; philidula <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a tuzebnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39ra (HerbA 394b, HerbP f.169vb, UK I H 2 f.123r, UK XI C 2 f.115v, KNM IV H 28 f.142r, CapPr P 1354 f.47v, CapPr P 1201 f.151r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> philidula sive sisalidos valet contra vicium lapidum renum et vesice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a et flos eius fisalidos, id est gros steinbreche <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 437)</hi>...alias trzebnyk <hi rend="italics">(cf. Rystonová, Průvodce 560a) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filius" position="279560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-us syn <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> puer non potuit sumere aliquos cibos a matre, sed fuit iam tamquam f-us mortis et fuit curatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.10v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filix" position="279570" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> phi-x sczyewyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filo" position="279650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si brevis <hi rend="italics">(nota)</hi> fuerit caudata seu f-a a parte dextra, sursum vel deorsum, accipit augmentacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filtrum" position="279960" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad idem pulvis f-i et pennarum et ossium gallinarum ante conbustarum eodem modo superpositus valet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.293b</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe f-um et comburetur in pulverem...et suffletur sibi in nares <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.7rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pars acuta ponatur in unum discum vitreatum et altera pars...distilletur per f-um et discum predictum et f-um sordes retineat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.25vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> melius est...<hi rend="italics">(vinum)</hi> distillare per f-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.166r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="filum" position="279980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tenor littere executorie cum f-o canapis bullate sic incipit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1135 f.18r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lingwa multas patitur egritudines, ut pustulas, inflacionem, scissuram, breviacionem f-i, ranulam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.111r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hernia aquosa mangna curatur cum inscisione perforando pelliculam exteriorem testiculi iuxta f-um medium burse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.260v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quandocumque primus punctus alcior est secundo et caret omni f-o aut tractu, sine proprietate dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.77v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fimbria" position="280030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-as <hi rend="italics">(Vulg. num. 15,38) </hi>trzepcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.321va in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XVI F 1 f.257ra, CapPr P 70 f.29vb, KNM XIII C 17 f.274rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lymbus, f-a, idem, scilicet podolek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magnificant f-as <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 23,5; gl.:</hi> podolky<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.37v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="finalis" position="280150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quarum <hi rend="italics">(litterarum musicalium)</hi> quedam dicuntur graves, scilicet abc, quedam f-es, videlicet defg, quedam acute, scilicet abcd <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa f-is est illa, propter quam res primo et principaliter fit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="findo" position="280210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-atur<hi rend="italics"> (gl.:</hi> zatana ma biti<hi rend="italics">)</hi> vena, sed balnea dentur amena <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.50v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="finitas" position="280360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omne corpus est finitum non ex f-e accidente corpora, ex hoc, quod est ex materia et forma, non ex f-e duracionis, sed ex f-e vigoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.60v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fio" position="280540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de plano aliquid fieri dicitur, quando iudex non in consistorio nec residens instructus in loco iudicii cum suis assessoribus...aliquid determinat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17va</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">artifex eternus, antequam omnia creata faceret, omnium f-orum raciones in eterna sapiencia sua habuit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.129v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="firmamentum" position="280670" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-um obloha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r (Veleš f.98va, KNM XIII C 17 f.271ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota, quod secundum Phisicum octo sunt spere celestes, sicut patet per ipsum 2o Celi. Prima spera dicitur f-um vel orbis, in quo sunt stelle fixe infinite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.116r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="firmarius" position="280690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">firma dicitur annualis pensio bladi vel pecunie...Inde f-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> patronatus annexus ville, que f-o censetur, ad eum presentacio divolvetur, nisi in contractu aliud sit tractatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.263r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="firmus" position="280790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a dicitur annualis pensio bladi vel pecunie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affictus est census racione prediorum datus, unde locare ad affictum est idem, quod locare ad f-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="fiscalis" position="280880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> comes rerum privatarum dicebatur ille, qui privati commodi et rerum f-ium habebat administracionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15rb</listBibl>
            </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-aria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="fiscella" position="280940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-am cirpeam <hi rend="italics">(Vulg. exod. 2,3)</hi> ossitku sytowu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.102va in mg. (<hi rend="italics">sim</hi>. KNM XIII C 17 f.272ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> phiscellam cipream, KNM XIII D 11 f.313va in mg.<hi rend="italics">,</hi> <hi rend="italics">ubi:</hi> phiscellam stirpem)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fisco" position="281020" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-are, id est ad fiscum ponere, vel publicare, vel ad fiscum reducere redditus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19vb (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1209 f.8v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fiscus" position="281110" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">advocatus f-i est, qui in causa f-i advocat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fissura" position="281270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra fixuram capillorum laventur cum laxivio de cinere vitis et de farina fabarum et cicerum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.71vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fistula" position="281410" hom_nr="1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">phi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92ra</listBibl>; vi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.233r</listBibl>; qui- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.39v</listBibl>; -tola, -lla<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -le <hi rend="italics">(abl. sg. per err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.86r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad f-am, id est strzyel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.111v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a lacrimalis...est, cum angulus lacrimalis resudat et eciam cum premitur, sanies...ab eo egreditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.263v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fistulatio" position="281440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ungentum mundificans fistulam et quelibet alia vulnera et ulcera conservans a f-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.295r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fistulatus" position="281480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et si ulcus fuerit f-atum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.225v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quia ulcus iam est f-atum, profundum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.90r-v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad fistulam, id est strzyel, lava membrum f-atum cum aqua decoccionis enule <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.111v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="fixio" position="281740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">rebus entibus habentibus f-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.6v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe novum salem et iterum sublima sicut prius...et reserva usque ad f-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.20rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut artifex huius operis sit sedulus...in f-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.14vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fixo" position="281760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tinctura de cinobrio f-ato et perfecte desponsato, concepto et conpleto cum luna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.29va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fixus" position="281850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Aquarius habet sex stellas in se f-as <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.230v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bonum est...domum edificare Luna existente in signo f-o, ut in Leone <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.217r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe unam partem mercurii sublimati et f-i et aliam partem arsenici f-i..., hec omnia tere simul <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.22va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flabellum" position="281910" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">fa- <hi rend="italics">v. infra</hi>; feb- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>; -lla<hi rend="italics"> v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pulmo...est pars tanquam ventilabrum seu f-um refrigerans cor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.405v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flagello" position="282150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-atus <hi rend="italics">(gl.:</hi> mlaczen<hi rend="italics">)</hi> in stipite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.212r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="flagro" position="282360" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fra-at horzy v mylosty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-antes <hi rend="italics">(gl.:</hi> stgwyegycze<hi rend="italics">)</hi> delere doli monimenta vetusti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.111v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flammigena" position="282720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ami- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.193rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="flammula" position="282770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> zlatniczek<hi rend="italics">)</hi>...et dicitur f-a, quia incentivam virtutem habet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.46v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> flamula..., id est wasser seym vel Brantcreut, flores glaucos habet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flaura" position="283100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...f-e, id est pance leonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe f-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.285v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flavedo" position="283130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina ruffa...superius livens livore vergente in albedinem sive f-em minorem emitricium significat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.126r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flaveus" position="283200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in facie generantur pili f-vii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.53ra</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina est serena et f-i coloris, tunc capud est morbidum in cerebro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.82v</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tunc menbrum est lividum, id est f-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21vb</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sic temperabis optimum f-um et pulchrum: Accipe flores f-os, qui vocantur choren<hi rend="italics"> (= Kornblume?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.55v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="flavo" position="283260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">experimentum dominarum ad capillos f-andos et nigros croceos faciendos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.71va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="flega" position="283620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-gma pusczadlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 943 (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1616 f.9vb, CapPr P 1461 f.58r, <hi rend="italics">ubi:</hi> f-a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flembriga" position="283790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a zastyerka carnificum vel cocorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="floccipendo" position="284390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">flecci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.108v</listBibl>; flexi-, flocti-<hi rend="italics"> v. infra</hi>; flosci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.325v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="floccus" position="284410" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-us dicitur quidam habitus religiosorum habens manicas longas et latas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19va (CapPr P 1209 f.8r, <hi rend="italics">ubi:</hi> fil-us)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="florenus" position="284560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe f-os aprobatissimos de Florencia et fac ex eis laminas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.4vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="florisso" position="284700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ille color valebit in pergamenum ad f-isandum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.55v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Florista" position="284710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sicut vult F-a: Quem casum verbum regit, hunc etc. <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.42v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="flos" position="284730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-s campi est herba valde nobilis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.59r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-s Syriacus vel f-s malve, id est papln blume <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut auctor F-um vult <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.37v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pone <hi rend="italics">(atramentum)</hi> in furno calcinacionis, ...permitte stare in tali calore...et habebis atramentum rubeum et vocatur f-s atramenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.17rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affronitrum, id est spuma vel f-s nitri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cerusa vel f-s plumbi, id est obleyweyz <hi rend="italics">(= Bleiweis)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lazurium sic facere debes: Recipe ollam novam et mitte laminas purissimi argenti et sic cooperi...serva bene usque ad XV dies et tunc apperi...ollam et f-em, quem in circuitu tabellarum reperies, excute in...vas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.47r-v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">calcacas, id est f-s eris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> prassium viride, id est f-s eris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-s eris, id est kupphrgrun <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fluctus" position="284890" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-us zatopa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fluens" position="284920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis habens pedes apertos sive f-es, ille nu‹m›quam habet podogram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="fluibilis" position="284970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">grave <hi rend="italics">(argentum vivum)</hi> propter terrestreitatem et f-e propter aqueitatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.200v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si...emorroide sunt f-es et inflate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.226r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fluo" position="285070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">remedium est illis, qui semen f-unt nolendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.188v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fluxibilis" position="285120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">homines f-es oculos habentes...Propter quandam rubicu‹n›ditatem habet homo oculos lipientes sive f-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fluxivus" position="285170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in quolibet motu est quoddam f-um et quiescens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.286va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fluxuosus" position="285180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bonum sperma debet esse viscosum, album, grandinosum sicut milium et f-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1262 f.114vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fluxus" position="285200" hom_nr="2 2 2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us tek <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 339 (CapPr P 181 f.praelig. 1v, <hi rend="italics">ubi:</hi> tok)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nullus f-us creticus est restringendus et signum illius est nebula in urina. Sed in f-u sinthomatico non est nebula in urina, igitur potest stringi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.7ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra f-um cerebri ad partes inferiores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.140r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lippa, id est f-us oculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.9ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mel mirtinum...valet contra f-um ventris flegmaticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="focacius" position="285230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-arius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="focarium" position="285260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">focular dicitur locus, in quo fit ignis, f-um idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="focile" position="285310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliquando os plenum medulla, aliquando...non medullaris, sicut sunt duo f-ia in brachio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.238r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="focilo" position="285330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ill- <hi rend="italics">v. infra</hi>; facillare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="foculare" position="285350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-ar dicitur locus, in quo fit ignis, focarium idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fodina" position="285480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ssachta f-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 88 (Nom f.69vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> fad-a, CapPr P 181 f.praelig. 1r, Veleš f.98vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fodrum" position="285560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-um est collecta, quam inponebant patroni ecclesiis, et est vulgare Lumbardorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="foedus" position="285720" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">fedis <hi rend="italics">(nom. sg. m.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="foeteo" position="285750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vomere, nauseare <hi rend="italics">(</hi>naustare<hi rend="italics"> cod.)</hi>, evomere, f-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="foetidus" position="285770" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">vet- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289ra</listBibl>; fedid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HasEp 23</listBibl>; feted- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 28 f.140v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fiunt sternutaciones...cum pulvere conditi, azef-e et castorii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.119rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pillule f-e valent in paralisi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.38v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sciendum, quod triplices sunt pillule...in apoteca pro capite...tercie sunt f-e, ...que exhibentur pro postrema parte capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.20v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="foliatus" position="285900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipiatur pars una et de auro limato vel f-o partes VIII <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.188r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="folium" position="285960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> malabatrum...dicitur f-um paradisi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">  f-um latum vel malabatrum, id est paradiss appil <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl> malabatrum, quod f-um paradisi dicitur vel f-um album, id est pardissblat..., sed illo caremus et loco illius ponimus gariofilorum f-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.114vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe f-orum Marie et f-orum violarum ana dragmam unam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.91va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe f-orum Marie et f-orum violarum ana dragmam unam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.91va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="folliculosus" position="286010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de melagogis: epichimum, sene foli-um, camedreos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.48r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="folliculus" position="286030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliquando...nimia pinguedo est causa, qualiter nichil concipiatur, ex ea enim os fosci-i obstruditur, ne semen intrare possit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.12v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="follus" position="286090" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-us blazen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fomentatio" position="286170" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">vo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.2va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat f-o, id est parzenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.26r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fomento" position="286190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cottidie f-a, id est parz, cum vino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.11v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post hoc fomentur <hi rend="italics">(!)</hi> oculi cum aqua ordei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fons" position="286390" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> puer...baptisatus fuit in f-ibus dicte ecclesie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.79r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fontalis" position="286410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum ipse <hi rend="italics">(Deus)</hi> sit intra se ipsum lumen f-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.245v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fontanella" position="286440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">faucin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.496v</listBibl>; fantin-, frontin-, fromin-, -ncen-, -ten- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.370v</listBibl>; -tella <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tilla <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.335v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> valet...ventosacio spatularum vel colli et fontin-e capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad epilensiam fiat ustio ad nodellum in f-a super collum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.289r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad lacrimas restringendas inmittatur sero in fonten-am cartilaginis auris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.290r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> stricture pectoris cum predictis remediis subvenit cauterium factum in fantin-a ipsius pectoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.95ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="forale" position="286600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-e et f-ia in plurali dicuntur foramina in curru, in quibus ponuntur vel reponuntur furcalia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="foraneus" position="286700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us iudex dicitur, qui iudex delegatus, qui habet iurisdiccionem in certa causa vel in certa parte diocesis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-i iudices, quod foris in diocesi constituebantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us dicitur, qui forum tenet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19va (CapPr P 1209 f.8r)</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us...eciam dicitur iudex delegatus, qui habet iurisdiccionem in certa causa vel eciam certam partem diocesis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="foras" position="286720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mittetur f-s <hi rend="italics">(Vulg. Ioh. 15,6; gl.:</hi> ottat bude precz<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.4rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-s zewnitrznie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.83va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="forata" position="286740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ypericon vel f-a vel herba sancti Iohannis idem est, hartinhorre <hi rend="italics">(= Hartheu, cf. Marzell II 940)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.118ra</listBibl>.<hi rend="italics"> Cf.</hi> (herba) perforata<hi rend="italics"> s. v. </hi>perforo.</cit></entry>
<entry lemma="foratorium" position="286750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-um, quo ferrum perforatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.193vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="forensis" position="287080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam <hi rend="italics">(constitucio)</hi> est civilis, que dicitur ius f-e vel civile, alia dicitur ecclesiastica, que dicitur canon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="foresta" position="287120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a est locus, ubi fere includuntur et ubi aliquis habet usum venandi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.19va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="forma" position="287480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum in f-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> w ssposobye<hi rend="italics">)</hi> Dei esset <hi rend="italics">(Vulg. Phil. 2,6)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 2 f.227r (CapPr P 791 f.171r, <hi rend="italics">ubi:</hi> w osobie)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-am servi <hi rend="italics">(gl.:</hi> zposob sluhy<hi rend="italics">)</hi> accipiens <hi rend="italics">(Vulg. Phil. 2,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.171r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si cristianus cimiterium eorum <hi rend="italics">(Iudeorum)</hi>...invaserit, in f-a iudicii moriatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.19r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> deberet enim quelibet curia certum stilum et f-as tenere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.31r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ordinem sue ultime voluntatis...in f-am redigentes privilegicam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.61r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a arbitralis list ubrmanstwie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.60bis v (CapPr P 1497 f.107rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> vbrmanski list, <hi rend="italics">sim. </hi>LexS p.63a, CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a emphiotica purkrechtsky list neb poddaczy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1640 f.53v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="formalis" position="287550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa f-is est illa, per quam res est talis, qualis ipsa est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dico, quod spasmus materialis est longus, ...f-is vel paroxismalis est brevis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.149r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-e – vas, in quo casei parantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="formativus" position="287650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">incipit virtus f-a, cuius est officium humanam figuram conferre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc generatur spiritus f-us, qui ex subtiliori sangwine primo facit cor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.110r (CapPr P 1636 f.286va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a potencia est componens speciem cum specie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.20r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="formator" position="287660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">plastes, id est f-r tworcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.1bis v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="formica" position="287710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omne venenum serpentis aranee, f-e volantis, que dicitur gestier <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.101v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apustema in cute ambulativum...est f-a et sentitur in omni f-a sicud punctura f-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.84v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem in facie universalis species lepre, dicta f-a, crescit, tunc talis infeccio serpit per totum corpus eodem modo, sicut f-a currit per magnum spacium terre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.54va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a miliaris est pustula parva acuti capitis...et quedam eius est miliaris, eo quod habet pustulas plures parvas similes milii et est species f-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.84v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(etiam iunct.: ,formica oculi‘): apostema in palpebra – „ječné zrno“:</hi> de f-a oculi. F-a oculi est fistula nascens in extremitate palpebrarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.262r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="formularius" position="288060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">incipit f-us Iohannis dicti P., ...publici notarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fornaculum" position="288130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-um, ubi brazeum siccatur, ozd <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.193va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fornarius" position="288180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Mars dat artem ad ignem pertinentem <hi rend="italics">(</hi>-es <hi rend="italics">cod.)</hi>, ut sunt coqui, fabri, f-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.189r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fornax" position="288200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pone ampullam...in vas super f-em distillacionis et da ignem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.21ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fornaxarius" position="288210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnia opera, que ad ignem pertinent, sicut fabrorum, cocorum, fornariorum, f-orum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.205v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> fornarius.</cit></entry>
<entry lemma="fornicarius" position="288250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illegitimus dicitur ille, qui in illegitimo thoro natus est, scilicet thoro f-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="fornicatio" position="288260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nicio<hi rend="italics"> (err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.152r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-o smylnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. inf.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-o cum soluta smylstwo s prazdnu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-o aput Slawos non dicitur smilstvie, sed dicitur blud <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 876 f.89r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fornico" position="288300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes, qui f-antur contra naturam et maxime cum brutis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.54r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fors" position="288480" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qua f-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> kteru przihodu<hi rend="italics">)</hi> venturus es ad filium tuum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fortis" position="288700" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">afforciori <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.171v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="fortitudo" position="288730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> exposicio f-um planetarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.259r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="forum" position="288930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in f-o na trzisti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 876 f.30r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us masculini generis dicitur locus, ubi lites exercentur..., sed f-um neutri <hi rend="italics">(!)</hi> generis capitur pro loco, ubi res venales venduntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-us competens dicitur, ubi aliquis racione delicti...vel rei, de qua agitur, sortitur f-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amigdala nullibi vidi mayora in Napulia sicut ibi et sic in levi f-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.264r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et in Sclavonia eciam sunt pulcre civitates et vini copia et in levissimo f-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.271v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> excepcio declinatoria iudicii est illa, qua quis citatus declinat f-um iudicis, puta: Convenio te coram iudice non tuo, sed meo, tu excipis contra me te non esse de f-o eius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.34v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="forus" position="288940" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us calcacio uve <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.193vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us lator, portitor uve <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.193vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fossa" position="289030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ptisico incende...unum <hi rend="italics">(cauterium)</hi> in f-a gutturis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.328r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fossibilis" position="289100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dupplicia sunt mineralia, quedam sunt fosi-ia quedam methalica <hi rend="italics">(= Arist. Meteor. 378a21:</hi> τὰ μὲν ὀρυκτὰ τὰ δὲ μεταλλευτά) <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.141v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fossor" position="289130" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">foso- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.112v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="fossula" position="289160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">incende unam venam, que est sub f-a de collo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.327r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">epatico incidatur vena rotundo cauterio in collo dextri lateris iuxta cathenam, alia vero duo sub f-a anime seu sub uberibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.328v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fovea" position="289250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1b): locus cavus in cute variolis factus – důlek po neštovicích:</hi> si...post rupturas variolarum manebunt f-e vel concavitates nove <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pone salem...super lapidem in f-am resolucionis vel in celarium humidum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.21rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fovena" position="289280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a dicitur gallina incubans ovis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fractio" position="289400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> voti f-o slybu zrussenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 143 f.256r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fractor" position="289430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-r voti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fractura" position="289450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-agu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.64v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="fragaria" position="289500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> id distemperetur cum succo rute..., f-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.93ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a, id est ertbere creut <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra (<hi rend="italics">sim. </hi>UK VIII H 34 f.108ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a trawna yahoda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fragina" position="289600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-gma...instrumentum, mediante quo purgatur <hi rend="italics">(linum)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-gma pars lini, que semel manu capitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fragmentum" position="289690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et impleverunt duodecim cophinos f-orum <hi rend="italics">(Vulg. Ioh. 6,13; gl.:</hi> otriezkow<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.162v (UK III A 6 f.60va, <hi rend="italics">ubi:</hi> otruskuw)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fragor" position="289730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">trzeskanye f-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 183 (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.60ra, CapPr P 811 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fragora" position="289740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe f-am et agrimoniam vel feniculum in cibo, confortat visum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.33ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fragum" position="289870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a yahoda <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 897 (KNM XII E 8 f.229va, LexS p.79a, CapPr P 1359 f.14r in mg.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipiat f-a, que dicuntur trawniczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.514v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">flagra vel rubrina, id est brambere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> grana decoque in aqua munda, cola per cribrum et iterum eadem f-a decoque in alia aqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.12v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vaccinia sunt f-a nigra in avena crescencia, ostruzyni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Francigenus" position="290040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">timolea, id est terra f-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.26ra</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dragantum, id est vitreollum...sunt autem maneries IIIIor, scilicet Indicum, quod in India reperitur et est album, et Arabicum, quod in Affrica reperitur et est citrinum, Ciprinum, quod in Cipro insula reperitur et est viridis coloris, et terra F-a, scilicet atramentum, quod in Gallia reperitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.42v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aput F-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="francolinus" position="290110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fasiani in brodio cicerum, f-i, frumentum coctum optime cum gallinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.161v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="francus" position="290130" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nisi exprimat verum valorem per marchas argenti seu sterlingorum aut per libras Turonenses parvorum vel florenorum seu ducatorum aut f-orum vel uncias auri vel argenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.30r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frangibilis" position="290190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quidam <hi rend="italics">(fructus)</hi> sunt molles, aquosi, ...alii f-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.110r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frangitivus" position="290220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">syrupus ribez...lapidis renum maxime est f-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.134v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="frango" position="290230" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> duobus, qui debent f-ere lapides, zawdal sem duos grossos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 662 f.204r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frangula" position="290280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fraguala krusyna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frater" position="290380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de horis f-um laycorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 452 f.106ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inter f-es griseos sic est ordinatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.219r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ante capellam, quam tenent f-es Bossakones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.267v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fratricida" position="290540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Boleslaus f-a obiit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.54v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fraudo" position="290770" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="fraudulenter" position="290820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.228v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-r lestnie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.50r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fraxinella" position="290940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a bitiel, liczidlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="freno" position="291240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">da sibi unam cantaridem pulverisatam in potu, f-atam cum pulvere rosarum et testarum ovorum, que f-ant illam nimiam caliditatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.131va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="friabilis" position="291440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> filalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.194v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fricella" position="291470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> abstineat se a salsis..., comedat f-as de radice brance ursine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="frigefacio" position="291560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cause doloris capitis sunt multe: ...cause...f-entes in 6 generibus conprehenduntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.13v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem est <hi rend="italics">(apostema)</hi> durum, maturatur cum malva...et fac f-fieri et deinde inunge <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.55va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="frigefactio" position="291570" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-gif- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.220vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">callefaccio, f-o et similia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.124v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa intrinseca <hi rend="italics">(sc. passionis epatis)</hi>...est supercalefaccio vel frigif-o epatis in sui complexione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.107rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frigefactivus" position="291580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> motus est f-us, ergo non est calefactivus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.94r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="frigesco" position="291640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-ere...congelare, frigefacere <hi rend="italics">(synon.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frigiditas" position="291710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ged- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.276va</listBibl>; frontem <hi rend="italics">(err. pro:</hi> f-em, <hi rend="italics">cf.</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 16 f.142r</listBibl><hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicRec f.10v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="frigidus" position="291760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> siropus f-us contra acutas et peracutas passiones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.41r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">canterium <hi rend="italics">(!)</hi> est duplex, quodam <hi rend="italics">(!)</hi> est actuale et est, quod per f-um apperit apostema et ulcera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20vb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">syrupus ad idem <hi rend="italics">(sc. ad calefaccionem epatis):</hi> Recipe quattuor semina f-orum: violarum, squinanti, spice ana scrupulum unum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fringilla" position="291960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">frigella gyriczka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="frisesomorum" position="292020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnes sillogismi patent in hiis versibus: barbara, celarent..., fapesmo, f-m <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.46v (<hi rend="italics">sim.</hi> UK V H 28 f.85v, <hi rend="italics">ubi:</hi> f-ezomoris)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frivolus" position="292130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicunt...quidam esse gummi, quod f-um est, est autem <hi rend="italics">(sc. camphora)</hi> sucus herbe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.30v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="frixorium" position="292220" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ossa mea sicut in f-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> panwiczu<hi rend="italics">)</hi> confrixa sunt <hi rend="italics">(ex Vet. Lat. psalm. 101,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.184v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frons" position="292470" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">postea apperiantur vene passule...et vena f-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frontose" position="292520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Episcopus non veritus est...contra illius <hi rend="italics">(Thome de Aquino)</hi> omnimode intencionem f-e coram sapientibus magistris...accurtare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.193v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fructus" position="292770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">benedictum f-um <hi rend="italics">(gl.:</hi> plot<hi rend="italics">)</hi> ventris tui <hi rend="italics">(cf. Vulg. Luc. 1,42)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.217r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fruitio" position="292970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anima peccatoris...est deserta a f-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> vziwanie<hi rend="italics">)</hi> divina et...a f-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> vczastenstwi<hi rend="italics">)</hi> sancte matris ecclesie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.130vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frumen" position="293000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-n, -inis dicitur eminens pars gutturis, qua vescuntur, yableczko yakoz gest pod hrdlem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.53vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frunitus" position="293140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fromitus mudrzy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frusticulum" position="293250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tere omnia simul..., tunc fac ex eo f-as ad modum pastillarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frusto" position="293270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-at rozdieligye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frustra" position="293290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a marnye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (<hi rend="italics">sim. </hi>LexClemB f.53vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frustro  et (prius)  frustror" position="293380" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-atur oklamawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="frustulum" position="293420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tal- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="frustum" position="293430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-tum kuss <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (<hi rend="italics">sim. </hi>LexS p.81bis a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tartarum per f-tra factum ponatur in pecia novi panni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.215r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fruta" position="293450" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a sunt quedam carnes yspide nate per totum corpus, que alio nomine frerce nunccupantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.234r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="frutex" position="293490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-x prut <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (UK VIII E 28 f.44r, <hi rend="italics">sim. </hi>LexClemB f.49rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fruticale" position="293500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-e melden et dicitur quelibet arbor crescens ad modum fruticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.199v (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM II F 4 f.129r, CapPr P 1342 f.175vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="frux" position="293530" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">fruges <hi rend="italics">(nom. sg.; cf. ThLL VI/1 1448,21)</hi>, frugus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1456,67)</hi>, frui <hi rend="italics">(cf. ib. 70) v. infra</hi>; frugii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="fuga" position="293730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-a occasionum peccandi warowanye, aby nebyl przyczyna k hrzyechu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.42vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">rotulum est f-a sine tenore et formatur ad modum rote, ut Salve, mater Salvatoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.85r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> perforata, id est demone fugata <hi rend="italics">(!)</hi>, zwonczek <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.144r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1201 f.153r, <hi rend="italics">ubi:</hi> demonif-a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fulcimen" position="294140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui per vite sue curricula studiorum et virtutum f-mentis insudavit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.339r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fulcrum" position="294220" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fultra <hi rend="italics">(sc. domus Domini; cf. Vulg. III reg. 10,12)</hi> bidla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.82v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fulgeo" position="294290" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-gare <hi rend="italics">(inf. praes.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>; fulsum <hi rend="italics">(supinum; cf. ThLL VI/1 1507,81) v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="fuligo" position="294510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ἡ αἰθάλη – <hi rend="italics">saze:</hi> sazie f-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1974 (<hi rend="italics">sim. </hi>VocG 105, <hi rend="italics">ubi:</hi> uligo, VocA II 200, CodVodn f.60rb, CapPr P 1616 f.10ra, Veleš f.99ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tere ipsum <hi rend="italics">(auripigmentum)</hi> et coque..., postea appone de f-e ferri et misce simul <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.20rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fullo" position="294640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fulonis <hi rend="italics">(cf. Vulg. IV reg. 18,17) </hi>pradlczowa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.60rb (CapPr P 70 f.47vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">herba fulonum stietka <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.170r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1201 f.151v, <hi rend="italics">ubi:</hi> herba f-um)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fumalis" position="294900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam f-is evaporacio resoluta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.257vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="fumigale" position="295050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe pulveres..., qui generantur ex conbuscione ipsius argenti. Et invenitur in f-ibus argenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.31rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fumigatio" position="295060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fit f-o oculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.28vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fumositas" position="295220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> donec f-s odoris evaporet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.23vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anathimiasis, id est f-s vel ventositas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.23ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fumosus" position="295230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caveat cibos f-os, viscosos et ventosos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.36va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fumus" position="295270" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">valet dictum vinum contra...f-um stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe realgar sive f-um gaze...et exprime per pannum cum albugine ovi...et consolidat postulas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.44va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> detur ruta agrestis, id est f-us terre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fundamentaliter" position="295450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> solus Cristus est homo f-r promerens humano generi beatitudinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.206r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fundamentum" position="295460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fides enim est f-um <hi rend="italics">(gl.:</hi> zaklad<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.126r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de vulneribus in f-o vel in anterioribus. Iuxta f-um quandoque nascitur aliquod apostema, quod dicitur carbunculus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.321r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fundate" position="295490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sed cur racionabiliter et quantumcumque f-e posita et populus et clerus non acceptat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.259v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fundibularius" position="295600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-i praczata <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.348ra in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 70 f.37va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fundibulum" position="295620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-bulum korecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fundiculus" position="295660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lucius, f-us et alii pisces asperas squamas habentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fundo" position="295690" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> super quas <hi rend="italics">(proposiciones)</hi> f-atur inquisicio de anime generacione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.13r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> super isto videtur Aristoteles f-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.36r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fundulus" position="295740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-us mrzyen <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocG 56 (CapPr P 1488 f.26r, VocA II 141)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fundus" position="295760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-um dno <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 671 (ClarGl 342, CodVodn f.60vb, CapPr P 181 f.praelig. 1v,<hi rend="italics"> ubi:</hi> f-us, LexClemB f.49va, Veleš f.99rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="funesto" position="295910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iugulare..., suffocare, f-strare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fungor" position="295980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-imus vziwamy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">manducare, conmedere, f-i, cibari, prandere, epulari, edere, cenari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fungus" position="295990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe f-os, qui crescunt super fimum, qui in bohemico dicuntur muchomurcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.29v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="funiculus" position="296030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> 10 virge faciunt unum f-um et tres f-i in longum et unus in latum faciunt unum iuger <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1292 f.58ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="funis" position="296080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vene cotilares sive f-is et est sub plicatura brachii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.246v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fur" position="296160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fur manifestus dicitur ille, qui in ipso delicto, antequam venit ad locum destinatum, est apprehensus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furcale" position="296220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-e...ruenge, klanyczie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furcamen" position="296230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-n hrzeblcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="furcilla" position="296290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis cervisia facit malum caput et facit f-cellam inflari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.51v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si pulsus fuerit velox in brachiis et in f-cella sub gutture <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.70v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="furcula" position="296300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> spongia intincta super f-am pectoris ponatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.211r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in febre ethica et ptisi sudor f-e et volarum manuum et frontis et pedum malum signum...est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.38v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">reuma gingivarum pacienti incende subtus labium inferius iacens cauterium unum, hoc esset supra f-am barbe sub labio inferiori <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.328r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="furfur" position="296360" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-r otruby pssenyczne <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.41v in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1361 f.70r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furfurisca" position="296410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in capillis quandam corrosionem, que f-a dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.158r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra f-as capitis...bulliat farina lupinorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.229r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furia" position="296440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-a canina prchlicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.116r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="furiositas" position="296540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oportebat eam <hi rend="italics">(dominam)</hi> ligatam in sua domo teneri, quousque illa f-s cessaret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furnellus" position="296680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> massam illam...assa in for-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.9v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furnus" position="296740" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pone <hi rend="italics">(ollam)</hi> in f-o calcinacionis et da ignem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.17rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ponatur in f-o reverberacionis vel vitrariorum, quod idem est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.82r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-us wapennicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.28ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furor" position="296800" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> f-r <hi rend="italics">(gl.:</hi> hnyew<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="furtivus" position="296930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">condic‹c›io f-a competit alicui contra furem...ad rem ablatam restituendam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="furtum" position="296940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domum dotis ingredientes unam sexagenam grossorum per f-um nequiter abstulerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.80r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fusamen" position="297070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">f-n homole <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.60rb (CapPr P 1541 f.14v, <hi rend="italics">ubi:</hi> fustimen)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fuscedo" position="297200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quidam...dicunt, quod iris habeat flores purpureos, sed ireos sit...simile, sed tendit ad f-em et sic est nigrior <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.60r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fuscinula" position="297230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">fas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.108rb in mg.</listBibl>; vas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.30r</listBibl>; fis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.55va</listBibl>; -lla, -nola, -stinula, -stinulla<hi rend="italics"> v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fusti-a...wydlyczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 71 f.53rb in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fusti-lla vdiczki <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.82v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="fuscus" position="297300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum f-um valet in frigida causa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr 1252 f.53va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="fusus" position="297620" hom_nr="3"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ssi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.47r</listBibl>; -sio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>; -sa<hi rend="italics"> v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="futro" position="297720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habeant f-as vestes de pellibus vulpium...et habeant in capite pileum f-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.274r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gabella" position="298100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vivat decus, vivat sancta libertas, pereant g-e, dacie cum infaustis aliorum gravaminum generibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.18r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gades" position="298240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-es meze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.322r in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1497 f.106vb, CapPr P 1200 f.131v, LexClemB f.50rb, CapPr P 70 f.30ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cades meze <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 225a (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XIII C 17 f.274va, CapPr P 273 f.19rb, CapPr P 70 f.45vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gagates" position="298340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">sa- <hi rend="italics">v. infra</hi>; garg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92va</listBibl>; aagat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.182va</listBibl>; -ant- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.114vb</listBibl>; -thes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.49r</listBibl>; -ti <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.249r</listBibl>; -te <hi rend="italics">(acc. sg.) v. infra</hi>; gantis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gagatromeus" position="298370" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-eo <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi>, gagacr-, gagasines<hi rend="italics"> v. infra</hi>; gagarrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.192r</listBibl>; gargarus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.194v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gagia" position="298380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gaya skoble circa seram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gaisdo" position="298420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gaysido wayt <hi rend="italics">(= Waid)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gaysdo herba, id est weyt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> caysdo sukenna barwa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.48v (<hi rend="italics">sim.</hi> HerbG 223, <hi rend="italics">ubi:</hi> gazido)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="galactites" position="298450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.182va</listBibl>; -ides, -larides, -lenides <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ladites <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139r</listBibl>; -llacite <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.50ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="galanga" position="298540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII A 3 f.123va</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.169vb</listBibl>; -nca <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.106va</listBibl>; -gis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.88rb</listBibl>; -gue <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.59va</listBibl>; -llangi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.67ra</listBibl>; -lga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMetr II 283</listBibl>; -lgana <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 542</listBibl>; -lganea, -lganum <hi rend="italics">v. infra</hi>; calganum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.92r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ca-a silvestris galgan dywoky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36rb (HerbP f.169v, <hi rend="italics">sim.</hi> KNM II H 4 p.592, <hi rend="italics">ubi:</hi> galganea)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="galaxias" position="298680" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ia, -io<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -ius <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.132v</listBibl>; -lasoya <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.216v</listBibl>; -llaxia, -llaxius, -llazia<hi rend="italics"> v. infra</hi>; calaxie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.88r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gallazia bielosta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r;</listBibl> g-ia dy weissen streyffen der stramen an dem hymmel <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.132v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="galbanum" position="298720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.232v</listBibl>; -us <hi rend="italics">(cf. Georges I 2896)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39va</listBibl>; -beum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.60rb</listBibl>; -lvana, gladanus<hi rend="italics"> v. infra</hi>; gabanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.132r</listBibl>; calbanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.256r</listBibl>; gabonum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="galea" position="298790" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nota differenciam inter cephalicam, g-am et emigraneam. Cephalica est, quando fit dolor per totum caput. G-a, quando superior pars capitis dolet. Emigranea autem est, quando media pars capitis sive cerebri dolet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.13ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="galeo" position="298890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dolor fortis g-us, quia totum caput tenet sicut galea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.18r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dolor antiqus <hi rend="italics">(!)</hi> g-us inter omnes est pessimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.77r</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="galla" position="299210" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a...bublenka <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 14 f.17v in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>UK X E 14 f.24v, HerbP f.169vb, CapPr P 1361 f.65r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a bublewka alias dubowa sysska <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-a borowa ssyska <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secuntur equipolentes medicine...Pro cedri g-is laudanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gallia" position="299350" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-a muscata non est fructus, sed confeccio ex speciebus aromaticis facta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Gallicus" position="299450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> unam pintam vini G-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.83v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in hac aqua vel laxiva dissolvatur sapo G-us vel Romanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.102ra</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sapo <hi rend="italics">(gl. in mg.: </hi>mydlo<hi rend="italics">)</hi>...alius Sarracenicus, ...alius Galicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.82v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="gallina" position="299510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra macula in oculo...morsus galine habens rubeum florem vel alio nomine morgelina imponenda est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.32rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ypia vel morsus g-e vel cauda equina, id est hundedram <hi rend="italics">(cf. Marzell I 257, IV 498)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113b</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in calculo vesice ponatur morsus g-e alias viscus g-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.99rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gallus" position="299620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gallitricum...vel centrum g-i, id est honnencamp <hi rend="italics">(= Hahnenkamm, cf. Marzell IV 50)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gamma" position="299860" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corpus organicum caret duabus clavibus, scilicet gama ut <hi rend="italics">(Γ ut)</hi> et A re <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.93r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gangraena" position="300050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cancre- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.69r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gargarismus" position="300410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78rb</listBibl>; -ssus <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRem f.169r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad appostema gutturis omnis g-us factus ex melle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.30v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="garritus" position="300730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in garitu avium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="garrulitas" position="300810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">garu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusColl 467</listBibl>; craul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.31r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gastaldia" position="301130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de feudo gwardie et ca-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.8ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gastaldus" position="301150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> villicus nomen habet a villa et dicitur custos ville aut dispensator bonorum ville domini sui, quem nos yconomum vel g-um dicere possumus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.97v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gaudeo" position="301230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secunda domus..., in qua g-et Mars, ...significat donacionem rerum mobilium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gaudium" position="301260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a planetarum sunt multa in signis celi et hec fiunt ex principali accione sicut eorum tristicie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.213r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gazelus" position="301420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-zile <hi rend="italics">(gen. sg. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.170r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gazo" position="301480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ditare, g-are, fecundare, locupletare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gazophylacium" position="301530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-philacia peniezne chowatedlnicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.82va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gehenna" position="301800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ieh-e <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 23,33) </hi>pekelneho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.120va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum per timorem yeh-e homo continet se a peccato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.199r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gelatina" position="301880" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gal-, galadi-, galant- <hi rend="italics">v. infra</hi>; gallatri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.329r</listBibl>; -adi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.108va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gelicidium" position="301990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ne pusillanimitatis videar pre <hi rend="italics">(</hi>per<hi rend="italics"> cod.)</hi> gell-o pellere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.108r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="geminus" position="302400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> instante autem partu apparuerunt g-i <hi rend="italics">(gl.:</hi> blyznata<hi rend="italics">)</hi> in utero <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.61r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="gemitus" position="302460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.46r</listBibl>; -minibus <hi rend="italics">(abl. pl., err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1452) DocUlrRos IV 359</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gemma" position="302480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-as <hi rend="italics">(gl.: </hi>perly<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 72 f.106r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anulos et g-as naczelky in fronte pendentes <hi rend="italics">(cf. Vulg. Is. 3,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.181r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gemmarius" position="302500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">opere gema-o <hi rend="italics">(Vulg. exod. 39,29)</hi> dielem draheho kamenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.112ra in mg.</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gemmista" position="302550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Gemi-a vero ponit aliam diffinicionem regiminis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.71r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="genealogia" position="302680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a, id est generacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gener" position="302810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">zet g-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1739 (CapPr P 1202 f.80va, <hi rend="italics">sim.</hi> Nom f.68ra, CodVodn f.61rb, KNM XIV B 13 operc. poster<hi rend="italics">.</hi>)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="generalis" position="302870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> interdictum g-e dicitur, quando regnum vel terra aut provincia, villa, castrum vel civitas interdicitur ita, quod ibi prohibeantur divina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hoc tibi sit g-e, quod numquam in recepta unam speciem pro alia ponas, si eam habere potes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.211r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in g-i significat iste cometa...regum et principum mortem, secularia et spiritualia bella...In speciali autem significat reformacionem spiritualium personarum, ...mutacionem consiliorum principum et alias disposiciones et nowas leges <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 644 operc. ant.</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="generatio" position="302980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-o fiet / rozenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 305 (<hi rend="italics">sim. </hi>ClarGl 1730, CapPr P 1202 f.80vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="generativus" position="303020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potencia anime vegetativa: g-a, augmentativa, nutritiva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.57 in mg.</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magister...determinat de secunda potencia anime vegetativa, que vocatur potencia g-a, cuius proprius actus est generare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.253va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tenebrosam fumositatem tristicie g-am a corpore expullit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.7r</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="generositas" position="303110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-em <hi rend="italics">(Vulg. sap. 8,3)</hi> slechetnost, slechtu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.47rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="genesta" position="303210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nestra <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/2 1811,76) v. infra</hi>; -neste <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>; -nestea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.193r</listBibl>; -nestie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.124v</listBibl>; -nesti <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachOc f.104v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="genestula" position="303260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nesticula, -nescula<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -niscula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.194rb</listBibl>; -nuscula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.51r</listBibl>; -nustula <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.258v</listBibl>; gonoscula <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.142r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="genethliacus" position="303290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">genitalici czarorodniczy <hi rend="italics">(cf. B. Ryba, VČA 52,1943,84)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 operc. ant.</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="geniculariter" position="303410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sancti autem omnes matrem Cristi honorantes ipsam g-r susceperunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.9v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gentiana" position="303760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a, id est encian <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="geomantia" position="303970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a zemiczar est divinacio facta in terra <hi rend="italics">(cf. B. Ryba, VČA 52, 1943,83) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="geometres" position="304050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-tra miernik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.1bis v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="geometricus" position="304080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">artista, qui...latitudinem terre et ambitum et celi altitudinem ut g-us dimetitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.162r</listBibl>
          </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ieo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.256v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="gepa" position="304170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-a est cultellus curvus sutoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="germanus" position="304480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-us <hi rend="italics">(Vulg. gen. 27,35)</hi> wlastnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 292 (KNM XIV E 14 p.1, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1202 f.80vb)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="germino" position="304510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-are eam facit <hi rend="italics">(Vulg. Is. 55,10; gl.:</hi> plod cziniti gie kazuge a czyny gy plodnu<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.15v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gero" position="304550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum, quod purgat et g-it vicem balsami <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.168r</listBibl>
                      </cit></entry>
<entry lemma="gerontea" position="304660" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-runcia <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/2 1953,49)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391vb</listBibl>; argenteon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.55r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gerotrophium" position="304730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-trasium dicitur locus, ubi pauperes propter paupertatem et infirmi propter infirmitatem curant senectutem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.20ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> g-um)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gersa" position="304790" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cerusa...flos plumbi est sive g-a <hi rend="italics">(gl. </hi>in mg.<hi rend="italics">:</hi> blayweyss<hi rend="italics">)</hi> apellatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.32v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1577 f.214r, <hi rend="italics">ubi: </hi>gerga)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gerundivus" position="304930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a et supina nascuntur a verbo et quoddammodo verba sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1500 f.58v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="ge Samia" position="304950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gesamia, id est creta vel bolus. Gipsamia, id est bolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ges aster" position="304980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gesascareos, gysasteros<hi rend="italics"> v. infra</hi>; gipsascareos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl>; gisteros<hi rend="italics"> v. infra</hi>; gistricos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gesascareos, id est bolum vel terra sigillata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gisteros...terra rubea, que in Armenia reperitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gestio" position="305120" hom_nr="2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ce- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl>; gescit <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarCompl 484</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gesto" position="305160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nowum g-are <hi rend="italics">(gl.:</hi> obleczy sye<hi rend="italics">)</hi> hominem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.111v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gestus" position="305240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">plenitudo in g-u <hi rend="italics">(gl.:</hi> w obczowani<hi rend="italics">)</hi> hec est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.206r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gibbosus" position="305430" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gy-, gibo-, gilbo- <hi rend="italics">v. infra</hi>; gippo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.120r</listBibl>; gobb- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1432) TopTom II 199a</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">concavum enim et gy-um non solum ad invicem opponi videretur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.77r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="Gibelini" position="305460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ne aliquid de infaustis Golfus et G-us amplius contendere presumat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.20v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> Guelfi.</cit></entry>
<entry lemma="gignitivus" position="305710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gingn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.1ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod unus spiritus g-us conflatur ex tribus et exit cum spermate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.34v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gilvus" position="305830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gy- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1410) ArchPr 2100 f.277v</listBibl>; gel-<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -lbi <hi rend="italics">(gen. sg.; cf. Georges I 2934)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1413) ArchPr</listBibl>; -lwus<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -lium <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.49r</listBibl>; -lus <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1413) ArchPr</listBibl></form></entry>
<entry lemma="giro" position="306470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lapis calaminaris, id est g-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="git" position="306690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gyth pohanina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.48vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 273 f.64rb,<hi rend="italics"> ubi:</hi> gyt)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gyth...ber <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.48vb (CapPr P 273 f.64rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> gyt)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gith...wikew <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.28v in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>HerbP f.170r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gith quedam herba in vulgari dicitur rvmen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.127r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> git...herba est, que inter frumenta reperitur et semen nigrum...facit <hi rend="italics">(gl. in mg. al. m.:</hi> rvmen dicitur in vulgari, crescit inter frumenta et habet florem parwum album...et semen nigrum tytrziecze<hi rend="italics"> v. supra 2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.50v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gyt...charpa <hi rend="italics">(</hi>-pu <hi rend="italics">cod.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.64rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="glabrosus" position="306870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">grabosus prassiwy, scabiosus idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glacialis" position="306890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primus humor <hi rend="italics">(oculi)</hi> dicitur albugineus...Secundus humor est g-is, similis glaciei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.276vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gladiola" position="307080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iris Illirica <hi rend="italics">(cf. André, Lex. bot. 171)</hi>, g-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.198v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">acorus...vel g-a geleswertele <hi rend="italics">(cf. Marzell II 1032) </hi>dicitur kossatecz czrweny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.108vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gladiolus" position="307110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iris vel ireos...est...herba, ...et dicitur vulgariter kossatecz et g-us, quia sit ad modum gladii longa et acuta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.60r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-us, ireos, accorus kossatecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gladius" position="307140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-um versatilem <hi rend="italics">(cf. Vulg. gen. 3,24)</hi> mecz na obie stranye ostry <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.309ra in mg. (CapPr P 70 f.24va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> virgines ceciderunt in g-o <hi rend="italics">(cf. Vulg. psalm. 77,64)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.103v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nos spiritali g-o oporteret assurgere et in vos...divinam animadversionis movere censuram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.319r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-us ecclesiasticus tantum continet, quantum censura ecclesiastica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.43r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glans" position="307340" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra oculum ipsum fiunt iste egritudines: ...pili versi..., formica, g-s auratus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.147v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-s nascitur in oculo sicut in ceteris membris tocius corporis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.148v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="glareolum" position="307410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-um gylownie <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 363 (CapPr P 181 f.praelig. v,<hi rend="italics"> ubi:</hi> graollum)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glaucinus" position="307490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum g-um fit de celidonia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="glaucion" position="307500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-con <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl>; -cia <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 2037,10) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.56 va</listBibl>; gaucia<hi rend="italics"> v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="glaucitas" position="307510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apponas...aliquantulum de croco, ut aliqua g-s appareat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.6v (CapPr P 1361 f.43v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dolor capitis, nausea...est signum retencionis menstruorum et tales habent constipacionem, g-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.115rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quare oculi glauci de die male et de nocte bene vident. Respondetur per Aristotelem..., quia g-s de se est lucida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.125r (CapPr P 1376 f.98v, CapPr P 1636 f.276vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glaucositas" position="307580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si ulcus sit sordidum..., locus remolliatur, deinde corrodendo aufferatur callositas et nodositas et g-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.241r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="glebamen" position="307630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-n, id est clibanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="glechon" position="307740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cliconium<hi rend="italics"> v. infra</hi>; gliconium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl>; gliconum, glyconum<hi rend="italics"> v. infra</hi>; glyganus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391vb</listBibl>; glygonum, geligonum<hi rend="italics"> v. infra</hi>; ginconium <listBibl type="source" lb:index_as="source"> UK VIII H 34 f.88va</listBibl>; glingwinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39va</listBibl>; eliconium <hi rend="italics">(err. pro:</hi> cliconium<hi rend="italics">) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> polegium vel cliconium, id est poley <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.115vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glipsus" position="307950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-us trupel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.56va (Nom f.69va, <hi rend="italics">ubi:</hi> g-pus, CapPr P 181 f.praelig. 1r, <hi rend="italics">ubi:</hi> cli-us, LexWies 753, <hi rend="italics">ubi:</hi> g-ppus, Veleš f.100ra, LexR f.6rb,<hi rend="italics"> sim.</hi> CodVodn f.61rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glis" position="308010" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe g-s, litargiri, colofonii, quercini folia et fac emplastrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.95va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="globalis" position="308240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuilibet corpori erecto deputata est talis figura et forma, que suo motui sit apta, ut celo g-is sive rotunda, quia hec figura aptissima est motui circulari et volutacionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.122r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1636 f.273vb, CapPr P 1376 f.95r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="globatio" position="308260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando ex spermate viri reservato in matrice non generatur puer, sed quedam congelacio sive g-o seu una massa sagwinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.122ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="globositas" position="308350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina est alba vergens ad spissitudinem cum quadam g-e saniosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.75r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="globulatus" position="308370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem ibi sunt vene nodose...in testiculis et sentis sicut pater noster globol-um, tunc est hernia varicosa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="globulus" position="308380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hoc <hi rend="italics">(emplastrum)</hi> aufert nodos seu parvos g-bolos, id est podogram confirmatam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.131ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gloria" position="308540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> missa in profestis diebus dicatur sine symbolo et sine g-a in excelsis Deo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.256r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inanis g-a gessitna chwala <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (WienNat 4342 f.175v, UK XI D 9 f.75v, <hi rend="italics">sim. </hi>UK XIII F 21 f.180r, UK III A 6 f.141ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vana g-a marna chwala <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v (UK I B 12 f.154va, UK I G 1 f.20r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vana g-a gessytna chwala <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vana g-a marnochlubnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glos" position="308710" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-s newyesta <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 508 (Nom f.68ra, KNM XIV B 13 operc. poster., <hi rend="italics">sim. </hi>ClarGl 1729, LexWies 570, CapPr P 181 f.praelig. r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glossator" position="308850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-osa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.15r</listBibl>; -oza- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Albertus, sanctus Thomas et alii famosi glosa-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.12r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Bernhardus, glosa-r decretalium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V C 3 f.allig. super<hi rend="italics">.</hi> (CapPr P 1209 f.37r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Iohannes gloza-r Decreti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.37v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="glosso" position="308890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> instrumentum repellitur, si...interlinealiter sit glosatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.239v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glossula" position="308910" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-osu- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/2 2109,36)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.1v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gluten" position="309170" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ton<hi rend="italics"> v. infra</hi>; -tynum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>; -tinio <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIII/2) RegDipl II 987</listBibl>; glicino <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI B 22 f.144va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="glutinositas" position="309320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habet <hi rend="italics">(cinamomum) </hi>virtutem...consolidandi ex g-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.217v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corallus...quedam enim humorositas et g-s lapidibus adherens ex siccitate propria et maris caliditate in siccam condensatur, in substanciam lapideam transmutatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.38r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glycerium" position="309470" hom_nr="2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lotura panis coquatur vel furfures triticei in aqua, ubi sint II partes furfuris et III partes aque et fricetur manibus et postea resideat, ut fiat glic-um, id est kyssielo, et colando coquatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.316r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cibus eius sit colaticium, id est ptisana, vel glic-um vel huiusmodi, quod colatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.67rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii capiunt furfures et faciunt glic-um et cum illo lavant faciem et fit clara et pura <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.52rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="glycyrritius" position="309510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">czukarum liquaricium et electuaria digestiva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.75v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="glycyrriza" position="309520" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">glicoricia <hi rend="italics">v. infra</hi>; glicorie<hi rend="italics"> (gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39va</listBibl>; liquiriscie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.125vb</listBibl>; liquericie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.66r</listBibl>; liquericia <hi rend="italics">(n. pl.) v. infra</hi>; liqualicie <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.144v</listBibl>; riquiricia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.58ra</listBibl>; riquelicia, liquiricium, licuiricium<hi rend="italics"> v. infra</hi>; liquericium <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbD 247</listBibl>; likericium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.120rb</listBibl>; licoricium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.38v in mg.</listBibl>; liquaricii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.67ra</listBibl>; laquiricium <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocH 128</listBibl>; liquicium <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.65vb</listBibl>; liquirium, liquirinum <hi rend="italics">v. infra</hi>; liquiris <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI C 2 f.262r</listBibl>; liquiris <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.62r</listBibl>; liquiris <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.48v</listBibl>; liquirita <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 126</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> liquiricium, id est osladicz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.109r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gobius" position="309780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pstruh gubius <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 76 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 381 <hi rend="italics">in capite de piscibus</hi>, Veleš f.100ra, CapPr P 181 f.praelig. 1v, LexR f.6va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="goliardus" position="309960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">sco-, gal-, gall-, gul-, gulea- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 15 f.70r</listBibl>; -lea-<listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> clericus captus per iudicem secularem...si esset clericus buffo vel gal-us et gestasset vitam illam per annum..., pro laico habebatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.20v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gul-us, id est gluto, leccator, parasitus, leno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gomarus" position="310030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pisces sunt parvi fluviales...et marini, ut cancri marini et gernardus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.45r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gomor" position="310060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> chorus habet XXX modios...Chorus grece, hebraice appellatur g-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 85 operc. ant.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gomphus" position="310220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que <hi rend="italics">(alauda)</hi> tonos intuens subtilisans semitonii particulas semitonia usque in gumphos indivisibiles dividebat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 545 f.18r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gonorrhoea" position="310270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">genorea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.135va</listBibl>; ghomorea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133va</listBibl>; gommorrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl>; gomorrea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl>; gomorra <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.190v</listBibl>; gomorea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.10v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="gracilis" position="310620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quare quidam homines sunt magis g-lles sinistre manus quam dextre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.283va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gracilor" position="310690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.282vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="graculus" position="310740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; kraku- <hi rend="italics">(cod.</hi>, Gracu- <hi rend="italics">ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocA II 33</listBibl>; gac- <listBibl type="source" lb:index_as="source">BohMin 367b</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.11r in mg.</listBibl>; -cill- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="gradagium" position="310750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">grayd-a dicuntur thelonia, que dantur pro salvo conductu per terram alicuius, ut quis securius vadat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gradarius" position="310780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">amplectans <hi rend="italics">(!)</hi> scienciam, que est g-a ad virtutem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.3v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habeant <hi rend="italics">(fornaces)</hi> g-a in circuitu, ubi sedeant fyale <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.15va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="gradualitas" position="310920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in parvo corpore potest esse magna virtus, quoad virtutis g-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1303 f.16v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gradus" position="310990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> debilitas vero planete...fit...cum est in g-ibus tenebrosis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.259v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando queritur, quid sit g-us in medicinis, dicitur, quod g-us est elevacio gustus super naturalem saporem et tales g-us sunt 4, primus est ad modum aque tepide, secundus est ad modum caloris nature humane, tercius est ad modum aque valentis iam quasi bulire, quartus g-us est ad modum aque iam bulientis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad omnes horas canonicas a cantico g-u‹um› usque ad completorium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Graecum" position="311040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe 1 libram...de G-o albo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.8r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Graecus" position="311050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut dicit G-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.16v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gramatica" position="311180" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fit pulvis...faciunt unam g-am cum melle et imponitur de illo pulvere cum succo...papaveris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.66rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gramineus" position="311340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum g-um fit de radicibus iuvenibus graminis bene lotis...; purgat renes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163r (UK VIII C 8 f.146va)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="granarium" position="311520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-um sussek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1616 f.10v, <hi rend="italics">ubi:</hi> g-ia)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="granatus" position="311560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bibat <hi rend="italics">(egrotus)</hi>...vinum cum succo g-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5vb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> equipolentes medicine...pro vino g-o vinum Austrinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="grando" position="311740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-o oculorum est humiditas congelata in anteriori palpebra sicut g-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.148r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="granulosus" position="311920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si ligwa est g-a, significat lepram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.138rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="granulum" position="311930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sequitur de modo generacionis parvorum g-llorum. Nota g-lla sunt quedam inpressiones, que cadunt in vere et sunt parva et alba, quedam sunt densiores quam nix et rariores quam grando <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.110v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum fusum in vitrum...si saltat et eicit g-ndula sive capitella guttarum extra et super vasculum, signum est...incorupcionis vini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.92v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="granum" position="311940" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> scrupuli duo sunt 40 g-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.111r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe baccas edere et septem g-a et valent contra calculum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.99va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum apposimate, id est decoccione, g-i[s] solis, id est wrabikowe syemye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.115r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹g›-a solis...herba est, cuius semen proprie dicitur g-um solis, quia nitidum est et clarum <hi rend="italics">(gl.:</hi> milium solis<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.50v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="grapho" position="312050" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sed dum g-abat <hi rend="italics">(sciptor)</hi>, nusquam saltare curabat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1472 f.162r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="grassatio" position="312130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">grassura sive g-o dicitur violencia, que fit a latronibus in nemore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r (CapPr P 1570 f.20rb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="grassator" position="312140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gress- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6r</listBibl>; gross- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.58va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="grassatura" position="312150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-ssura sive grassacio dicitur violencia, que fit a latronibus in nemore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r (CapPr P 1570 f.20rb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gratia" position="312270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-a super g-am <hi rend="italics">(gl.:</hi> dar nad dary<hi rend="italics">)</hi> mulier casta <hi rend="italics">(cf. Vulg. Sirach 26,19)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.78rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-a Dei est herba, que bene laxat, id est gotis gnade <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 738)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">emplastrum g-a Dei: Recipe lac vaccinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.43r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Matheo...canonicatum et prebendam...mandavit provideri <hi rend="italics">(papa)</hi>...; quod...Matheus tempore date g-e predicte...erat clericus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.41v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec est forma g-e sacrosancte sinodus concilii Basiliensis Cristi fidelibus...donata vere confessis et contritis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.7v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gratulanter" position="312580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui dolorem Cristi corditer pensaret, nichil...passiones erga corpus proprium estimaret, qualiter Andreas crucem, Laurencius craticulam...g-issime reputarent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gratulor" position="312610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non g-are de bonis neradowaty sye dobremu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gravativus" position="312720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si ex melancolia est dolor g-us et dolor remissus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.86r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gravis" position="312880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quanto g-iora <hi rend="italics">(gl. </hi>in mg.<hi rend="italics">:</hi> tezsse neb nesnadnieisse<hi rend="italics">)</hi> Deus facit, tanto sunt mirabiliora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.72rb</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="gressibilis" position="313220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-ium...animalium silvestrium conveniencium sunt lepores, caprioli et cervi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.70r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> genus...sensibilium dividitur in reptilia, natalia, volatilia et g-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.57r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gricelio" position="313300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">colera nigra dominatur in sinistro latere in splene, qui g-o dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.88v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="grillo" position="313420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-o, -onis vel gillo est rusticus regens currum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="grisesco" position="313620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quare lupi canescunt. Dicitur primo, quod non canescunt, sed g-unt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.123v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1367 f.97r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="griseus" position="313640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe 1 lotum de tali cinobrio et tere, ...donec eius nigredo auferat et fiat g-i coloris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.29va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si urina est g-i coloris et pustille apparent in ea, tunc calculus iacet in vena <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inter fratres g-os sic est ordinatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.219r</listBibl>
                        </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">album et nigrum compone et erit g-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.51r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="grossatio" position="313880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">digestio est duplex, scilicet subtiliare humores grossos per calida, secunda est g-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.140va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="grossesco" position="313920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">extrema quasi in ydropisi grosce-unt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.28rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que preter naturam tenues existentes concipiunt, aborciunt prius quam g-ant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.480v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">subtilius est <hi rend="italics">(sc. lac)</hi> et aquosius quam in alio tempore, g-it, donec ad estatem pervenerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.222v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="grossio" position="313950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex humorum g-e generantur membra, humores autem subtiles generant spiritus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.1rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="grossitas" position="313960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui habet faciem parvam declinantem ad g-em, pessimus deceptor, viciosus et ebriosus est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="grossities" position="313970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> paralisis est g-s nervorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="grossitudo" position="313980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt <hi rend="italics">(sc. oves)</hi> mire cr-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.265r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="grossus" position="314040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cr- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/2 2336,76)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.58ra</listBibl>; grass- <hi rend="italics">v. infra</hi>; gress- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.8r</listBibl>; grossimus <hi rend="italics">(superl.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> milium est grossimus cibus, ideo non valet positum in pisis, sed pone in pultes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30rb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emplastrum...super dentes et gingivas positum g-as attenuat fumositates et humores g-os consumit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.77va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...seminis papaveris, ...seminis iusquiani...fiat tragea g-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.7v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">panis azimus, id est g-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.392r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="gruellum" position="314090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">cr-, r-, rull- <hi rend="italics">v. infra</hi>; pr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.42vb</listBibl>; grume- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.51r</listBibl>; cruelum <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.4va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dieta sit tenuis, scilicet g-um factum de anonis vel aliquod leve cum abstinencia potus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.24r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="grus" position="314290" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-s rzerzabek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gryllus" position="314340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">grill- <hi rend="italics">v. infra</hi>; grillius <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.55v</listBibl>; grillio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> grillus diebliczek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r (Veleš f.100rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="guardia" position="314510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">esse debent in proteccione et salvagardia sedis apostolice et domini nostri pape <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1135 f.17v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de feudo gwar-e et castaldie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.8ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="guardianatus" position="314520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prelatura, prioratus, gwardion-us, magistratus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.73v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="guardianus" position="314540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">quar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1379) LibConscBydz 124</listBibl>; gwar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1363) RegDipl VII 811</listBibl>; qwar-, gvar- <hi rend="italics">v. infra</hi>; gar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1260) CodDiplBoh V/1 356</listBibl>; gardya-<listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V F 29 f.17r</listBibl>; car- <hi rend="italics">v. infra</hi>; gwir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.262r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> car-us prvenyn <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1029 (CapPr P 181 f.praelig. 1r, <hi rend="italics">ubi:</hi> gar-us)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gubernaculum" position="314570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ὁ οἴαξ<hi rend="italics">, clavus – kormidlo:</hi> g-um <hi rend="italics">(gl.:</hi> veslo<hi rend="italics">)</hi> in navi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.212r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gubernative" position="314620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sed esse in loco repletive est replere omnem locum non formaliter, sed effective, g-e vel causative et sic Deuus <hi rend="italics">(!)</hi> dicitur esse in loco, quia sua potestate et presencia replet omnem locum et facit et causat, quod omnis locus est repletus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.233rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Guelfi" position="314760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ne aliquid de infaustis Golfus et Gibelinus amplius contendere presumat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.20v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> Gibelini.</cit></entry>
<entry lemma="guerra" position="314800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et primo videamus de prima specie, videlicet de gwe-is o walkach <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.262v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="guidagium" position="314970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gwi-a dicuntur telonea, que dantur pro salvo conductu per terram alicuius, ut aliquis securius vadat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gula" position="315000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a lakota <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 94 f.160r (LexClemB f.51va, LexS p.82b, UK XI E 9 f.75v, UK III A 6 f.141ra, UK XIII F 21 f.180v, WienNat 4342 f.176r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dictus Iohannes...dixit dicto magistro B. hec verba, videlicet: „Tu mentiris per g-am et frangam tibi caput“, et ista verba dixit sex vicibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.293r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-a lakota habet IX filias <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK XI D 9 f.75v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gulo" position="315080" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-o zracz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gurges" position="315300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tonye g-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 359 (Veleš f.100ra, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 181 f.praelig. v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gurgitus" position="315350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sequitur de inflacione stomachi, que est diversi nominis, scilicet g-us, inflacio et tortura stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.75rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gurgulatio" position="315370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem vadit <hi rend="italics">(ventositas)</hi> ad intestina grossa, tunc generatur g-o sicut bos clamans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.75va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gurgustium" position="315490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> g-um...posadu rybnu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.40ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gustativus" position="315570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potencia anime...sensitiva: de foris: visiva, auditiva, olfactiva; de intus: g-a, tactiva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.57v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sapor cicius penetrat ad nervum g-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.102r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> invenitur, quod virtus ymaginativa est superior virtute g-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.280rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gutta" position="315680" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-t- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.50ra</listBibl>; gutham <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.24r</listBibl>; gusta <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.142r</listBibl>; cucam <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.52va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">g-a, ut dicit Philosophus, idem est, quod amoniach. Genus est gummi, …lucidi coloris et albi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.123r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur de g-a melancolica, que curatur sic <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.130vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad g-am serenam: Recipe castrati arietis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.259r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de g-a rosea: Rubor quidam apparet aliquando super nasum et super poma maxillarum et in partibus adiacentibus et aliquando super extremitates et proprie in frigore et aliquando ulceratur et dicitur vulgo g-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.289v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum album...curat rubeam g-am seu rosaceam in facie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.135rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="guttatio" position="315710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si vero illa g-o <hi rend="italics">(sc. urine)</hi> est ex humore acuto..., tunc da sibi lac mulieris ad bibendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.102rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="guttosus" position="315810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cibi grossi generant g-um hominem, id est artheticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.210r (CapPr P 1252 f.126ra)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="guttula" position="315820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-utu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.110r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="guttulosus" position="315830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando menstrua fluunt in muliere, tunc fumus venenosus resolvitur ab ea, qui ascendit caput mulieris...et quia oculi sunt porosi, ergo ille fumus petit ibi exitum inficiendo oculos, quod vene sangwinee apparent in eis et quia sunt g-i et lacrimosi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.141v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1376 f.117r, CapPr P 1636 f.277va)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="guttur" position="315860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-utu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1397) CodDiplMor XII 338</listBibl>; -ttor <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/2 2374,71)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.300ra</listBibl>; -ttere <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.55va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nitidius oleo g-r <hi rend="italics">(gl.:</hi> ssyge<hi rend="italics">)</hi> eius <hi rend="italics">(Vulg. prov. 5,3)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 877 f.136r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="guva" position="316010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si non est tempus aperiendi venas, apponantur cuffe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 operc. poster.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apponenda est cuffa super caput mamille, ut atrahat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.137r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1577 f.316v,<hi rend="italics"> ubi: </hi>cufa)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gymnosophista" position="316550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ginnas-e...nazi mudrczi <hi rend="italics">(gl. </hi>in mg.<hi rend="italics">:</hi> gigno-tas<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.22rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gypsum" position="316700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">specularis, id est gipsum vel nitrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gith, id est gipsus, terra lucida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gyra solis" position="316740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">custos orti, id est gira solis vel pentadactili <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gyramen" position="316770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Deus...tempora solis et siderum diverso circumducta g-e amicabiliter ligatura coniungit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.317v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="gyratio" position="316790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> epilensia causatur in pueris ex nimia gir-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gyrgillus" position="316840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gir-um colowrat <listBibl type="source" lb:index_as="source">BohMin 371a (<hi rend="italics">sim.</hi> VocH 179, CodVodn f.61rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> grigi-um, CapPr P 1616 f.10ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> gigilus, Nom f.68rb, LexR f.6rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="gyrus" position="316970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">girus okolek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.199vb (AnonLatBoh f.3v, <hi rend="italics">ubi:</hi> g-um, LexClemA 292b, <hi rend="italics">ubi:</hi> girum)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que <hi rend="italics">(domus)</hi> iacet...in giro fori <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.65r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="habeo" position="317160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mulieri in utero h-enti si venter multum tumet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.480v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">homo non h-ens sedes ad tres vel quattuor dies <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17vb</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inunge talem pannum in opium et pone ad timpora <hi rend="italics">(pacientis)</hi> et h-ebit sompnum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6vb</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ferie, quas aliquis princeps introduxit...propter victoriam, quam h-uit de hostibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.212r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de una muliere, quam h-ui in cura <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.268r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ibi habui accionem maximam cum adversariis calicis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.271v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scribunt, quod omnis aliena moneta exstirpetur, sed nova moneta cursum h-eat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.328r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si vero pertinaciter velletis vos in premissis h-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.19r in mg.</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicit Katho: „Minori parce,“ id est: H-e te remisse in rigore ad inferiorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.198v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tales melius <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 2451,66)</hi> h-ent se post prandium quam ante <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.31ra</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum volueris h-ere congnicionem de alicuius egritudine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.60r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ferrum cum adamante concordiam h-et, unde ab ipso trahitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92ra</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vulgaris conswetudo hec circa edificia...h-etur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.86r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="habilis" position="317200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad b):  c. gen. subst. (cf. ThLL VI/3 2464,52):</hi> item quare quidam homines sunt magis gracilles sinistre manus quam dextre et magis ab-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.283va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="habilitudo" position="317260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item quare digiti sunt articulosi. Invenitur per Aristotelem in libro de animalibus, quod hoc est propter abli-em recipiendi et receptum tenendi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.283rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="habitaculum" position="317300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domus zodiaci sunt duodecim...et iste domus quandoque diversis nominibus nominantur, scilicet signa, ymagines, domus, ...h-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="habitalis" position="317310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in medio Iunii sol enim tunc maxime accedit ad cenit capitis nostri sive ad nostram partem h-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.3r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="habito" position="317350" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-abat <hi rend="italics">(gl.:</hi> prziebyvala<hi rend="italics">)</hi> gloria Domini super Synay <hi rend="italics">(cf. Vulg. exod. 24,16)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.18r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="habitudinalis" position="317430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tercio permittens triplicem maneriem probandi, scilicet formalem, essencialem et h-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="habitudo" position="317460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-o postawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.312vb in mg. (KNM XIII C 17 f.271vb, CapPr P 273 f.14vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="haco" position="317590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">peciam unam...panni rubei h-a cum cultello et additur predictis acetum fortissimum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.216r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="haedulinus" position="317720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...axungie ed-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.74vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="haemagogus" position="317770" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">em- <hi rend="italics">v. infra</hi>; emagog <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.119rb</listBibl>; emagogium <hi rend="italics">(nom. sg. n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.273v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">abintra datur antidotum em-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.122va</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> antidotum, id est contradatum em-um, id est sangwinem menstrui ducens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.37v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de em-is: cassia fistula, thamarindi, manna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.48r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="haematites" position="317780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">em- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2491,6) v. infra</hi>; emant- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29va</listBibl>; emathi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>; emachi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.44ra</listBibl>; am- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.36r</listBibl>; amathi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.85ra</listBibl>; aemathi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.27vb</listBibl>; amethi-, omathi- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ematitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.82va</listBibl>; ematices <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.102va</listBibl>; ematicis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.17v</listBibl>; ematithes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.48r</listBibl>; emathitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.96r</listBibl>; emathite <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.248r</listBibl>; emathices <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.93ra</listBibl>; emathithes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.248r</listBibl>; ematistes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.119r</listBibl>; ematici <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.249r</listBibl>; emantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.117r</listBibl>; emetistus <hi rend="italics">v. infra</hi>; emmaticis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.42bis r</listBibl>; amatides <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.136v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="haemoptois" position="317800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">em- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.9v</listBibl>; emp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.252v</listBibl>; emoptoys <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.321v</listBibl>; emothois <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138r</listBibl>; omoptogium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.234r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="haemoptyicus" position="317820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emoptoi- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2491,54) v. infra</hi>; emoptoyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.129ra</listBibl>; emptoic- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) v. infra</hi>; empetoi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Třeb C 6 f.24v</listBibl>; emotoyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.64vb</listBibl>
    </form><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emoptoi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.229v</listBibl>; emoptoyca <hi rend="italics">v. infra</hi>; emptoi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.54r</listBibl>; emothoi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.62ra</listBibl>; emotoyca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.80v</listBibl>; emochoyca <hi rend="italics">v. infra</hi>; emothoyta <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.189v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="haemorrhagia" position="317830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emorrog- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2491,70)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; emorrosag- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl>; emorosag- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV E 16 f.247v</listBibl>; emorrosaia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.291r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="haemorrhoicus" position="317850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emorroyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.142rb</listBibl>; emoroissus <hi rend="italics">v. infra</hi>; emorteus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.100r</listBibl>
    </form><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emorroytic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.155r</listBibl>; emoreicus <hi rend="italics">(sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; moroycus <hi rend="italics">(sg.) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.45v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="haemorrhoida" position="317860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emoroid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.204v</listBibl>; emoroyd- <hi rend="italics">v. infra</hi>; emorroid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.257r</listBibl>; emorroyd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.6r</listBibl>; emorogid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.2r</listBibl>; emorrogid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.294rb</listBibl>; emeroid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatTřeb 27</listBibl>; emoreid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.118r</listBibl>; emoroycid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.146ra</listBibl>; emerodiis <hi rend="italics">(dat. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.70r</listBibl>; emorodias <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.109v</listBibl>; emorrodiarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.109r</listBibl>; emorridiarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.109r</listBibl>; emorogidorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.285vb</listBibl>; emorreydorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.151va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">emoroyde slowu nestowiczie a rostu wnitrz w zywotie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.90r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="haemorrhois" position="317880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emorrois <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2492,11)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.44ra</listBibl>; emorois <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133rb</listBibl>; emorroys <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.167r</listBibl>; emoroys <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachSangF 62</listBibl>; emorroydos <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 3 f.216r</listBibl>; ermoydes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.162v</listBibl>; emoreis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.253r</listBibl>; emorreydibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.149vb</listBibl>; gomorreydes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.220v</listBibl>; emereydes <hi rend="italics">v. infra</hi>; emerides <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>; emorria <hi rend="italics">v. infra</hi>; emorroydinibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.202r</listBibl>; emorteus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.100r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="haeresis" position="317980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">er- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2501,71)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.191rb</listBibl>; -sym <listBibl type="source" lb:index_as="source">DeclMag 71</listBibl>; -in <hi rend="italics">(acc. sg.; cf. Georges I 3005)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpCapistr I 877</listBibl>; -sum <hi rend="italics">(gen. pl.; cf. Georges ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 761</listBibl>; -seos <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1452) DocUlrRos IV 336</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-is kaczierzstvo <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1447 (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 125 f.306v, LexClemB f.51vb, UK I G 1 f.20r, LexS p.82bis a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="haesito" position="318070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">es- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2512,1) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.145r</listBibl>; hess-<listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.279va</listBibl>; hestio <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.106vb</listBibl>; ezitantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.92r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hagiographa" position="318080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">agiographa, aiographa, agiograha; artographa <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.142v</listBibl>; agiographia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.102v</listBibl>; agiografia, agyographia <hi rend="italics">v. infra</hi>; agyographya <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.181ra</listBibl>; agiogravia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.129r</listBibl>; ayografia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.102vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="Hallensis" position="318290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">novam hale-em monetam cudi mandavimus, sub signo et caractere capitis coronati, quorum pro grosso Pragensi duodecim numero recipi debeant finaliter atque dari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1130 f.66va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="halos" position="318340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lo <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 24 f.161r</listBibl>; -onis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.228v</listBibl>; -onem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSerm 153</listBibl>; -one <hi rend="italics">(abl. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.114v</listBibl>; -ones <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LaurBrzezHist 540a</listBibl></form></entry>
<entry lemma="halurgus" position="318390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> color puniceus vertitur in xantum et xantus in viridem et viridis in al-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.139v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hamula" position="318620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amola, -le est urceollus vel fialla, in qua offerebatur vinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.173vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anulas vdiczek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.82vc</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hariolor" position="318870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ar- <hi rend="italics">(cf. Georges I 3011)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; areol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.241r</listBibl>; arriol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusEp 52</listBibl>; <hi rend="italics">act.:</hi> -are, ariolare <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="hariolus" position="318880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ar-llus kuzedlnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.320ra in mg. (CapPr P 70 f.29ra, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 273 f.18va, KNM XIII C 17 f.274ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> ar-us)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ar-us...prorok pohansky <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 2 f.271r (CapPr P 1200 f.154r, <hi rend="italics">ubi:</hi> arr-us)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ar-lli czarodieynika, hadacze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.43va (<hi rend="italics">sim.</hi> UK IX A 1 f.129ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> ar-um, CapPr P 273 f.42ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> ar-i)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ar-us oltarzohled <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 operc. allig.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="harmonizo" position="318950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cantare, canere, psallere, concinere, ar-are, iubilare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="harpe" position="319020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ar- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2539,42) v. infra</hi>; arpa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.184ra</listBibl>; arpem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi>, arpas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; arpis <hi rend="italics">(nom. sg.; cf. ThLL ib. 46)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.30r</listBibl>; arripptus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 47:</hi> aripus<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.31ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="haruspex" position="319130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ar-es hodino hledczy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 operc. ant.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aur-x prorokohwyezdnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hasta" position="319180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a regia, id est kinges kercze <hi rend="italics">(= Königkerze, cf. Marzell ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hastile" position="319300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-e...ratyscze <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 763 (<hi rend="italics">sim. </hi>ClarGl 2152, CapPr P 1461 f.58r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hazardus" position="319740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lusor idem est, quasi ydolatra, nam taxillus fidem adhibet, harssardum dominum appellant..., plus enim obedit taxillo, quam Deo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 119 f.188ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hebdomada" position="319800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sollempnitate‹m› eb-arum <hi rend="italics">(Vulg. exod. 34,22)</hi> hody taydnowe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.110va in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hebes" position="319940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ebes hlupi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hebetudo" position="320000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eb-o hlupost <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I B 12 f.154vb (UK IV G 29 f.praelig., KNM XIV E 14 p.502, CapPr P 90 operc. poster. v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hecticus" position="320140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹f›ebris ethyca idem est, quod ptysis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.505r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quandoque talis ethicus bibit vel comedit, semper maiorem habet calorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.9vb</listBibl>
            </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">eti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10ra</listBibl>; ethi- <hi rend="italics">v. infra</hi>; othi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.193v</listBibl>; etyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.21v</listBibl>; ethyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.145vb</listBibl>; epticham <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.28v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ethica est hominis consumpcio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.62rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ethica nakostnye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tercia febris dicitur ethica, id est nakostna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 103 f.98r in mg.</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hedera" position="320170" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ed- <hi rend="italics">v. infra</hi>; edra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.41va</listBibl>; ederi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ChristPrachBals f.135r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nomen herbe ed-a nigra, a Grecis assenimelos, Galli bullius terron, Italici ed-am nigram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.116v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ed-a terrestris dicitur ebich, quod serpit in terra, dicitur Boemice popenecz vel brzycztan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> camedreos <hi rend="italics">(gl.:</hi> kunratek, id est ed-a terrestris vel popinecz<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.36r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="heliotropium" position="320570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">el- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> elyt-, elost- <hi rend="italics">v. infra</hi>; eliothr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.261v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> elitropa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> e-a, ...sponsa solis, mira solis, id est cicorea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="helluo" position="320660" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ell- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2597,8)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.122va</listBibl>; -llio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.62ra</listBibl>; -llo, helio <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 26)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.144r</listBibl>; heo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hemicranici" position="320840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">emigr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114v</listBibl>; emigrami- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.114r</listBibl>; emigrati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.281v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hemina" position="320890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> em-a est mensura continens duos sextarios <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hemionion" position="320910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomen herbe cynoglossa grece, alii frigii, alii emimon, ...ligwa canis Italici dicunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hepar" position="321190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> epar yaternyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="heparia" position="321200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ep-a yatrussie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hepaticus" position="321260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ep- <hi rend="italics">(cf. Georges I 3030) v. infra</hi>; epp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.149ra</listBibl>; epathi-, ip- <hi rend="italics">v. infra</hi>; yp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.225rb</listBibl>; repacti- <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI A 27 f.4v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹e›-a...est autem herba, [que] in aquosis locis crescens, minuta habens folia terre et lapidi adherencia <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> bobrowe korzyenye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.44r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="hephaestion" position="321270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomen herbe botracion, ...Tusti nikon, alii effestion..., Italici apium rusticum et nascitur in locis aquosis, ...Gallici sceleratam vocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.114r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hephaestitis" position="321280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">epischrites <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.192v</listBibl>; epistrites <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.195v</listBibl>; epistretes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.255r</listBibl>; epistretis <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.253r</listBibl>; epistides, epistricus <hi rend="italics">v. infra</hi>; epitristre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139v</listBibl>; terpistrites <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocLact f.mm 7vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hepta" position="321300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ebdas, si queras, dabit ultima littera veras <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 641 f.143v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="heptagonus" position="321320" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ebdagonum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.68r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="heptapleuros" position="321330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de plantagine. Herba plantago...appellatur...a Grecis arnoglosson, ...a Tuscis probation, ab aliis cinoglossa, a Chorintis ep-on, ...ab Italis plantago lata, a Romanis plantago maior, ab aliis septinervia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.76r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1354 f.112v, <hi rend="italics">ubi:</hi> ep-emon)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="herba" position="321400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a zelina vel bylina <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.308va in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.24rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nota: differencia est inter h-am et radicem, quia h-a est, que crescit super terram, sed radix est, que crescit in terra, radix korzen, h-a byl dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.59r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a beylek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.92va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ideo requiescent in h-is virentibus <hi rend="italics">(Vulg. Ezech. 34,14; gl.:</hi> na trawye zelone<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.12v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-e erusci ostrozyna; folia si per se trita imponantur mamille sinistre, dolorem tollent...h-e erusci caules teneres in vino decoque <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> boreth vel borith...est hebraicum et est quedam h-a...dicunt esse h-am fullonum, que in Palestina in locis humidis invenitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">burit, id est h-a saponaria vel h-a fullonum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> saponaria, id est h-a sancti Philippi vel fulonum, desiccetur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.449v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a fullonum styetky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ypericon est h-a sancti Iohannis et h-a perforata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a perforata vel ypericon vel sancti Iohannis vel scopa regia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> habeatis sacculum, ...in quo sit serpillum, rose sicce...imponendo de basilicon, spicanardi, id est h-a sancte Marie Magdalene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.237v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hee quatuor sunt magis a proprietate nervorum, scilicet primula veris, h-a paralisis, h-a muscati, macis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.152vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra vivam paralisim recipe h-am pannirode sczietka kartowacze…et excoque cum vino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.125v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a sancti Petri vel primula veris vel h-a paradisi, id est hymlslissel <hi rend="italics">(cf. Marzell III 1054)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a sancti Petri, h-a paralisis, id est prima vera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum contra paralisim, artheticam et sciaticam: Recipe succi brionie, ...enule, ...h-e paralisis, pulveris castorii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si autem evenit epilensia a causa privata, id est a vicio cerebri, tunc appone ad predictam h-am paralisim, id est gichtwortcz, vel primiculam veris, id est bethonicam albam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a sancti Petri, h-a paralisis, id est prima vera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a sancti Petri vel primula veris vel herba paradisi, id est hymlslissel <hi rend="italics">(cf. Marzell III 1054)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra febres. Recipe morsum dyaboli, id est czrtakus, alias h-am sancti Petri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.109r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> saponaria, id est h-a sancti Philippi vel fulonum, desiccetur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.449v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a Philippi lepek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.76r (CapPr P 1530 f.36va, <hi rend="italics">sim.</hi> HerbF 206, <hi rend="italics">ubi:</hi> h-a s. Philippi)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a sancti Philippi lepek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.153v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe bethonice, ...saniculi, ...h-e Roberti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.43v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a Roberti est similis pedi columbino, sed habet magnum stipitem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a sandene alias sandicis, qua tinguntur panni blavi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.245v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">veratrum est tantum sicut eleborus et est duplex veratrum, scilicet album...; aliud veratrum est nigrum...et vocatur apud vulgos h-a sancti Spiritus korzenye swateho ducha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.70r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a sp‹l›enis, id est lingua cervina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> baldimonia vel pencedanum...vel feniculus agrestis vel h-a thuris, id est olsnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Herbipolensis" position="321570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in civitate et infra civitatem H-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.74v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="herbularius" position="321640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-us brevis secundum ordinem alphabeti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.488r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Hercules" position="321700" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">Er- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.63ra</listBibl>; -le, -cle <hi rend="italics">v. infra</hi>; Ercles <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 514</listBibl>; Ercle <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="hereditarius" position="321890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ius h-um dyedyczstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.106vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="heres" position="322040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-s damnatus dicitur, quando testator sic dicit: H-s damnatus esto, id est obligatus esto illi hoc dare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va (s<hi rend="italics">im. </hi>CapPr P 1209 f.9r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domesticus h-s est, qui est in potestate morientis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.61vb (s<hi rend="italics">im. C</hi>apPr P 1209 f.9r, CapPr P 1570 f.20va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-s extraneus dicitur uno modo filius respectu matris, quia mater non potest filium habere in potestate..., alio modo heres e-us dicitur, qui non est filius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-s fideicommissarius dicitur, cui ex fideicommisso hereditas restituitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-s fideicommissarius dicitur, cui ex fideicommisso hereditas instituitur, ut qui directe et immediate ex testamento nil capere potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-s legittimus dicitur, qui ex lege XII tabularum aut constitucione imperiali sine testamento succedit defuncto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va (s<hi rend="italics">im. </hi>CapPr P 1209 f.9r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-s necessarius dicitur servus in testamento domini sui h-s constitutus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-s singularis dicitur, qui in certa re singulari succedit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.9r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-s suus dicitur filius, qui in potestate patris est tempore mortis ipsius patris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va (s<hi rend="italics">im. </hi>CapPr P 1209 f.9r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-s testamentarius dicitur, qui in testamento est scriptus et institutus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va (CapPr P 1209 f.9r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hermaphroditus" position="322390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ermofr-a namessiecznyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.62ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> hermofr-a, VocO f.104r, <hi rend="italics">ubi:</hi> ermofr-a, LexS p.76b, <hi rend="italics">ubi:</hi> ermofr-us)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hermeneuticus" position="322440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dracmaticus, ermenet-us, didascalicus, id est sermo responsivus, interpretativus et magistralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hermodactylatus" position="322570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clisterisetur cum benedicta h-ctillata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.143r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hermodactylus" position="322590" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ctilus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.35va</listBibl>; -ctillus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 374</listBibl>; -ctyli <hi rend="italics">(indecl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.34r</listBibl>; -ctili <hi rend="italics">(indecl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.128vb</listBibl>; -ctili <hi rend="italics">(indecl. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.129ra</listBibl>; -ctilli <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ctylis <hi rend="italics">(indecl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.63va</listBibl>; -ctilis <hi rend="italics">(indecl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.56v</listBibl>; -ctiles <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.3v</listBibl>; -midactilarum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.113vb</listBibl>; ermodactilus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38va</listBibl>; ermodactillus <hi rend="italics">v. infra</hi>; ermodactili <hi rend="italics">(indecl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.25v</listBibl>; ermodactilli, ermodacus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-ctili <hi rend="italics">(gl.:</hi> krtyczne korzienie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.51r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hernia" position="322670" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">er- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.180v</listBibl>; hyr-, -nea <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2659,1) v. infra</hi>; -rinia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.319r</listBibl>; -rma <hi rend="italics">(acc. sg., err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.7r</listBibl>; -rmo <hi rend="italics">v. infra</hi>; hirna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.23v</listBibl>; ernea, eruca <hi rend="italics">v. infra</hi>; himenia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.146r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-e multe sunt species, quedam est ventosa, quedam aquosa, quedam intestinalis...Et sic vocatur vera h-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="herniosus" position="322720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si <hi rend="italics">(fuerit)</hi> gibbus...vel h-us <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> kylawy<hi rend="italics">)</hi>..., non accedet offerre hostias <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 71 f.74ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hernius" position="322750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe lignum sambuci et fac ignem et h-us sic mittat intrare fumum ad oseum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="herodio" position="322820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">erodionem <hi rend="italics">(Vulg. lev. 11,19)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273vb</listBibl>; erodius <hi rend="italics">(cf. ThLL V/2 796,71)</hi>, errodius <hi rend="italics">v. infra</hi>; eradius <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX B 9 f.allig. r</listBibl>; rodius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.2r in mg.</listBibl>; heredius <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="heroicus" position="322850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">eroyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V H 1 f.78v</listBibl>; erroic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 1 f.78ra</listBibl>; erroyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRanc 115</listBibl>; -oyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CosmChron 240</listBibl>; eroycon <hi rend="italics">(acc. sg.; cf. ThLL VI/3 2659,64)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="herpes" position="322970" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">herpem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.225r</listBibl>; herbeta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.23v</listBibl>; herbeti <hi rend="italics">(dat. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.148v</listBibl>; herbeca <hi rend="italics">v. infra</hi>; erpetis <hi rend="italics">(gen. sg.; cf. ThLL ib. 2666,34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.71ra</listBibl>; erpeta <hi rend="italics">v. infra</hi>; erpeta <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.10v</listBibl>; erepeta <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260r</listBibl>; orpetem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.23v</listBibl>; hespes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.50vb</listBibl>; hesperius <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.136vb</listBibl>; herpestingulus <hi rend="italics">(= </hi>ἑρπηστικὸν ἕλκος<hi rend="italics">?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.226v</listBibl>; herpetemestionenum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi>, herpetemestimomeni <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi>, herpestiomenus, hesperimenus, hespercancros, hespercancreus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">noli me tangere…est apostema…, in facie dicitur noli me tangere, in ventre vero dicitur h-tingulus et estiomenus, id est se ipsum comedens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.226v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apostema vero, quod fit de colera rubea, dicitur h-stiomenus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.300v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hesperimenus debet in principio scarificari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.350r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="herpetum" position="322990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹s›erpillum...idem dicitur er-um <hi rend="italics">(gl.:</hi> materzie duska<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.84r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="heterogeneitas" position="323330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina est corpus impurum, non simplex...visus noster non poterit eam pertransire propter parcium ethrog-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.120r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="heterogeneus" position="323350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> corpora etro-a sunt illa, quorum omnes partes quantitative non sunt eiusdem nature cum suis totis, ut homo, animal, nam non quelibet pars quantitativa hominis est homo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.129r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod in multitudine ciborum et proprie ethrogeniorum neque per artificium coctorum...sit inequalis ipsorum digestio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.75v</listBibl>
          </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ethero- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 37 f.31r</listBibl>; etro- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.191r</listBibl>; ehero- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.39rb</listBibl>; ethrogenia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XVI F 1 f.84v</listBibl>; etrogenia <hi rend="italics">v. infra</hi>; ethrogena <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.128v</listBibl>; entrogenia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.158v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> calidum est congregativum homogenorum et disgregativum entrogeniorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.12r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="hexagonum" position="323450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ex- <hi rend="italics">(cf. Georges I 3043)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.68r</listBibl>; exagonus <hi rend="italics">(cf. Georges ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X G 12 f.5v</listBibl>; exagogus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="hexameter" position="323480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ex- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V H 1 f.70r</listBibl>; exametrum <hi rend="italics">(n.) v. infra</hi>; exametron <hi rend="italics">(n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.191va</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="hiatus" position="323660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yatus ziewanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iatus est apercio oris cum emissione vaporis ex stomacho vel ex desiderio libito <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.234v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hibiscum" position="323820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-sum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.195va</listBibl>; hybiscus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl>; ibiscum <hi rend="italics">(acc. sg.; cf. ThLL VI/3 2690,84)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.77v</listBibl>; ybiscus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.141v</listBibl>; iviscus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 2691,6) v. infra</hi>; ebiscus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.124r</listBibl>; eviscus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 7)</hi>, ewiscus, grisskus <hi rend="italics">v. infra</hi>; guiscus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.141v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> althea vel bismalva vel evi-us, id est ebische <hi rend="italics">(cf. Marzell I 230)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe yb-um, id est blen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.111v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hic" position="323860" hom_nr="1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ac <hi rend="italics">(abl. sg.; cf. ThLL VI/3 2694,20)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ProcPrPrax 69</listBibl>; hii <hi rend="italics">(nom. pl. m.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1078) CodDiplBoh I 84</listBibl>; hic <hi rend="italics">(nom. pl. m.; cf. ThLL ib. 2700,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3vb</listBibl>; heę <hi rend="italics">(nom. pl. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1169) CodDiplBoh I 217</listBibl>; héé <hi rend="italics">(nom. pl. f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1188) ib. 293</listBibl>; hiis <hi rend="italics">(dat. pl.) v. infra</hi>; hiis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">Christ 96</listBibl>; hocidem, hocideo, exhoc <hi rend="italics">v. infra</hi>; adhec <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1271) RegDipl II 300</listBibl>; hocideo <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> solum pigwes...sunt minuendi, et hic principaliter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex hoc...totaliter sunt deposite processiones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P  654 f.197v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hiemalis" position="324110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coque canapum h-em, wozimne vulgariter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.512r</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="hiems" position="324160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in yeme non sunt tanti fetores sicut in estate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.105v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="hiera" position="324200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iera abbatis valet ad guttam et paralisim, que e frigido et sicco humore fiunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.90v (UK XI E 5 f.52v, CapPr P 1361 f.39v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">confert ei yera Galieni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.97rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">danda est autem confeccio...yera Hermetis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nomen herbe hyera, Latini verbenam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.118v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hiera botane" position="324210" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ierobotanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.43ra</listBibl>; iherobotanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV H 28 f.17r</listBibl>; ierobanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.92ra</listBibl>; yerobone <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.113r</listBibl>; yerobota <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.91v</listBibl>; gerobatanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.42va</listBibl>; gerobotanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.60v</listBibl>; gorobrotana <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151r</listBibl>; gyrobotaniu‹m› <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391vb</listBibl>; cera botanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 417</listBibl>; cerabochanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 110</listBibl>; cerabonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbE 393</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hiera nosos" position="324220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quatuor ex vento veniunt in ventre retento: spasmus, ydrops, colica, vertigo vel yeranoxia <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 618 (CapPr P 1518 f.191r, <hi rend="italics">ubi:</hi> geronoxa, UK XI C 2 f.68v, <hi rend="italics">ubi:</hi> yeranoxa)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yeraseno, id est sacra passio, scilicet epilensia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> geranoxon, id est epilensia et pedicon, et dicitur a pede, quod cadunt pedes <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.26r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1518 f.319v, UK I F 11 f.33r, <hi rend="italics">ubi:</hi> ieranoxon)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hiera picra" position="324230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ierapigra <hi rend="italics">v. infra</hi>; iera pigra <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III E 23 f.202rb</listBibl>; ierapugia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.262ra</listBibl>, yerapigra, yera pigra <hi rend="italics">v. infra</hi>; yeropigro <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl>; gerapigra <hi rend="italics">v.infra</hi>; geram pygram <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.70r</listBibl>; geropigra, seropigia <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ierapigra, gyera, id est sacra, pigra, id est amara, valet ad diversas passiones capitis, stomachi, aurium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.277v (UK XI F 10 f.90r, UK XI E 5 f.52r, CapPr P 136l f.39b)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> suppositoria facta de yerapigra trahunt malos humores a capite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.28ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ierapigra Constantini, id est sacra amara Constantini, valet ad visum recuperandum et conservandum et datur cum vino calido <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.278r (CapPr P 1361 f.39v, UK XI E 5 f.52v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hiera Ruffi" position="324240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">iera Ruffini, ieraruffini, ieraruffi, yera Ruffini <hi rend="italics">v. infra</hi>; yeraruffini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.154ra</listBibl>; yera Rufini <hi rend="italics">v. infra</hi>; yera Ruffi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34rb</listBibl>; yeraruffina <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.82r</listBibl>; yeraruffa <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.76v</listBibl>; yraruffina, gera Rufini <hi rend="italics">v. infra</hi>; gera ruffina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.135ra</listBibl>; geraruffi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.72r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ieraruffi datur proprie scabiosis..., elephanciosis, serpiginosis, valet ad utramque morpheam <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.277v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1361 f.39v, UK XI E 5 f.52v, <hi rend="italics">ubi:</hi> ieraruffini, UK IV C 2 f.15rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> gera Rufini, UK XI F 10 f.90r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hieracitis" position="324260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-atica <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.52rb</listBibl>; yerachite <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.138r</listBibl>; yerachites <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocLact f.mm 8ra</listBibl>; ieroarchiten <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.249r</listBibl>; geraciden <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.250r</listBibl>; gerachitea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.182vb</listBibl>; gerarchites <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.49v</listBibl>; gerarchides <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.192r</listBibl>; geraticen <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="hierarchia" position="324300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ge-a dicitur sacer principatus, ut est episcopatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hierologidion" position="324340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> geralogodyen unguentum de lapidibus factum valens ad hoc, quod homo non potest purgari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.l0va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum apostolicon emplastrum...curat torturam oris. Similiter emplastrum factum de...geralogodion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">yeralogodion memphicum yera, id est sacra, logos, id est sermo, memphicum, id est impedimentum, curat enim impedimenta locucionum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.244r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XI C 2 f.278r, CapPr P 136l f.39v, UK XI F 10 f.90r, UK XI E 5 f.52v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hilaresco" position="324480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hyl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Malogr f.P 1va</listBibl>; il- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1346) MonVat I 444</listBibl>; ill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Třeb C 6 f.89v</listBibl>; ylascere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hilaris" position="324490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hyll-is wessely <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (<hi rend="italics">sim.</hi> LexS p.82bis b, <hi rend="italics">ubi:</hi> hill-is)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hin" position="324700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hyn myery tak rzeczene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.77vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hin grece est mensura liquidorum, quod dicitur sextarius <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.209r (KNM II F 4 f.146r, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 71 f.55rb in mg., CapPr P 1342 f.176ra, KNM XIII C 17 f.273ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hinnibilis" position="324800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hini- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.72v</listBibl>; humi- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">StanDeUniv 43</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hippea" position="325110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ypia vel morsus galline..., id est hundedram <hi rend="italics">(= Hühnerdarm, cf. Marzell I 257; IV 498)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hippodromizo" position="325160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">podromyzare zawodity <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hippodromos" position="325170" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hypodromus, ippodromi <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi>, ipodromus, ipodromius, ypodromus, ippodromium, ippodromum, ipodromium <hi rend="italics">v. infra</hi>; yppodromium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>; yppodronium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.73bis v</listBibl>; ypodromium, ypodomium, ipodronium, ipodroneus, idropomium, apodromium, podromyum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipodronium zawodiscze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.63ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1541, <hi rend="italics">ubi:</hi> podromyum, LexClemA 293b, <hi rend="italics">ubi:</hi> idropomium)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ypod-us domus caballarius, id est stabulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.225rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hir" position="325260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ir dlan <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 429 (ClarGl 1289, VocA I 115 <hi rend="italics">(cod., ed. adnot. 3:</hi> n. <hi rend="italics">per err.)</hi>, VocH 15, LexWies 454, CapPr P 181 f.praelig. 1r, LexClemB f.56rb, <hi rend="italics">sim.</hi> VocLact f.M 3ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hircinus" position="325350" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hyr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.8r</listBibl>; yr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 6 f.61r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="hircocervus" position="325390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tragelafus est hirco cervus...diwoky kozel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.30va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicunt alii, quod unus terminus significans rem inpossibilem est ampliabilis, ut chymera, hyrco cervus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.94rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hirudo" position="325660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> irugo pyowka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hirundinus" position="325720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item herba yr-a et herba valeriana...valet pro oculis, quia delet maculas eorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29va</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">celidonia, id est yr-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.190v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nomen herbe celidonia vel...ryza <hi rend="italics">(cf. André, Lex. bot. 86 s. v. chelidonia)</hi>, ...mopop <hi rend="italics">(cf. André ib.)</hi>, yr-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="hispa" position="325780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hyspa <hi rend="italics">(cod.</hi>, hispa <hi rend="italics">ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocA I 357 (CapPr P 1616 f.10ra, Nom f.68rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> yppa)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hispiditas" position="325800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ille <hi rend="italics">(Cristus)</hi> clamitat ex Seyr, quod interpretatur yspidus, id est operzeny <hi rend="italics">(gl.:</hi> zdrastyly<hi rend="italics">)</hi>, clamat de ys-e, quam pretendit, sine qua factus est yspidus in cruce habens clavos in manibus, spinas in capite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 893 f.91r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hispidus" position="325810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ille <hi rend="italics">(Cristus)</hi> clamitat ex Seyr, quod interpretatur ys-us, id est operzeny <hi rend="italics">(gl.:</hi> zdrastyly<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 893 f.91r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="historia" position="325910" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hys- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Christ 115</listBibl>; is- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2833,57)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ActaCorrA 111</listBibl>; ys- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.72v</listBibl>; -tho- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.146v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hys-a rozprawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.304va in mg. (ib. f.306va in mg., CapPr P 70 f.22ra, CapPr P 229 operc. ant., <hi rend="italics">ubi:</hi> h-a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a kronyka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 229 operc. ant.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a, to gest wiecz stalaa, allegoria, czo sye skrzie tu wiecz znamenawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.37v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="historiace" position="325920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-e zrzeymye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 107 f.207va (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIV E 14 p.489, WienNat 4342 f.179r, <hi rend="italics">ubi:</hi> hys-e)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-e tyelesnye, allegorice duchownye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.37v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="historiacus" position="325930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-us zrzyeymy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 107 f.207va (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 291 operc. poster., KNM XIV E 14 p.489, WienNat 4342 f.179r, <hi rend="italics">ubi:</hi> hys-us)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quatuor sensus sacre scribture, scilicet hys-us zrzyemy, alegoricus gynosmyslny, podobny neb przykladny, tropologicus..., anagogicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 830 operc. poster<hi rend="italics">.</hi></listBibl></cit></entry>
<entry lemma="historialiter" position="325970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-r patet mulieris devocio et querimonia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.79v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="histrio" position="326110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> servus...hys-um <hi rend="italics">(gl.:</hi> lamfarerze<hi rend="italics">, i. e. Landfahrer)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.182v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="holdo" position="326490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">utique posset...per illam viam salvari, scilicet rapiendo, usurpando et aliorum bona conquirendo vel...h-es extorquendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.255r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> holda, holdunga, hulda.</cit></entry>
<entry lemma="holocaustum" position="326570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">obiet h-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 2444 (CapPr P 292 f.320va, <hi rend="italics">ubi:</hi> ol-um, LexWies 419, <hi rend="italics">ubi</hi>: ol-um, Veleš f.106rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> ol-um, KNM XIV E 14 p.489)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-i <hi rend="italics">(Vulg. lev. 4 passim)</hi> seyzene obieti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.113ra in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ol-a <hi rend="italics">(Vulg. Is. 56,7)</hi> zzene obieti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.68ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quasi h-i hostiam accepit illos <hi rend="italics">(Vulg. sap. 3,6; gl.:</hi> yako obietny offieru neb zapalenu, spalenu obyet<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.129v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="holographia" position="326610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-fia tota scriptura <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.195v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="homagialis" position="326750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> om-is man <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1002 (KNM XII E 8 f.229va, CapPr P 181 f.praelig. 1r, CapPr P 1497 f.107r, Veleš f.106rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> magy, KNM II F 4 f.praelig., KNM VII D 17 f.34v, CapPr P 1640 f.53v)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> indulgencia anni iubilei concessa...regni Boemie subiectis, feodalibus et om-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.341v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="homagium" position="326800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">om-um est, quando <hi rend="italics">(cod.</hi> UK XI E 7 f.120v<hi rend="italics">,</hi> quum <hi rend="italics">ed.)</hi> duces seu principes grate <hi rend="italics">(cod., </hi>gente <hi rend="italics">ed.)</hi> se subiciunt <hi rend="italics">(cod</hi>., subiciant <hi rend="italics">ed.)</hi> imperatori sibi subdentes vexillum suum, vulgariter <hi rend="italics">(cod.,</hi> vulgari <hi rend="italics">ed.)</hi> vocatur manstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">Penit 231 (<hi rend="italics">sim.</hi> FormZat f.48v, CapPr P 1477 f.85ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> h-um, CapPr P 1200 f.131v, CapPr P 1497 f.107r, CapPr P 1640 f.53v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-um est quedam subieccio, quam homo homini facit proprio corpore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> om-um napprawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="homicidium" position="326890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">om- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1329) RegDipl III 615</listBibl>; homoc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.234v</listBibl>; hum- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1392) LibCivProst f.31r</listBibl>; -dia <hi rend="italics">(f.; cf. ThLL VI/3 2868,21) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-um zabytstwie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (<hi rend="italics">sim.</hi> UK III A 6 f.141ra, WienNat 4342 f.176r, UK XIII F 21 f.180v, <hi rend="italics">ubi:</hi> om-um)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="homo" position="327050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iste, qui existit h-o, est nonh-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.126v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="homoeomeres" position="327080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dividitur enim...humanum corpus in organica, scilicet in manus etc., organica vero in omiorrima, id est consimilia, videlicet in particulas carnis et ossis etc. <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="homogenus" position="327170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corpora h-na sunt illa, quorum omnes partes sunt eiusdem nature et eiusdem nominis cum suis totis, ut elementa, nam quelibet pars aque est aqua et quelibet pars aeris est aer <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.66r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> partes eius <hi rend="italics">(celi)</hi> om-nie multiplicantur ad perficiendum ultimum individuum, scilicet istum mundum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.61v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> elementa sunt corpora om-na <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.129r</listBibl>
          </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nium <hi rend="italics">v. infra</hi>; -nea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 37 f.31r</listBibl>; -nia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 10 f.173v</listBibl>; -goniis <hi rend="italics">(abl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.278vb</listBibl>; omogeneum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.185v</listBibl>; omogenium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.228bis r</listBibl>; omogenea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.39rb</listBibl>; omogenia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.73r</listBibl>; omagena <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> om-nia, om-nea dicuntur, que sunt eiusdem generis vel speciei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.45r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="homotonos" position="327270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">omothen- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.381v</listBibl>; emothen- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tenus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.242r</listBibl>; -chenus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.109v</listBibl>; omothan- <hi rend="italics">v. infra</hi>; omothonus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.404r</listBibl>; omotonus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.234v</listBibl>; omocenus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.216r</listBibl>; emotenus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.169v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emothenus est febris, que a sui principio usque ad sui creticam determinacionem est unius tenoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.11r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="honestas" position="327520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-is vestre prudenciam...rogamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.246v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="honestus" position="327570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> salutaciones civium scribuntur, dicuntur simpliciter vel ornate, sicud viro discreto, viro provido vel h-o, sagaci, consueto vel solerti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.83r</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="honor" position="327670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quas...peccunias cum h-is titulo mihi spopondistis persolvere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.108v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pocio androchie pro plagis profundis et angustis, ubi stuellus non poni potest cum h-e propter profunditatem, sic fit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.43v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="honorabilis" position="327680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et erit vinum bonum et h-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.26v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="honorarius" position="327810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-a dicuntur salaria, que dantur advocatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuius <hi rend="italics">(advocati)</hi> patrocinium h-a dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 200 f.152v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="honoro" position="328010" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quia Deus hominem super omnem creaturam dilexit et h-avit <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> powyssyl<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 823 f.111rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hora" position="328110" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a est 24. pars diei naturalis, h-arum autem alia naturalis sive inequalis, alia equinoccialis <hi rend="italics">(cf. Georges I 188 s. v. ,aequinoctialis‘)</hi> sive equalis...Equinoccialis est 15 graduum celestium equinoccialis super orizonte ascensio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.14r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-a Lune: bonum est iter arripere <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> 2a<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.170v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dissurrea ad parvam h-am emittit decem guttas <hi rend="italics">(urine)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.101va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non dicere h-as canonicas nerzyekanye hodyn kanownyczkych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r (CapPr P 748 f.255v, <hi rend="italics">ubi:</hi> kanonykowskych)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="horarius" position="328160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pro quolibet minuto distancie accipe duo minuta h-a vel hore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.49v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hordeaceus" position="328200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">or- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ordiace- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3rb</listBibl>; ordeaci- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ordace- <listBibl type="source" lb:index_as="source">EpCapistr I 798</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cervisia triticia multum calefacit, sed cervisia or-ea infrigidat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.70ra</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="hordeatus" position="328230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dieta quoque sit ad cibum or-um vel avenatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.146v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tussetum de pane, quod dicitur hazn or-um, sanich ordei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.168v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dietetur...cum avenato, or-o et ptisana transactis 4 diebus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.10v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="hordeolus" position="328240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">or- <hi rend="italics">(cf. Georges I 3076)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.18v</listBibl>; ordeoll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.69va</listBibl>; <hi rend="italics">n. (cf. ThLL VI/3 2966,34):</hi> ordeolum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.263v</listBibl>; ordeollum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.157v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hordeum" position="328250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">or-, ar- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ordium <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 2966,56)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5ra</listBibl>; ordia <hi rend="italics">(f.?)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> or-um geczmen <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 373 (UK I F 35 f.79b, ib. f.91ra, LexWies 331, CapPr P 1577 f.250r, UK XI E 5 f.12v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">or-um est apostema in oculo nascens in extremitate anguli palpebrarum in forma or-i grani <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.148r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="horizon" position="328480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">or- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarAstr gl. ad v. 239</listBibl>; -ison <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.131va</listBibl>; orison <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X G 12 f.13v in mg.</listBibl>; orizen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.174v</listBibl>; orisons <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.233v</listBibl>; orizons <hi rend="italics">v. infra</hi>; ozizon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI F 8 f.4va</listBibl>; ozzizon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI F 8 f.4va</listBibl>; omnisontem <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.220r</listBibl>; omnisonte <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.222v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="horminum" position="328520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> archangelica vel ygida vel ozimum vel urtica maior grosse nessel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="horologium" position="328660" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">or- , orr-, orel- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachCir f.34v</listBibl>; oril- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK 329</listBibl>; orl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1346 Sept. 30) ArchPr</listBibl>; orileg- <hi rend="italics">v. infra</hi>; oroleg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1418) RegBerMis III f.182r</listBibl>; -ral-, -rel- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rlo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1375) LibRatCutn 8</listBibl>; -rleg- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -releg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1436) ArchPr 2080 f.60r</listBibl>; -raleg- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -leg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1462 f.8r</listBibl>; orlogi <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1457) LibRatLun f.152r</listBibl>; orloii <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1386) ActaIudCons II 362</listBibl>; oroleiorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.259a</listBibl>; arl- <hi rend="italics">v. infra</hi>; hornoloii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 468 f.241v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et habent ea <hi rend="italics">(sc. instrumenta)</hi> conmuniter indices astrorum pro orl-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.25v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alia sunt or-ia, in quibus vero est alius motus non violentus, sicud in or-is novis, que portantur in bursis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.25v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="horripilatio" position="328980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ventris mordicacio et orr-o ad modum puncture acuum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.95rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hortulanus" position="329280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">or- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3013,52)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.105r</listBibl>; ortol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21vb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="hosanna" position="329370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicentes os-a filio David <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 21,9;15; gl.:</hi> spass ny, synu Dawyduow<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.17v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicebant os-a Ebraice, quod interpretatur salvifica vel salva nos in excelsis <hi rend="italics">(cf. Vulg. Marc. 11,10)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.151rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hospitalarius" position="329450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ecclesiastice persone: ...h-i, conversi – Deo devoti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.39v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="hospitalis" position="329520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">h-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> hospod dawawi<hi rend="italics">)</hi> invicem <hi rend="italics">(Vulg. I Petr. 4,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.176vb (UK I F 31 f.4r, <hi rend="italics">ubi:</hi> hospodarzni)</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-is hospodarzny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200ra</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="hospitium" position="329640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domus zodiaci sunt duodecim...et iste domus quandoque diversis nominibus nominantur, scilicet signa, ymagines, domus, turres, h-a, habitacula, domicilia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hostia" position="329760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sicut rota molendini agitata per aquam et quadriga vel biga tracta per h-am dicitur illibere moveri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.116v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hostio" position="329960" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ymolare, victimare, h-are, mactare, lib[er]are, offerre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pacificare, moderare, h-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hovizo" position="330140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">docent filias suas corizare et in ornamentis suis in coreis honisare <listBibl type="source" lb:index_as="source">ConrWaldhCor 752 (<hi rend="italics">cod.:</hi> CapPr P 125 f.364rb<hi rend="italics">:</hi> howisare, UK IV G 15 f.82ra<hi rend="italics">:</hi> h-are, UK V E 28 f.139vb<hi rend="italics">:</hi> h-isare)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humanitas" position="330440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.164r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="humerale" position="330690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">um- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.141v</listBibl>; hom- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1380) TopTg II 676</listBibl>; om- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1355) InventViti XX</listBibl>; humir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">InventPlz 133</listBibl>; humyr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VisitArchid f.21v</listBibl>; humr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1434) LibIudIgl III f.136v</listBibl>; humber- <hi rend="italics">v. infra</hi>; homir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VisitArchid f.5v</listBibl>; homyer- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(c. 1410) ArchPr</listBibl>; omir- <hi rend="italics">v. infra</hi>; omyr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1381) LibEr IV 348a</listBibl>; umber- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1362) RegDipl VII 752</listBibl>; umbrale <hi rend="italics">(nom. pro gen. sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -le <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">InventCaiov 190</listBibl></form></entry>
<entry lemma="humerus" position="330770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pisces – h-us equi, cauda ceti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.61vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humiditas" position="330850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe thuthie dragmas quattuor extincte prius in aceto..., si h-s sit multa, plus extingue, quia plus exsiccat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.73vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secunda h-s vocatur ros, gluten et cambium. Et generatur ex primis quattuor humoribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-s cordis fit ex multa et frequenti sumpcione rerum humidarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.11r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humidus" position="330880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia alia ossa generantur ex h-o radicali, quia generantur in utero matris, sed dentes ex h-o nutrimentali, quod de die in diem innovatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1376 f.101r)</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando egestio est pigwis, significat h-um radicale dissolvi et mortem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.151rb</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="humilio" position="330980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-amus <hi rend="italics">(gl.:</hi> pokorzili<hi rend="italics">)</hi> animas nostras <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="humor" position="331130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lignum..., quod ad h-em <hi rend="italics">(gl.:</hi> k mokrosti<hi rend="italics">)</hi> mittit radices suas <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 17,8)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.42v (<hi rend="italics">sim.</hi> UK V E 19 f.49r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-r myezka seu wlhkost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.1rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oculi habent...tres h-es. Primus h-r dicitur albugineus, ad similitudinem albuginis in ovo. Secundus h-r est glacialis, similis glaciei. Tercius est h-r vitrius, ad modum vitri clarus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.276vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humoralis" position="331140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-mur- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">febris quedam est effimera, alia h-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.300v (UK I F 11 f.18v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cassiofistulam poteris dare...in quolibet morbo h-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.93vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando quis sentit materiam h-em venenosam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.89rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humorositas" position="331150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adde humer-em anacardorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.152v (CapPr P 1577 f.205v, <hi rend="italics">ubi:</hi> h-em)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam enim h-s et glutinositas lapidibus adherens...in substanciam lapideam <hi rend="italics">(sc. corallum)</hi> transmutatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.78v (CapPr P 1354 f.38r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="humositas" position="331170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut in eo <hi rend="italics">(pulmone)</hi> aer melius possit recipi...‹per› h-um superfluarum expulsionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humulatus" position="331290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> potus nimis h-us facit fumum ascendere caput et consequenter oculos destruit et facit lacrimas et lippas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humuletum" position="331330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> chmelnicze...h-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 744 (CodVodn f.62ra, CapPr P 1616 f.10va, Veleš f.114vb, LexClemB f.52vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="humulus" position="331400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> h-us est quedam herba valens ad cervisiam conficiendam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176ra (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM II F 4 f.149r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> suspende...in medio vasis capitella h-i in sacco lineo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.92r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XI E 5 f.22v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hyacinthinus" position="331910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ia-nctinas modre <hi rend="italics">(Vulg. num. 15,38)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.127rb in mg.</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="hyacinthus" position="331920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yacinctus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.112ra</listBibl>; iacinctis <hi rend="italics">(abl. pl.; cf. ThLL VI/3 3126,77)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 213b</listBibl>; iacintus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 248 f.134r</listBibl>; iacinatos <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIII/2) RegDipl II 1145</listBibl>; ‹h›iacinctus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ia-nctus modri postawecz <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 10,9; Ezech. 27,7)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 296b (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 273 f.71ra, ib. f.80va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ia-nctum modre postawcze <hi rend="italics">(Vulg. exod. 25,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.16rb (KNM XIII C 17 f.272rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ia-nctus est lapis multorum colorum, viridis tamen est melior et habet venas rubeas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.195v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hyaena" position="331940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item hiena est serpens, qui de sperma <hi rend="italics">(!)</hi> mortui hominis nascitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.52vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1342 f.176ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> hyena, spermate)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hyaenia" position="331950" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hie-, ie- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 17) v. infra</hi>; hyena <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.137r</listBibl>; hiena <hi rend="italics">v. infra</hi>; hiema <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.52rb</listBibl>; yena <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.194v</listBibl>; ye[h]na, ihena, gena <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="hyalinus" position="331970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hia-um, vitrum viride <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.195va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hydatites" position="332060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ydatides, gemma ab aqua dicta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.225ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hydragogos" position="332120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de yd-is: ferrugo, ...euforbium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.48v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ydrog-a, id est aquam deponencia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hydrargyrus" position="332130" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ydragyros <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 9 f.1ra</listBibl>; ydracium, ydroceos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.86rb</listBibl>; idrosceros <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl>; idrus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hydria" position="332180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yd-a studew <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 294b (<hi rend="italics">sim. </hi>AnonLatBoh f.4rb, CapPr P 70 f.65rb, LexS p.83b, CapPr P 273 f.127vb, LexR f.6v, <hi rend="italics">ubi:</hi> id-a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yd-as czbernicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.33vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hydroleum" position="332230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">yd-on, id est aqua cum oleo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XIV A 12 f.393ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hydrophobicus" position="332340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">spuma rabidi canis proiecta in aquam, si aliquis biberit, statim fit ydroforbicus et desipiscit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.496r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="hydrophylax" position="332360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ydrophilaci <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.93v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hydropicus" position="332380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hid-us, hidropiticus wodnotelny <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.52rb (CapPr P 273 f.126ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> yd-us)</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> homo quidam yd-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> wodnotelny<hi rend="italics">)</hi> erat ante ipsum <hi rend="italics">(cf. Vulg. Luc. 14,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 11 f.231vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 886 f.146r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> wodnotelecz)</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hodie...audituri sumus yd-um <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> wodnotelecz<hi rend="italics">)</hi> saluti restituentem <hi rend="italics">(Cristum; cf. Vulg. Luc. 14,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.145r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="hydropisis" position="332400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hid- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.52rb</listBibl>; id-, yd-, hidropis <hi rend="italics">v. infra</hi>; ydropesis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.45v</listBibl>; ydropysis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.104rb</listBibl>; idropissis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.123a</listBibl>; ydropissis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI A 27 f.2vb</listBibl>; ydropsisis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133rb</listBibl>; ydropis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV E 5 f.23v</listBibl>; idropis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.413r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">id-is wodne tele <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 470 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 1676, <hi rend="italics">ubi:</hi> yd-is, Nom f.67vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> yd-is, LexWies 518, CapPr P 1518 f.99v, KNM IV H 28 f.80r, <hi rend="italics">ubi:</hi> yd-is)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hydropiticus" position="332420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hid- <hi rend="italics">v. infra</hi>; yd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114v</listBibl>; ydropicitis <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="hydroximeli" position="332500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum...yd-melle, id est confectu de rosis vel oxizacara, id est quadam apoteca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Hygia" position="332600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ygia, id est sanitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.41v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">opiate calide sunt, que dantur in causis frigidis, ut sunt aurea Allexandrina, ...ygia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.68v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ygyda..., id est nessele <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.118ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> archangelica vel ygida...vel urtica maior grosse nessel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hymen" position="332700" hom_nr="2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">im- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.62bis ra</listBibl>; -na <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hymnus" position="332920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ympnum chwalnu piessen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.82v (KNM XIII C 17 f.277ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hyoeides" position="333030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">gwides <hi rend="italics">(sg., indecl.)</hi>, gwides <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi>, gwide <hi rend="italics">(nom. pl.) v. infra</hi>; gwidium <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.9r</listBibl>; gwidones <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.139ra</listBibl>; gwideis <hi rend="italics">(abl. pl.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fit fleubotomia vene gwides, id est vena colli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.139ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hyoscyamus" position="333060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hiosciamum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.72r</listBibl>; iusquiamus <hi rend="italics">(cf. Georges I 3102) v. infra</hi>; iusquiamos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.77r</listBibl>; iusquianus, iusqueanus <hi rend="italics">v. infra</hi>; iuskuiani <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 20 f.9v</listBibl>; iusquini <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.11rb</listBibl>; iusquimi <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; iusquilianus <hi rend="italics">v. infra</hi>; <hi rend="italics">n.:</hi> iusquiamum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391ra</listBibl>; iusquianum <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocH 107</listBibl>; iusquimum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.81v</listBibl>; <hi rend="italics">f.:</hi> iusquiane <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.84v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hypapans" position="333090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundo vocabulo hoc festum <hi rend="italics">(sc. luminum)</hi> dicitur yppapacio..., quia sui <hi rend="italics">(Dei)</hi> ypp-es <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> piestunowe<hi rend="italics">)</hi> quasi hodie Cristum Deo patri...sacrificaverunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.136ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hypapante" position="333100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ypopanti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.174vb</listBibl>; yppopanti <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.180v</listBibl>; yppotanti <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.181v</listBibl>; ipoanti <hi rend="italics">(indecl.)</hi>, yppapacio <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hodie...ecclesia colit festum uno nomine dictum luminum...Secundo vocabulo hoc festum dicitur yppapacio, quod vulgariter dicitur piestowanye Dei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.136ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hypatos" position="333110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum Greci erant prius quam Latini, quo nomine iste voces aput Grecos nominabantur? Ita: ...mi yp-on <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.55v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="hyperaspistes" position="333120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ysperap-es est fidelis interpres vel expositor, qui facta regis fideliter exponit, obrancze vel strazny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.24ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hypericon" position="333230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yp- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3150,67)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22v</listBibl>; ypp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.74ra</listBibl>; ip- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 68)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.40rb</listBibl>; ‹i›peryc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 6 f.137va</listBibl>; imp- <hi rend="italics">(indecl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 20 f.72r</listBibl>; isp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.117v</listBibl>; ap- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.94r</listBibl>; yperbi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.39ra</listBibl>; iperbi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.99r</listBibl>; iperion <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va</listBibl>; ypicon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.35v</listBibl>; ypericum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.393ra</listBibl>; ipericum <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.392ra</listBibl>; ypericus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.95r</listBibl>; ipericus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.12v</listBibl>; epyricus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hypnoticus" position="333340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yp- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3152,39)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl>; ymp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.29vb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="hypochondria" position="333390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ypocon- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3153,40)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.209v</listBibl>; yppocon- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.293r</listBibl>; ipocon- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.187r</listBibl>; ypocun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.63rb</listBibl>; yppocun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.50v</listBibl>; ipocun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.187r</listBibl>; ippocun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl>; ypocrundia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.24r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yppocun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ypocun-a... dicuntur ille partes lateris, que sunt sub costis, vulgariter slabyny vel boky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yppocun-a est passio ippocundriorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hypochondriacus" position="333400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad inflacionem ventris et ad inflacionem ypocun-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.97v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hypochondricus" position="333420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipocon-o cauterii inponenda sunt IIII puncta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.328v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sub ypocon-o dextro vel sinistro sunt torsiones et tumores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.204r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hypocistis" position="333440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">nom. sg.:</hi> ypochistis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.140v</listBibl>; ypoquistidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.192r</listBibl>; ipoquistidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.192v</listBibl>; ippoquistidos <hi rend="italics">v. infra</hi>; ipoquistudos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.118r</listBibl>; ypoquisdidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.102r</listBibl>; ypoquiscidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">WienNat 4557 f.219r</listBibl>; ipoquiscidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 375</listBibl>; iposquistidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM III H 57 f.192v</listBibl>; yposquitidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.64r</listBibl>; yposczintidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.256v</listBibl>; ipostiquidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.141vb</listBibl>; iposquicidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v</listBibl>; iposquididos <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI E 20 f.69v</listBibl>; issoquistidos <hi rend="italics">v. infra</hi>; ypoquistidus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.67va</listBibl>; ypoquistidum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII H 16 f.296r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ypoquistidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hypocrisis" position="333480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hip-, yp- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3154,71)</hi>, ypro- <hi rend="italics">(err. ed.) v. infra</hi>; ip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 3 f.210va</listBibl>; ypp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg V 289</listBibl>; ipp-, ypochr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; yppochr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI F 17 f.74v</listBibl>; ypocrys- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 2 f.218r</listBibl>; ypocres- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.173v</listBibl>; ypocrisy <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 2 f.179r</listBibl>; ypocrisia <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.40r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipp-is pocrytstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 791 f.2r, <hi rend="italics">ubi:</hi> ypp-is, UK I G 1 f.20r, <hi rend="italics">ubi:</hi> ip-is, CapPr P 1607 operc. poster.,<hi rend="italics"> ubi:</hi> yp-is, LexS p.86a, <hi rend="italics">ubi:</hi> ip-is, VocLact f.L 1vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> hip-is)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yp-is lyczomyernycztwo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I G 14 f.188v, WienNat 4342 f.175v, <hi rend="italics">ubi:</hi> ypp-is, UK III A 6 f.141ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> ip-is, UK XIII F 21 f.180r, <hi rend="italics">ubi:</hi> ip-is)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hypostasis" position="333760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yp- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3159,49)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">DeclMag 68</listBibl>; ypp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.132v in mg.</listBibl>; ip- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.245v</listBibl>; ipp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.408v</listBibl>; ap- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 52)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.1v</listBibl>; ypostasim <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.4r</listBibl>; ypostaseon <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusCorp 9</listBibl>; ypostati <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusQuodl 131</listBibl>; ypostatas <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.257v</listBibl>; ipostata <hi rend="italics">v. infra</hi>; <hi rend="italics">nota vocis compendia metri causa adhibita:</hi> ypos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.257v</listBibl>; ypostas <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.257r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">yp-is podstata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.253v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si sit <hi rend="italics">(sedimen)</hi> in fundo urine, dicitur yp-is, si in medio, eneorima, si in summo, nephile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc urina est tenuis et sine ap-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.84va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hypostaticus" position="333780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urina est corpus impurum, non simplex propter superfluitates ypp-as <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.120r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hypotenusa" position="333810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.1r</listBibl>; ypothe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.7r</listBibl>; ypothemisa <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 8 f.328r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hypotheca" position="333840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yp- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3160,13)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(s. XIII/2) RegDipl II 1007</listBibl>; ypp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1438) ArchPr 90 f.18r</listBibl>; ip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">FormRos 231</listBibl>; ypote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">SummaGerh 495</listBibl>; ypotte- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1360) LibLun I f.123v</listBibl>; yppote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1427) ArchPr 992 f.85v</listBibl>; ipote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.222r</listBibl>; ypoteka <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1362) RegDipl VII 722</listBibl>; ypotecha <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1365) LibCivOlom I f.24v</listBibl>; ypotega <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1417) LibCivAlb f.2r</listBibl>; ypotecheca <hi rend="italics">(err.?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.72v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hypothesis" position="333870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ypotesis condicio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.225rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="hypotheticalis" position="333890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">proposiciones non equivalent, quomodo ad partes formales, scilicet copulas ypp-es, nec quomodo ad partes materiales, scilicet proposiciones coniunctas per copulas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.113vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hypotheticus" position="333910" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yp- <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3161,43) v. infra</hi>; ypp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.72vb</listBibl>; ypote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.225rb</listBibl>; yppote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 27 f.224r</listBibl>; ipote- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.134va</listBibl>; -te- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ipotasticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.411v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="hypoxanthos" position="333930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> labor et vigilie faciunt urinas...yp-tes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.116v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="hypozeugma" position="333940" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yppozeuma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.52v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="hyssopum" position="334180" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">isopum <hi rend="italics">(cf. ThLL VI/3 3162,57)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl>; ysopum <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 55)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 136</listBibl>; ysopus <hi rend="italics">v. infra</hi>; ysopium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19va</listBibl>; isopus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LaurMonWenc 171</listBibl>; issopus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.91r</listBibl>; yzopus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.162r</listBibl>; izopus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.142r</listBibl>; hysopus <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 44)</hi>, <hi rend="italics">m.</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sceta, id est ysopus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum yzopi habet virtutem diureticam, dissolutivam, subtiliativam, attractivam et consumptivam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.167r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iacea" position="334440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a vel cynoglossa, id est hvndisczunge <hi rend="italics">(cf. Marzell I 1296) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe succi bethonice, agrimonie, ypie, ya-e albe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.43r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe succi bethonice, agrimonie, ypie, ya-e...nigre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.43r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cynoglossa vel ligua ovis <hi rend="italics">(err. pro:</hi> canis<hi rend="italics">)</hi> vel splemon vel cabalion...vel iacia nigra yenne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iaceo" position="334470" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando aliquis comittit causam suam i-ens in lecto egritudinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.84r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> honesta matrona K. ...i-ens in extremis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.84r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in talibus mansionibus aer est nimis grossus et humidus et i-s maxime, dormientes...gravantur in capite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.50v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Iacobinus" position="334580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per decies quinos rapiat Sathanas I-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 577 f.217r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iste naciones, scilicet Armeni, Indiani, Suriani, I-i, ...omnes communicantur sub utraque specie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.268r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> Iacobitae.</cit></entry>
<entry lemma="iactantia" position="334640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a chluba <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1426 (UK I B 12 f.154va, CapPr P 90 operc. poster., CapPr P 125 f.307r, CapPr P 1607 operc. poster., LexS p.83a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a chlubnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (CapPr P 896 f.11v, UK III A 6 f.141ra, UK XIII F 21 f.180r, WienNat 4342 f.175v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iambicus" position="334840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yambycon <hi rend="italics">(nom. sg. n.; cf. ThLL VII/1 130,15)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ianitrices" position="334920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">αἱ εἰνάτερες, <hi rend="italics">duorum fratrum uxores – manželky dvou bratří:</hi> i-es duorum fratrum uxores zelue <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.196rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ianua" position="334990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si sincopis est..., mors est in i-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.229v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Ianuensis" position="335030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> I-is in Katholicon sic eam diffinit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.42r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iarus" position="335100" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-us...alio nomine herba <hi rend="italics">(gl.:</hi> barba<hi rend="italics">)</hi> Aaron appellatur <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> podlestka <hi rend="italics">(!)</hi> dicitur i-us<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.51v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-us...vel barba Aaron..., id est knewrcz <hi rend="italics">(= Küwurz; cf. Marzell ib. 450)</hi>, wederumpe <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 453)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ibis" position="335300" hom_nr="1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ibis <hi rend="italics">(gen. sg.) v. infra</hi>; -itis <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.88r</listBibl>; ybitis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 139</listBibl>; ibix <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 156,82)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI E 14 operc. ant.</listBibl>; ibices <hi rend="italics">(nom. pl.; cf. ThLL ib. 157,6) v. infra</hi>; ybex <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.56r</listBibl>; iba, yba, ibum <hi rend="italics">(acc. sg.) v. infra</hi>; hibdis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.195v</listBibl>; ibidra <hi rend="italics">v. infra</hi>; orbex <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.42va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-s <hi rend="italics">(cf. Vulg. Lev. 11,17)</hi> czap <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.318ra in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> LexS p.83a, CapPr P 70 f.28vb, LexClemB f.53ra, UK IX B 9 operc. poster.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ibim <hi rend="italics">(cf. Vulg. lev. 11,17; deut. 14,16)</hi> czapa <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 297b (CapPr P 273 f.18ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> ibum, KNM XIII C 17 f.273vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> ibum)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ibix czap <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.65rb (UK VI E 14 operc. ant.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Ichthyophagi" position="335480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ictio- <hi rend="italics">v. infra</hi>; iethio- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.196va</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="icon" position="335560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">astericus est forma stelle et dicitur ab aster stella et ycon ymago <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ictericius" position="335750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ikt- <hi rend="italics">v. infra</hi>; yc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.58r</listBibl>; hi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133va</listBibl>; hyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.8r</listBibl>; it- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1254 f.praelig.</listBibl>; yt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.68r</listBibl>; iec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83v</listBibl>; ictir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.63ra</listBibl>; yctir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.148va</listBibl>; yctor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 14 f.16v in mg.</listBibl>; yctr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.120r</listBibl>; hirtor- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II H 4 p.607</listBibl>; -cea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.36v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yc-a est defeccio cutis universalis in croceitatem, viriditatem vel nigredinem tendens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.51rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="ictericus" position="335760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.167v</listBibl>; yc- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 162,77)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">Třeb C 6 f.22r</listBibl>; ist- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AndrBrOrig 336</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prodest...i-is, id est zlutenyczy ktoz magii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si yc-a sit ex simplici calefaccione epatis, fiat hoc emplastrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="icterus" position="335780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yer- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.174v</listBibl>; -r, -ris, -trice <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi>, hicter <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="ictus" position="335850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yctericia...dicitur ab yctu et eo, is, ire, quia in i-u oculi transit per totum corpus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.51rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="idea" position="335920" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ydia wymysslenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ideo" position="336120" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qualiter sacerdos insufflat aquam babtisterii? I-o quia, ut sacerdos per suam sufflacionem monstret, quali ignominia dignus sit diabolus...expelli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.98rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ideo" position="336130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum Augustinum...ydea...significat formam...et sic omne ydeare est formare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.104r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sancti dicunt concorditer, quod ydee sunt exemplaria yd-orum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.102r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="idiopathia" position="336220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">conclusio intransitiva reciproca alio nomine vocatur yd-asis, que dicitur ab ydos, quod est forma, et pasis passio, quasi proprie forme passio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.39r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="idoneus" position="336530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quis...tam yd-us <hi rend="italics">(Vulg. II Cor. 2,16; gl.:</hi> hodny<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.241v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yd-us hodny neb stateczny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f. allig. r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iecticatio" position="336960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> G(alienus) in libro de rigore et iectiga-e dicit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.4v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ieiunium" position="337100" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quadragesima alio modo vocatur authomasice i-um, quia tunc ut plurimum ieiunamus per illos quadraginta dies <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.64r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ieiunus" position="337140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">misce et fac formas sicud avellanorum, iugiter conmasticentur in i-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98va</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">testante sancto Leone nullus clericus debet consecrari nisi in i-niis diebus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.97va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="ignavia" position="337650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a nekyprost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r (UK I G 1 f.21v, CapPr P 143 f.255v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> lhostoystwye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="igneitas" position="337720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mala conplexio stomachi potest curari cum allio, quia non permittit crescere aliquem vermem in corpore racione i-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.72va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">appone folium plantaginis..., quia infrigidat et curat i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.44va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="igneo" position="337730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">calcinetur, id est i-eatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="igneus" position="337750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ing-, -nio <hi rend="italics">(abl. sg. n.)</hi>, ingnie <hi rend="italics">(gen. sg. f.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; <hi rend="italics">superl.:</hi> -nissimi <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.131va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> naturalis <hi rend="italics">(colera)</hi> est ingnie nature <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.258v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> signorum quedam sunt i-a, ut calida et sicca, ...quedam terrea, ut frigida et sicca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.212r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">debent uti in mensa vino vinoso, id est ignio et forti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.73ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ignis" position="337920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec medicina curat lupum et i-em Grecorum, i-em eciam Sodomorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.62r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hesperius, id est i-is sacer vel sancti Anthonii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.136vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in superiori regione aeris generantur multe inpressiones, videlicet i-is perpendicularis..., secunda inpressio dicitur lancea ardens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ignitio" position="337960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diversificatur assacio multis modis...Modus unus est magne i-is, alius mediocris, tercius vero remisso indiget igne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.82r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ignitivus" position="337970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat clistere acutum, id est i-um de cantaridibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.437r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1252 f.131va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> motus non est i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.95r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> piper..., grana paradisi. Illa sunt nimis i-a, nisi talis esset valde frigidus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.128va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ignominia" position="338070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de gloria in i-am <hi rend="italics">(cf. Vulg. Os. 4,7; gl.:</hi> v pohanieni<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.125v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ignoranter" position="338150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">propter incautam revolucionem in sompno posset vulnus aperiri et saguis i-r effluere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.115v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ignorantia" position="338170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que necessitas est i-a <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> newiedienye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.170rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a iuris dicitur, quando aliquis errat et ignorat in iure <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a supina <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 309,24)</hi> sive crassa dicitur, cum quis dicit se ignorare ea, que publice facta sunt coram populo <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.10r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a simplex <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> est proprie nesciencia, scilicet quando de iure vel facto nichil scio et inde nichil suspicor et in nullo applico mentem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.10r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.20vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> i-a simpliciter)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a affectata est, cum quis neglexit scire, quod scire debet <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 ib.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ignoro" position="338190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ignorancia iuris dicitur, quando aliquis errat et i-at in iure <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non instruere...i-es nevczyty...nevmyelych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="ile" position="338430" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sex sunt intestina...Primum du‹o›decimum, secundum ieiunum...Post hoc est yleon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.89vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ileos" position="338460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yleos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.225r</listBibl>; ilios <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 326,45)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.132vb</listBibl>; illios <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.53va</listBibl>; ylios <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.81rb</listBibl>; ilion <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.132vb</listBibl>; ylion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.143v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="iliacus" position="338540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra yl-am passionem strziewna dna nad pupkem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.173r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="iliosus" position="338630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">hill- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.114v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="illative" position="338830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ly ,si‘ non debet capi i-e, sed condicionaliter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.82vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ille" position="338870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in i-o tempore <hi rend="italics">(gl.:</hi> w ten czass<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 101 operc. ant.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-as vero non sacrilegas solum <hi rend="italics">(gl.:</hi> tiech netoliko swatokradeznych<hi rend="italics">)</hi>, sed eciam ridiculosas sternutaciones...observare nolite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="illector" position="338980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-r, id est turpis detractor et deceptor <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.153v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1342 f.176rb)</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> illicitor.</cit></entry>
<entry lemma="illiberto" position="339220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quis est, qui me possit obligare et liberum i-are? <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.235r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="illic" position="339230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-ccine ondeli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.62bis vb (CapPr P 181 f.praelig. r, LexClemB f.3ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="illicentiatus" position="339260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contumax...dicitur..., quod non vult comparere coram ipso <hi rend="italics">(iudice)</hi> vel qui comparet, tamen i-us recedit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="illinitio" position="339480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat i-o super oculos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.75ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="illudo" position="339730" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ne i-as <hi rend="italics">(gl.:</hi> neklamal<hi rend="italics">)</hi> me <hi rend="italics">(Vulg. IV reg. 4,28)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.87r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="illuminabilis" position="339770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad medium i-e ab aliqua parte luminosi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.30v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="illuminativus" position="339810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oleum habet virtutem i-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.38ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="illuminosus" position="339880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in celestibus corporibus densiora sunt perfecciora et i-iora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.95v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ilum" position="340150" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lirus kmye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="imaginatio" position="340250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mania est infeccio anterioris cellule capitis cum privacione ym-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.1rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra oculum ipsum fiunt iste egritudines: obtalmia..., inflacio, aqua, ym-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.147v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imaginativus" position="340280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potencia anime...sensitiva: de foris visiva, auditiva..., de intus: sensus conmunis, ynm-a, estimativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.57v in mg.</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item stupor quidam est mentis et est dilata accio sensus conmunis vel ym-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.26vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="imaginor" position="340310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ym- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Malogr f.L 4va</listBibl>; inm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.67r</listBibl>; ym-ari <hi rend="italics">(pass.; cf. Georges II 58: part. pf. sensu pass.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg II 148</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item sicut ym-amur de spiritibus, ita eciam debemus ym-ari de digestionibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.1ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="imago" position="340330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tunc quisque ferencium cibaria processionis ym-e seriatim procedat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.12v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domus zodiaci sunt duodecim...et iste domus quandoque diversis nominibus nominantur, scilicet signa, ym-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ym-o est passio aquosa, que fit in oculo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.263r (UK I F 11 f.53v, <hi rend="italics">ubi:</hi> i-o)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imber" position="340480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ym-r <hi rend="italics">(gl.:</hi> prziewal, dyest<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.15v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imbibitio" position="340510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">causa vero specialis aque pure fuit inb-o spirituum et medicinarum mundarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19rb (CodVodn f.126bis v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vocabula alchimie: ...roracio, cecacio, teracio, tricio, inb-o unum et idem est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126bis r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1361 f.8r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundus modus fixionis est, qui fit per inb-em cum oleo tarthari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.21ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imbibo" position="340530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ferrum calcinatur sic: Sumatur eius limatura et inb-atur et desiccetur et teratur et tociens reiteretur, donec in pulverem redigatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.81v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum aqua illa tere et inb-e mercurium album sublimatum, sepius assa et sicca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imbrigabilia" position="340630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signanter loquitur Augustinus, non quod essencia essenciam gignit, sed quod est essencia de essencia, quod oportet concedere ad sensum expositum, cum aliter non foret generacio univoca. Moderniores autem doctores inb-ibus <hi rend="italics">(cf.:</hi> sine briga dictum est <listBibl type="source" lb:index_as="source">StanDeUniv 62</listBibl><hi rend="italics">)</hi> dicunt, ut doctor subtilis dicit super exposicione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.73v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imbrigo" position="340670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> unde noscentes illam materiam locuntur securius, inbrigabilibus et brevius, ubi negantes illam sentenciam inb-antur frustratim ab istis fructibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.100v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inb-are obrwczyty <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocC 652 (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1497 f.106va, Třeb C 6 f.155r, LexClemA 294a, KNM II F 4 operc. ant., CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imbuo" position="340760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">inb- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 427,35)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.5v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="imitatio" position="340930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad mortis sanctorum i-em <hi rend="italics">(gl.:</hi> k nasledowani smrti swatych<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="immaterialis" position="341210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplex est colica: Una est inm-is, id est sine aliquo humore peccante, sed ex frigiditate intrante. Alia est colica materialis, ubi humor peccat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.92rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="immaterialiter" position="341230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">inm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.14r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="immemoro" position="341400" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ingressus es ad me, ut inm-arentur <hi rend="italics">(gl.:</hi> aby sye opaczili<hi rend="italics">)</hi> iniquitates mee <hi rend="italics">(Vulg. III reg. 17,18, ubi:</hi> rememorarentur<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.90r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="immissio" position="341690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">inm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad a): medic.: instillatio – vkapávání:</hi> recipe aquam celidonie...et mitte...in oculos...Et talis inm-o debet fieri...demane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.29ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="immitto" position="341770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inm-um est quoddam genus edificii <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.67rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.21va, <hi rend="italics">ubi:</hi> i-um)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="immobilis" position="341810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro omni re consequenda, sive mobili sive inm-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="immobilito" position="341840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quidquid mobilitat inm-atum, inm-at mobilitatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.8v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> flegmate...inm-ante spiritus motivos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.10v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="immoderantia" position="341860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inm-a nessytnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (<hi rend="italics">sim.</hi> WienNat 4342 f.176r, UK XI D 9 f.76r, UK III A 6 f.141ra, UK XIII F 21 f.180v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inm-a nesytnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="immoderatus" position="341880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inm-a accepcio solarii nesmyerne branye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="immodificatus" position="341920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si sit inm-us <hi rend="italics">(sillogismus)</hi> et deficit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1440 f.2ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="immolativus" position="341940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-us mitis, mansuetus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.196vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="immunditia" position="342090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inm-a neczysstost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1607 operc. poster.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="immundus" position="342120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sicut scrophe congnoscuntur per ligwam, si sunt munde vel inm-e <hi rend="italics">(gl:</hi> vhrzywe<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.171vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="immunio" position="342160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sanxire..., inm-ire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.103r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="immunitas" position="342180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-s dicitur libertas ecclesie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="immutativus" position="342280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> prima virtus inm-a est sperma primo coagulatum in matrice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.136rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mutantes climata sunt <hi rend="italics">(homines)</hi>...figurarum huiusmodi imu-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.89v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impaenitentia" position="342440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> superpessima generacio finalis inp-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.25r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impar" position="342490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">inp- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 516,67)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.124rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="impatientia" position="342600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inp-a nepokora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XI D 9 f.75v, UK III A 6 f.141ra, UK XIII F 21 f.180v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impedibilis" position="342670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum ergo mentes fidelium sint valde fragiles et vage et cito inp-es...Sequitur..., quod plebes in adorando..., si convertunt se...ad exteriora occupanda, facillime in eis adoracio in spiritu inpeditur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.153v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impedimentum" position="342690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">interpretande sunt domus et signa in eis et planete in signis, prout sunt domo, exaltacione, ...fortitudine, debilitate, libertate, inp-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.227r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impeditio" position="342710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">epilensia alio modo vocatur geranoxon, id est i-o, quia huic cadunt pedes sic, quod stare non potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impendo" position="342910" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dare, donare, ...tribuere, inp-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imperativus" position="343050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-us prikazowny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imperceptibilis" position="343120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> essent eciam multe cause..., que tamen communi populo essent inp-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 644 f.praelig. r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imperfectus" position="343190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pone circinum in punctum v et fac circulum inp-um, tangentem d <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.60vb</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">concordanciarum: perfecte, ut in unisono, id est in eadem, quinta, octava..., i-e: elevata, quarta, sexta, depressa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.98r</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplices sunt claves, scilicet perfecte et inp-e sive coniuncte...coniuncte sunt octo. Et clavis coniuncta est, quando de semitonio fit tonus et econverso de tono semitonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.55v</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="imperficio" position="343200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> universale non potest perfici vel inp-i successive <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.4r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">talis duplex longa in isto loco nichil valet plus, nisi quatuor tempora, quod quintum et sextum habet i-ientes et amplius i-i non possunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.73v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imperialis" position="343230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ym- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87va</listBibl>; inp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">VincAnn 425</listBibl>; -ral- <hi rend="italics">(err. ed.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">DocWaldh 17</listBibl>; -ril- <hi rend="italics">(err. typ.)</hi>, -rita- <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form></entry>
<entry lemma="imperium" position="343330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ville...cum iuribus universis...ac merum et mixtum i-um et alta et bassa ac omnimoda iurisdiccio...ad...conventum monasterii...pertinuerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.124r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> villam, cum universis possessionibus...atque cum pleno et mixto i-o atque dominio alto et basso...vendiderunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.315v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impero" position="343410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quidam faciunt per modum inp-andi <hi rend="italics">(gl.:</hi> przikazuji<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.9r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="imperseverantia" position="343480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inp-a nevstawycznost <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. neustavičnost 4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I G 1 f.21v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inp-a oblewyenye <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. oblevenie 3)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 748 f.255r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impetigo" position="343680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-em swrab suchy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.18va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in morphea habemus duas species...albam et rubeam, ...si...in corpore totus est rubeus, tunc morphea vocatur serpentigo...vel dicitur inp-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.52vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impetuosus" position="343840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nalycha <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. nálicha)</hi> i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1157 (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 181 f.praelig. r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impie" position="343890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> percutitis pungno i-e <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,4; gl.:</hi> nemilostivie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impietas" position="343900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">disolve colligaciones inp-is <hi rend="italics">(Vulg. Is. 58,6; gl.:</hi> rozwyez swazky, swazanie nepravosti<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.6r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> abnegantes omnem i-em <hi rend="italics">(cf. Vulg. Tit. 2,12; gl.:</hi> nemylostywost<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.17v (UK III A 6 f.10ra, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> zlost)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impinguo" position="344050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnis digestio debet fieri cum...inpingw-ibus, non solum in syrupis, sed eciam in cibis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.24va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="implorativus" position="344320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Chrumhildis...opem i-a...advenit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.49vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impono" position="344440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> que <hi rend="italics">(mulieres)</hi> alienos crines inp-unt capiti <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> wpletagi<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.159v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1a</hi>α<hi rend="italics">):</hi>  <hi rend="italics">c. praep.</hi> ad<hi rend="italics">:</hi> hoc inp-e ad illam <hi rend="italics">(aquam)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.99va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-e panem...in aqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="importo" position="344530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> grabosus prassiwy. Scabiosus idem inp-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="importunitas" position="344550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inp-s nerodieczna <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. neroděčna)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impositio" position="344610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> petendo...cancellari pretensam intabulacionem, inp-em et inscripcionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.248v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impositor" position="344620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">inp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.6v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="impossibilis" position="344650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et sic omnis homo est asinus..., quod est absurdissimum inp-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.122r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="impossibiliter" position="344670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inp-r quid fieri ex illo, quod nichil est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.81v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impossibilito" position="344680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> homine inp-ato ad illud <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.256r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impraesentiarum" position="344930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sicut in presenciarum <hi rend="italics">(cf. Vulg. lev. 8,34)</hi> iakoz y nyne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.144rb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impressio" position="345120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in suprema regione aeris generantur inp-es calide et ignite, sicud est cometa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="imprimo" position="345200" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando quis intrat balneum, inp-o lavet caput cum lixivio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.87vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="improperium" position="345360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inp-um hanyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r (CapPr P 143 f.256r, <hi rend="italics">ubi:</hi> inp-um, <hi rend="italics">sim.</hi> UK I G 1 f.20v, <hi rend="italics">ubi:</hi> inp-um)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="improprie" position="345440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">luxuria large et inp-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> stedrzye a newzlastnye<hi rend="italics">;</hi> <hi rend="italics">cf. StčS s. v. nevlastně)</hi> est amor inordinatus et suavis, stricte et proprie peccatum contra naturam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.319r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="improvidentia" position="345550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accidia lenost habet 8 filias, que sunt: pigricia lenost, ...inp-a nerozzaffnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 90 operc. poster., UK III A 6 f.141rb, UK XI D 9 f.76r, UK XIII F 21 f.181r, WienNat 4342 f.176v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impudicitia" position="345790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inp-a nestydenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK XIII F 21 f.180v, <hi rend="italics">sim.</hi> WienNat 4342 f.176r, CapPr P 90 operc. poster., UK III A 6 f.141ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> inpucicia)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non in cubilibus et inp-is <hi rend="italics">(Vulg. Rom. 13,13; gl.:</hi> w oplzlostech<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 f.1r (KNM XII F 12 f.5r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> w stidkostech)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impulsatio" position="345940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licet eam veneree <hi rend="italics">(gl.:</hi> luxuriose<hi rend="italics">)</hi> inp-es agitabant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.77vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impulsio" position="345950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">senioribus <hi rend="italics">(accidunt)</hi>...intus inp-es, asmata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.475v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">longas missas cum...cantilenis...decantantes, sermones longos, ymmo verius inp-es pro offertorio mirabiles acclamantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.136r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impulso" position="345980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caro mea...omni hora inp-at <hi rend="italics">(gl.:</hi> pudy<hi rend="italics">)</hi> me <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.170rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="impulverizo" position="346010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad idem collirium de succo radicis feniculi, rute et de fimo columbino ana...simul inp-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.74rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="impungitivus" position="346040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod amicis suis petentibus piscem serpentem porrigunt et ovum postulantibus inpug-um scorpionem porrigunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.120v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="in" position="346250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui mittebant munera in gazophilacium <hi rend="italics">(cf. Vulg. Luc. 21,1; gl.:</hi> w pokladnyczy<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.77ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">πρός, <hi rend="italics">ad, usque ad – až do, až po, na (určitou dobu), po (určitou dobu):</hi> me etenim de die in diem <hi rend="italics">(gl.:</hi> den ote dne<hi rend="italics">)</hi> querunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes hii...sibi miserunt in munera <hi rend="italics">(gl.:</hi> daly ssu w obyet<hi rend="italics">)</hi> Dei <hi rend="italics">(Vulg. Luc. 21,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.68v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod bonum est in oculis tuis <hi rend="italics">(gl.:</hi> przed twoyma oczyma<hi rend="italics">)</hi> fecerim <hi rend="italics">(cf. Vulg. I reg. 3,18)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.3v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non conpaciendo in malis nezyelety zleho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> convertimini ad me in toto <hi rend="italics">(gl.:</hi> ze wseho<hi rend="italics">)</hi> corde vestro <hi rend="italics">(Vulg. Ioel 2,12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.1v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in ore loqui magna vsty hrdye mluwyty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iuvenes...ceciderunt in gladio <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 57)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 886 f.103v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inabstinentia" position="346310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a neskrownost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (WienNat 4342 f.176r, UK XI D 9 f.76r, UK XIII F 21 f.180v, UK III A 6 f.141ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inadmissibilis" position="346480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicte pretense posiciones et articuli sunt nimis generales, vagi, varii...inpertinentes, i-es et inprobabiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.251v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inaestimabilis" position="346620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">o i-is <hi rend="italics">(gl.:</hi> ‹ne›domnyena<hi rend="italics">)</hi> laus Marie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.55r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inalbuginatus" position="346650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">postea superponatur plumaceollus i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.314r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inanimo" position="346820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">furere, i-are, insanire, sevire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inanis" position="346840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-is gloria gessitna chwala <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XIII F 21 f.180r, UK III A 6 f.141ra, WienNat 4342 f.175v)</listBibl>
                          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nemo vos seducat i-ibus <hi rend="italics">(gl.:</hi> marnymi<hi rend="italics">)</hi> verbis <hi rend="italics">(Vulg. Eph. 5,6)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.151v</listBibl>
                          </cit></entry>
<entry lemma="inanitio" position="346860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">inaniaci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.49va</listBibl>; inanicci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.95va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="inartificialitas" position="347070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">teste me ipso isto modo curato, ubi omnes alii modi defecerunt..., quidam propter i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.254r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inattingibilis" position="347110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ati- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.27v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="inaugmentabilis" position="347180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem est <hi rend="italics">(esse)</hi> i-e et incorruptibile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.77r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inauratura" position="347190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹c›irculi i-am invenire: Meciatur dyameter se productum, multiplicetur in 22, productum dividatur per 7, productum dabit i-am, que semper quadrupla est ad eius aream. Eandem habebis, si dyameter ducatur per periferiam, quod probatur racione numeri, ut si 7 pedes prout dyameter, 154 erit i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.3v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incalidativus" position="347590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illud, quod solum valet a qualitate, hoc valet solum in una causa, scilicet vel i-um vel insiccativum vel infrigidativum etc. <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.110rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incampanalis" position="347620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caveant sibi <hi rend="italics">(sc. pacientes vertiginem)</hi>...ab aspectu moncium i-ium...et ab aspectu profunditatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.271r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incantatio" position="347670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o czarowanye neb zaclynanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 94 f.159v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 125 f.306v, <hi rend="italics">ubi:</hi> i-tancio, CapPr P 748 f.254v, UK I G 1 f.20r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incantator" position="347680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-r zaklynacz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incarcero" position="347780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si ipsa <hi rend="italics">(anima)</hi> est in ipso <hi rend="italics">(corpore)</hi> i-ata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.126rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incendium" position="348180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-ia pozar <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 180 (LexWies 36, CapPr P 181 f.praelig. 1r, Veleš f.100vb, ib. f.102rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra i-um oculorum superponatur psillium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.17rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incendo" position="348190" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lunacio Ianuarii i-itur in media nocte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.235r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incensum" position="348360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-um kadydlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexS p.84a (CapPr P 70 f.114va in mg.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incentivus" position="348420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">flammula...dicitur flammula, quia i-am virtutem habet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.46v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="inceptio" position="348470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">egritudo habet quatuor tempora, scilicet i-em, augmentum, statum et declinacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.1vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signum reincepcionis est hoc...Signum i-is fugiende est hoc <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.73v (ib. f.74r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> electi a Deo temptantur...sicut baccalarius ante i-em quo ad magisterium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 880 f.114v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inceratio" position="348530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">putaverunt quidam i-em ex oleis liquidis et aquis debere fieri, sed erroneum est, in nullis hec humiditas cerativa <hi rend="italics">(cf. MW II 477,2)</hi> invenitur melius...quam in mercurio et arsenico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.19va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incero" position="348550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si...vis i-are aliquid <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.27rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incerto" position="348590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pugnare..., bellare..., i-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incestus" position="348860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um cum consanguinea smylstwo s rodyczku yako s sestru neb s sestrzyenyczy neb gynu rodyczku do pateho kolene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incicatrizatio" position="348960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">erit...i-isacio dura, que bene resistit exitui intestinorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.318v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incidentaliter" position="349010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dantes...procuratori...potestatem...iuramentum principaliter et i-r petendi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.195v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incĭdo" position="349060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quare...abbas et conventus in processus...archiepiscopi i-disse non debeant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.3r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="incīdo" position="349070" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primi dentes dicuntur i-i, alii molares <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.44vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incinero" position="349120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cen- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.92rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="incircumspectio" position="349290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-o nedomyslnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatMetr I 80 (CapPr P 90 operc. poster., UK III A 6 f.141rb, UK XI D 9 f.76r, UK XIII F 21 f.181r, WienNat 4342 f.176v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incisio" position="349320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bene prodest i-o vene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.8r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incisivus" position="349340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> flammula dicitur, quia habet virtutem uritivam et insc-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.230r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">penetrativus...inciss-usque sua virtute <hi rend="italics">(calor)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.88vb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dencium tres sunt species, scilicet anteriores, qui vocantur insc-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.215r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> supra ligwam pone i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.49vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="inclinatio" position="349550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o capitis est, quando aliquis vult naribus aliquid infundere, tunc post tergum et aretro caput inclinat, ut nares eleventur <hi rend="italics">(</hi>-antur <hi rend="italics">cod.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.41vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inclino" position="349600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut quos lac dulcedinis non emollit, virga debite correccionis i-et <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.32r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inclitus" position="349630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-us <hi rend="italics">(Vulg. gen. 31,1)</hi> sslechticz <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.312ra in mg. (KNM XIII C 17 f.271va, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 273 f.14ra)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="inclusor" position="349690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-ssor zlatnik <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.54rb (CapPr P 273 f.73ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> i-r, <hi rend="italics">sim.</hi> LexS p.84b)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-es, id est artifices, qui gemmas auro et argento includunt krumperzi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.34vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incola" position="349770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-e bidleni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incommodus" position="350020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-m- <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 206a</listBibl>; -conmo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.23v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui vult pacienciam in corde habere, oportet quattuor i-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> nehody<hi rend="italics">)</hi> sustinere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.38ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> multa i-omoda <hi rend="italics">(gl.:</hi> nedostatky<hi rend="italics">)</hi> pati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.152rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="incompatibilis" position="350180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> due parrochiales ecclesie in E. et in H. ...sunt i-es sive duo beneficia ecclesiastica i-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.85v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incompatibilitas" position="350190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex quibus apparet distinccio istorum officiorum et i-s in uno et eodem supposito eorundem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.274v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incomplexus" position="350280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">obligacio concernens sive continens partim conplexa et partim inconp-a est ista, mediante qua conplexum et inconp-um inponitur ad significandum et ista dicitur inposicio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.49v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dicuntur...synonima, quando manente vero significato voces diversificantur, quod contingit duobus modis. Uno...modo per i-a, ut gladius, ensis...Alio modo per complexa, ut frustra interis, in vanum tacearis, in cassum laboras <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.36vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="incomponibilis" position="350300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si anichilacio sit inconp-is posicioni universalium supradicte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.83r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="incompossibilis" position="350350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sic primo...partes sunt inconp-es, quia ex eis copulative coniunctis sequitur possibile, sed illa racio bene probat, quod ex possibilibus sequitur inpossibile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.111vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> una pars antecedentis est alteri inconp-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.108va</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est...antecedens una copulativa conposita ex maiore et minore, quarum quelibet est possibilis, sed tamen maior est minore inconp-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.42v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="incompossibilitas" position="350360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tria...notanda sunt in ewangelio, primum i-s <hi rend="italics">(gl.:</hi> nessrownanye<hi rend="italics">)</hi> dominorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 898 f.158r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incomprehensibilis" position="350370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-ia neosahly <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quantum inconp-ia <hi rend="italics">(gl.:</hi> kterak neosahly<hi rend="italics">)</hi> sunt iudicia eius <hi rend="italics">(cf. Vulg. Rom. 11,33)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.114r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I F 31 f.21r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inconp-em <hi rend="italics">(gl.:</hi> nestihlu<hi rend="italics">;</hi> <hi rend="italics">cf. StčS s. v. nesstihlý 2)</hi> illam gloriam lucis eterne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.241v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inconfessus" position="350520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-i vel alias sine licencia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 168 f.156v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inconsideratus" position="350880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui autem i-us est ad loquendum, senciet mala <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.94r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inconsutilis" position="351030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-is ‹ne›ssita <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incontradictorius" position="351170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si...fuerint <hi rend="italics">(proposiciones)</hi> contrarie, tunc erunt partes partibus contrarie et si contradictorie essent partes i-e, alias quereret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.62v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inconvulsus" position="351300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que dampna...aliquis eorum demonstrare poterit iuramento <hi rend="italics">(aut potius err. pro:</hi> iure<hi rend="italics">?)</hi> i-o et inerrato vulgariter quod prawem bez ‹z›matku dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incorporalis" position="351430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-es res dicuntur iura, acciones, servitutes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.9v)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="incorruptibilis" position="351560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-r- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LudPasch 61</listBibl>; -ump- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.55r</listBibl>; -corump- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.34v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="incorruptus" position="351580" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-r- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.82r</listBibl>; -corump- <listBibl type="source" lb:index_as="source">InfPrinc 46</listBibl></form></entry>
<entry lemma="incortico" position="351590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fac foramen in arbore cum terebello..., impone scamoneam...et obstrue...circumligando, ut foramen i-etur secundum ortulanos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.224v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incrementum" position="351810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-um podpora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="increscibilis" position="351860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">homo aliquis...habet esse cum lapidibus et rebus inmobilibus et i-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.174vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incrudo" position="351900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">narcotica i-ant et ventositatem inducunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.91va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incubasatus" position="351950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiant sacculi pro fronte i-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.24r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incubitus" position="351980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">epialtes est morbus, quando homo iacens in lecto in sompno patitur quasi caducum morbum...Epialtes sive i-us est naturalis agravacio membrorum in sompnis cum diminucione motus et non sensus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1336 f.132r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incubus" position="352030" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec herba...i-um demonem a quadam puella fugavit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.12va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incumbo" position="352240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-uit <hi rend="italics">(gl.:</hi> poniczal<hi rend="italics">)</hi> super puerum <hi rend="italics">(Vulg. IV reg. 4,35)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.87v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="incurabilitas" position="352330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando egritudo prolongatur..., signum est i-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.145r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incurabiliter" position="352340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non esset perfectus cristianus, qui confirmacionem non necessitate, sed i-r et voluntarie obmitteret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.201v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incuria" position="352370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a nelepota <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. 2) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r (UK I G 1 f.21v, CapPr P 143 f.255v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incurius" position="352420" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">divites, qui improvisi futurorum fuerant et i-i sive insoliciti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1332 f.128v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incurvatura" position="352500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹c›irculi i-am invenire. Meciatur dyameter, se productum multiplicetur in 22, productum dividatur per 7, productum dabit i-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.3v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="incurvo" position="352510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et i-avit <hi rend="italics">(gl.:</hi> y sklonil<hi rend="italics">)</hi> se super eum <hi rend="italics">(Vulg. IV reg. 4,34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.88r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="incutio" position="352620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">insc- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ciatum est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24vb</listBibl>; -ussio <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="indago" position="352690" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sophistice a me consilium salutis requiris et i-as wygadawass <hi rend="italics">(cf. Jg. I 559b s. v. gadám)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.15va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indago" position="352700" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o...ochosye <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 231 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 620, Nom f.69rb, CodVodn f.46vb, CapPr P 1616 f.10va, LexWies 238, LexClemB f.54rb, VocO f.104v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indebite" position="352800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vociferando clamavit contra dictum Petrum et ad diffamandum eundem illicite et inte-e et temerarie et iniuste <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.92v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indecentia" position="352840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ne aliqui a frequentacione missarum...se possint in dispendium sue salutis et in huius loci i-am negligencius subtrahere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.189v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="indecoctus" position="352880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magnus motus, coytus...statim post cibum non valet, quia cibum i-um faciunt deprimere, id est exire de stomacho indigestum ad lumbos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.74ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="indefinitus" position="353090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ff- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.66v</listBibl>; -diff- <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form></entry>
<entry lemma="indeflexibilis" position="353110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec tria, cum i-em habeant vigorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.48v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indelebilis" position="353170" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lib- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.376va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="indemno" position="353270" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in hoc iactancia i-mpnatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.14v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="indesinibiliter" position="353500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si ergo dominacio causatur in Deo, creatura sibi serviente..., tamen non est conplete creata ante terminacionem effectus, licet sit determinate vera et i-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.96v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="indestructibilis" position="353550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anima intellectualis est incorumptibilis et i-is destruccione naturali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.34v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indevotio" position="353630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o nenabosnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I G 1 f.21v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o smutek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 748 f.255r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="indicativus" position="353710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹p›roposicio est oracio i-a, congrua et perfecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.43r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indico" position="353790" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dyc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.62vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="indictio" position="353810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sub anno nativitatis eiusdem <hi rend="italics">(Domini)</hi> MoCCCCo secundo i-icione decima vicesima VI. die mensis Octobris hora vesperorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.244v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indifferens" position="353890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sequitur...de posicione tactuum generalium...Et sunt triplices, scilicet descendentes, ascendentes et i-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.95r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indifferenter" position="353900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> passim..., id est i-r obecznie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.22vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indigentia" position="353960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">debet manere eorum magna penuria et i-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> potrzeba<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indigeo" position="353970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ille homo i-et de minucione et de medicinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.11r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="indigestus" position="354040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-deg- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="indigitamenta" position="354050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um invocacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.197rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="indignatio" position="354090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> venit super me i-o <hi rend="italics">(Vulg. Iob 3,26; gl.:</hi> rozhniewanie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 f.103ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indirectus" position="354320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">directa institucio est, que fit directe, ut cum dico: Instituo...heredem...I-a dicitur fieri per verba ista: mando, volo, rogo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.17ra-b</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nec aliud est concursus linearum i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.25rb</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="indiscretus" position="354470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a promissio bezrozeznany slib <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.320ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indispositio" position="354590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-es nerziezenie <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. neřiezenie)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.253v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indistemperatus" position="354690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dantur <hi rend="italics">(pillule)</hi>...i-e cum aqua calida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="individuo" position="354890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum intellectus noster accipit intenciones...et abstrahit eas...ab i-ibus aliis, tunc agit in eis universalitatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.4v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="individuus" position="354910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec potencia <hi rend="italics">(nutriendi)</hi> data est animabus...ad conservacionem i-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.153v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="indivisus" position="355000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licet sancta Trinitas est in deitate i-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> nerozdilna<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.22vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inductivus" position="355280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt et alie...virtutes, ut est liquefactiva, ...carnis i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.2va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="induinum" position="355350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vestes vestras in unum habetote sub uno custode...et sicut pascinum ab uno cellario, sic et i-um ab uno vestiario <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 177 f.174r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="induratio" position="355530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia frigida curant scabiem et pruritum et i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="indurativus" position="355550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">medicina i-a materiam coagulat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.150v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="Indus" position="355580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-orum dosis est sicut reubarbari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.2r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="industrialis" position="355620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fructus i-es dicuntur, qui proveniunt mediante industria hominum..., ut sunt frumentum, vinum, fenum et similia. Fructus naturales dicuntur, qui proveniunt sine industria hominum, sed ex propria natura, ut fructus arborum, poma, pira et consimilia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19va (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.8v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="indutiae" position="355690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-e smyerzyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.106vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inebriativus" position="355840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nimia sumpcio potus vel alterius liquoris i-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.221r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inebrio" position="355860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ymber...i-at <hi rend="italics">(gl.:</hi> napagye<hi rend="italics">)</hi> terram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.15v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-are namoczity <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-breati et vinosi plus appetunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.259r</listBibl>
                        </cit></entry>
<entry lemma="ineligibilis" position="356030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> peto elleccionem nullam per vos pronunciari et dictum P. i-em fore declarare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.138v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inenarrabilis" position="356090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-enn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.82r</listBibl>; -r- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="inerratus" position="356280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que dampna unus ex ipsis...demonstrare poterit iuramento inconvulso et i-o vulgariter quod prawem bezmatka <hi rend="italics">(= bez zmatka)</hi> dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.1v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inexpertus" position="356710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de cyrurgia nichil dicemus, utpote illam i-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.1ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inexpletio" position="356740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Lucani i-o...Lucanus...composuit...tradicionem de bello Romanorum...et istam tradicionem non complevit, ideo dicitur i-o Lucani <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1326 f.55ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infactibilis" position="357080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quas <hi rend="italics">(figuras)</hi> appellat inmortales et inmutabiles, i-es, licet creature sint mutabiles, mortales et factibiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.119v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infallibilis" position="357140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum nigrum meum i-e contra scabiem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.500v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="infamia" position="357200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a facti dicitur, quando apud bonos homines et personas graves alicuius opinio est gravata super aliquo crimine, non tamen est condemnatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a iuris est, quando aliquis super aliquo crimine est infamatus et per sentenciam iudicis vel per propriam confessionem vel per evidens factum est condemnatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infans" position="357260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-s, inde puer, post iuventus, vir dicitur, inde senex, postea decrepitus. Mladie, dyetie, mladenecz, muz, starecz, kmeth <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 891 f.84r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="infectio" position="357460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> scabies est morbus infectivus seu i-o cutis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infectivus" position="357480" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domus districta, in qua est habitacio multorum, est ipsorum i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.439r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> scabies est morbus i-us seu infeccio cutis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infecundus" position="357540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> steriles et i-i <hi rend="italics">(gl.:</hi> neplodny<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.72ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infer" position="357680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum i-us pedis fuerit carnosum <hi rend="italics">(?</hi> cranosum <hi rend="italics">cod.)</hi>, non concavum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.38ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per talem vomitum materia, que debet digeri per i-us, expellitur per supperiora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.83ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colica...passio est, quando quis sentit materiam humoralem...petens <hi rend="italics">(!)</hi> exitum circa superiora et i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.89rb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando...aliquis vult scire, quod est in summo...et quod est in ymo <hi rend="italics">(gl.:</hi> naynyze<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.24rb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="inferibilis" position="357740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> suppono isti sic opinanti, quod non defendat aliquid falsum de virtute sermonis, sed quod concedat omne convenienter i-e ex suis concessis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.103v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inferioritas" position="357770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quo ad proposiciones, potest accipi superioritas et i-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.104ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infero" position="357880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hoc postea intulit wrzekl <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 229 operc.</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="infesto" position="358050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-o...dicitur hindrowaty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.114v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inficio" position="358240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...speculum purum et applica sibi ad nares vel ad os, si speculum i-itur, tunc est vivus, si autem non i-itur, tunc est mortuus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.321v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="infidelis" position="358270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-is, id est paganus vel hereticus, repellitur a testimonio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.211r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Sarraceni sunt quidam i-es, qui nec Novum nec Vetus receperunt testimonium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.29ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="infigo" position="358320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stelle tam i-e quam erratice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.4v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infinitanter" position="358420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secunda negacio non tenetur neganter, sed i-r solum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1387 f.106ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infinitatus" position="358460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">unus ponitur hic terminus i-us nec negans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.72va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infinito" position="358510" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> duplex est negacio, quedam est negacio negans, quedam i-ans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.86rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infinitus" position="358530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">homo excederet asinum in i-um in perfeccione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.78rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si homo esset i-um perfeccior asino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.78rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="infirmitas" position="358640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> virum dolorum et scientem i-em <hi rend="italics">(Vulg. Is. 53,3; gl.:</hi> a znagicz geho bolest<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infirmitorium" position="358650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quatenus...coquina i-i, immo et stuba balnearii...restaurentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.189v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infirmo" position="358660" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe auripigmentum..., carte conbuste...et i-entur cum suco plantaginis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.129r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infistulatio" position="358740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de curis...apostematum: ...Si autem de i-e timetur, recipe pulverem mirre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.301r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infistulatus" position="358750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem os <hi rend="italics">(vulneris)</hi> infectum sit vel corruptum et non debitum pretendit colorem, sed quasi sit i-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.320v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infitiator" position="358790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-r, maculator, mendax <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.62rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1343 f.197va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inflaceus" position="358840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si fuerit <hi rend="italics">(mamilla)</hi> i-a, rubea et calida, appone aquam rosaceam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inflammabilis" position="358900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vapor humidus sive aqueus non est inflama-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.61v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="inflammo" position="358930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si humores i-amantur, tunc dicitur febris humuralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.5ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inflatio" position="358950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si habes tumorem, id est i-em in facie vel in venis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.4rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inflativus" position="358970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">causa <hi rend="italics">(morbi)</hi> est ventositas i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.96va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">debet vitare i-a ut cervisiam novam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.31rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inflatura" position="358980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra i-am digiti, qui morbus appellatur przymyet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.100v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> curatur ab omnibus...strumis et i-is et scrophula in collo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.53va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infligentia" position="359090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pro quo gracia honorabilitatis vestre michi nimium indignatur sathagens ad meorum comodorum i-am et sarcinam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="influentialis" position="359150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que uniuntur per virtutem i-em celi, que virtus dirigitur a celo ad ista inferiora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.259v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="influxibilis" position="359180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in paralisi materia sive egritudo est i-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infortunium" position="359390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de i-is planetarum...si fuerint <hi rend="italics">(planete)</hi>...in terminis malorum <hi rend="italics">(planetarum)</hi> aut in domibus eorum aut fuerint in opposicione Solis vel in coniunccione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.253v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infra" position="359440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si i-a aquam corosivam...inmisceas argentum sublimatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.9rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infremo" position="359610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-uit <hi rend="italics">(Vulg. Ioh. 11,33; gl.:</hi> zazrwa<hi rend="italics">)</hi> spiritu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.92v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">conminans mihi i-uit <hi rend="italics">(gl.:</hi> skrzipiel<hi rend="italics">) </hi>contra me dentibus suis <hi rend="italics">(Vulg. Iob 16,10)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.79va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infrigidativus" position="359740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc sibi circa pectus debent poni panni glaciei et alia i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a illarum febrium sunt aqua illarum herbarum..., citrolli et melones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="infrigidatorius" position="359750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia <hi rend="italics">(olea)</hi> habent i-am naturam, alia calefactoriam <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.13r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1354 f.92v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infrixo" position="359860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec pulverizata i-entur cum dyalta et butiro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="infula" position="360010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a est mitra episcopi, quam portat in capite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infulatus" position="360030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam ymago i-a, stans induta pontificalibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.3r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="infundo" position="360120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">inebriat <hi rend="italics">(ymber)</hi> terram et i-it eam <hi rend="italics">(Vulg. Is. 55,10; gl.:</hi> a polewa a nalewa gy<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.15v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod virtutis i-se est terminus..., qui consistit in collacione eterne beatitudinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.195r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingeniosus" position="360440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-gemino- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.165v</listBibl>; imaginanti <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohHolLarg 339</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ingenium" position="360470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um <hi rend="italics">(Vulg. II Cor. 8,8)</hi> myslnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.305rb in mg. (CapPr P 70 f.22va, <hi rend="italics">sim.</hi> KNM XVI F 1 f.257ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingero" position="360570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod prefati subexecutores de causa presenti se i-ere non deberent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.2v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ingloriatio" position="360610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nostram i-em seu confusionem timemus <hi rend="italics">(gl.:</hi> i-o pohanyenie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.199v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inglorio" position="360640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex timore, quo i-ari timemus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.199v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ingluvies" position="360680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ventris i-s obtyzenye zywota <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.22vb (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I B 12 f.154vb, UK XI D 9 f.76r, CapPr P 90 operc. poster., UK XIII F 21 f.180v, KNM XIV E 14 p.502)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingratitudo" position="360830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">invidia zawyst...habet VII filias: ...i-o newdyeczwo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-o newdiecznost <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.55rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 90 operc. poster. b, UK XI D 9 f.75v, UK III A 6 f.141ra, UK XIII F 21 f.180v, WienNat 4342 f.176r, VocLact f.L 8ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingratus" position="360840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-us de beneficio Dei vel hominis newdyeczen gsa dobrodyenye bozyeho vel czlowieka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingredior" position="360880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prima <hi rend="italics">(fornax)</hi> sit rotunda, in qua debet mitti caldarium in superiori parte habens tria canalia, ubi i-antur kukurbite habentes tria vasalia cum amplo foramine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.26va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">erit tinctura firma, i-s, permixtiva, coagulativa, coniunctiva, coadunativa, perseverativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.22ra (UK IX E 9 f.63ra)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ingrossatio" position="360930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> repercussio materie dicitur i-o materie ultra solitum morem, scilicet ad oculos vel ad alia membra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.28va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingrossibilis" position="360970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod male digerit <hi rend="italics">(stomachus)</hi> subtilia et bene grossa, i-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.71rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ingrossio" position="360980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aqua est simplex potus, ergo non nutrit. Sed conposita, scilicet cervisia, nutrit, quia aqua non capit i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.2rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ingrosso" position="360990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dilatare, amplificare, ampliare, ...magnificare, ...i-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et sic ex illa replecione caro lingwe, que est medium gustus, i-atur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.298vb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quia tunc attrahitur aer humidus i-ans spiritus cordis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.144vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="inguen" position="361070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ig- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 1580,12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachRem f.168v</listBibl>; -gw- <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 121</listBibl>; ingnivia <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.55va</listBibl>; inwine <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.114v</listBibl>; ingina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.39va</listBibl>; igwen <hi rend="italics">v. infra</hi>; iguinie <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachRem f.168v</listBibl>; ingwium <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonRem f.169r</listBibl>; igwium <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.24r</listBibl>; ingwidum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6rb</listBibl>; ingwinen, ingwinia <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.162r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="inguinea" position="361140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliquando dilatatur <hi rend="italics">(hernia)</hi> per naturam, aliquando dissolvitur vel ingwinee dolent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ingutto" position="361180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tercia cura ligwe est resolucio humorum inbibitorum vel cum vino vel aceto gargarisando, id est i-etur cum anhelitu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.49rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inhabilis" position="361260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">videns carmen ina-e <hi rend="italics">(ad Hor. epist. 1,19,41)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1332 f.147r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inhaereo" position="361420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">subiectum primum sive inhessionis est, cui i-ent omnes forme tam substanciales quam accidentales <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.199va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inhaesio" position="361430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de motu...est dicendum, quod est...unus motus et idem mobile secundum i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.221rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> subiectum primum sive inhess-is est, cui inherent omnes forme tam substanciales quam accidentales <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.199va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inhaesive" position="361460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> motis nobis moventur omnia, que in nobis sunt i-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.224ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inherbo" position="361530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad hominem i-atum: ...sumat pocionem per dies quinque talis, nisi venenum discutit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.153v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inhio" position="361670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ludis Venereis non veritas <hi rend="italics">(!; err. pro: </hi>verita est<hi rend="italics">)</hi>...iniare <hi rend="italics">(</hi>inerrare <listBibl type="source" lb:index_as="source">DialBoh 339</listBibl><hi rend="italics">) </hi>oddala sye na kurewstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1643 f.17v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inicio" position="361980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est et alia culpa...sacerdotibus Thaboritarum in faciem i-cta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.250r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si cristiani alicui Iudee manum i-erint violentam, manum illorum volumus detruncari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.19r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inimicitia" position="362110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a neprzyezen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (CapPr P 90 operc. poster., UK XI D 9 f.75v, UK XIII F 21 f.180v, <hi rend="italics">sim.</hi> UK III A 6 f.141ra, WienNat 4342 f.176r, VocLact f.L 8rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inimpedibiliter" position="362170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Deus eternaliter, inmutabiliter et ‹in›inp-r cunctos ordinans, cuius voluntati nichil potest resistere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.93r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iniquitas" position="362230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut inmemorarentur i-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> zlosty<hi rend="italics">)</hi> mee <hi rend="italics">(cf. Vulg. III reg. 17,18)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.90r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="initio" position="362330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt tria instancia, i-um eclipsis, medium et terminatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.63v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iniungo" position="362440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si presbiter i-it uni penitenciam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1626 f.319r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="iniuria" position="362470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a realis est, que manibus violenter infertur. I-a verbalis est, que per verba opprobriosa infertur. I-a litteralis est, que litteris infertur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iniurio" position="362520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ponendo dotalicium in possessione illius i-abitur toti universitati ecclesie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.34v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="iniustus" position="362610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a iudicia <hi rend="italics">(cf. Vulg. Dan. 13,53)</hi> neprawy sudy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (UK XI D 9 f.75v, UK III A 6 f.141ra, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 90 operc. poster., WienNat 4342 f.175v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="innativus" position="363650" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">causa paralisis...est una i-a, id est que est innata, alia temporalis, id est aquisita. I-a causa est contracta a parentibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.48va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="innaturalis" position="363680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> colera alia naturalis, alia i-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.6v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">stomachus infirmus semper appetit sibi i-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.2vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="innibe" position="363760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-e, id est haynbotten <hi rend="italics">(= Hagebutte)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.105vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="innocens" position="363830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">insontem <hi rend="italics">(gl.:</hi> i-em<hi rend="italics">)</hi> newinneho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="innocuus" position="363920" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fuit i-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> newynna<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 823 f.49rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="innotesco" position="364030" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ign- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 1711,25)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.28v</listBibl>; ino- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1414) LibIudIgl III f.29vb</listBibl>; -scho <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchTřeb</listBibl>; -stat <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1398) LibEr VI 153a</listBibl>; -ocuit <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">FridSternb 141</listBibl>; intonuit <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CosmCont I 236</listBibl></form></entry>
<entry lemma="innuo" position="364250" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> proferre..., i-ere, pronuncciare, nuncciare, provulgare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inoboedientia" position="364370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a neposlusenstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (CapPr P 1607 operc. inf., <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 90 operc. inf., UK I B 12 f.154va, UK III A 6 f.141ra, UK XI D 9 f.75r, WienNat 4342 f.175v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inoperatio" position="364560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> proximeron est parcium ‹in›-o in usu venereo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.234v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inopinative" position="364660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">materiam, quam leviter et i-e recito, relinco philosophis sedule perscrutandam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.91v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inordinatio" position="364790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt signa spasmi futuri: rubor faciei...et i-o pulsus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.150v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inordinatus" position="364800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pulsus...spasmatorum...est debilis, ...i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.84r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est amor i-us...mylost nezrzyz‹e›na <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inphilosophice" position="365780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nec oportet allegare Aristotelem contra istam sentenciam, quia ipse negavit infideliter et i-e, quod Deus creavit mundum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.61r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inquietas" position="367280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signa caliditatis sunt...puncture et i-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.39va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inquietatio" position="367290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> desistere ab i-e et molestacione, quam faciebat prefatus P. super canonicatu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.50v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inquietativus" position="367300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vis i-a dicitur, quando quis non permittit alium uti in quiete re sua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.27r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inquietudo" position="367330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o nepokoynost <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. nepokojnost 2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (UK III A 6 f.141ra, UK XIII F 21 f.180v, WienNat 4342 f.175v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inquino" position="367440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-atos <hi rend="italics">(gl.:</hi> posskwrniene<hi rend="italics">)</hi> sanctificat <hi rend="italics">(Vulg. Hebr. 9,13)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 f.67v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inquisitor" position="367500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ques- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/1 1822,52:</hi> -quaes-<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.233v</listBibl>; -izi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchPr</listBibl>; -itionibus <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1355) ConcPr 5</listBibl></form></entry>
<entry lemma="inquisitorie" position="367510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">causas extrinsecas surditatis nullus medicus potest scire per urinam, sed i-e oportet eum indagare ab infirmo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.36rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insanus" position="367770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹n›omen herbe simphoniacha, ...Romani i-am vocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.113v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inscindo" position="367850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sumac radicis cicute...mitissime i-atur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.86ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inscribo" position="367930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dyametrum circuli in ortogonio i-pti invenire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.2v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inscriptio" position="367960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> petendo...cancellari pretensam...i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.248v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insensitivus" position="368220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">azinus est animal valde i-um <hi rend="italics">(</hi>i-us <hi rend="italics">cod.)</hi> racione melancolie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.279va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insero" position="368300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-uerunt <hi rend="italics">(gl.:</hi> wpletly<hi rend="italics">)</hi> se doloribus multis <hi rend="italics">(Vulg. I Tim. 6,10)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.93v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="insiccativus" position="368440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illud, quod solum valet a qualitate, hoc valet solum in una causa, scilicet vel incalidativum vel i-um vel infrigidativum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.110rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insidior" position="368550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">cf.:</hi> Herodias...i-abatur <hi rend="italics">(Vulg. Marc. 6,19; gl.:</hi> neprzegyessye illi<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.80v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insigne" position="368590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per imperatores..., quibus data sunt i-ia, id est klenotowe vel znamenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.69ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insigno" position="368650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sponsus i-at dextram sponse, scilicet in digitto anulari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.376va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insimoniatus" position="368710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">preter...hos seculares nummularios...est tercium genus detestabilissimum insym-orum, qui in templo Domini sacra vendunt et emunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.20v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insimul" position="368720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum...in eadem domo et thoro tamquam vir et uxor i-l morarentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.32v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insinuatio" position="368800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eam <hi rend="italics">(inquisicionem)</hi> debet clamorosa i-o prevenire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insisto" position="368930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-endum est...ubique circa aeris rectificacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.47v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insolentia" position="369080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">superbia pycha...et habet...ramos XII. Primus inobediencia neposlusenstwye..., i-a nepokoynost <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. nepokojnost 2) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insollicitus" position="369200" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">divites...incurii sive insoli-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1332 f.128v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insomnitas" position="369260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-mpn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.128r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="inspectio" position="369360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-exi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.106rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="insperatus" position="369390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in subitacione i-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> nenadaleho<hi rend="italics">)</hi> salutis <hi rend="italics">(Vulg. sap. 5,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 45 f.210r (CapPr P 908 f.69r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> nedomnieneho)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inspissatio" position="369490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> exsiccacio liquorose rei vel i-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.81v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cognoscitur...digestio materie per i-em urine, si tenuis precessit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 operc. inf.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per maiorem urine i-em et maiorem coloracionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.2v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inspissativus" position="369500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a virtus operatur per frigiditatem et humiditatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.2va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a medicina est contra‹ria› rarificative; ipsa enim agregat et constringit vias et poros minutos, sicut sunt aqua frigida, semperviva <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.62ra (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I G 23 f.97v, CapPr P 1518 f.162v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="installo" position="369600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Wilhelmus...prebendam assecutus...et per canonicos eiusdem ecclesie ibi receptus et i-atus in choro et locus in capitulo assignatus eidem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.119v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="instans" position="369620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt tria i-ia, scilicet iniciatum eclipsis, medium et terminatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.63v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tunc temporis et in i-i...Iohannes volens eidem magistro B. viam malignandi amputare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.292r</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="instantaneus" position="369640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> relinquitur, quod ,esse‘ sit veritas perpetua, sed ,hoc esse‘ est veritas solum i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.44r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="instantia" position="369660" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra vigiliarum i-am inungatur frons...cum oleo rosaceo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.227r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="instauratio" position="369740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o oprawenie vel vtwrzenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.334va in mg. (CapPr P 70 f.34va, KNM XIII C 17 f.227rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> twrzenie)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="instellatus" position="369760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de carnibus resumptivis: ...testudo i-a, gallina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.50r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="instillo" position="369850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">serpentinam bulias cum aceto...et una gutta i-etur <hi rend="italics">(</hi>i-atur <hi rend="italics">cod.)</hi> in auribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.41ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="instita" position="369960" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">manus et pedes i-is <hi rend="italics">(gl.:</hi> swazky<hi rend="italics">)</hi> et facies eius sudario erat ligata <hi rend="italics">(cf. Vulg. Ioh. 11,44)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.93r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="institor" position="370020" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-styt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 809 operc. super.</listBibl>; -sist- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV B 18 f.73ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="instituo" position="370090" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">episcopus...Anthonium i-uit de dicto beneficio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quatenus...Anthonium deberet <hi rend="italics">(episcopus)</hi> i-ere in beneficio antedicto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="institutio" position="370110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-o est ecclesie vel beneficii ecclesiastici collatio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.11r (CapPr P 1570 f.21va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="institutrix" position="370150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">episcopus...recepit...Anthonium esse de parentela dicte domine i-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="instrumentum" position="370290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hermafrodita dicitur aliquis habens i-um utriusque sexus, scilicet virile et muliebre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tabellio est publica persona habens officium scribendi i-a super contractibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-orum (<hi rend="italics">i</hi>-um c<hi rend="italics">od.) </hi>due sunt species, aliud est publicum, aliud privatum, publicum est, quod publicam habet auctoritatem..., privatum i-um est, quod aliquis tantum facit vel alii vel sibi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.214v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="instruo" position="370310" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non i-ere erantes...nevczyty bludnych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insubsidiatus" position="370380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-us, id est sine subsidio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176rb (<hi rend="italics">sim.</hi> UK IX E 1 f.210va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insulsus" position="370590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-us nemudri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.62bis vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insultus" position="370630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> impetus sive i-us aut ssturmones facere pretendentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.237r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="insuperfluus" position="370730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec est secunda digestio. Quod i-um est, per kilim venam...ad renes descendit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="insurgo" position="370780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">perdix...avis...inmunda, nam mas in mas <hi rend="italics">(!)</hi> i-it et obliviscitur sexum libido preceps <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.89va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="insustento" position="370840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ros...pullos corwinos...reficit et i-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.88ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="integralis" position="371070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per divisionem...totius in partes i-es potest sermo dilatari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.38vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="integro" position="371140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-atur...ecclesia ex tribus partibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.145r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="intellective" position="371240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illa, que dicuntur de Sorte i-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.86ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intellectivus" position="371260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> potencia <hi rend="italics">(cf. P ib. 45)</hi> anime...est triplex: vegetativa, sensitiva, i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.57v in mg.</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="intellectus" position="371290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> superbia...i-us...pycha...rozuma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intempestas" position="371530" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est <hi rend="italics">(ira)</hi> animi i-s, qua quis alium conmovet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (UK III A 6 f.141ra)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="intendo" position="371690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> <hi rend="italics">cf.: </hi>i-ens <hi rend="italics">(gl.:</hi> patrze<hi rend="italics">)</hi> in celum vidit gloriam Dei <hi rend="italics">(Vulg. act. 7,55)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.72v (UK I F 37 f.43r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> wezrziew w nebessa vzrzie)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1c): ire – jít:</hi> ire, meare, i-ere, itinerare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> intelligere i-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intensio" position="371730" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o forme est addicio forme in eadem parte substancie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.75vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intensus" position="371820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.147v in mg.</listBibl>; -sisimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.129v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="intentio" position="371870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si non habet oculum recte i-is ad Deum...praweho vmysla k Bohu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o sive argumentum in iure dicitur illud, quod intendit aliquis probare per testes, quos produxit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intentionalis" position="371880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt autem humilitatis gradus intensi-es <hi rend="italics">(var. lect.</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.49v</listBibl><hi rend="italics">:</hi> inte‹n›ci-es<hi rend="italics">)</hi> octo <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusSanct 95</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intercalo" position="372100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rsc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.39r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="intercedo" position="372140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> precari, ...orare, ...supplicare, i-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intercĭdo" position="372250" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">morte i-ente <hi rend="italics">(cf. Vulg. Hebr. 9,15: </hi>morte intercedente<hi rend="italics">)</hi> aby smrt mezy to wessla <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 2 f.208r (CapPr P 878 f.67v, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> smrt mezy to wstupa)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="intercludo" position="372360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vela in ecclesiis...i-untur <hi rend="italics">(gl.:</hi> zawieragi<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.54v (ib. f.60r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> rozdielugi se<hi rend="italics">, i. e. aperiuntur</hi>)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="interdico" position="372480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum una vel pauce <hi rend="italics">(ecclesie)</hi> i-untur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="interdictum" position="372500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um Salvianum <hi rend="italics">(cf. Bartošek, Řím. právo 178b)</hi> competit alicui domino fundi, qui fundum locat colono et hoc pro rebus coloni ‹competit› in domo sua habitantis, que res sunt domino fundi pro pignore tacite obligande; i-um, quod vi et clam datur <hi rend="italics">(cf. ib.)</hi>, cum qui in loco construxit opus alicuius vel destruxit...per violenciam aut clam...; i-um de libero homine exhibendo <hi rend="italics">(cf. ib. 177a)</hi> convenit unicuique de populo ad petendum et ad exhibendum in publicum liberum hominem...; i-um de uxore ducenda <hi rend="italics">(cf. ib. 177b)</hi> datur marito adversus eum, qui uxorem suam ipso invito...detinet...; i-um, ne quid in publico flumine fiat aut in ripa aut in via publica datur cuilibet de populo ad prohibendum, ne quid fiat in locis predictis; i-um de itinere actuque privato restituendo prohibitorum <hi rend="italics">(cf. ib. 177a)</hi> datur contra eum, qui alios iniuste prohibet uti sua servitute; i-um recuperande possessionis <hi rend="italics">(cf. ib. 176b)</hi> datur contra illum, qui rem possidet, quam prius possidebam...; i-um utrobi <hi rend="italics">(cf. ib. 178b)</hi> datur alicui, qui in possessione rei mobilis molestatur, et datur contra eum, qui molestat...; i-um uti possidetis <hi rend="italics">(cf. ib.)</hi> competit alicui, qui molestatur in possessione rei immobilis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21vb-22ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> censura ecclesiastica dicitur pena spiritualis et habet sub se tres species: i-um, suspensionem et excommunicacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-um generale dicitur, quando regnum vel terra aut provincia, villa, castrum vel civitas interdicitur, ita quod ibi prohibentur divina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="interemptor" position="372630" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-r est mediator in empcionibus sive contractibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.11r (<hi rend="italics">sim.</hi> ib. f.21va)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="interfectio" position="372680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vocabula alchimie: ...calcinacio et mortificacio, i-o, putrefaccio, corrupcio, extraccio unum et idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126 bis r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1361 f.80r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="interiectio" position="372860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o wrazenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 127 <hi rend="italics">in capite de grammatica</hi> (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="interior" position="372910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">superbia i-r, exterior pycha wnytrznye, zewnytrznye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si lacrime sint abi-i, frica nares et sic fit sternutacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30rb</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="interlinealiter" position="373010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> instrumentum repellitur, si in loco suspecto rasuram habeat aut i-r sit glosatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.239v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="interlocutorius" position="373110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sentencia...i-a est semiplena sentencia, que profertur inter principium et finem cause, non super principalibus, sed super emergentibus et incidentibus questionibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.215r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a est, quando iudex residens pro tribunali pronunciat aliquid de plano <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.11r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="interminabilitas" position="373270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> forma sperica nobilior est omnibus aliis formis propter sui capacitatem et i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.27v-28r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="internuntius" position="373560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nuncciis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 13a</listBibl>; -nuccius <hi rend="italics">v. infra</hi>; -nunccia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.3v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="interpello" position="373720" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per hoc morbus i-itur, et sic homo tunc mortificatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="interpolatio" position="373790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">queritur, utrum in die accessionis melius fiat fleubotomia an in die i-llacionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.119v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="interpolativus" position="373800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dolor continu‹u›s..., i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.126r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> interpellativus, interpolatus <hi rend="italics">(2, spec. medic. a)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="interpolo" position="373870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-are zaczlonyczi <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocH 223 (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1541 f.14v, <hi rend="italics">ubi:</hi> i-llare)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si...est dolor capitis i-llatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.13va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> valet contra febrem i-llatam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="interpono" position="373890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                <hi rend="italics">(ad 1b): de appellatione – o odvolání:</hi> infra duos menses a die appellacionis i-te <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.53v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="interpretativus" position="373990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> didascalicus, id est sermo responsivus, i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intertraho" position="374380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si antracis hec sunt, in medio eius apparet quasi quedam crustula et eius centrum quasi quodam filo i-itur et partes circumiacentes quasi virgulate...apparent <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.301r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="intervallum" position="374470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-um staw <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="intestinalis" position="374610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hernie multe sunt species, quedam est ventosa, quedam aquosa, quedam i-is. I-is est, quando intestina descendunt ad ostium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.94va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intibus" position="374730" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tubus <hi rend="italics">(cf. Georges II 399; ThLL ib. 14,78)</hi>, -tuba <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi>, -tyba <hi rend="italics">(cf. Georges ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.118v</listBibl>; -tyla, incubus <hi rend="italics">v. infra</hi>; incuba <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 473</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eliotropia, i-a, solsequium, sponsa solis, mira solis, id est cicorea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sponsa solis, eliothropia, incuba, citorea, dyonisia, solsequium frigida est...czakanka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.261v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a vel cicorea, id est himlevste <hi rend="italics">(cf. Marzell I 995)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">incubus <hi rend="italics">(cod., ed.:</hi> intubus<hi rend="italics">)</hi> silvaticus czakana <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbB 200 (HerbP f.170v, CapPr P 1530 f.36va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intingo" position="374860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tyngas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.524r</listBibl>; -gwatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.4vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="intitulo" position="374930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-ari, id est clericari vel canonicari, et dicitur quilibet ordo ecclesiasticus et quelibet dignitas vel prelacio, unde dicitur i-ari in aliqua ecclesia, id est ordinari vel prefici <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.31rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intonarius" position="375020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aurea personet lira pulcra semitonia, corde consonaria, que i-a docet musica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.53v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="intono" position="375060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Salvator hoc non expressit, sicud bulle prelatorum i-ant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.61v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intractabilitas" position="375170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-s asperitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.198va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="intranquillitas" position="375220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> propter...viarum discrimina et i-ilitates <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.62v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intricabilis" position="375330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> diffusas et i-es arrengas verborum exponere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.10r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intrinsece" position="375440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illa applica ad caput ab extrinseco. Sed i-e plus da aquam rosarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intrinsecus" position="375460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apostemata i-a...generant febres <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.16ra</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primus punctus et ultimus punctus in linea vocantur puncta extrinseca vel extremalia et omnia puncta inter illa duo vocantur puncta i-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.125v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> febris pestilencialis generatur ab i-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.9ra</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="intro" position="375530" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ungentum citrinum, quod i-at litargirum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.143ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="introclusus" position="375550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">super articulis vestre commissioni i-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.207r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="introductorius" position="375600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in i-o suo scribit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.38v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum Albumazarem in magno suo i-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.25r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="introitus" position="375640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ante i-oytum balnei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">(ad 1a): locus, quo aqua per canalem ducta in piscinam influit – místo, kudy vtéká přívodním kanálem voda do rybníka:</hi> piscina quinque porticus <hi rend="italics">(gl.:</hi> i-us wchodystie<hi rend="italics">)</hi> habens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.26v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="intromitto" position="375740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vir non habet potestatem in ipsis <hi rend="italics">(bonis)</hi> et de illis non debet se i-ere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.25va</listBibl>
                        </cit></entry>
<entry lemma="intrudo" position="375860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">declaravi...plebanum prescriptum Mauricium violenter i-sisse ad scolas predictas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.18r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-i dicuntur, qui non per eleccionem canonicam, sed per violenciam occupant honores et dignitates vel beneficia ecclesiastica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="intrusio" position="375920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipsorumque i-em rectoris scolarum antedictarum...esse invalidam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.17r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inula" position="376240" hom_nr="2 2 2 2 2 2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">en- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 239,24) v. infra</hi>; enol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.119vb</listBibl>; emu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.71rb</listBibl>; inn- <hi rend="italics">v. infra</hi>; iun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.116v</listBibl>; hinnu- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f. 40ra</listBibl>; hylna <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.94va</listBibl>; hinulus <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.146v</listBibl>; e‹mi›nul- <listBibl type="source" lb:index_as="source">IohMarign 501a</listBibl>; humoleta <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.94va</listBibl>; humula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.55v</listBibl>; humila <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.93ra</listBibl>; enulacampana <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.90rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">en-a...oman <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 325 (ClarGl 789, BohMin 371b, HerbP f.169vb, CapPr P 1201 f.151r, CapPr P 1530 f.36va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> en-a alant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">en-a..., cuius duplex est maneries, et ortulana et campana, que maioris est efficacie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.44v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra scabiem putridam...recipe en-am campanam et folium eius pulverisatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> en-a campana, id est alant, ...duplices maneries <hi rend="italics">(sc. habet)</hi>, scilicet ceruleam et campestrinam, que est minoris efficacie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inulatus" position="376260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum en-um fit hoc modo: Recipe radices enule campane...et accipe mustum...et decoque <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1430 f.46rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inundantia" position="376330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lividus zelator...malignatur i-am penurie pati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inundatio" position="376340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">povoden...i-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 346 (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.62vb, CapPr P 181 f.praelig. 1v, LexClemB f.57va, LexR f.7ra, KNM VII D 17 f.36v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inundo" position="376350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tamquam i-antes <hi rend="italics">(</hi>i-antis <hi rend="italics">cod. per err.)</hi> aque <hi rend="italics">(gl.:</hi> rozwodnienie<hi rend="italics">;</hi> <hi rend="italics">Vulg. Iob 3,24)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 66 f.103ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inungo" position="376360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe[re] pannum...et i-e in aquam roseaceam et pone sibi <hi rend="italics">(pacienti)</hi> ad timpora vel i-e talem pannum in opium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="invado" position="376450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut castrum hostes non i-ant <hi rend="italics">(gl.:</hi> nezlezly<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.176rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="invectivus" position="376750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Tulius in i-a in Salustium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.171va</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="inventio" position="376880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mali i-o nalezenye zlosty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK XI D 9 f.75v, WienNat 4342 f.176r, <hi rend="italics">ubi:</hi> nalezenie zleho)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inverecundia" position="376940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a nepoczyestnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (<hi rend="italics">sim.</hi> UK III A 6 f.141ra, UK XI D 9 f.76r, UK XIII F 21 f.180v, CapPr P 90 operc. inf., WienNat 4342 f.176r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inversatio" position="376960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra scabiem oculorum et i-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.75rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inversatus" position="376970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pili i-i in oculum generantur ex reumate grossorum humorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="inversio" position="376980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o palpebrarum est, quando palpebre interiores vertuntur...ad extra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.33rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="investigabilis" position="377040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-es nestyhle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200ra (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XI F 9 f.110r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="investigo" position="377100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">infe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.255r</listBibl>; -givimus <hi rend="italics">(err.) v. infra</hi>; -ari <hi rend="italics">(dep.; cf. ThLL VII/2 168,34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-are instigare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="investio" position="377120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui a principe de ducatu aliquo i-itus est, dux...vocatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="investitura" position="377150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a est in corporalem possessionem induccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="inveterasco" position="377180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-avi <hi rend="italics">(Vulg. psalm. 6,8)</hi> zwetrzel <hi rend="italics">(= zvetšiel) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="invisco" position="377540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si vis scire, quando coctum fuerit, ponatur aliquantulum in pa‹ro›pside infusa aqua, si non i-atur aque, sed ut coligi valeat, coctum est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.21r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">unctuositas <hi rend="italics">(nucum)</hi>..., quando...incipit i-ari et indurescere, in tabula lignea extendatur et cum cultello scindatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.156v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tercia causa <hi rend="italics">(colice)</hi> est humor frigidus i-us in intestinis, ut lac, piscis, caseus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.90rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="invito" position="377700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in hac epistula beatus Iacobus i-at <hi rend="italics">(gl.:</hi> przywodi<hi rend="italics">)</hi> nos ad quattuor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.170vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="invocatio" position="377740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hodie est quedam capella seu quoddam altare fundatum seu fundata sub i-e sancti Benedicti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Ioanneitas" position="378000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum descripcione nominis dat intelligere, quomodo congnoscere de quacunque persona, quod ipsa sit persona, licet non sit communis personalitas, sicut non est communis Iohaneitas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.41r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ioculator" position="378220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> zerterz i-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1119 (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.62bis rb, CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-ibus, fistulatoribus et histrionibus <hi rend="italics">(gl.:</hi> sprocherzyem, kayklerzyem<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 94 f.165v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ioculatrix" position="378240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">premia saltatrix <hi rend="italics">(gl.:</hi> i-x vel corizatrix metyczye<hi rend="italics">)</hi> poscit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.67r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ioppula" position="378490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.28r</listBibl>; yopu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V F 29 f.72v</listBibl>; -p- <hi rend="italics">v. infra</hi>; iopulle <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(c. 1400) ArchPr</listBibl>; iopella <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">BenWeitm 529b</listBibl>; -ppolam <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1414) ArchPr 2078 f.152v</listBibl>; -ppalam <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1415) ib. f.162r</listBibl>; io[cu]pulis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.78ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="iota" position="378660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a slowcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum...in tota scriptura non sit unum yota superfluum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.115r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ipa" position="378750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> wyppa offa cum pane et vino facta, yppa [non] cum aqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irascor" position="379770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-i subito...rozhnyewanye nahle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iriana" position="380040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a vel labrusca, id est wynstok <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iris" position="380160" hom_nr="2 2 2 2 2 2 2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">yr- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 379,28) v. infra</hi>; yrr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.55v</listBibl>; -ios <hi rend="italics">(gen. sg.; cf. Georges II 447)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.490r</listBibl>; <hi rend="italics">gen. sg. pro nom. (cf. ThLL ib. 31)</hi>: yrios <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.65vb</listBibl>; irios <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.121r</listBibl>; yreos <hi rend="italics">v. infra</hi>; ireos <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 32)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.120r in mg.</listBibl>; irius <hi rend="italics">v. infra</hi>; yrius <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 35)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391vb</listBibl>; yrcos, ircos <hi rend="italics">v. infra</hi>; yros <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.114v</listBibl>; hyreos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.61r</listBibl>; yre <hi rend="italics">v. infra</hi>; ureos <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 474</listBibl>; ‹i›bris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.52r</listBibl>; iras <hi rend="italics">(lapis)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.50v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yreos, id est biely kosatecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.25v (<hi rend="italics">sim.</hi> ib. f.110r, KNM III H 57 f.192v, KNM IV E 5 f.135r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-s kossatecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA 220a (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1577 f.235v, UK VIII H 34 f.30rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yre modre lilium <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. 312b (CapPr P 1359 f.19r in mg., <hi rend="italics">ubi:</hi> yris)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illud lilium viride habens florem purppureum dicitur yris. Sed ireos habet florem album <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> yris vel yrcos vel i-s purpureum gerit florem, sed yrcos album, id est swertele <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-s Illirica, gladiola <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.198va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irnus" position="380230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ostronoss i-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1212 <hi rend="italics">in capite de nominibus personarum</hi> (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="irradiabilis" position="380340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">luce huiusmodi intellectus destitutus manet tenebrosus...nec est i-is hic intellectus post mortem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.47r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="irradicabiliter" position="380370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tunc ossa ex eis i-r formantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.89v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="irradico" position="380390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe urticam...et applica denti et statim illa radix dentis i-atur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.48ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="irradio" position="380400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">naturam dicunt...i-are super animam hominis sicud i-at lux solis super perspicuum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.31v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irregularitas" position="380740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-s est nota sive impedimentum canonicum ex facto sive ex defectu proveniens, quo quis ad ordines ecclesiasticos promoveri et iam promotus ministrare prohibetur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21rb (CapPr P 1209 f.11r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irreiterabilis" position="380780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tria sunt sacramenta, in quibus inprimitur caracter, scilicet baptismus, confirmacio et ordo, et illa sunt i-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.71v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="irremissibilitas" position="380900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in isto <hi rend="italics">(capitollo)</hi>...tractat de i-e peccati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.170v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irreprehensibilis" position="381000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-es newinne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 operc. super.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut serves mandatum sine macula i-e <hi rend="italics">(Vulg. I Tim. 6,14; gl.:</hi> netrestadlne<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.94r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irreverentia" position="381220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a neczest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v (LexClemB f.56va, LexS p.86b, UK I G 1 f.20r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a nepoczyestnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (UK III A 6 f.141ra, <hi rend="italics">sim.</hi> UK XIII F 21 f.180r, WienNat 4342 f.175v, VocLact f.M 3ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irrevocabilis" position="381240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">inr- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 411,74) v. infra</hi>; ire- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.114r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="irridentia" position="381290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iri-a posmyewanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="irriguus" position="381400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> erit quasi ortus i-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> wlasna<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.9v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="irrisio" position="381450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">iri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.29v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="irrogo" position="381580" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">iro- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="irroratio" position="381630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">curatur <hi rend="italics">(raucedo)</hi> per i-em, id est humectacionem sive stupacionem, id est locionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.70rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="irrumpo" position="381680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">noli querere fieri iudex, nisi valeas virtutem i-ere iniquitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.61v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iscariotice" position="381940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quicunque...manducat propter aliquid aliud quam propter...vitam eternam, scha-e sibi manducat dampnacionem sempiternam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.177v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iscarioticus" position="381950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que sumpcio scha-a dampnacionem manducanti preparat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.120r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="isoperimetrus" position="382140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ys-, ysoperm- <hi rend="italics">v.</hi> <hi rend="italics">infra</hi>; ysopereim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.50r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dato annisocheli trigono circa eandem basim trigonum ysoperm-um et ysochelem constituere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.22r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um dicitur ab isos, quod est figura, et peri, quod est circa, et metros mensura <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1585 f.42v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de yzoperm-is. Ysoperm-a sunt, quorum latera coniunctim sumpta sunt equalia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.21v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="isopleuros" position="382160" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ys- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.21v</listBibl>; -eutus <hi rend="italics">v. infra</hi>; ysapleuro <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.207v</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-i spacium reperire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.1v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="isosceles" position="382190" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ysocel- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 4 f.206r</listBibl>; ysochel- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.53r</listBibl>; yzochel- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.65r</listBibl>; -chiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.172r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="istic" position="382360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-ccine tuditoli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.62bis vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 181 f.praelig.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="istra" position="382440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a seta vel pilus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.198va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="istulus" position="382520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...terebentine, i-i, qui vocantur vermes de terra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.84ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="itaque" position="382620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ingressus est i-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> protozz, tehdy<hi rend="italics">)</hi> Naaman ad dominum suum <hi rend="italics">(Vulg. IV reg. 5,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.54r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK V E 19 f.123v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ivit i-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> takz<hi rend="italics">)</hi> mulier <hi rend="italics">(Vulg. IV reg. 4,5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.58r (UK V E 19 f.142v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="itero" position="382820" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fricacio...pedum...eorum gravedinem et i-andi lassidudinem <hi rend="italics">(!)</hi>...remove[n]t <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.144v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="itinerarcha" position="382900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">itinarche dicuntur itinerum custodes et sunt milites vel alii executores iusticie, qui vadunt per itinera perquirendo latrones <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="itinerarius" position="382920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> virgam huol, que i-is prebet auxilium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 228 f.95ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="iuba" position="383070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a...hrzywa <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 163 (LexClemA 294b, Nom f.70ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> yuba, CapPr P 1616 f.10rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iucunditas" position="383350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> divina sapiencia...ioc-em et exultacionem <hi rend="italics">(gl.:</hi> radowanye a wesele<hi rend="italics">)</hi> thezaurisavit super eum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.132rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Iudaicus" position="383430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lapis I-us, id est lapis lincis, fit de urina eiusdem animalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="iudex" position="383540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-es assessores dicuntur, qui assident i-i...consilium suum prebentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fit citacio a i-ibus ecclesiasticis per litteras, a secularibus per nuncios <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres sunt species i-is: ordinarius, delegatus et arbiter...Delegatus est, qui utitur iurisdiccione aliena <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.211r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-x domesticus dicitur ille, a quo pro magna parte ius pendet et consilium et potest dici assessor vel consiliarius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.11r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">foraneus i-x dicitur, qui i-x delegatus, qui habet iurisdiccionem in certa causa vel in certa parte diocesis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.8r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> foranei i-es, quod foris in diocesi constituebantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iudicatus" position="383650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Paulus...promisit...iudicio sisti et i-um solvi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iudicialis" position="383670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ista tercia pars vocatur i-is astrologia, quia per eam sumuntur de evenientibus iudicia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.68va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="iudicium" position="383830" hom_nr="1 1 1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iniusta i-a <hi rend="italics">(cf. Vulg. Dan. 13,53)</hi> neprawy sudy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (UK III A 6 f.141ra, UK IX D 9 f.75v, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 90 operc. inf., WienNat 4342 f.175v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bannitum i-um zahageni sud <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocC 379 (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1200 f.131v, VocF 58, CapPr P 1497 f.106vb, CapPr P 1640 f.56v, <hi rend="italics">ubi:</hi> banitum)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contestatum i-um osazeny sud <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.131v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contestatum i-um swobodny sud <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.106vb (CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capitalia i-a dicuntur, quibus caput eximitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa possessionis est illa, in qua de sola possessione controversia vertitur, et dicitur idem i-um possessorium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.32v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.16va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> possessorium i-um est triplex, quoddam conpetit pro possessione adipiscenda, quam prius nunquam habuit. Aliud conpetit pro possessione recuperanda, quam prius habuit, sed amisit. Aliud conpetit pro retinenda possessione, quam actu habet, ne molestetur in ea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.27vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gens..., que i-um Dei sui <hi rend="italics">(gl.:</hi> przykazanye bozyeho<hi rend="italics">)</hi> non derelinquerit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iugerum" position="383980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-etum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.198vb</listBibl>; <hi rend="italics">sg. secundum III. decl. (cf. ThLL VII/2 627,52):</hi> -ris <hi rend="italics">(gen.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -er <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1412) DocCivCrum I 182</listBibl>; -ere <hi rend="italics">(abl.) v. infra</hi>; guger <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBohO 269</listBibl>; iuiera <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1406) ActaIudCons V 129</listBibl>; iura <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1491) ArchZnoym II 94 f.22r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres funiculi in longum et unus in latum faciunt unum i-r et 30 i-a faciunt unum mansum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1292 f.58ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iugulator" position="384080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">morderz i-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1127 (CapPr P 181 f.praelig. r, Veleš f.101vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iuiuba" position="384140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iumbe frigide sunt et humide, digestionis dure, parum nutritive, in aqua cocte calorem et dolorem viscerum mitigant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.221r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-e ssypek, paliurus idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iuleb" position="384170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> detur eis hoc i-b <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.18v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Iulius" position="384210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> I-us...wrzesen <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 80 (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.62bis va, CapPr P 181 f.praelig.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iuncturo" position="384400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-are, plectere, poplicare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iuncus" position="384430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-us ssytye <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.66ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.281v, UK I G 23 f.120r in mg., UK I F 35 f.90va, KNM IV H 28 f.338v, HerbF 214, HerbG 233, KNM III H 57 f.192v, UK XI E 5 f.9r, CapPr P 1201 f.151v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> stridula, canna, arundo, i-ccus idem sunt sytye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dens equinus, i-ccus triangularis, id est ciperus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ciperus ostryss <hi rend="italics">(cf. Machek, Rostl. 275)</hi>, alias dicitur i-us triangularis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.150v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iungula" position="384490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-a arcus iugi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.198vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iuniperius" position="384540" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cura <hi rend="italics">(sc. impetiginis)</hi> fit inunccio cum oleo olive vel oleo i-o vel oleo frumenti vel cum oleo anacardino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.54rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iuniperus" position="384560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ἡ ἄρκευθος<hi rend="italics">, Juniperus communis</hi> L. – <hi rend="italics">jalovec obecný:</hi> i-us yalowecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 249 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 651, <hi rend="italics">ubi:</hi> i-ius <hi rend="italics">BG</hi>, CodVodn f.46vb, UK I F 35 f.90va, KNM IV H 28 f.142v, CapPr P 1577 f.235v, KNM III H 57 f.192v, CapPr P 1354 f.52vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Helyas requievit sub i-io pod yalowczem <hi rend="italics">(cf. Vulg. III reg. 19,4-5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 821 f.29vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> olium i-iorum est optimum aperitivum humorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.37vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Iuppiter" position="384650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Iupi-r kralemocz <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 293 (ClarGl 41, CapPr P 181 f.praelig., UK XI E 5 f.38r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iuramentum" position="384690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-um periurum krzywa przysaha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um assertorium dicitur, cum aliquis iurat de presenti vel de preterito; de presenti iurat sic esse iam actum vel non esse, de preterito iurat aliquid non fuisse vel fuisse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.12r (CapPr P 1570 f.21va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que dampna unus ex ipsis...demonstrare poterit i-o inconvulso et inerrato, vulgariter quod prawem bez ‹z›matku dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.1v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um iudiciale dicitur, quod pars defert parti in iudicio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.12r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um necessarium dicitur, quod pars de necessitate habet subire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.12r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.21va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um promissorium dicitur, quando aliquis iurat se ‹aliquid› alteri daturum vel facturum de futuro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.12r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.21va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-um voluntarium dicitur illud, quod pars deffert parti absque aliqua coaccione iudicis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.12r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.21va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iuridicium" position="384970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clandestinum iurid-um dicitur, quando contrahitur testibus non sistentibus vel quando debita solennitas non adest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iuro" position="385290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-atur de veritate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.43v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ius" position="385310" hom_nr="2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sub basso et alto i-e pod naywyssym prawem <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocC adnot. ad 245 (CapPr P 1497 f.107ra, CapPr P 1640 f.56v, <hi rend="italics">sim. </hi>LexS p.63b)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iugera...locavimus in ius, quod vulgariter poddaczi sive purkreht <hi rend="italics">(cf. Lexer ib. 392: burcrëht)</hi> appellatur...domino M. <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.122r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod pro audiendo i-a canonica versus Bononiam gressus tuos dirigas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1433 f.3v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa spiritualis dicitur causa i-i spirituali annexa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> subiectum i-is legalis seu civilis est homo politicus legalibus institucionibus dirigibilis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emfiteoticum ius purkrechtne prawo <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.21rb (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM II F 4 f.praelig., LexS p.63b, CapPr P 1640 f.56v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod tostorium tenet...vero i-e empticio, quod in vulgo dicitur zakupp, perpetue possidendum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.62v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pauperibus viduis debebant solvere i-e ewangelico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.198r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> subiectum i-is legalis seu civilis est homo politicus legalibus institucionibus dirigibilis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliud <hi rend="italics">(ius)</hi> militare et est ius belli inferendi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.11v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capella dicitur illa, que matrici ecclesie i-e parochiali est subiecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ius patronatus poddani <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.62bis ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1497 f.106va, CapPr P 1640 f.56v, LexS p.63a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ius publicum dicitur, quod ad publicam specialiter et principaliter pertinet utilitatem...Ius privatum dicitur, quod specialiter et principaliter ad singularem pertinet utilitatem, ut in factis privatorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.21va (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.11v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iussio" position="385410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">i-o prikazanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. inf.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iustificatio" position="385510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cantabiles mihi erant i-es in loco peregrinacionis mee...hosprawedlnenie twa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 878 f.109r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iustificator" position="385530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">peccatores ipsum <hi rend="italics">(Cristum)</hi> debent expectare ut i-em <hi rend="italics">(gl.: </hi>prawdyvczynytele<hi rend="italics">)</hi>, ...iusti...ut glorificatorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 898 f.67r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iustinum" position="385580" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-na <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.42r</listBibl>; -ninum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.81r</listBibl>; -tisinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.76rb</listBibl>; instimum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.74r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat electuarium ex quattor electuariis hoc modo: electuarium ducis, philoantropos, lincotripon, i-um simul incorporentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-um ab imperatore dictum datur calculosis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39v (UK XI C 2 f.277v, UK XI E 5 f.52r, UK XI F 10 f.89v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iustitia" position="385610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-a sprawedlnosty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oblaciones ab eisdem <hi rend="italics">(plebizianis)</hi> contra Deum et i-am suscipere non verentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.77v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="iustitiarius" position="385650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> i-us poprawcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107rb (LexS p.63a, <hi rend="italics">ubi:</hi> iustiarius, <hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1460 f.56v)</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="iuvativus" position="385770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">calamentum prodest...lepre et precipue illius speciei, que dicitur elephantiasis, est i-a <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.66r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="iuvenis" position="385870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod fuerit tecum i-is <hi rend="italics">(Vulg. Dan. 13,21; gl.:</hi> mladenecz<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.70v (UK V E 19 f.228r)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="iuventus" position="385940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">infans, inde puer, i-s...mladie, dyetie, mladenecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 891 f.84r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="iuvo" position="385960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quosdam i-at <hi rend="italics">(suffragium Marie)</hi> ad bonorum fortune...cumulacionem et...ad periculi...evitacionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.224v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="karolus" position="388110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">filippos – nummos, ut nos k-os <hi rend="italics">(gl. ad Hor. epist. 2,1,234)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1332 f.154r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="kebulus" position="389200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">ge- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.215v</listBibl>; kub- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.135v</listBibl>; -bel- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.59v</listBibl>; chebuli <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.76ra-b</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia tria genera mirabolanorum, scilicet tam citrinorum, k-orum, quam Indorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.139vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="kerna" position="389240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> applica tymporibus oleum de k-a, id est de pipere mixto bono vino vel cum aqua vite vel cum vino cremato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.13vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="krampa" position="390190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est unum carmen contra k-am: ...Ista...scribantur in pargameno et quamdiu has litteras super se portaverit, non nocebit sibi spasmus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.159r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="kylis" position="391010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">per rilim venam, que spine adiacet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="kymphea" position="391060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">k-ea vel pacistella vel potentilla, id est gresinc, vel clawus Veneris vel pes corvinus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="kytilator" position="391250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">k-r luteczni‹k› <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="labilis" position="391540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-e kluzke <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="labilitas" position="391550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum terra cavernosa sit, aqua ex l-e sua subintrat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.11r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum ergo visualis spiritus ad aliquid videndum dirigitur, ex l-e huc et illuc inpellitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.14r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="labium" position="391630" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um <hi rend="italics">(Vulg. exod. 25,24; 37,11)</hi> obrubu, rzimsik, lissti <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.314vb in mg.</listBibl>, <hi rend="italics">cf.:</hi> l-um ponitur pro ore mense obruba vel rzimsyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.272rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.27rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> rymsik neb lissty)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="labium" position="391640" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um et labrum ponuntur pro concha magna erea ad lavandum vmyvadlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.27vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="laboricium" position="391770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licitum foret, quod B. emeret talem censum super l-um conmunitatis vel persone <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.125r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laboro" position="391840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> videns eos l-antes <hi rend="italics">(gl.:</hi> vsilugicze<hi rend="italics">)</hi> in remigando <hi rend="italics">(Vulg. Marc. 6,48)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.11r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad l-andum olera iuxta modum Brunensem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.12v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est ausus...agros l-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.173r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="labrum" position="391930" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um pysk <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 422 (ClarGl 464, CapPr P 181 f.praelig. 1v, <hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.63vb, Nom f.70rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um Veneris ostropes <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbB 200 (HerbP f.170va, CapPr P 1201 f.151v, CapPr P 1530 f.36va, KNM IV E 5 f.142ra, KNM IV H 28 f.143v, <hi rend="italics">sim.</hi> HerbG 240, KNM II H 4 p.596)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="labrum" position="391940" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">labium et l-um ponuntur pro concha magna erea ad lavandum vmyvadlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.27vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="labrusca" position="391960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lub- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.26r</listBibl>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK II 132</listBibl>; -sska, -ska, -sta <hi rend="italics">v. infra</hi>; lambrussa <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.33v</listBibl>; lambursca <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.13r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a plane wyno <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 265 (CapPr P 1201 f.152r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a vel vitis agrestis, id est winstok <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lac" position="392050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quos lac dulcedinis non emollit, virga...correccionis inclinet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.31v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ne rudibus et non nutritis in l-e scripture sic loquar <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.121r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> posito desuper alembico distillabitur lac virgineum, quod est quinta essencia argenti vivi <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.127r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1530 f.10ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lacca" position="392080" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lactam decoquas in urina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laceratura" position="392160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">diverse l-e ibi fuerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.75vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lacinia" position="392470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apprehensa l-a vestimenti eius <hi rend="italics">(Vulg. gen. 39,12; gl.:</hi> za ozidlec vel za podolek<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 567 f.236r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lacrima" position="392540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chr- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 836,15) v. infra</hi>; -chrym- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 18)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">MichPrRem 352</listBibl>; -crym- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 29)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VitaConst 95</listBibl>; -um <hi rend="italics">(n.; cf. ThLL ib. 34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.95rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> eiecti fuerunt a loco deliciarum in miserabilem hanc vallem l-arum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.365vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lacrimalis" position="392580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">humidum l-e et urina sunt unius et eiusdem materie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.99r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="lacteus" position="392890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ista rudimenta sunt l-a, infantilia, in quibus oportet iuvenes enutriri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.121r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lacticinium" position="392960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-na <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.135v (CapPr P 1252 f.7vb)</listBibl>; -nia <hi rend="italics">(f.)</hi>, laccinia <hi rend="italics">(acc. pl.) v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="lacto" position="393050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex ore infancium et l-ium <hi rend="italics">(Vulg. psalm. 8,3, ubi:</hi> lactentium;<hi rend="italics"> gl.:</hi> ot sessatek<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.17v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="lactuca" position="393070" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">kac- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -uka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.113va</listBibl>; -ura <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 243</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum l-is agrestibus s polskimi rzerzichami <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.314ra in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIII C 17 f.272ra, CapPr P 70 f.26vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-is agrestibus s loczikami polskimi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.124vb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lacualis" position="393100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pisces l-es sunt...insanissimi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.96va</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> lacuosus.</cit></entry>
<entry lemma="lacuosus" position="393230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pisces in aqua l-a degentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.99vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">utatur...piscibus squamosis, non l-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.139vb</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> lacualis.</cit></entry>
<entry lemma="ladanum" position="393290" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">labd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.30r</listBibl>; lapd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.74vb</listBibl>; laud- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 865,83)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl>; lagd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarEnigm 575</listBibl>; lapad- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 866,2)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.76r</listBibl>; -dd- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.94r</listBibl>; laupdani <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.146ra</listBibl>; lapdanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.48r</listBibl>; lapadanus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.260vb</listBibl>; laudium <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.24va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="ladula" position="393370" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a lawyczka <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 64 <hi rend="italics">in capite de aqua</hi> (Nom f.63rb, <hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 349, CapPr P 181 f.praelig. 1v, Veleš f.102vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laesivus" position="393500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dum sunt infusa <hi rend="italics">(spermata)</hi>, claudit se <hi rend="italics">(matrix)</hi>...cavens, ne quid l-um...ingrediatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.39rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="laetifico" position="393660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> spes, que l-at obradugye cor hominis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.2r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laetitia" position="393670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> compositum calidum est letecia Galieni <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.57va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a, diagalanga...sunt confortativa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.39rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si melancolia peccat, da electuarium l-e..., l-am Galieni, pliris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.76vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laeto" position="393680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gaudere, ...l-are <hi rend="italics">(synon.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="laganum" position="393800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-na swytek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-na roztlesky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.112va in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-na est panis latus et tenuis, non conspersus, sed linitus oleo rosstlesk <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.27vb, CapPr P 273 f.17ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laicus" position="394090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in layco na laykowij <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 748 f.255v)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="lambita" position="394230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a piskal <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lamed" position="394300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-ech disciplina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.201r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lamia" position="394510" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a mora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a...dicitur...meretrix <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.180v (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I C 14 f.4rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a...dicitur incantatrix <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.180v (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I C 14 f.4rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">za-a...capitur quandoque pro fraude et pro qualibet detraccione vel decepcione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.177vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lamina" position="394570" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a plech <hi rend="italics">(cf. Vulg. exod. 26,29)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.315rb in mg. (CapPr P 181 f.praelig. 1r, Veleš f.102va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> affixit l-am <hi rend="italics">(cf. Vulg. III reg. 6,21)</hi> przibil skrzidliczie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.82vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> plumbi l-a sskrzidlach olowienych <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.39va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laminatus" position="394590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fit cerusa ex plumbo l-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.9va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lampago" position="394670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">yeleny yazyk. Nomen herbe fraxifraga, alii vocant scolopendria..., brucos, Egipcii pepere vocant, ...alii l-o vocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.117r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lampas" position="394690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si l-s doctrine accendatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.14v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bubo...ecclesias frequentat, ut oleum de l-pidibus bibat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.88va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Sol quatuor equos fingitur habere, quorum nomina sunt hec: Eous, Pirous, L-s et Philogeus <hi rend="italics">(alias Ov. met. 2,153)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.15r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lampreda" position="394760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">murenula et l-prole sic dicte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.91rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lana" position="394830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando vis restringere sangwinem, tunc recipe carpinatam l-am, id est geczeyste wolle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.4va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lanaria" position="394840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">strucius vel l-a vel panatella, id est welde <hi rend="italics">(cf. Marzell IV 1033: vullede)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lancea" position="394870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundum diversam disposicionem materie inflammabilis sunt columne ardentes et l-e ardentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.98r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in superiori regione aeris generantur multe inpressiones...; secunda inpressio dicitur l-a ardens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lanceatus" position="394920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quid dicemus...de illis sacerdotibus, qui...consilia ad exequenda bella dant et in facto in medium proponunt, ut sunt...sagittariorum, l-orum...regulacio et cetera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.264r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="lanceola" position="394940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-eola, id est plantago maior <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v (KNM IV E 5 f.143ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> l-elo)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> coconidium, id est semen l-eole <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lanceolatus" position="394960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">plantago l-a <hi rend="italics">(</hi>laure-a <hi rend="italics">cod.)</hi>..., consolida...Illa omnia consolidant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.84rb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quinquenervia, l-a, plantago minor idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.153r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> duplex est plantago, scilicet maior et minor. Maior plantago vocatur arwoglossa vel simpliciter plantago, minor vocatur l-a, quia crescit ad modum lancee, et vulgariter kopytcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.61v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alii apponunt l-am, que est soror plantaginis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="languor" position="395400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-r neduh <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I B 12 f.154vb (KNM XIV E 4 p.502, UK I G 29 operc. ant., CapPr P 800 f.115v, CapPr P 1607 operc. inf., <hi rend="italics">ubi:</hi> l-gwor)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-es <hi rend="italics">(gl.:</hi> nemoczi<hi rend="italics">)</hi> nostros ipse tulit <hi rend="italics">(Vulg. Is. 53,4)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.130r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-gwor nemocz, neduh <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. inf.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lapathium" position="396260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lapacium <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 940,33)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VII G 25 f.79r</listBibl>; lappacium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.109ra</listBibl>; lapacia, lappacia, lapicium, lapucium, lappadium <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 2 f.36r</listBibl>; laphatum <hi rend="italics">v. infra</hi>; lampacium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.343v</listBibl>; rapacium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.237v</listBibl>; <hi rend="italics">gen. sg.:</hi> lappaci <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.40va</listBibl>; lapaci <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.296v</listBibl>; lappacis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.16rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lapacium consky schiewik <hi rend="italics">(= koňský šťovík; cf. Machek, Rostl. 85; Marzell III 1530: Pferdeampfer; MatthioliH 303)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbE 393 (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM IV H 28 f.256v, f.338v, CapPr P 1359 f.34v in mg., CapPr P 569 operc. ant., KNM III H 57 f.192v, <hi rend="italics">ubi:</hi> lappacium)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lapacium letich <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 1527)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lapacium sladky lupen <hi rend="italics">(cf. Machek, Rostl. 85)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.170va (CapPr P 1530 f.36va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> grossletych latine lappacia, id est lupen sladky welyky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.232v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licinium intus ponitur de tuello paratelle, id est lapacii acuti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.14va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra yctericiam...recipe radicis ‹l›appacii acuti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.80vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe raphanum maiorem, lapaci acuti, id est grintcraut <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 1525)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.222va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...krussecz...cum lapacio acuto, vulgariter lupenye malosladke <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.230v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lapacium rotundum, id est matterzie lyczko <hi rend="italics">(cf. Machek, Rostl. 250)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lapacium rotundum vocatur ungula cabalina, quod in bohemico dicitur zlutak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.60r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lapacium rubeum horzke lupenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bardana vel lappacium vel illapheos vel serraria, id est groze letich <hi rend="italics">(cf. Marzell I 381)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lapidarius" position="396510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ego...l-um Aristotelis exposuissem, nisi quod ad me non totus liber, sed quedam pars sive proposiciones excepte de libro devenerunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="lapideus" position="396540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-diis <hi rend="italics">(abl. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.67v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="lapifodina" position="396680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a dicitur locus, ubi lapides effodiuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lapis" position="396760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s militis, id est l-s molaris, in quo ferrum acuitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s armeni et l-s lazuli contusi cum pigwedine; et hoc ungentum loco appositum...facit crescere crines <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.35ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s calaminaris, id est giro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inventus in stomacho...yrundinis, eciam bibitus et circa se portatus <hi rend="italics">(iuvat)</hi>, qui dicitur l-s celidonius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licodemon, id est l-s demonis eo, quod niger est vel quod invenitur in lacu Zodome et Gomorre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...l-is lazoli...dragmas quinque <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> syrupus contra litiasim vesice et renum: Recipe...l-is lincis, l-is, qui invenitur in spongia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.83va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s lincis calidus et siccus et est urina lincis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s magnetis calidus et siccus in IIIIo, id est aytsteyn <hi rend="italics">(cf. Lexer I 28:</hi> <hi rend="italics">agestein) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe has partes: chuciam..., viride eris et alumen l-is sancti Iacobi, cribellentur hee partes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.29v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum l-e taurino terantur, trita conficiantur cum albumine ovi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.93vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...de galiczen, id est kamenecz, et weynsstayn, id est tartarum et l-em vini, ut unum ovum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.234r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s slove kamen a roste wczas w ledwiech a wczas w mechyrzy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.94v (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM IV H 28 f.73v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> scolopendria...summe valet, quando l-s est in sinistro latere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.98vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s aceti, qui trahit acetum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1552 f.139v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lappa" position="396850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a...rzepyck <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 346 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 791, CodVodn f.40vb, LexS p.88b, CapPr P 273 f.102va, WienNat 4557 f.219r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a est herba spinosa herens vestibus rzepik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.55va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illafeos, id est semen l-e inverse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lappates" position="396920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lepast- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -aces <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 1 f.211va</listBibl>; -p- <hi rend="italics">(cf. ThLL X/1 109,52 s. v.</hi> <hi rend="italics">palat(h)a)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176rb</listBibl>; lapaces <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; lapas <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s cibus ex oleribus factus zele <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.37vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laquear" position="397240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a podlazie vel tafflowanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.44vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-ia <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 22,14)</hi> krokwy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.50vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laqueus" position="397360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">deinde scribas literas, flores vel l-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.44r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lar" position="397400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lar diera <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 71 (CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lardarius" position="397440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de fructibus...nutrientibus: ...pira l-a, id est grossa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.50r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="lardo" position="397480" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pullus l-atus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.57va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="large" position="397570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-e...stedrzye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alienacio causatur l-e pro quolibet contractu, eciam per quem non transfertur dominium, stricte solum pro eo contractu, quo transfertur dominium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.8r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="largior" position="397630" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">act. (cf. Georges II 566; ThLL VII/2 968,23):</hi> -ire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130r</listBibl>; -iandam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1419 f.56v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="largitative" position="397700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">P. et H. ...debent...esse boni...amici, alterum l-e et amicabiliter ac fideliter prosequendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.171r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="larus" position="397840" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um chrziestele <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.18ra (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIII C 17 f.273vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lascivia" position="397970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a drznost <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I B 12 f.154va (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 90 operc. poster., <hi rend="italics">ubi:</hi> drzkost, CapPr P 1607 operc. poster., <hi rend="italics">ubi:</hi> drsskost)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laser" position="398060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-are <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>; -arum <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392va</listBibl>; lasor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.200v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="latena" position="398360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ochle l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 2561 (Nom f.68rb, CodVodn f.63rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> lachena, CapPr P 1616 f.10va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lateralis" position="398430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ex inordinato coytu, scilicet l-i...generantur pueri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.296rb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="laterculus" position="398560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um dicitur camera vel scrinium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb (CapPr P 1209 f.13v, <hi rend="italics">ubi:</hi> latric-um)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">solidorum <hi rend="italics">(numerorum)</hi> alii sunt cubi, alii sunt asseres, alii sunt l-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.73ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="latex" position="398790" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pramenecz...l-x <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 366 (CapPr P 181 f.praelig.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lathyris" position="398900" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lacterides <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>; laccerides <hi rend="italics">v. infra</hi>; lacteridia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl>; lacterida, lactaros <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="latibulum" position="398920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aves...l-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> skryssi<hi rend="italics">)</hi> querunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.72vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="latitudinalis" position="399110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> villi latud-es sunt ordinati in stomacho ad expellendum impurum. Et villi l-es <hi rend="italics">(err. pro:</hi> longitudinales<hi rend="italics">?)</hi> ordinantur ad retinendum cibum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.71ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="latomus" position="399210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-us est incisor lapidum lamaczow kamenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.33va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="latro" position="399410" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">argentum vivum, l-o, filius fugitivus est calidum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.200v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="latrocinium" position="399440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a lotrowstwo <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III A 6 f.141ra (UK XI D 9 f.75v, UK XIII F 21 f.180v, CapPr P 125 f.222va, WienNat 4342 f.175v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um lotrowstwo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laudum" position="399980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um dicitur sentencia arbitri..., et hoc l-um, arbitrium et sentencia arbitrorum idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.13v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laureatus" position="400060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-us korunowany <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laureola" position="400090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> allipiados vel l-a, id est cigelint <hi rend="italics">(</hi>= <hi rend="italics">Zeiland</hi>, <hi rend="italics">cf. Marzell ib. 30-31)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lauribaca" position="400150" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">larub- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rab- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.15rb</listBibl>; -cca, -cia <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ccis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.40bis r</listBibl>; -ce <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.77ra</listBibl>; -baka <hi rend="italics">v. infra</hi>; -bati <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.169v</listBibl>; rauribaccas <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 31 f.53r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="laute" position="400290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-e nesmyernye toczyss przyelysnye aut sczedrzye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-e nesmyernye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 143 f.255v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lavativus" position="400500" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">albumen ovi est frigidum et l-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.74r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lavendula" position="400560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pone digestivum ut l-am, rutam, paricariam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.38rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra paralisim: ...l-a, id est salvia silvestris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laxatio" position="400640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis secessio, id est l-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr 1252 f.56rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laxativus" position="400660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">da catharticum, id est l-um imperiale <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.81vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="laxitas" position="400720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">membrorum l-s, id est mollicies <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.95rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laxo" position="400740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cuiusdam iuvenis..., qui liguam in Praga in iure canonico cottidianis vigiliis sibi in comodum et in honorem amicorum...l-are conatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.108r-v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> debita l-ari <hi rend="italics">(gl.:</hi> otpustyty<hi rend="italics">)</hi>...rogamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.116v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="laxus" position="400760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sumpte <hi rend="italics">(ficus)</hi> reddunt hominem l-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.23r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lazurum" position="400980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rinum <hi rend="italics">v. infra</hi>; -zaurium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.59ra</listBibl>; -zarium <hi rend="italics">v. infra</hi>; lasurio <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.18va</listBibl>; laxurium <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.23v</listBibl>; <hi rend="italics">nom. sg.:</hi> -ri <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.259r</listBibl>; -uli <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.97va</listBibl>; -ria <hi rend="italics">(f.)</hi>, -ulus <hi rend="italics">(m.) v. infra</hi>; -urgis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V B 22 f.75rb</listBibl>; hazulus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.195r</listBibl>; <hi rend="italics">gen. sg.:</hi> -uli <listBibl type="source" lb:index_as="source">CatUK I 198</listBibl>; -ulis <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbD 247</listBibl>; -zili <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.71rb</listBibl>; -zoli <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.75vb</listBibl>; laxuli <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.26r</listBibl>; lasuli <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.34v</listBibl>; laturi <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.195ra</listBibl>; ysisuli <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.249r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe l-ium Pariziense, teratur in lapide cum recenti claro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.6r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-ium Gallicum vel Parisiensis (<hi rend="italics">!) </hi>temperatur cum recenti claro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.46r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipiatur montanum l-ium et teratur cum claro tenuissime <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.6r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad l-ium montanum. Recipe l-ium montanum, tere in lapide cum vitello ovi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.46r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe quatuor partes mercurii et terciam partem sulphuris..., hec tere simul...et invenies l-ium nobile <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.18va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">videmus nam manifeste, quod ex luna generatur l-ium, quod dicitur transmarinum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.14ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="leccatrix" position="401300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si unus truffator...daret leka-i unum anulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.59va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lectega" position="401440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a czycha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lectus" position="401830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> honesta matrona K. ...iacens in extremis in l-o egritudinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.84r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lecythus" position="401850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> paululum oley in lechito <hi rend="italics">(Vulg. III reg. 17,12; gl.:</hi> we czbanku, w lahwiczcze<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI F 17 f.218r (CapPr P 791 f.36r, UK I C 12 f.40rb, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> w oleynyczku, UK V E 19 f.18v, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> w lahwyczi, v oleynyczku)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in lechito <hi rend="italics">(Vulg. III reg. 17,12)</hi> w olegniku <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.83rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="legalis" position="401950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cognacio l-is est quedam proximitas ex adopcione vel arrogacione proveniens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dieta l-is dicitur, que continet XX miliaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.6r (CapPr P 1570 f.17ra)</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">subiectum iuris l-is seu civilis est homo politicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="legatum" position="402070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a adempta dicuntur, que testator adimit et aufert legatoris mutata voluntate...; l-a translata dicuntur, que testator aufert legatario et transffert illa in alium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="legitimalis" position="402350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">causa nulla surreptante l-i...sum...diffamatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="legitimus" position="402420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nati fuerunt...domino Bolkoni ex domina Eufemia uxore...septem filii l-i et naturales, videlicet Boleslaus...necnon Margareta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.91r</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um zrziene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="legittera" position="402440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt...septem littere musicales, scilicet a, b, c, d, e, f, g...Wersus: ...addas septem l-ituras, que sunt a, b, c, ‹d›, quibus e sociatur et f, g <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="legula" position="402600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a, id est circulus ferreus in calcaribus vel zonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.200ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lemniscus" position="402850" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-um <hi rend="italics">(nom. sg. n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>; limnista <hi rend="italics">(f.) v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="Lemnius" position="402870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">arsenicum, lempnias, id est auripigmentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.40vb)</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arsenicum vel lempnias vel auripigmentum, id est opirmein <hi rend="italics">(cf. Lexer II 168:</hi> <hi rend="italics">ôrpermint)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lempnias vel lempnium, id est auripigmentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lenificativus" position="403240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.34vb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> post mordificativa et uritiva quibusdam l-is dolorem mitiget vulnerum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.150r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a sunt ponenda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lenimen" position="403270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lin-um est genus et habet sub se fomentaciones, emplastra, inuncciones et saccilaciones <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.44v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1252 f.27ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> linimectum <hi rend="italics">per err.</hi>)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lenio" position="403290" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oracio Deum l-it lahody <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.101va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nec omnis amicus, qui osculatur et l-it hlady <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.174ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lenis" position="403330" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> levis trpielywy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.210r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lenitivus" position="403440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um pectoris optimum condimentum leniens pectus et tussi conferens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.156v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="lenticula" position="403680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> maculas sive l-as, id est pyehy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lenticus" position="403700" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-us pyehawy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lentigo" position="403740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pieha l-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1683 (<hi rend="italics">sim.</hi> LexClemA f.27vb, AnonLatBoh f.4va, CapPr P 1616 f.10ra, UK VIII H 34 f.1v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe succi morelle, l-is aquatice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro epatica l-o, scilicet aque, que supernatat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121 va-b</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lentiscinus" position="403750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">leti- <hi rend="italics">v. infra</hi>; lencistellin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.86rb</listBibl>; -sti- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.84ra</listBibl>; -ticisin- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.271vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="lentiscus" position="403770" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-us moklecz <hi rend="italics">(cf. GbSS II 397b)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 673 (CodVodn f.46bis rb, CapPr P 273 f.99rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lento" position="403810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> torpere, pigritare, ...ociari..., l-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="leoninus" position="404070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                <hi rend="italics">(ad 1b): de contractu – o smlouvě:</hi> dictus contractus l-us aut aspidinus nedum pauperes...destruit, sed et nobiles deicit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.121r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secunda species est lepra l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.138rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pauperes...emant dyaprunas...et utantur illis, quia valent in l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.141vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="lepidalia" position="404350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apte conclude <hi rend="italics">(epistulam)</hi> fini, l-ia cude <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1425 f.67v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lepis" position="404410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-is calcis, id est bacatura eris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.22rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lepra" position="404520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a...mrznost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.101r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a est duplex, scilicet naturalis et artificialis, id est acquisita. Naturalis, illa procedit a parentibus..., artificialis est, que venit ex malo regimine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.136va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="leprositas" position="404580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> valet contra l-em faciei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.58v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="leptocaryon" position="404630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-rion, id est exterior cortex avellane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="leptophyllos" position="404650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres species Dyaschorides pronuncciat huius <hi rend="italics">(sc. artemisie)</hi>: hec monoclos, hec heptapolos est, illa tagantis; nomen arthemesie leptasilos circa fossas vel sepes vel aggeres <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lepus" position="404670" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ὁ λαγώς, <hi rend="italics">verisimillime Lepus europaeus </hi>Pallas <hi rend="italics">vel Lepus timidus</hi> L. – <hi rend="italics">zajíc, nejspíše zajíc polní nebo zajíc bělák:</hi> l-s...zayecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 177 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 511 <hi rend="italics">in capite de bestiis</hi>, Nom f.70ra, CodVodn f.52rb, LexClemB f.59va, CapPr P 545 f.22v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="leripipium" position="404740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> liri-um...czyp <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 565 (CapPr P 1616 f.10rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> lyri-um, <hi rend="italics">sim.</hi> BohMin 371b)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lethargia" position="405090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">litar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.36r in mg.</listBibl>; littar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.186r</listBibl>; lytar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III C 2 f.149vb</listBibl>; -tar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.24v</listBibl>; lictaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.87r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> litar-a...est apostema in...posteriori cellula capitis, ubi sistit memoria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.23va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">litar-a vel letargus zawrath <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.49r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lethargus" position="405130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">letargus est apostema in occipite ex flegmate viscoso coagulato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.11r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> litargia vel letargus zawrath <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.49r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="leucanthemon" position="405340" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.65v</listBibl>; lechan- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.97</listBibl></form></entry>
<entry lemma="leucoma" position="405390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-onia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.75va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="leucophlegmatia" position="405430" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lentoflecmanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.523v</listBibl>; lentoflemanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.57r</listBibl>; lentofleumanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.341v</listBibl>; lenthofleumanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138r</listBibl>; lentofloranci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81ra</listBibl>; lentoflanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.103v</listBibl>; lentofflanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I D 39 f.133va</listBibl>; lentophanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; leofanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.124r</listBibl>; loconphlanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260v</listBibl>; fleuthomanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.140r</listBibl>; fleutofleumanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI F 10 f.85v in mg.</listBibl>; flentoflanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.198r</listBibl>; -flegmanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.124r</listBibl>; -fleumanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.191r</listBibl>; -flemenci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.10r</listBibl>; -flanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.236r</listBibl>; -choflanci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.343v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="leucophlegmaticus" position="405450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dentur lentofleumantico <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.201r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="leunculus" position="405550" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">leon- <hi rend="italics">v. infra</hi>; levun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.9v</listBibl>; -ucul- <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="levatorium" position="405650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oportet...foramina facere in craneo...et tunc cum l-o levare non tangendo duram matrem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.239r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lēvifico" position="405760" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad l-andas et dealbandas manus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.25r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="levigo" position="405810" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tabula l-ata hoblewana, in qua nichil est pictum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.174vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-o, id est complano, hoblugi cum leviga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.24va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="levipendo" position="405850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> caveant...sibi sacerdotes, ne...l-ant sacramenta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.199v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="levir" position="405880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-r dewierz <hi rend="italics">(gl.:</hi> frater uxoris<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-r ego marito sororis ssirze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="levira" position="405890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a zelwa <hi rend="italics">(gl.:</hi> soror viri<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lēvis" position="405900" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod Esaw...homo pilosus sit et ego lenis <hi rend="italics">(Vulg. gen. 27,11; gl.:</hi> hladki, ne chlupaty<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.48v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lĕvis" position="405910" hom_nr="2 2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">planeta l-is...iungitur...planete cadenti ab ascendente...et receptor est ille, qui est ponderosus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.257v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-is culpa dicitur desidia vel negligencia...l-issima culpa dicitur, que ab aliquo diligentissimo potest provideri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb-23ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amigdala nullibi vidi mayora...sicut ibi et sic in l-i foro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.264r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat pulvis et bibat paciens cum vino aromatico...et est cura regalis. Cura autem l-is est: Odoret mulier reginam prati, id est trifolium <hi rend="italics">(gl. in. mg.:</hi> cura regalis, cura l-is<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.423v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Levites" position="406010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a <hi rend="italics">(cf. Vulg. num. 4,2)</hi> sluha chramowy <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.321ra in mg. (LexClemA f.28rb, CapPr P 273 f.15va, <hi rend="italics">ubi:</hi> l-es, CapPr P 70 f.29va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-es <hi rend="italics">(cf. Vulg. ex. 4,14)</hi> yahen <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.313va in mg. (CapPr P 273 f.15va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-e sluhi chramowe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.121rb in mg.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="levitonarium" position="406050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">levico-um vestis Levite <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.63va (CapPr P 199vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> l-tatorium)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lex" position="406130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> episcoporum iurisdiccio a dyoc-a lege differt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.219v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libamen" position="406290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-n obyet mokra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200ra (<hi rend="italics">sim.</hi> UK IX A 1 operc. ant.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui <hi rend="italics">(Dominus)</hi> vos visitat ex alto graciarum offerre l-a non desinens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.272v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libanotis" position="406330" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lybonotydes <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ida <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1259,33)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>; -ides <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 40)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.258v</listBibl>; -idos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>; -thidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.258v</listBibl>; -tecus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl>; -batidos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="libanum" position="406340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um, id est olibanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libanus" position="406360" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> equipolentes medicine: ...pro l-i cortice laudanum duplex <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libello" position="406480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est <hi rend="italics">(causa)</hi> ipsius militis et non Iesconis, contra quem l-atur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.259v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libellus" position="406510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> magister B. ...contra...Iohannem M. ...dedit et produxit certum...l-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.292v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-us convencionalis est continens personam iudicis et nomen actoris et nomen rei et rem, que petitur, et causam petendi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.212rb (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I E 39 f.59v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="liber" position="406550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quittus  dicitur l-r vel solutus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="liber" position="406560" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-r amphorismorum est utilis ad prenosticacionem sanitatis vel mortis in egritudine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.150va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in quibus <hi rend="italics">(quinternis)</hi> continetur principium l-i missalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.91v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="liberativus" position="406690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicina...l-a est ista, que vitam dat seu a morte liberat <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.62rb (UK I G 23 f.98r, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1518 f.163)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="libero" position="406760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> wyprostim<hi rend="italics">)</hi> eas de omnibus locis <hi rend="italics">(cf. Vulg. Ezech. 34,12)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.12v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libertas" position="406820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s <hi rend="italics">(gl.:</hi> swobodnost<hi rend="italics">)</hi> peccandi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.11v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s swobodnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">interpretande sunt domus et signa in eis et planete in signis, prout sunt domo, exaltacione, ...debilitate, l-e, ...conbustione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.227r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libertatio" position="406830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">luxuria: fornificacio, ...voluptas, ...ignavia, l-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> swobodenstwye<hi rend="italics">)</hi>, libido <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> disbrigare..., libertare idem, inde l-o wyswobozenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.131v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="liberto" position="406870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-are zprostiti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107r (CapPr P 1640 f.53v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> disbrigare zprawyty, vymoczy, wywadyty, wyswobodyty, l-are idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.131v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libido" position="407010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-o zadost <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I B 12 f.154va (CapPr P 90 operc. poster., CapPr P 1607 operc. poster.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> luxuria...habet VI filias: fornicacio..., lyb-o zadost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ieiunium...l-um ardores <hi rend="italics">(gl.:</hi> smilna zapalenie<hi rend="italics">)</hi> extingwit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.2r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-em chtivost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libra" position="407180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aput medicos l-a una tantum valet sicud aput nos vulgares, quarta pars unius pinte zydlyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.36v (<hi rend="italics">sim</hi>. CapPr P 1361 f.68v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nisi exprimat verum valorem per marchas argenti...aut per l-as Turonenses parvorum vel florenorum seu ducatorum aut francorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.30r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="libripens" position="407330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">agrimessor dicitur, qui agros...mensurat, qui eciam vocatur l-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.29r (CapPr P 1570 f.14va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="licentio" position="407670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> archidyaconus sine consensu episcopi l-are non potest clericos in ordine promovendos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.191r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> plerique...l-ant bella, ymmo et auctorisant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.257v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> peto a iudice meo, ut michi l-et debitum meum consequi propria auctoritate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.29ra</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="lichen" position="407740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licene vel l-e sunt quedam partes glandinose sub mento et alii dicunt, quod sunt partes concave <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.38r (CapPr P 1361 f.69r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="liciatorium" position="407810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um...wratydlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 840, LexClemA f.27va, <hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIII D 11 f. 328ra in mg., LexClemA f.27rb, LexWies 102, KNM XIII C 17 f.276ra, CapPr P 70 f.3va, CapPr P 273 f.23vb, CapPr P 1343 f.200ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sicud l-um <hi rend="italics">(cf. Vulg. I reg. 17,7 et passim)</hi> iako tkadlezowe wratidlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.180rb in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="licinium" position="407830" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>; -nn-, -neum, -niam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi>, -ccininum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi>, limonum <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">limonum, filum, licium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.200ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lictor" position="408260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-r...poprawcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1007 (KNM XII E 8 f.229va, CodVodn f.64bis r, CapPr P 181 f.praelig. 1r, Veleš f.103ra, <hi rend="italics">ubi:</hi> littor, LexS p.90a, <hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.63vb, LexWies 1036, LexR f.7rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lienosis" position="408460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-is dolor lienis, splenis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.200ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lienteria" position="408510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lye-a vplawnycze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ligamen" position="408620" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vittas <hi rend="italics">(</hi>littas <hi rend="italics">cod.)</hi>, id est l-a <hi rend="italics">(Vulg. num. 15,38)</hi> vplety vel drmliky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ligamentorium" position="408640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um dicitur aureus circulus circa collum, a collo usque pectus descendens rzetiezek zlaty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ligatura" position="408750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a est agregacio figurarum vel notarum ad invicem colligandarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.77v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ligius" position="408800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Machomet...suis legiis legem constituit, ut...nullus legem eius...inpugnet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.174r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="lignulum" position="409000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hoc foramen obstrue cum parvo l-o et...cum vis vinum emittere, primo excipe l-um...et postquam emisisti, iterum...obstrue <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.94v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lignum" position="409010" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">exemplum...de muliere lavante vestes et percuciente cum lotre sive cum l-o, nam ibi prius videmus ictum l-i, quam audimus sonum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.112r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ligo" position="409040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                <hi rend="italics">(ad 1c): de notis musicis – o notách:</hi> si...longa <hi rend="italics">(nota)</hi> et brevis fuerint l-ate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.79v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="ligo" position="409050" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-o motika <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 806 (CodVodn f.64ra, CapPr P 181 f.praelig. 1r, LexWies 1101, Veleš f.103rb,<hi rend="italics"> sim. </hi>VocA I 263)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in l-es <hi rend="italics">(Vulg. Mich. 4,3)</hi> w nossatcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.105va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ligusticum" position="409300" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">levis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbB 200</listBibl>; lenis-, lubis-, lylis-, libiscitum <hi rend="italics">v. infra</hi>; lubiscitum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.232v</listBibl>; levisticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.40r in mg.</listBibl>; lenisticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.192r</listBibl>; lebisticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.94v</listBibl>; lenesticus <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbC 375</listBibl>; locusticus <hi rend="italics">v. infra</hi>; libistica <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.38va</listBibl>; ligustica <hi rend="italics">(nom. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 24</listBibl>; ligusta <hi rend="italics">(nom. sg.) v. infra</hi>; <hi rend="italics">incertum, utrum ad n. aut ad m. pertineat:</hi> libustici <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.119v</listBibl>; libisticum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.199v</listBibl>; libesticum <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.120ra</listBibl>; livistici <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.7v</listBibl>; lebistici <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.295v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lubis-um lubstuk <hi rend="italics">(cf. Marzell II 1266)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ligusta lybez <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.151v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ligustra" position="409310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adula vel l-a pazderzye <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.68rb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1461 f.58r, <hi rend="italics">ubi:</hi> lugustrum pazdero)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ligustrum" position="409330" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a flores albi in pratis crescentes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Liliator" position="409460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">L-r dicit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.82v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dominus L-r dicit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lilium" position="409510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lileum lingen <hi rend="italics">(err. pro:</hi> lilgen<hi rend="italics">?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.41r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> illud l-um viride habens florem purpureum dicitur yris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um...aliud domesticum, aliud silvestre, sed silvestre gerit florem purpureum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.53v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alii apponunt acorum, id est radicem l-i aquatici <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.116rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pocio...fit ex sero a lacte separato et cum...radice l-i glauci distillato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.166v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limaca" position="409550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adde...l-ceas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.301v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carnes l-carum, scilicet cancrorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.403r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limatura" position="409640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lym-a, id est veylspene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.47va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pone intus l-m auri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.5ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pone...l-am ferri in urina antiqua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.4r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a ferri et lapis layuli..., que purgant flecma et melancoliam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe l-am veneris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limbus" position="409750" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lymbus, fimbria idem, scilicet podolek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primum <hi rend="italics">(instrumentum)</hi> dicitur armilla suspensoria..., cui coniungitur margolabrum et l-us in 360 divisum <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.58rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limenarcha" position="409780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> limin-e dicuntur principes locorum diversarum provinciarum aut diversorum regnorum, in quibus sunt limites aut termini, quod tales custodiunt confinia et gubernant, ut homines terram colant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.13v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limes" position="409790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s, id est prah, inferior pars ianue <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.200ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limitate" position="409920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> divisi supposicionem terminorum communium in supposicionem personalem et non personalem. Personalem voco, quando l-e supponit pro supposito <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.46r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="limo" position="410040" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> preservancia divitum a lepra est aurum l-um, id est pulverisatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.141rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limon" position="410100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lem- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.praelig. r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="limositas" position="410130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in febribus l-es fiunt forciores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.478r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro l-e vel nigredine lingwe radatur ligwa cum cutello ligneo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.132v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="limus" position="410370" hom_nr="2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-us <hi rend="italics">(A,</hi> limis <hi rend="italics">B)</hi> oslyz <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 111 (Nom f.69rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> liuas, CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-us gil <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 116 (KNM XIII D 11 f.308va in mg., CapPr P 181 f.praelig. 1r, CapPr P 70 f.24va, <hi rend="italics">sim.</hi> Nom f.69va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-us <hi rend="italics">(cf. Vulg. gen. 2,7)</hi> blato vel gil, quod fit sub aqua in fundo <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.271ra (CapPr P 70 f.24va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lina" position="410400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lyna est rethe magnum factum ex lino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="linarius" position="410440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lyn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.58r</listBibl>; lun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.142v</listBibl>; -near- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.87ra</listBibl>; -nir- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.117r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a vocatur swate Marzie len <hi rend="italics">(cf. Machek, Rostl. 211)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.107v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="linea" position="410610" hom_nr="1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a...czrta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ascendentes ex l-a recta <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 13; NG ib. 7)</hi> dicuntur pater, mater..., sed descendentes ex l-a recta dicuntur filius, filia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.15rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">habebis inter horas 4 notas, per quas fac describendo transire unum circulum, cuius centrum erit in l-a medii celi <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1436,6:</hi> media caeli<hi rend="italics">)</hi>, cuius medietas existens in astrolabio vocatur l-a crepusculina <hi rend="italics">(cf. P ib. 1444,54:</hi> crepusculi<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.59va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicitur <hi rend="italics">(terra)</hi> inhabitabilis versus meridiem et precipue sub l-a equinocciali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.125v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quatuor sunt l-e principales..., quarum prima vocatur l-a cordis vel vite...Alia l-a principalis vocatur media naturalis...Quarta l-a dicitur ultima naturalis vel mensalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="linellum" position="410730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">practica armillarum...; sicque aptabimus..., ut latus suppositum orizonti eque distet et superficies erecta a meridiano non declinet, quorum primum <hi rend="italics">(</hi>primo <hi rend="italics">cod.)</hi> arte l-i efficies, secundum per experienciam perpendiculi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1460 f.21r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lineola" position="410760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si urina est pendula et in ea l-lle cruentes, tunc homo est infirmus in toto corpore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lingua" position="410880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-gwa <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 11b</listBibl>; -guuam <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1249) CodDiplBoh IV 317a</listBibl>; -gam <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1443,82)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.39ra</listBibl>; -nqua <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">VitaAgn 148</listBibl>; lyngwa <hi rend="italics">v. infra</hi>; ligua <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 78)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1253) CodDiplBoh IV 468</listBibl>; ligwe <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">PetrZittChron 320a</listBibl>; ligna <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarCompl 404</listBibl>; ligam <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Teutunici et...Bohemi adinvicem in suis vulgaribus sive l-gwis maternis loquentes se nullatenus mutuo intelligunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.205r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> agniglossa, id est agni l-gwa vel ovis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.173vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe semen eruce, l-a <hi rend="italics">(!)</hi> avis vel aucelli equaliter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.60ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-gwa avis calida et humida in primo...vogilzunge <hi rend="italics">(cf. Fischer 279)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a avis <hi rend="italics">(gl.:</hi> polligonia, ptaczynec<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.54r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-gwa bovis Rome, buglossa vocatur Athenis <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> buglossa wolowy yazyk<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.5v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">herba sp‹l›enis, id est l-a cervina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lingualis" position="410910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">decimum cauterium dicitur l-gale et est factum sicut una ligua parva avis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.132r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="linguo" position="410990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">loqui, fari, l-gwari, sermocinari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r (UK IX E 4 f.267v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="linicula" position="411250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a dicitur fasciculus lini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> linistipula.</cit></entry>
<entry lemma="lino" position="411620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lenire <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1455,81)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.180v</listBibl>; lenit <hi rend="italics">v. infra</hi>; lineatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.75va</listBibl>; limunt <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.48va</listBibl>; limentur <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArnPardCons 275</listBibl>; lini <hi rend="italics">(pf.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe laminas cuprias et lineas eas cum favo mellis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.51v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe ceruse..., misce cum oleo...et lineas locum cum penna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="linozostis" position="411750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lynochit- <hi rend="italics">v. infra</hi>; ‹l›ithiochit- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.54r</listBibl>; lanozot-, lanasat-, laxanat- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -nocet- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.40bis r</listBibl>; -nocot- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.130va</listBibl>; -nocetus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.40bis r</listBibl>; -nosicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.237r</listBibl>; -nozicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; -nocus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -nosgostotos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391vb</listBibl>; -negustens <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.139v</listBibl>; lynogostotos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> linocus vel mercurialis, id est hundismelder <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="linteamen" position="411840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lyn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1389) ArchPr 988 f.175v</listBibl>; lynthe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1400) ArchPr 2077 f.40r</listBibl>; lynthia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.457v</listBibl>; lyntia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1382) LibLun II f.23r</listBibl>; -the- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1462,70)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">QuadrAdmont 330</listBibl>; -thia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1347) DocCivCrum I 16</listBibl>; -thra- <hi rend="italics">(err. typ.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1407) LibConscBydz 203</listBibl>; -tia- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1369-1372) LibIudIgl I f.96rb</listBibl>; -ndia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1390) ArchPr 2073 f.49v</listBibl>; -thim- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1404) ArchPr 2077 f.119v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> auferet Dominus...linthe-a <hi rend="italics">(Vulg. Is. 3,22)</hi> loktussye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.181r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lintearius" position="411870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um dicitur negociacio vestiarii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.22vb (CapPr P 1209 f.14r, <hi rend="italics">ubi:</hi> lintera-um)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="linteolum" position="411890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tel- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1348) LibLun I f.6v</listBibl>; -us (<hi rend="italics">cf. ThLL VII/2 1464,40)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.253r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="liparea" position="412110" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lipp- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.183ra</listBibl>; -ria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.254r</listBibl>; -pparia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.51v</listBibl>; -ppara <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.183ra</listBibl>; -pperrius, -pora <hi rend="italics">v. infra</hi>; lapertus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.194v</listBibl>; lapertes <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; laptes <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; lupatus <hi rend="italics">v. infra</hi>; lipercol <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.254r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="lipothymia" position="412230" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lymmpotom-, lyptosm-, -tom- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) v. infra</hi>; -ppotom-<listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>; -ppothom- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -photom- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.59va</listBibl>; -ppoton- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VI C 28 f.107va</listBibl>; -odom-, -pptom- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra sincopim, lipptomiam seu cordis defectum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lipotus" position="412280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-us wyza <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 73 (LexWies 141, CapPr P 181 f.praelig. 1v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lippa" position="412290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a buolne oczy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.191r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est differencia inter l-am et lacrimam, quia lippitudo est ex superfluitate nutrimenti..., sed lacrimacio est ex superfluitate humidi superflui <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.179r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a est morbus contagiosus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.30rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> adest tumor...et l-a claudens palpebras in sompno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.84v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lippositas" position="412440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad l-em et ad lacrimas...oculorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.144r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si sit ibi l-s, addatur aqua celidonie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.192v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lipposus" position="412450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> talis morbus facit oculos l-os, paratos ad obtalmiam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.192v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="liquefactivus" position="412620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sunt et alie...virtutes, ut est l-a, putrefactiva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.2va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="liquorositas" position="412830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illa l-s iterum ad ignem buliat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.149v (UK V B 22 f.9ra, CapPr P 1354 f.37r, <hi rend="italics">ubi:</hi> lico-s)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="liquorosus" position="412840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">coagulacio est cuiuslibet rei l-e ad solidam substanciam per humiditatis privacionem reduccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.126bis r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1370 f.19ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> exsiccacio l-e rei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.81v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lira" position="412880" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">brazda...l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 725 (<hi rend="italics">sim. </hi>CodVodn f.64rb, AnonLatBoh f.4va, LexClemA f.27va, Nom f.66rb, CapPr P 283 f.367r, LexWies 112, LexClemB f.60vb, Veleš f.103va, LexS p.90b)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lis" position="413000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lyza swar <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad l-es et contenciones (<hi rend="italics">Vulg. Is. 58,4; gl.: </hi>k swarom a k popuzenym a k swadam) <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.5v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lisca" position="413010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carex est herba...et est l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.106v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="litania" position="413130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qualiter let-e aguntur circa baptismum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.98va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lithargyros" position="413390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-targirum <hi rend="italics">v. infra</hi>; -targyrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.14rb</listBibl>; -ttargirum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.186r</listBibl>; -targirium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.31vb</listBibl>; -targium <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ttargium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.186r</listBibl>; -ttarium <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; -targum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.40bis r</listBibl>; -targirus <hi rend="italics">v. infra</hi>; -targire <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.87v</listBibl>; -targia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.62ra</listBibl>; -targicon, -targiton, -targiri <hi rend="italics">(nom. sg.) v. infra</hi>; -targiris <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.66v</listBibl>; lytargiri <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.115va</listBibl>; lytargyry <hi rend="italics">(gen. sg.; cf. ThLL ib. 75)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.66v</listBibl>; lytargiris <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.92r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="lithiasis" position="413420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lichias- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.260v</listBibl>; lichas- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV D 24 f.48r</listBibl>; lienth- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.234v</listBibl>; -tia- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ses <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.96rb</listBibl>; licia <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> syrupus contra l-im renum et vesice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lithifragium" position="413430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">litif-um, id est emathites <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lithodaemon" position="413450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lico-n, id est lapis demonis eo, quod niger est vel quod invenitur in lacu Zodome et Gomorre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-nis, id est lapis, qui venit de India <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lithogonia" position="413470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a, id est lapis in vesica constitutus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.24vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lithologia" position="413480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a lapidum colleccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.200rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lithos" position="413490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.278r</listBibl>; licos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.52v</listBibl>; licon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39v</listBibl>; lythosmatites <hi rend="italics">(= lithos haematites)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.392ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="lithospermon" position="413510" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">licospermatis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.40bis r</listBibl>; lycosperma, licospermatis <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi>, lytospermatis <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi>, lytosmon <hi rend="italics">v. infra</hi>; lithos spermatis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.83vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licospermatis, id est semen saxifrage <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lithothrypon" position="413600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">litontrip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 36 f.121ra</listBibl>; licontrip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.55v</listBibl>; lincotrip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.39v</listBibl>; lincontrip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.82va</listBibl>; lyncotrip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.149r</listBibl>; lutontrip- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV C 2 f.15rb</listBibl>; licontrop- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.42v</listBibl>; liptotririon <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="litigiositas" position="413720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que virtus potest dici...affabilitas..., cuius vicium secundum defectum dicitur discolia, l-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.201r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="litoreus" position="413900" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.94vb</listBibl>; -ri-<hi rend="italics"> v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="littera" position="414040" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lite-e de rato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.13v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia autem l-a vult, quod formica sit fiscus nascens in...palpebra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.148v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">non...credendum est esse octo l-as...secundum octo tonos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.53r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sume gallas, que fiunt in lite-is, id est foliis quercinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.10r</listBibl>. <hi rend="italics">Iunct. c. gen. subst. aut c. adi. v. sub subst. aut adi.</hi></cit></entry>
<entry lemma="litteralis" position="414070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-i invigilans sciencie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1434 f.3v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lividus" position="414400" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">laud-, lund- <hi rend="italics">(err.) v. infra</hi>; -w- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.49r</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="livor" position="414470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-r...smodranye <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 468 (Nom f.67vb, <hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 1675, CodVodn f.25r, Veleš f.103va, CapPr P 181 f.praelig. 1r, <hi rend="italics">ubi:</hi> lyvor)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cuius l-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> zmodrzyenym<hi rend="italics">) </hi>sanati estis <hi rend="italics">(cf. Vulg. Is. 53,5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 898 f.34v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lixivia" position="414650" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">ad f.:</hi> -va <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.215r</listBibl>; lexiva <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1551,81: </hi>lexiba<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilOpat I 85</listBibl>; laxiva <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391va</listBibl>; lyzyvam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.47r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">-xinium, -xuwium, -xium, liscivium, liscinium, liccinium <hi rend="italics">v. infra</hi>; lexivum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.17v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="localis" position="414790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> motus l-is est mutacio de uno loco in alium eodem subiecto manente a principio usque in finem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.125v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fit fleubotomia, post hoc pone l-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.42vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="loco" position="414950" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum iacet <hi rend="italics">(paciens)</hi>, harcz, id est gumi arborum, l-abitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.235r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="locuples" position="415150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s bohaty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va (VocLact f.N 2rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="locus" position="415240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cauterium...habet l-um in ore stomachi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.132r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ordinarii l-orum sunt non tantum episcopi, sed eciam quicunque inferiores habentes institucionem et destitucionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.17r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">domus zodiaci sunt duodecim...et iste domus...diversis nominibus nominantur, scilicet signa..., figure, l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sacerdos, qui obtinuit l-um alborgarie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.137r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="locusta" position="415250" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> brucus est fetus vel genus l-e, cum vero volat, tunc l-a vocatur ponraw <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.55vb-56ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="logicalis" position="415470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> circa principium parvorum loyc-ium queritur primo, utrum noticia parvorum loyc-ium sit sciencia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.71ra</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="logicus" position="415550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum multos loycos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.68r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> maior ars est esse dialecticum..., loycum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.139r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="logizo" position="415650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> verba sunt Scripture consona, que longe melius l-isant quam Aristoteles ipse <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.163v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lolium" position="415830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gyth est genus leguminis, simile cimino, ...nigri coloris et in pane spargitur et dicitur nigella, l-um, zyzania <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nigella <hi rend="italics">(gl.:</hi> kukol, <hi rend="italics">gl. al. m.:</hi> l-um grece, nigella latine<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.70v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> git, id est l-um, kukol <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.142r (CapPr P 1201 f.151b)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lomentum" position="415870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lugm- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.200va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="longaevus" position="415920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut sis l-ewus <hi rend="italics">(Vulg. exod. 20,12; gl.:</hi> dluhowieky<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.61r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="longale" position="415930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-e est lignum longum in curru, mediante quo rote anteriores et posteriores coniunguntur, vulgariter rozwora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="longanimitas" position="415960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s dluhoczekanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fructus autem spiritus est caritas, ...paciencia, l-s <hi rend="italics">(cf. Vulg. Gal. 5,22; gl.:</hi> dluhoczakanye<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 31 f.112r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 908 f.104v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="longanon" position="416000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tercium <hi rend="italics">(intestinum)</hi> est l-gaon, id est mastdarm <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.89vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="longinquus" position="416120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia animalia..., ut aquila, vultur...contemplantur cibum suum al-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.99r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1636 f.277rb, <hi rend="italics">ubi: </hi>a l-o)</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="loquacitas" position="416370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s mluwnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I B 12 f.154va (CapPr P 90 operc. poster., CapPr P 1607 operc. poster.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-s <hi rend="italics">(gl.: </hi>blekotnost<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.165rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="loquerium" position="416420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> taxacionem l-orum ipsorum hospiciorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.150v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="loquor" position="416450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in ore l-i magna vsty hrdye mluwyty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Crisostomus...super illo textu sic l-itur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="loripes" position="416640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-s ssczidlak <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 320 (LexS p.91a, LexWies 120, <hi rend="italics">ubi:</hi> locupes<hi rend="italics">,</hi> <hi rend="italics">sim.</hi> Nom f.67ra, CapPr P 181 f.praelig. 1v, LexR f.7va, KNM VII D 17 f.36v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lorum" position="416690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um...vdydlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 894 (CapPr P 1461 f.58r, VocO f.103vb, <hi rend="italics">ubi: </hi>lorium,<hi rend="italics"> sim.</hi> CodVodn f.64ra, LexClemA f.27va, LexWies 119, LexS p.91a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="loter" position="416820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-r pyest <listBibl type="source" lb:index_as="source">BohMin 371b (CapPr P 1461 f.58r, Nom f.68rb, <hi rend="italics">ubi:</hi> lotor)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de muliere lavante vestes et percuciente cum l-e sive cum ligno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.112r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf.</hi> latera.</cit></entry>
<entry lemma="loto" position="416930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ttones <hi rend="italics">(acc. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">(1279) RegDipl II 515</listBibl>; -thonem <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1302) CodIurMun IV/1 30</listBibl>; -tthone <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1402) ArchPr 998 f.38v</listBibl>; -ttus <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1316) RegDipl III 132</listBibl>; -thus <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1305) ib. II 892</listBibl>; -tha <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII F 11 f.165v</listBibl>; -tam <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CristPrachBals f.135r</listBibl>; lettones <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.26r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe lothum thuris albi et lothum de castore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.189r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lotura" position="417080" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lut- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.70r</listBibl>; locutura <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.140ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="lubricatio" position="417360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui mingit in lecto, hoc venit ex l-e nervorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.103ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lubricativus" position="417370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">matrix est l-a, ita quod semen retinere non potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.38v</listBibl>. <hi rend="italics">Cf. </hi>lubrificativus.</cit></entry>
<entry lemma="lubricus" position="417430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-us plzky, quo de facili homo potest labi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.34ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um plzko <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 93 (CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um plzkost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.50vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="lubrificativus" position="417470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicine laxative non debent dari nisi premollificato ventre...cum...cibo l-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1640 f.81r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lubrifico" position="417480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quandoque exit vertebrum...de scia...propter humidum relaxans et l-ans coxas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.126va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lucaria" position="417620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a vel merica, id est heyde <hi rend="italics">(cf. Marzell I 729)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lucrator" position="418400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Gilbertus et Petrus L-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.466r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lucrifacio" position="418440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-erem <hi rend="italics">(Vulg. I Cor. 9,19;21,22)</hi> zisskal <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.131vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luctator" position="418550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-r boiownyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.27vb (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 90 operc. infer.)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luctus" position="418710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-us nechutnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I B 12 f.154va (UK I G 1 f.46v in mg., CapPr P 90 operc. poster., KNM XIV E 14 p.502)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> quylenye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1607 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lucubratiuncula" position="418780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-am placztiwiczku <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.30rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lugubra" position="419430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a narziekanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1357 (LexWies 126, <hi rend="italics">ubi:</hi> lucu-a, Veleš f.103va, CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lumbare" position="419680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apponantur ungenta, fac l-ale plumbeum et apponas super lumbos ad refrigidandum renes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.399r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lumbricus" position="419740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lom- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1806,31)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.34r</listBibl>; lim- <hi rend="italics">v. infra</hi>; lubri- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 32)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">InOmG f.60v</listBibl>; -brecus, -cius, -ca, lubricum, bombicius, libertus, innibrica <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">apozima eius <hi rend="italics">(lolii)</hi> l-os cucurbitinos...excludit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.239v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lumen" position="419770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">herba parva habens similitudinem lini...et vocatur l-n sancte Marie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.32ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> bratensa herba, id est l-n sancte Marie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="luminositas" position="419960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nio- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.51r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="luna" position="420010" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> donec inveni possibilitatem transsubstancionum in solem et l-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.12rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lunaticus" position="420090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cedit gestato <hi rend="italics">(celidonio)</hi> l-a passio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 151 f.287va</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">namyesecznik...l-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1151 (<hi rend="italics">sim. </hi>LexClemA f.28rb, LexClemB f.61va, Veleš f.103va, CapPr P 181 f. praelig. r)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-os, quos dyabolus vexat, scilicet luna, namyesseczniky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.60vb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="lunatio" position="420100" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">transffert <hi rend="italics">(ecclesia)</hi> dimidium diem unius l-is ad diem dimidium alterius l-is computans unam l-em triginta dierum, aliam 29 dierum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.33rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">celidonius...dicitur sanare l-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.93va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lunella" position="420140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> calendula dicitur nehtecz <hi rend="italics">(gl.: </hi>vel l-a eciam<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.59v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lunula" position="420240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a myessieczky vel czesky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.59rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">liminas krumpowanie strzewicz, strzyelbnycni strarzczy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.180v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-as <hi rend="italics">(gl.: </hi>zastyerka<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 72 f.106ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-as, id est picturas ad modum lune, miessiczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luo" position="420250" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> punire..., luere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lupanar" position="420340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in l-r <hi rend="italics">(Vulg. num. 25,8)</hi> do chalupy stidke <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.322ra in mg. (<hi rend="italics">sim. </hi>KNM XIII C 17 f.274rb, CapPr P 273 f.19va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lupanaria" position="420350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-a bolehlaw <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36va (HerbP f.170va)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lupanor" position="420370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">meretricare, l-ari..., adulterare, peccare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lupinaria" position="420530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">anabulla, species titimali, id est wolvismilich <hi rend="italics">(cf. Marzell II 363)</hi> vel l-a idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lupinus" position="420570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um vikponen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-um wlczi mak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.48v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe l-um, id est stienicznik <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.30r in mg.</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="lupus" position="420670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> anapes est morbus, qui solet evenire in ano, qui eciam dicitur l-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.19r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1342 f.174ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sacer ignis, id est l-us in pede <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.9ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nolimetangere est apostema venenosum...Si cadit in crura, dicitur l-us vel morbus regius <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.123v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luscitas" position="420880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> valet ibi speculum ardens...et tunc rectificatur l-s <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.32va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lustrum" position="421120" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">l-um...pyetlet <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 28 (<hi rend="italics">sim. </hi>ClarGl 66, Nom f.67ra, <hi rend="italics">ubi: </hi>luscrum, CapPr P 181 f.praelig. 1r, LexClemB f.61vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luter" position="421260" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vydra l-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 87 (<hi rend="italics">sim. </hi>Nom f.63va, CapPr P 181 f.praelig. 1v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lutina" position="421400" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in cordis l-arum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.259r</listBibl>. <hi rend="italics">Cf. </hi>luta, lutna.</cit></entry>
<entry lemma="lutosus" position="421480" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tuo- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1898,26) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.222r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="lutum" position="421520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fornaces debent conponi ex lateribus et l-o phylosophorum, id est ex l-o sapiencie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.26vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luxuria" position="421660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> smylstwo l-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 417 (<hi rend="italics">sim. </hi>ClarGl 1424, CapPr P 94 f.160r, CapPr P 125 f.306r, UK VIII D 13 f.112v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-a smylnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK V B 13 operc. ant., UK XIII F 21 f.180v, UK XI D 9 f.76r, <hi rend="italics">sim. </hi>UK III A 6 f.141rb, WienNat 4342 f.176r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="luxuriator" position="421670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> multus pubes et magna barba significat bonum l-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.3ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="luxuriosus" position="421720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> licet eam veneree <hi rend="italics">(gl.: </hi>l-e<hi rend="italics">)</hi> inpulsiones agitabant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.77vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="luxus" position="421730" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> l-us smylnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. poster.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lychnus" position="421860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lich- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1940,19) v. infra</hi>; lichin- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 16) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.71r</listBibl>; licin- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 19)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexR f.7rb</listBibl>; licn- <hi rend="italics">v. infra</hi>; lign- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.183v</listBibl>; licmos <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi>, licuus <hi rend="italics">v. infra</hi>; likuus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.20v</listBibl>; lixus, licmen <hi rend="italics">v. infra</hi>; ligmen, lignum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.183v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cataplasma est licmen positum super vulnus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.10v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pulvis ciclami aspergatur super aliquem stuellum, id est licnum, et inpone naribus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.57r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="lycium" position="421900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> licium...est...succus herbe, que eciam dicitur licium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.237r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lympha" position="422190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lim-a wrchowiscze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.64ra (LexWies 178, <hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 181 f.praelig. 1v, <hi rend="italics">ubi: </hi>limphies, Veleš f.103rb, <hi rend="italics">ubi: </hi>l-a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ungentum pone ad oculos; curabit omnem ruborem, lim-am et obtalmiam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.28va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lymphaticus" position="422220" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">lim- <hi rend="italics">(cf. ThLL VII/2 1943,82)</hi>, limpa-<hi rend="italics"> (cf. ThLL ib. 83)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; linpha- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 82) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.90va</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="lympho" position="422250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> da sibi aquam lim-atam cum aqua borraginis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.81ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lyra" position="422560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lira krzydlo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lira krzidlo vel warhancze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.60ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="lysimachia" position="422650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomen herbe: arthemesia, ...lysimacim <hi rend="italics">(vel </hi>-in<hi rend="italics">?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.114v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mabathematicon" position="451030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-n, id est sucus caulis agrestis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb (CodVodn f.41va, <hi rend="italics">ubi:</hi> mabate-n)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maccis" position="451150" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">macis <hi rend="italics">v. infra</hi>; macis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 131</listBibl>; macem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.68v</listBibl>; macze <hi rend="italics">(abl. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.44v</listBibl>; maces <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; maces <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 126</listBibl>; maci, mace <hi rend="italics">(abl. sg.) v. infra</hi>; matis <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarMed 188</listBibl>; metis, macecordus, macecordis, macedordis, macer <hi rend="italics">v. infra</hi>; macies <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.117v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> macis...est, ut quidam dicunt, flos muscati, quod videtur esse falsum, ...alii dicunt...macem esse corticem, qui reperitur circa nucem muscatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.68v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Macedonicus" position="451210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">olisacrum, id est m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25rb</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="maceria" position="451490" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-am zed vel zahrob <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="macero" position="451520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-are aliquam herbam in vulgari dicitur wymoczyty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.70v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="machaera" position="451540" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mace- <hi rend="italics">(cf. Georges II 747)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; mathe- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.36vb</listBibl>; -cerea <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.235r</listBibl>; materia <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="machina" position="451640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a okolsviet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.1r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-as praky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.20va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="machinamentum" position="451650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> pokusseny<hi rend="italics">)</hi> dyaboli despicitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="machinatio" position="451660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> huius mundi sapiencia est cor m-ibus <hi rend="italics">(gl.:</hi> neprzyeznyemy<hi rend="italics">)</hi> tegere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.89v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="machinator" position="451670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prakownik...m-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1006 (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XII E 8 f.229vb, CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="machinor" position="451690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-ans in mortem coniugis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.53v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="macilento" position="451830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui multum utitur voluptate..., inveterat corpus suum et substanciam suam macel-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.125rb (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIII F 8 f.137r, <hi rend="italics">ubi:</hi> m-at)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="macilentus" position="451840" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cel- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.81va</listBibl>; -cell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII F 11 f.23v</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.117vb</listBibl>; -lun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 42 f.71r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="macropiper" position="452100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nichil melius est pro oculis nisi piper..., sive sit m-r sive melanpiper <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.151v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mactator" position="452140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hubcze <hi rend="italics">(A,</hi> hubczye <hi rend="italics">B)</hi> m-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1129 (CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="macula" position="452210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-as sive lenticulas, id est pyehy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.109v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad m-as, que dicitur <hi rend="italics">(!)</hi> lissey <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.31v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> calamus aromaticus...removet sagwinem mortuum, id est m-am nigram faciei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.54ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ista nomina, scilicet m-a, albugo, leuconia, nomina sunt synonima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.75va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="madefacio" position="452310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-dif- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="madefactivus" position="452330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sudor m-us circa collum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.6r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="madeo" position="452340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quo <hi rend="italics">(vino)</hi> m-es <hi rend="italics">(Vulg. I reg. 1,14 )</hi> gymz sie opila <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.326vb in mg. (KNM XIII C 17 f.275vb, <hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 908 f.141r, <hi rend="italics">ubi vers. boh.:</hi> opogena)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maestus" position="452600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">facie...m-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> smussylu<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.39v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magar" position="452640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-r vhor <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 727 (CodVodn f.64vb, LexClemA f.28vb, LexWies 378, ib. 741, Veleš f.103vb, CapPr P 1497 f.107ra, CapPr P 1640 f.56v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Magdalenitae" position="452680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quasdam religiosas apellatas M-as...defenditis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.319v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magdalio" position="452710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> formato inde m-e admodum maioris digiti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.226r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magicus" position="452790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-e artes sunt inutiles <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 338 f.98r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="magis" position="452840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et plus m-s <hi rend="italics">(gl.:</hi> tiem viecze<hi rend="italics">)</hi> intra se stupebant <hi rend="italics">(cf. Vulg. Marc. 6,51)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.11v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="magister" position="452870" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">maiis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 8 f.233v</listBibl>; mays- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.202v</listBibl>; -rem <hi rend="italics">(acc. sg., err.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">HilSerm 39</listBibl>; m-iarcium <hi rend="italics">(nom. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 4 f.96r</listBibl>; m-ocanne <hi rend="italics">(dat. sg.) v. infra</hi>; m-ocannarum <hi rend="italics">(dat. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">(1490) RegRatGur f.122r</listBibl>; m-rcivium <hi rend="italics">v. infra</hi>; m-icivium <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1385 Ian. 24) ArchPr</listBibl>; m-ocivium <hi rend="italics">(dat. sg.)</hi>, m-umcoquine, m-ofori <hi rend="italics">(dat. sg.)</hi>, m-rhospitalis, m-ohospitalis <hi rend="italics">(dat. sg.) v. infra</hi>; m-olaterum <hi rend="italics">(dat. sg.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">(1487) RegRatGur f.82v</listBibl>; m-ometne <hi rend="italics">(dat. sg.) v. infra</hi>; m-rmonete <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1461) LibCivBrun f.381v</listBibl>; m-rnavis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.16r</listBibl>; m-opixidum <hi rend="italics">(dat. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1453) ArchZnoym II 247/1 f.23r</listBibl>; m-ispixidum <hi rend="italics">(dat. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1427) ArchZnoym II 243 f.40v</listBibl>; m-iscole <hi rend="italics">(dat. pl.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nostri monasterii m-umcoquine fidelem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.58r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">abbatibus, prepositis, commendatoribus et m-is monasteriorum...Adam...notarius supremus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.333r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Martino...in officio sui m-i scabinatus III sexagenas grossorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1384) CapPr P 1145 f.345r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scrinarii dicuntur m-i scrinarum sive custodes scriniorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.23v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-i scriniorum sunt pragmatici...sic dicti, quia pragmaticas sancciones, id est statuta, que principes faciebant..., scribebant[ur] ‹et› eorum exempla in scrineis reposita...custodiebant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.23va (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.14v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Petri de H., ...m-i sive administratoris fabrice...ecclesie Brixiensis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.182r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magisterium" position="452920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> appetitus...m-i mystrowstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v (<hi rend="italics">sim.</hi> UK I G 1 f.20r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fiat fovea..., que debet circumterminari cum argilla m-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.15rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magistralis" position="452960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dracmaticus, ermeneticus, didascalicus, id est sermo responsivus, interpretativus et m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum Tulium in Rhetorica sua omnis artifex m-is debet premittere preambulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1303 f.4r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="magistratio" position="453010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">loquor de m-e vestra <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.64v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="magistratus" position="453030" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us starosti <hi rend="italics">(cf. Jg. IV 287b)</hi> miessczke <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.r operc. ant. allig.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> prelatura, prioratus, ...m-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.73v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us wladarz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.29ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us wladarzie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.165va in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magistro" position="453110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in hiis invenies, per quod poteris vitam bonam...acquirere et vicia fugere, quam ego m-o, id est doceo, te vitare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.228r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="magnes" position="453310" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mangn- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 15 f.37v</listBibl>; -gnatem <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 5 f.237v</listBibl>; -gnetes <hi rend="italics">(nom. sg.; cf. ThLL VIII 104,13) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.122ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="Magnesia" position="453320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a, id est fex stanni, quod dicitur spuma maris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra (<hi rend="italics">sim.</hi> UK IX E 9 f.82vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a, testudo vel sulphur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra (<hi rend="italics">sim.</hi> UK IX E 9 f.82vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="magnificentia" position="453400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a velbnost <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1416 (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 823 operc. poster., KNM XIII D 3 f.1rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magnifico" position="453410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tempore coitus m-antur <hi rend="italics">(testiculi)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.38rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dilatare, amplificare, ...m-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="magnus" position="453510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> patruus m-us weliki stricz vel prastricz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.80va</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> universis...baronibus, rectoribus, bayllinis m-ibus, prepositis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1135 f.17v</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hic est argumentum a m-i et refertur maxime ad discipulos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.75v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad m-um post inieccionem debes iacere ad tres horas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.37va</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in ore loqui magna vsty hrdye mluwyty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306v (CapPr P 94 f.159v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="magudaris" position="453570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-is, genus frugum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.200vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="magus" position="453590" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us czarodienik <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.274ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.29ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Mahomet" position="453630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Macho-us prohibuit suis vinum bibere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.265v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maialis" position="453700" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> decoccio bibatur cum butiro magiali <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.26r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnia...concussa...cum butiro mayali...fortiter buliantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maicalis" position="453710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cantarides et vermes nigri mayc-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.99va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maicus" position="453720" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> imponunt...vermes nigros et pigwes maycos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.99rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maioramentum" position="453830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod omne m-um aut minoramentum oportet proporcionaliter aquirere vel deperdere quantitatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.194r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="maiorana" position="453840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">samsucus, id est m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amariscus vel persa vel amaricus vel m-a, alio nomine emblicus dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si apponitur auricula muris vel m-a, ...valet <hi rend="italics">(aqua vite)</hi> contra paralisim <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maioratio" position="453860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potencia ista est insufficiens, quia mutat istum terminum rarefaccio vel rarefieri in istum terminum m-o vel maiorari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.87ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> augmentacio est m-o animati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.320r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> concessa m-e aut minoracione...temporis concedendum esset <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.194v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">superbia est m-o ex proprio honore <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 403 f.172r (CatUK I 127, UK III A 6 f.141ra, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 125 f.222va)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="maioro" position="453930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> potencia ista...mutat...terminum rarefaccio vel rarefieri in...terminum maioracio vel m-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.87ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur, quod nullum tempus singulare potest m-ari vel minui <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.194r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nutrimentum transsubstanciatur in substanciam nutriti, et sic partes ipsius...m-antur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P f.248va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malache" position="454040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">malva vel m-chia <hi rend="italics">(gl.:</hi> zlez<hi rend="italics">)</hi>, id est papile <hi rend="italics">(cf. Marzell III 34)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malagma" position="454130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a, id est emplastrum vel medicamentum, lekarzstwie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.45ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe mercurium sublimatum et solve per m-a Iovis solutum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.29va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="malaxa" position="454260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a mutew <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocH 40 (VocO f.103va, <hi rend="italics">ubi:</hi> malixa, CapPr P 1461 f.58r, <hi rend="italics">ubi:</hi> mabaxa)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="male" position="454310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caritas non agit perperam <hi rend="italics">(Vulg. I Cor. 13,4)</hi>, id est m-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> krzywie<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.185v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maledictio" position="454400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-o zlorzeczenstwye, toczyss lanye neb hanyenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malefactor" position="454470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-r zloczinecz <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.323v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malefico" position="454550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nec aliquis casus mallif-at consequenciam..., ymmo nullus malliff-at consequenciam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1382 f.100rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maleficus" position="454570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us kuzedlnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-os <hi rend="italics">(Vulg. exod. 7,11)</hi> czarodieinikow <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.272ra (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.103va in mg.)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="malevolus" position="454770" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt maliv-i <hi rend="italics">(gl.:</hi> zleho vmysla<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.153ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="malignitas" position="454910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-s zatwrzenye w zlobye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va (UK XIII F 21 f.180v, UK XI D 9 f.75v, CapPr P 90 operc. poster., <hi rend="italics">ubi:</hi> malingn-s, <hi rend="italics">sim.</hi> WienNat 4342 f.176r, UK III A 6 f.141ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malitia" position="455000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a zlost <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 429 (ClarGl 1439, CapPr P 125 f.222va, UK I B 2 f.154va, UK III A 6 f.141ra, UK XI D 9 f.75v, UK XIII F 21 f.180v, CapPr P 90 operc. poster., WienNat 4342 f.176r, VocLact f.N 5ra)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malitiose" position="455010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">que isti m-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> zlostnye<hi rend="italics">)</hi> composuerunt adversum me <hi rend="italics">(Vulg. Dan. 13,43)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.71v (UK V E 19 f.233v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malleabilis" position="455130" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.30va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> erit luna bona, sed non m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.30va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malleatio" position="455140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> proice...de hoc pulvere partem...martis calcinati, erit bonum in omni mallia-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.21rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malleator" position="455150" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-l- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -llia- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 190,56)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.14v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="malleolus" position="455220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> male-i trtyny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.116r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malobathrum" position="455430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> folium folium latum vel malabatrum, id est paradis appil <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malogranatus" position="455490" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aliqua...acetosa, sicut syropus acetosus, vinum maleg-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.138r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="malum" position="455590" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mandragora plerique apolinarem vel m-um terre vocant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.118r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="malus" position="455640" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-i invencio nalezenye zlosty <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK XI D 9 f.75v, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 90 operc. poster.)</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non conpaciendo in m-is nezyelety zleho <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">divinacio...in m-o accipitur, prophecia...in bono <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.154v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um mortuum est quedam species scabiei, que plus descendit ad crura <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.125v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="malus" position="455650" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us Macianus arbor amara poma ferens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.201ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="malva" position="455670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a slez <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 2 f.40vb (UK I G 23 f.122r in mg., LexClemA f.14vb, UK I F 35 f.76v, CapPr P 1518 f.25v, KNM IV H 28 f.339r, LexClemB f.62rb, Veleš f.103vb, HerbG 270, LexS p.92a, HerbP f.170va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a papeln <hi rend="italics">(cf. Marzell III 33)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.41r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> flos syriacus vel flos m-e, id est papln blume <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">simila erratica m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.22r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alteam speciem m-e nullus negat esse, alteam vocant illam, que crescit in altum, hanc ipsam vocant eviscum, ...a multis...solet agrestis m-a vocari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.31v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad cognoscendum, si concipere possit, mulier super m-am silvaticam mingat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.62v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="malvasia" position="455690" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lwa- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.2r</listBibl>; -liv- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 584 f.258r</listBibl>; -lma- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1412) ArchPr 989 f.6rb</listBibl>; <hi rend="italics">gen. sg.:</hi> -lmasye <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchKarlst</listBibl>; -lmazie <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1416) ArchPr 989 f.31ra</listBibl>; -sye <listBibl type="source" lb:index_as="source">ArchKarlst</listBibl>; -azie <listBibl type="source" lb:index_as="source">RatKarlst 156</listBibl>; -sis <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1468) ArchZnoym II 246 f.21v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="malvaticus" position="455740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod <hi rend="italics">(vitrum)</hi> contunde usque ad...pulverem, quem pacienti da bibere in m-o vel Ytalico vino <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.184r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pincerne vinum propinantes et vinum optimum, scilicet m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.264v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="mameluci" position="455910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si nolunt abnegare <hi rend="italics">(sc. fidem)</hi>, tunc percuciuntur...et cum abnegant[ur], tunc circumciduntur...et vocantur m-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.270v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mamillaris" position="455940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">utrumque foramen <hi rend="italics">(narium)</hi> tendit...ad os, quod assimilatur collatorio, ...et coram colatorio exeunt duo capita m-ia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.208v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mamillatio" position="455950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signa...peripleumonie sunt febres acute..., inflacio mamille sinistre. Et est rubea m-o <hi rend="italics">(err. pro:</hi> mamilla<hi rend="italics">?)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.60rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mammona" position="456020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mamona zbozye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mandatarius" position="456440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us dicitur ille, qui mandatum suscipit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.14v (CapPr P 1570 f.23vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mandibula" position="456550" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">men- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -bol- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 261,8)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.45va</listBibl>; -ipu-<hi rend="italics"> v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="mando" position="456600" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quartam rem complent...emplastra..., et proprie supra membrum m-ans, si est membrum m-ans <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.97vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis medicus debet prius subvenire membro m-anti, id est dirigenti, quam recipienti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.315r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mandragoras" position="456660" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">madragora <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.90vb</listBibl>; -racora <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.124v</listBibl>; -ona <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.170vb</listBibl>; -ra <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 271,55) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a pupenecz <hi rend="italics">(cf. Rystonová, Průvodce 319b) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">AnonLatBoh f.4vb (LexClemA f.29ra, UK I G 23 f.35v, CapPr P 1359 f.9r in mg., LexR f.7va, UK I H 2 f.123r, HerbA 395, <hi rend="italics">sim.</hi> KNM III H 57 f.193r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mandragorinus" position="456690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum m-um...contra dolorem capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.13v (CapPr P 1354 f.93r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mane" position="456830" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in m-e lavet se <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.215bis v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omni m-e lavet faciem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maneo" position="456890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-et <hi rend="italics">(gl.:</hi> stogi<hi rend="italics">)</hi> angelus Domini <hi rend="italics">(Vulg. Dan. 13,59)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.72v (UK V E 19 f.213r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> czeka)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maneries" position="456910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tres m-es hominum eripuit <hi rend="italics">(Cristus)</hi> et tres dimisit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.222r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> crocus...sunt due m-es, scilicet crocus ortensis et crocus orientalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.111ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">modus...perfectus est ordo vel m-s longarum breviumque figurarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="manerium" position="456930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um, id est vestibulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.24rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mango" position="457060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mago <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.14v</listBibl>; magoreus, -nco <hi rend="italics">v. infra</hi>; -gorum <hi rend="italics">(gen. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI A 27 f.112vb</listBibl>; maligiones <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 16 f.65ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mania" position="457100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nya <hi rend="italics">v. infra</hi>; mama <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.51rb</listBibl>; mesia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.137v</listBibl>; menium <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.202v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> manya...wztiekanie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.70r (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XI C 2 f.183v, KNM IV H 28 f.38v, KNM I D 7 p.95a, <hi rend="italics">ubi:</hi> m-a)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> manya blaznowstwye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.49r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maniacus" position="457110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulvis contra...m-am debilitatem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.80ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="manica" position="457120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in m-is ferreis <hi rend="italics">(Vulg. psalm. 149,8)</hi> w ruczniczech <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.42rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="manifesto" position="457260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non m-ans nezyewy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. inf.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="manifestus" position="457280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> zewna<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.117r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="manipulus" position="457370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-os duos...snopy dwa <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.24v (CapPr P 1361 f.65r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dixi m-os duos, non ut fiunt m-i, ne snopy dwa, ale dwye hrsty <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.24v (CapPr P 1361 f.65r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us sic scribitur ·M· et est pondus, quantum ad manum conmuniter recipi potest de quocunque, de graminibus vel alio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...m-um salis conmunis et superfunde aquam fluentem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.7r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maniticus" position="457430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> manat-us est ille, qui aliquem perimit sine causa, m-us dicitur ille, qui se propria manu interficit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="manizo" position="457490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si quis post minucionem incipit m-isare, signum est, quod talis fuit colericus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 11 f.24v (CapPr P 1518 f.308r, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1252 f.11rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> talis semper loquitur fatua et eciam m-isat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="manna" position="457500" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-nnis <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.41rb</listBibl>; -nnatis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.171ra</listBibl>; mantis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>; manus, mamus <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a...est ros, qui super quasdam herbas...cadit in quadam parte Grecie et Indie, colligitur autem sicut mel <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mano" position="457600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">habundare, m-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mansio" position="457740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-es stanowisscze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.306ra in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 70 f.23ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> incola dicitur, qui in aliqua regione contrahit domicilium, quasi sedem vel m-em faciens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.20va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">postea divide illa quatuor intersticia, quodlibet in 7 partes equales, que m-es Lune nominantur, et incipe a capite Arietis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V G 18 f.15v (CapPr P 1272 f.61va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si vis scire, in qua m-e sua, in quo signo Luna est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.63ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mansionarius" position="457820" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> assisios dicimus quosdam beneficiatos, qui non sunt canonici deservientes ecclesie nec vocantur ad conmunes tractatus cum canonicis, et isti eciam dicuntur m-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.30r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.14A rb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us editus, custos ecclesie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.201rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mansor" position="457910" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">parat mansiones m-ibus <hi rend="italics">(gl.:</hi> przyebywaczom<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.28v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mansuetus" position="458000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quasi angnus m-swetus <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 11,19; gl.:</hi> mitis, krotky<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.127r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mansus" position="458020" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us vel laneus idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1497 f.107ra (CapPr P 1640 f.50v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us in vulgari Ytalicorum dicitur quantitas terre, que sufficit duobus bobus in anno ad laborandum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.24r (<hi rend="italics">sim.</hi> FragmEgr f.8vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="manus" position="458770" hom_nr="1 1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> appellacio sub m-u publica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.89r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Iohannes...cum aliis complicibus ad ecclesiam ipsam armata m-u accedens <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.31v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iam ad alia m-um...mittimus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.200r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad hoc...dentes parati sunt..., ut cibum conterant, lingua vero, ut ad modum m-us molendinarii illum verta[n]t <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us Cristi perlatum sic fit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.4r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> electuarium de gemmis et vocatur m-us Cristi. Tale electuarium est summum, sed est preciosum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.57vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">annodina...et Dei m-us vocatur, quia dolorem amputat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.24r</listBibl>. <hi rend="italics">Iunct.</hi> obligare, promittere manum et pedem <hi rend="italics">v. s. v. </hi>obligo, promitto.</cit></entry>
<entry lemma="manzer" position="458950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> manser dicitur aliquis illegitimus, de scorto natus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.15r (CapPr P 1570 f.23vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mappa" position="459000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a est ornamentum equi et sunt m-e lintheamina alba, quibus cooperiuntur equi cardinalium, dummodo faciunt processionem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.15r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mappula" position="459040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a est ornamentum, quod imperator Constantinus cardinalibus concessit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.15r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.24ra, <hi rend="italics">ubi: </hi>mapula)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aliqui dicunt mapulam mitram episcopalem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.15r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="marasmos" position="459130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-os, id est desiccacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marathrum" position="459140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">moratrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.18r</listBibl>; morarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.131r</listBibl>; -trum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII G 29 f.114r</listBibl>; -racrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.112v</listBibl>; -tron, -ticum <hi rend="italics">v. infra</hi>; massmatrum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-trum nenichil <hi rend="italics">(cf. Marzell II 454: venichel) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> feniculus italicus...in Greco dicitur m-trum, ...in vulgari...wlassky kopr <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.66v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...ana dragmas duas anisii, m-tri, id est semen feniculi, flores cicados...et fit potus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.120ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marca" position="459160" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe semen canapi...recipiendo sucum eius ad duas m-as <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.8r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quas (<hi rend="italics">expensas) i</hi>n quatuor m-chas sterlingorum taxamus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.51r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marcasita" position="459210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">marka-a, id est litargirum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.32ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marcella" position="459260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a wraticz <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.170vb (CapPr P 1530 f.36vb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marcescibilis" position="459320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-is vswadly <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="marchia" position="459380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de feudo m-e, ducatuum et comitatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1202 f.8ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui a principe de ducatu investitus est, dux...vocatur, si de m-a, marchio dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marchio" position="459410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui a principe de ducatu investitus est, dux...vocatur, si de marchia, m-o dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.40r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marchionissa" position="459450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> obiit...m-a Moravie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 105 f.109v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marciaton" position="459560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">maci- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.92ra</listBibl>; -rtia- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.55va</listBibl>; -ria- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.110r</listBibl>; -acon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.33r</listBibl>; -akon <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.37r</listBibl>; -onis <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.58r</listBibl>; <hi rend="italics">indecl. v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="mardarus" position="459780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> martharus...est quoddam animal parvum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mardur" position="459850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">kuna m-r <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 200 (Veleš f.104ra, CapPr P 1461 f.58r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> superbia...humana...aquirit pelles m-is kunye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.97va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marescalcus" position="460000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> animadvertendum...est..., ut senescallus sive marscallus ydoneus pro tanto negocio eligatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1637 f.10v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="margo" position="460170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-o...ohlubnye <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 62 (ClarGl 348, CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="margolabrum" position="460180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nomina instrumentorum: ...mater rotula..., cui coniungitur m-um et limbus in 360 divisum <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.58rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="marinus" position="460290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad febres m-a, que nascitur in aqua, quam Latini ungulam caballi <hi rend="italics">(cf. Marzell II 347) </hi>dicunt, collige <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.161r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="marito" position="460480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iam m-atus est mercurius cum plumbo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marrubium" position="460780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-r- <hi rend="italics">v. infra</hi>; marubeum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V A 7 f.15rb</listBibl>; -beum, maribium <hi rend="italics">v. infra</hi>; marsu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.199r</listBibl>; marrabium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.60vb</listBibl>; marochium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.45r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capitulum de urtica… Multiplices sunt urtice, …alie <hi rend="italics">(</hi>aliis<hi rend="italics"> cod.)</hi> cum foliis grossis, que alio nomine mar-um vocantur et vulgariter hluche koprzywy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.60v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> maru-um album hlucha koprziwa cum spissis foliis psussor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Mars" position="460790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">M-s smrtonoss <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 293 (CapPr P 181 f.praelig. 1r, UK V H 26 f.80v in mg., UK XI E 5 f.38r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marsilia" position="460880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fac tentam de tuello m-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1315 f.14va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe succum m-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marsupium" position="461040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-ubium opassiek <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1541 f.14v (<hi rend="italics">sim.</hi> LexWies 647, Veleš f.104ra, CapPr P 273 f.15ra, LexR f.7va, LexS p.92b)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tria florenum m-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> wopasky<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.83ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="marturella" position="461470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amantilla vel m-a...vel valeriana baldrian <hi rend="italics">(gl. in mg.: </hi>kozlik<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.109ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> amantilla..., m-tinella, valeriana sunt idem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P<hi rend="bold"> </hi>1201 f.149v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="martyrizatio" position="461570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> captivacionem, incarnacionem, ...martir-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.132v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="masculinitas" position="461690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> signa...m-is sunt ista: mulier, que concepit masculum, est...melius colorata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.145v (<hi rend="italics">sim. </hi>UK VII H 16 f.301r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum Albicum dextra pars ventris magis tumens est signum m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.118r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dictum est, quod calor sit causa m-is et frigus femineitatis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.31r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maserium" position="461760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aliqui ponunt partem mas-i vel auri loco ossis capitis deperti <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.239r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="massa" position="461780" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">facta digestione fit separacio puri ab inpuro...Purum manet in stomacho et dicitur m-a tysanaria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.486r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="masticatorium" position="461960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">confeccio m-i faciens fluere per sputum humores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.98va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mastiche" position="461990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mastix, <hi rend="italics">gen. </hi>-icis <hi rend="italics">(cf. Georges II 824; ThLL VIII 432,21) v. infra</hi>; -icis <hi rend="italics">(nom.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.41va</listBibl>; -ica, -icum <hi rend="italics">(cf. Georges ib.)</hi>, -ik <hi rend="italics">v. infra</hi>; maxtix <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.84rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-x peltram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.44r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-ica morich <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mater" position="462290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹a›rtimisia, que m-r herbarum dicitur <hi rend="italics">(gl.:</hi> czernobil<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.25v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caprifolium vel m-r silve herba <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad purgacionem melancolie additur m-r sene, salgemme <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="materia" position="462350" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ἡ ὕλη<hi rend="italics">, substantia primaria, in qua omnia fiunt; substantia, ex qua alqd conficitur, qua alqs utitur – látka; materiál: </hi>m-a matera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="materialis" position="462380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa <hi rend="italics">(cf. P ib. 157,4)</hi> m-is est illa, ex qua conponitur res prima <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.131r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> supposicio <hi rend="italics">(cf. P ib. 34)</hi> discreta m-is est accepcio termini...stantis singulariter in proposicione pro uno solo significato non ultimato <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.1v</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplex est colica: una est inmaterialis, id est sine aliquo humore peccante..., alia est colica m-is, ubi humor peccat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.92rb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="maternus" position="462510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si...plumbum fuerit, ad maiorem exponatur ignem, quousque m-um colorem mutet[ur] <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.81v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="matertera" position="462540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a tetka <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 1744 (LexWies 193, CapPr P 1202 f.80va, LexClemB f.63ra, Veleš f.104rb, KNM XIV B 13 operc. poster., <hi rend="italics">sim.</hi> LexR f.7vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">magna m-a welika tetka, pratetka <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 22 f.188r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1202 f.80va, <hi rend="italics">ubi:</hi> magnam-a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mathematicus" position="462690" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in matem-is excellere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.2r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Matianus" position="462760" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> decoque semen aneti cum nucleis m-orum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.38vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mato" position="462800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> matto...significat aliquem vincere in ludo scacorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="matricaria" position="462930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a rzymbaba <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.14vb (HerbG 275, CapPr P 1598 f.115ra, s<hi rend="italics">im. H</hi>erbB 200b, CapPr P 1530 f.36vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arthemesia...latine...dicitur m-a maior, sed m-a per se idem est quod rzymbaba <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.59r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> arthemesia est diccio Greca, latine...dicitur m-a maior <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.59r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a minor rymbaba <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.92vb (<hi rend="italics">sim.</hi> UK XI C 2 f.120r, HerbF 264, CapPr P 1201 f.152r, KNM II H 4 p.596, HerbP f.170va, KNM IV E 5 f.136r, <hi rend="italics">ubi:</hi> materc-a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="matrix" position="463190" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vena m-x, id est mediana <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.26rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capella dicitur illa, que m-i ecclesie iure parochiali est subiecta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ecclesia m-x dicitur ecclesia katedralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.18ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-x dicitur ecclesia baptismalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.16r (CapPr P 1370 f.24rb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="matrona" position="463260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">melixa vel centhaurea maior vel m-a, id est metere, calida et sicca in IIo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="maturative" position="463360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">peptice, id est m-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="maturativus" position="463380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apponatur m-um ex frondibus caulis et axungia porcina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnia m-a sunt calida..., sed non m-a sunt frigida <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.40va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="maturo" position="463460" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ari <hi rend="italics">(dep.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.9 rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="maurella" position="463570" hom_nr="1 1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 6 f.4rb</listBibl>; mor- <hi rend="italics">v. infra</hi>; morce- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.86r</listBibl>; -la <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.2r</listBibl>; -eolla <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.88r</listBibl>; mareola <hi rend="italics">v. infra</hi>; murela <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.28vb</listBibl>; murella <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.78rb</listBibl>; mamella <hi rend="italics">v. infra</hi>; merulla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.41ra</listBibl>; mozella <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.170r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> herba, quam Greci strignum dixere, Latini m-am dicunt, vis eius frigida valde est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.45v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mor-a, solatrum, uva lupina idem vlczie wyno <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mareola druzwurcz <hi rend="italics">(cf. Marzell IV 188) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 914 f.274v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe mor-as illas, que czernicze dicuntur, sicut fila cum eis colorant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.10v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Mausoleum" position="463670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-o <hi rend="italics">(Vulg. II par. 35,24)</hi> hrobczem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.104va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mechanicus" position="464210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">artes m-e vulgariter rubownye dielo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.196v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mecon" position="464270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mic- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>; mico, myco, miconus <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 516,40)</hi>, myconis, mycos <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="medianus" position="464550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe corticum m-e ulmi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.125r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...m-e sambuci, id est corticem mediam viridem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.130ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mediator" position="464650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-r smyercze <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 6 f.93r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 273 f.142ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> preciositas huius pacis patet primo ex m-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> ssmyerzytel<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 899 f.77r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mediatrix" position="464660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipsa...est m-x <hi rend="italics">(gl.:</hi> prosstrzedek<hi rend="italics">)</hi> nostra et via salutis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.221r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="medicinalis" position="464830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quamvis isti duo menses <hi rend="italics">(sc. mensis coniunccionis, revolucionis perfecte) </hi>sunt de consideracione medici, non fuit conveniens...in operacione m-i, ut duos haberet menses in enumeracione dierum creticorum...et propter ‹hoc› fuit conveniens, ut medicus ex illis duobus faceret unum mensem conmunem, qui in suas dividitur septimanas et dies m-es, ...et hic mensis...appellatur mensis m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.70v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mensium...lunarium quatuor sunt species, est enim mensis peragracionis, mensis apparicionis et mensis m-is et mensis consecucionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.32r</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="medietas" position="465020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe...aceti et olei sub duplum, id est ad m-em <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="medio" position="465090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-iari <hi rend="italics">(dep.; cf. ThLL VIII 558,69) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194va</listBibl>; -dietate <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.19va</listBibl>; mediante <hi rend="italics">(=</hi> media ante; <hi rend="italics">err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">HomilOpat I 35</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> glutynum est resina, m-ante qua vasa conbinantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> due longe simplices <hi rend="italics">(note) </hi>m-ant inter duas longas duplices <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.75v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="meditativus" position="465230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a priemislna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.64bis v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 181 f<hi rend="italics">.</hi>praelig. 1r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="medius" position="465350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> erat navis in m-o <hi rend="italics">(gl:</hi> naprostred<hi rend="italics">)</hi> mari <hi rend="italics">(Vulg. Marc. 6,47)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.10v</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quinque sunt digiti, scilicet pollex, index, m-us, medicus, auricularis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut faciant m-um inter discordantes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.42va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">filii presbyterorum instituti in ecclesiis, in quibus patres eorum sine m-o ministraverunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.230r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> caro lingwe, que est m-um gustus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.298vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="medulla" position="465470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-la hnatowy mozk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1488 f.26v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-la střzen <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 912 f.111r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a stržen vel mozk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 229 operc. ant.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si quis m-lam hominis sumpsit vel m-lam accepit, per quam m-lam humanam Taborite...exsensant homines dando eis in oblatis pro communione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.153v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad temperandum cibum nimis salsum pone intus m-lam panis et extrahet totam salcedinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.16r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="medus" position="465550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us est lapis sic dictus a regione Medorum et sunt eius duo genera <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.193r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="megalion" position="465650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bursa pastoris vel m-n vel prospinaria vel sagwinaria <hi rend="italics">(cf. Marzell I 788)</hi>, id est crispile <hi rend="italics">(cf. ib. 797)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-n vel sicomora <hi rend="italics">(cf. Marzell III 218)</hi>, id est cispele vel mulbere <hi rend="italics">(cf. ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="megarus" position="465670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cendat...m-us <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 384 <hi rend="italics">in capite de piscibus</hi> (<hi rend="italics">sim. </hi>Nom f.63va, CapPr P 181 f.praelig. 1r, KNM VII D 17 f.36v, LexClemA f.28vb, <hi rend="italics">ubi: </hi>m-atus)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mel" position="465750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lle <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1357 f.57ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum m-e despumato puro <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.19va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mel mirtinum, quia fit ex mirtili <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mel rosatum, quod Greci rodomel vocant, stomachum confortat <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.278r (UK XI E 5 f.52v, UK XI F 10 f.91r, CapPr P 1361 f.40r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vel violatum vel mel rosatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.64ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe alumen...et conmisce cum m-e virgineo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.24v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melagogum" position="465790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de m-is: epichimum, sene <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.48r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> queritur, utrum magis debeat apponi de m-o vel de calagogo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.117v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melancholicus" position="465910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> orientalis <hi rend="italics">(sc. ventus)</hi> comparatur igni et complexioni colerice, ...a polo arctico asimilatur complexioni m-colice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.127v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-colicus...kalostudny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.55r</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nigrum <hi rend="italics">(sericum)</hi> valet contra elephanciam, id est m-colicam lepram <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.141va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-colicis <hi rend="italics">(gl.:</hi> smusnym<hi rend="italics">)</hi> cedit vis ista <hi rend="italics">(sc. doctrinam capiendi)</hi> frequenter <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 131 operc. ant.</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="melancholizo" position="465920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-colizare maxime nocet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.59ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melanchron" position="465940" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chiron, -chiton <hi rend="italics">v. infra</hi>; -chilon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.404v</listBibl>; -chion <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.153v</listBibl>; -achiron <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.111v</listBibl>; -ntiron <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illa species yctericie, que dicitur m-chiron, id est mutacio cutis in plumbeum colorem vel lividum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.58r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melanopiper" position="466120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mera- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -nap- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.201v</listBibl>; -lalop- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; -np- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.151vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="melas" position="466270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-an <hi rend="italics">(n.; cf. ThLL VIII 613,65)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.29v</listBibl>; -lon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="meles" position="466340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">melus et taxus idem sunt, scilicet animal aut pellis illius animalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melicratum" position="466390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llec- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.126v</listBibl>; -lloc- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.135v</listBibl>; -lligrat- <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemB f.63va</listBibl>; -llicrant- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.106v</listBibl>; -lligranum <hi rend="italics">v. infra</hi>; -llicrata <hi rend="italics">(f.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.68ra</listBibl>; -llicraton <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.201r</listBibl>; -llurat- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mell-um...est vinum dulcoratum radicibus et melle <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.175rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="melilotos" position="466450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">millelotum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.195r</listBibl>; mellilotum <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 616,26)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.22va</listBibl>; mellicolum <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XI D 28 f.4v</listBibl>; meligentum <hi rend="italics">v. infra</hi>; melligentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.41ra</listBibl>; mellolocum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.61vb</listBibl>; melitum <hi rend="italics">v. infra</hi>; moliotum <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.28va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mell-um <hi rend="italics">(gl. al. m.:</hi> chmelik vel bezdan<hi rend="italics">, cf. GbSS I 45)...</hi>herba est, cuius semen simili nomine appellatur, corona regia eciam dicitur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.62v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> meligentum kommonyk alias corona regia kommonyczie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mell-um album bezdan <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbA 395a (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1201 f.152r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melinus" position="466480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-ianum pomum dulcoratum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.201vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="meliorabilis" position="466510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sic videtur ista questio, quod ad primum dubium, quod assumpsit probatum suppositale, tantum nature singulari conveniens, quia aliter assumpcio passiva in specie denominaret ipsam mobilem, m-em, perfectibilem et exaltatam super omnes alias creaturas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.106r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="melioro" position="466570" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">unde aqua pluvina...multum m-atur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.223v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">da tisico 7 vel 9 <hi rend="italics">(sc. pilas de dicta pasta)</hi>, quousque videas ipsum m-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.12r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="melissa" position="466600" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mol- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.339r</listBibl>; moll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI E 5 f.11r</listBibl>; mell- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX E 14 f.4v in mg.</listBibl>; mellisse <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi>, mellisa <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ixa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114vb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum melinum fit de mellisa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> gutta melancolica...curatur sic: Recipe radicis lilii, ...scabiose, mell-e...et alia digerencia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.130vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melissophyllon" position="466620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mellosofilos <hi rend="italics">v. infra</hi>; mellisophilos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 2 f.33r</listBibl>; mellizophilos, mellisophili, mellisopholos <hi rend="italics">v. infra</hi>; melisophilos <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.28vb</listBibl>; melizaphilos <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV G 9 f.52v</listBibl>; melaphilos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110ra</listBibl>; mellis offellis <hi rend="italics">v. infra</hi>; mellis offelli <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.95r</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> barrochium, mellisophilos grece, roynik vel medunka, quasi apium mater <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1539 f.47v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">borago vel melaphilos, id est porage <hi rend="italics">(cf. Marzell I 626) </hi>alias burak <hi rend="italics">(Machek, Rostl. 192) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.110ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mella" position="466740" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hoc est sonus armonicus in cantu, in musicis instrumentis, sicut est m-a et citara et tybia et hiis similia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1447 f.13v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mellicus" position="466990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">omnia m-a valent in stomacho frigido, sicut zuccara valet in stomacho calido <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.73rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mellifico" position="467040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum...m-etur aut zukaretur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.164r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vinum...zucarisare vel m-are...oportet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.44rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mellinus" position="467150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">oleum mel-um fit de mellisa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mellitus" position="467250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">panicum, milium, mel-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.170r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="melo" position="467370" hom_nr="1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.171r</listBibl>; -on <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.76vb</listBibl>; -onum <hi rend="italics">(nom. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.153vb</listBibl>; -onus, melomagus, melamogus <hi rend="italics">(= </hi>melo magnus<hi rend="italics">) v. infra</hi>; -nis <hi rend="italics">(abl. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">(1404) ArchPr 2077 f.140v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">d</hi>e cibis...nutrientibus: ...m-es Palestini, cucurbita <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.50v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum libra 1 aque cucurbitarum...vel m-is Palestini <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.153r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">‹n›omen herbe celidonia..., m-on..., mopop, yrundina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melodicus" position="467470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sonus m-us puellarum...aures...lenit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.47ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melota" position="467720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a hunye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200rb (<hi rend="italics">sim. </hi>CodVodn f.73bis v, LexS p.93a)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="melotida" position="467740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a, id est lana lota <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="memorativus" position="468110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quicunque dolet caput retro in posteriori cellula, scilicet in m-a, talis habet quartanam febrem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.23va</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="memoria" position="468130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potencia anime...sensitiva: ...fantasia, m-a sensitiva <hi rend="italics">(cf. Blaise 579a)</hi>, ...intellectiva: ...m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1450 f.57 in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="memorialis" position="468160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in capite sunt III cellule: ...IIIa vero m-is, quia in ea est vis retinendi, scilicet memoria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.14r</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="Memphites" position="468230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-ius secundum Ysidorum vocatur a Memphis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.92vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mendacia" position="468420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">avaricia...habet 13 filias: ...dolus lest, m-a leznost <hi rend="italics">(cf. GbSS II 243a)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mendacium" position="468470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cupiditas m-i zadost zlij <hi rend="italics">(</hi>= lzij<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="meninga" position="468760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">min- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1316 f.13v</listBibl>; miri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarCompl 257</listBibl>; myri- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 14 f.7r</listBibl>; meri-, menica, menita, meringiam <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi>, mirmiga, minuga <hi rend="italics">v. infra</hi>; miringia <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.164r</listBibl>; minigua<hi rend="italics">, </hi>mirinca, myrinka <hi rend="italics">v. infra</hi>; mirtaga <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.242r</listBibl>; mungua <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando febricitans...non audit, ...signum est, quod materia est circa meringiam auris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundo capitur <hi rend="italics">(auris)</hi> pro nervo intrinseco, qui dicitur meri-a, per quam fit audicio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.36ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">meri-a est unum foramen, per quod transit auditus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.36ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="menoides" position="468810" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">monoi- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.32r</listBibl>; monoyd-, monai- <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form></entry>
<entry lemma="mensa" position="468850" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ipse cum...virgine...matrimonium contraxerunt et hucusque in m-a, in thoro sibi in vicem conmanserunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.84r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dominus B. ...me de m-a viduitatis et a pueris meis...repulit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.172v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod...pertinet ad dictum monasterium et m-am abbacialem dicti monasterii <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.122r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mensalis" position="468900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quarta linea dicitur ultima naturalis vel m-is et incipit sub auriculari et protenditur per palmam versus digitos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mensis" position="469060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-ium...alius solaris, alius lunaris, alius usualis. Solaris est spacium temporis, quo Sol moritur in signo cursum suum peragendo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.17v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-is usualis est spacium dierum kalendariis inscriptum et ab antiquis patribus auctorisatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III E 28 f.92v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1461 f.17v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">luna revolvitur sub 12 signis omni m-e et facit 4or...differencias, que septimane a medicis...vocantur et talis m-is...aliter a vulgaribus et aliter a medicis consideratur et secundum hoc triplex est m-is, scilicet m-is coniunccionis, dicitur totum illud tempus, quod est a die coniunccionis solis et lune, quousque luna iterum iuncta fuerit soli. Alius dicitur m-is revolucionis perfecte..., constat ex 27 diebus et tercia diei, m-is apparicionis, id est secundum quod luna videtur, antequam intret sub radiis solis et postquam incipit apparere, cum exit e sole, et constat ex 26 diebus et die media. Et quamvis isti duo m-es sunt de consideracione medici, non fuit conveniens...in operacione medicinali, ut duos haberet m-es in enumeracione dierum creticorum...et propter ‹hoc› fuit conveniens, ut medicus ex illis duobus faceret unum m-em conmunem...et hic m-is...appellatur m-is medicinalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1366 f.70v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-ium...lunarium quatuor sunt species, est enim m-is peragracionis, m-is apparicionis et m-is medicinalis et m-is consecucionis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.32r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mensistrum" position="469080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um magnum est pondus unciarum IIII <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mensor" position="469100" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-sa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.16r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="menstruosus" position="469260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad mulierem m-am <hi rend="italics">(gl.: </hi>krwotoku<hi rend="italics">) </hi>non accesserit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.22v (<hi rend="italics">sim. </hi>UK I C 12 f.25rb, UK I E 29 f.296rb, <hi rend="italics">ubi: </hi>m-rosam, KNM XII D 11 f.50vb, <hi rend="italics">ubi gl. boh. abest</hi>)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si coys cum muliere leprosa aut m-a, eris leprosus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.18ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mulier plus delectatur in coytu tempore m-o, quia saguis eam mordicat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.136va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="menstruus" position="469280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in fluxu sanguinis m-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.2va</listBibl>
            </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-rorum <hi rend="italics">(gen.) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="mensura" position="469300" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis creatura, que posita est in m-a <hi rend="italics">(gl.: </hi>w mierze<hi rend="italics">)</hi>, numero et pondere <hi rend="italics">(cf. Vulg. sap. 11,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.101r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">unam m-am...vini et olei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 548 f.116r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mensuralis" position="469330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-is est cantus ex pluribus partibus aggregatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mensurista" position="469390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">hec mensure tres, scilicet 4, 8, 16 notarum, dicuntur prolacio minor, quod numerus est aput m-as, ut patet in cantu ipsorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.96v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="menta" position="469440" hom_nr="1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra opilacionem epatis...recipe...semen...polegii, m-e albe, salvie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1203 f.83v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a crispa balssan <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I G 23 f.122r in mg. (KNM IV H 28 f.339r, HerbF 249, HerbB 200b, KNM IV E 5 f.142ra, KNM II H 4 p.596, <hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1518 f.108r<hi rend="italics">,</hi> HerbG 271, CapPr P 1530 f.36vb, CapPr P 1201 f.152r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro matrice valet mentastrum, calamentum, m-a crispa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.20vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...m-e nigre, id est balssan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.112r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a Saracenica wlaska mata <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.120v (KNM II H 4 p.596, <hi rend="italics">sim.</hi> UK I F 35 f.78v, KNM IV H 28 f.143r, HerbP f.170va, CapPr P 1530 f.36vb, CapPr P 1201 f.152r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mentastrum" position="469490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um polska mata <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbG 268 (CapPr P 1530 f.36vb, UK XI E 2 f.146vb, UK I H 2 f.123v, <hi rend="italics">sim. </hi>HerbG 425, CapPr P 1201 f.152r, KNM IV H 28 f.143r, <hi rend="italics">ubi: </hi>menca-um)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mentior" position="469590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tu m-iris per gulam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.293r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="meracus" position="469790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pocio m-a est, ubi vinum admixtum est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mercedinula" position="470070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a diminutivum a merces <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a secundum quosdam est meretrix <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1342 f.176va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mercennarius" position="470160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> non morabitur opus mercena-i <hi rend="italics">(gl.: </hi>nagemnyka<hi rend="italics">)</hi> tui aput te <hi rend="italics">(Vulg. lev. 19,13)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.38r (UK I C 12 f.112va)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mercuria" position="470410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a swate Marzie korzenie <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbP f.170vb (CapPr P 1530 f.36vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Mercurialis" position="470420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> herbam M-em, id est virginalem (<hi rend="italics">gl. </hi>i<hi rend="italics">n mg.: </hi>czrwena lebeda)<hi rend="italics">,</hi> coque et postea tere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.173v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-is psoser <hi rend="italics">(cf. Jg. III 743b)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV H 28 f.143r (HerbF 253, <hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1201 f.152r)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-is, id est hundismelder <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 176)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114ra</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe radices malve...cum foliis m-is, das heyst melden <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.233r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="Mercurius" position="470440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> M-us dobropan <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 42 (Nom f.67ra, LexClemA f.28vb, UK V H 26 f.80v in mg., LexClemB f.2rb, CapPr P 181 f.praelig. 1r, UK XI E 5 f.38r, LexS p.93b)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> virtutes huius aque multe sunt..., convertit m-riarium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1367 f.3v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um valet contra scabiem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.135va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est autem m-us...materia metallorum cum sulphure vel lapis rubeus, de quo detrahitur vivum argentum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.16vb</listBibl>. <hi rend="italics">Iunct.</hi> dies Mercurii <hi rend="italics">v. s. v. </hi>dies <hi rend="italics">(iunct. g)</hi>, herba Mercurii <hi rend="italics">v. s. v.</hi> herba<hi rend="italics"> (iunct.)</hi>, hora Mercurii <hi rend="italics">v. s. v. </hi>1. hora <hi rend="italics">(nota c)</hi>.</cit></entry>
<entry lemma="merda" position="470470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe...m-azeusi, id est litargiri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.213r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe m-amsegerni, id est stercus argenti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-asengni dicitur proprie vitreolum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="merdo" position="470530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> noli m-are, cum non sit vobis opus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.59r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> talis paciens aut vomit aut sudat aut azellat, id est m-at <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.6ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando homo m-at sangwinem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.4rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="meretricius" position="470740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quid si querunt <hi rend="italics">(monachi) </hi>absencias, ut exerceant...in Praga aut alibi m-eas nequiceas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.150r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="meretricor" position="470760" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-are <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mergulus" position="470920" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um krzekarze <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII C 17 f.273v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 273 f.18ra, <hi rend="italics">ubi: </hi>merculum)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="meri" position="470980" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> camma et m-i conservantur cum potu brodii piguium gallinarum..., commedere vitellum ovi...lenit m-i et cannam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.141r-v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="meridionalis" position="471120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-is...circulus, quem sol a polo ad polum per hominum verticem die media designat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.15r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="meritum" position="471320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pro m-is...pro swe zasluzenye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.306r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="merusus" position="471580" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> idem potest fieri cum foliis salicis et cum foliis albarum m-arum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.505r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mesozeygma" position="471880" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">merozeuma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.52v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mespilus" position="471900" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">ad </hi>mespilus<hi rend="italics">: </hi>-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.86v</listBibl>; -peli <hi rend="italics">(gen. sg.) v. infra</hi>; mis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.15ra</listBibl>; nespulus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.106rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> -pulia <hi rend="italics">(nom. pl.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.116r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum foliis m-peli, id est mispeln <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.120rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="met" position="472250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si puero inponeretur pondus nimis grave, vel puer facit pondus deiciendo cadere, vel met sub eo cadens moritur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1625 f.319v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="metallicus" position="472410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thali- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.141v</listBibl>; -l- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib.</listBibl>; metilla <hi rend="italics">(err.; = metallica) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.17ra</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="metallinus" position="472430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe ipsum <hi rend="italics">(mercurium) </hi>et pone in vas m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.31rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cadit <hi rend="italics">(aqua)</hi>...super m-os <hi rend="italics">(</hi>m-llnios <hi rend="italics">cod.)</hi> montes vel terras sapidas..., que cavenda est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.223v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="metallum" position="472450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII E 7 f.299va</listBibl>; -thalu- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.141v</listBibl>; -l- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um...lesken <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 157 (ClarGl 102, CapPr P 181 f.praelig. 1r, Veleš f.104va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-orum lastknuow <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XIII D 11 f.305vb in mg. (CapPr P 283 f.367r, <hi rend="italics">ubi: </hi>m-alorum)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="metaphora" position="472520" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tha- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 875,50) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.81rb</listBibl>; -afo- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I E 39 f.207v</listBibl>; -thafo- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII A 19 f.10v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="metaphysica" position="472560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut dicitur quarto Metha-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.243ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="metaphysicus" position="472590" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tha- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -thaphis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">StanDeUniv 135</listBibl>; -chaphis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 966 f.95vb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="meteorologicus" position="472820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cometa diucius dominatur quam aliqua inpressio metroloyca <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.156v</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ex terra et aqua generantur inpressiones metroloyce <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1412 f.91r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="methodus" position="473200" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-to- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 881,28)</hi>,<hi rend="italics"> -</hi>thad-, -tad- <hi rend="italics">v. infra</hi>; mechodii <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.95vb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="metior" position="473320" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> expandit se atque mensus est <hi rend="italics">(gl.:</hi> zmierzi sie<hi rend="italics">)</hi> super puerum <hi rend="italics">(Vulg. III reg. 17,21)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.90r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="meto" position="473390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui seminat in benediccionibus, et de benediccionibus m-et <hi rend="italics">(cf. Vulg. II Cor. 9,6)</hi> vitam eternam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.55v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="metrice" position="473590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ponit diversas doctrinas...et hoc prosayce..., secundo hoc idem facit, et hoc m-e <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.195v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="metricus" position="473610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">musice partes sunt tres: armonia..., ricmica..., pe-a, que diversorum metrorum...congnoscit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.58v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="metropolis" position="473770" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-thr- <listBibl type="source" lb:index_as="source">HusBethl III 120</listBibl>; -ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 799 f.76v</listBibl>; -lym <hi rend="italics">(acc. sg.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">JanovReg III 361</listBibl>; -lion <hi rend="italics">(gen. pl.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">EpCapistr I 841</listBibl></form></entry>
<entry lemma="metropoliticus" position="473830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> probare intendit, quod...in civitate Pragensi...hodie est una ecclesia cathedralis et m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.13r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="metus" position="473960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accidia lenost habet 8 filias, que sunt: pigricia lenost, tristicia smutek..., m-us bazen..., negligencia zameskanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.222vb (UK I B 12 f.154vb, UK III A 6 f.141rb, UK XI D 9 f.76r, CapPr P 90 operc. poster., CapPr P 1607 operc. poster., WienNat 4342 f.176v)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="meum" position="474000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> men polsky kopr <hi rend="italics">(cf. Marzell III 194: </hi>wilder Dill<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.29v in mg. KNM III H 57 f.193r (HerbG 282, <hi rend="italics">sim. </hi>HerbB 200)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> men feniculus agrestis <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 638)</hi> polsky kopr <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="micleta" position="474320" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mikl- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.296r</listBibl>; mide- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.278r</listBibl>; -clea <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V B 22 f.25vb</listBibl>; -te <hi rend="italics">(nom. sg.) v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utrum in dyarria...et lienteria debet dari m-te <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.139v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="microcosmus" position="474440" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">migro- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X E 13 f.142rb</listBibl>; microsme <hi rend="italics">(voc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK III G 25 f.126v</listBibl>; -ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.181v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="miles" position="474740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Prussia, in qua sunt m-es cruce signati <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 468 f.239v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ordines ceperunt: Benedicti 1012, ...ordo m-um Theutunicorum anno Domini MCCo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1188 f.93v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="miliare" position="474800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per spacium unius m-is Anglicani <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.15v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="miliaris" position="474810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Liliator dicit: Formica m-is est pustula parva acuti capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.84v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="militaria" position="474930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomen herbe columbaria, a Grecis dicitur yerobone, ...Punicey dicunt sanguinariam, ...alii columbinam, alii m-am, alii vertipedum, ...Italici verminaciam eam nominant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.113r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="militia" position="474990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a...rytierzstvo <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 985 (<hi rend="italics">sim.</hi> Veleš f.104va, CapPr P 273 f.34va)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="milito" position="475030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nobilitari, mel-ari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.131r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="milium" position="475060" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pone supra menbrum spasmaticum m-um album calefactum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.26va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um solis vel grana solis, id est cauda pecorina <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cauda porcina vel m-um solis vel grana solis, id est samen husen <hi rend="italics">(= Sonnenhirse?, cf. Marzell II 1345) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.112ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="millecuplum" position="475120" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">illud medium fieret in centuplo vel m-o perfeccius alio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1459 f.69vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="millefolium" position="475130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um rzebrzyczek <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 327 (HerbF 260, HerbG 287, KNM III H 57 f.193v, <hi rend="italics">sim.</hi> KNM IV H 28 f.339r, KNM IV E 5 f.142ra, CapPr P 1354 f.59v, HerbP f.170vb, WienNat 4557 f.219r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um...rzebrzik <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 787 (LexWies 352, CapPr P 1201 f.152r, <hi rend="italics">sim. </hi>Nom f.65vb, LexClemA f.14vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um kaczenczegel <hi rend="italics">(cf. Marzell I 85:</hi> chatzenzagel<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.41r in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um yazyczek <hi rend="italics">(cf. Rystonová, Průvodce 476a)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.162r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1361 f.96v)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um, id est garbe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.115ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="millemorbia" position="475170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">scrophularia vel m-a, id est druswrcz <hi rend="italics">(cf. Marzell ib. 188)</hi>, de vulneribus spinam vel ferrum vel lignum extrahit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.117rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">policaria <hi rend="italics">(cf. Fischer 284)</hi> alias m-a calida et sicca in IIo, id est dinswrcz <hi rend="italics">(= donwurcz?; cf. Fischer ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.115va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="milvus" position="475450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-llvus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.197r</listBibl>; -lwus, mylwus <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="mina" position="475550" hom_nr="1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mnas hrziwen <hi rend="italics">(= dimidia libra; cf. GbSS ib. 498a) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.36r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">XX solidi vocantur mna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.57v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mina Grece dicitur mna. Habet LX siclos, qui faciunt obulos mille ducentos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 85 operc. ant.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mina Italica <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 991,14) </hi>vel Egipciaca secundum A(vicennam) et secundum A(lmansorem) est pondus XVIII unciarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.133v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="minera" position="475710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a ruda <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarBoh 152 (ClarGl 87, UK VIII D 18 f.128v, Nom f.69vb, AnonLatBoh f.4vb, <hi rend="italics">ubi:</hi> m-rra, LexClemA f.29ra, LexWies 196, ib. 744, CapPr P 181 f.praelig. 1r, LexClemB f.64va, Veleš f.104vb, UK VIII G 28 f.91va, LexS p.94a, VocLact f.O 1va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">reducit <hi rend="italics">(vinum gramineum)</hi> m-am calculosam...de renibus et vesica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sanguis, a quo est vite m-ria <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.125rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mineralis" position="475730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> auripigmentum est lapis m-is citrinus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.17ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vinum...sanguinem bonum generat et replet membra m-ia spiritibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.166v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="minister" position="475990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> qui primus est inter m-os, scilicet archidiaconus, excludit cathecumenos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.209v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> frater Hugo <hi rend="italics">(sc. dicit)</hi>, quod nomen m-i intelligitur eciam guardianus, quod sic antiquitus guardiani vocabantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 405 f.343v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="ministrativus" position="476160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">virtus m-a est operacio preambula, ut opera virtutis subsequentis meliora habeantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.2ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="ministro" position="476220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fomitem m-avit <hi rend="italics">(Vulg. gen. 37,8; gl.:</hi> zapal dala gest<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.45v (UK V E 19 f.63r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> dala gest, zposobila)</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">qui volunt m-are ad campanam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 422 operc. poster.</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="minoramen" position="476360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omne maioramentum aut m-um oportet proporcionaliter aquirere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1410 f.194r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="minorativus" position="476400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cura scabiei: Primo purgetur corpus, scilicet cum m-a purgacione <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.134ra</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="minoritas" position="476460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">Iohannes...dolose...pape tacuit se esse minorem XXIIII annis ipseque Iohannes propter m-em et defectum etatis...est inhabilis ad dictam preposituram obtinendam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.79v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="minuibilis" position="476600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad servicium corporis, in quo nihil addibile vel m-e est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.125ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="minuo" position="476610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> est regula generalis pro m-entibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27vb</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-endum est de anteriori parte capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27vb</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="minutus" position="476810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> domus zodiaci sunt duodecim et sunt partes equales habentes alias partes minores in se, ut gradus, m-a et secunda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.220r</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mira solis" position="476880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eliotropia, intiba, solsequium, sponsa solis, m-a solis, id est cicorea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="misceo" position="478100" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mixc- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 1079,6) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.305r</listBibl>; -scit <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 12: </hi>misco<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM X E 1 f.101r</listBibl>; -cuat <hi rend="italics">(coni. praes.; cf. ThLL ib. 22: </hi>miscuo, -are<hi rend="italics">) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM IV E 5 f.1r</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">spirituales non semper debent se m-ere <hi rend="italics">(gl.: </hi>przidrzeti<hi rend="italics">) </hi>secularibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.172vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa quedam dicitur m-a, que est, quando super crimen agitur civiliter, ut quando agitur de adulterio ad separacionem thori et non, ut adulter criminaliter puniatur, sed solummodo, ut matrimonium separetur quoad thorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.31r</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> villam...cum pleno et m-o imperio atque dominio alto et basso...vendiderunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.315v</listBibl>
                          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">corpus m-um est illud, quod conponitur ex contrariis elementis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.126r</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="miscibilis" position="478130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aloe...cum suco calamenti...est optimum. Similiter fella animalium sunt bona, m-ia eis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.206r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="miser" position="478170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">misericordes...dicuntur quasi m-um cor habentes slytugyczie srdcze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.102vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="misericordiosus" position="478340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si de die natus fuerit..., m-us erit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.280r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="missa" position="478450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fac m-am cantari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.29v in mg.</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">c</hi>um sacerdos...potest...m-am observare <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.254v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quinque m-as in divino officio peraget septimanatim <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.113v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quedam matrona...omni die m-am de beata Virgine audire volebat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 895 f.91rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="missalis" position="478470" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> asignavit viaticum cum quibusdam quinternis, in quibus continetur principium libri m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1210 f.91v</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="Mithridatium" position="478990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mitridatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.81v</listBibl>; metridatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 122</listBibl>; metridatam <hi rend="italics">(acc.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.32v</listBibl>; medridatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.278r</listBibl>; metredati <hi rend="italics">(gen.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.10v</listBibl>; metridanum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.42v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mitigatio" position="479020" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tag- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.31rb</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mitigativus" position="479040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> paracollecticum, id est m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mitigo" position="479060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nuti- <hi rend="italics">(err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">SentBrun 192</listBibl>; -tt- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.93ra</listBibl>; migando <hi rend="italics">(err. pro: </hi>m-ando<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1454) CodIurMun IV/2 15</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mitis" position="479070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ego quasi agnus manswetus <hi rend="italics">(Vulg. Ier. 11,19; gl.: </hi>m-is krotki<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.127r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> beati m-es <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 5,4; gl.: </hi>id est tyssy<hi rend="italics">) </hi>
                  <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.99vb</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="mitra" position="479190" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in die illa auferet...Dominus...m-as <hi rend="italics">(Vulg. Is. 3,19; gl.: </hi>czepcze<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 72 f.106ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-as czepicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.59rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">valet <hi rend="italics">(aqua vite)</hi> contra paralisim faciendo cerotum ex ea apponendo ceram, galbanum, ...faciendo...m-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mitto" position="479350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si quis in me non manserit, m-etur foras <hi rend="italics">(cf. Vulg. Ioh. 15,6; gl.: </hi>ottat bude precz<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.4rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> misit aquam <hi rend="italics">(gl.: </hi>nalyl wody<hi rend="italics">)</hi> in pelvim <hi rend="italics">(cf. Vulg. Ioh. 13,5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.18r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-amus <hi rend="italics">(gl.: </hi>a vpustme neb vrazme<hi rend="italics">)</hi> eum in cisternam veterem <hi rend="italics">(Vulg. gen. 37,20)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 12 f.50vb (UK V E 19 f.66v, <hi rend="italics">ubi gl.: </hi>pustme gey, CapPr P 791 f.46r, <hi rend="italics">ubi gl.: </hi>vwrzme)</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> malos <hi rend="italics">(sc. pisces)</hi>...foras miserunt <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 13,48; gl.: </hi>wen wymetachu<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 37 f.206v (CapPr P 908 f.159v, <hi rend="italics">ubi gl.: </hi>wiwrhli)</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ponatur in sacculo ad...vinum et m-atur ibi ad octo dies, quousque vinum attrahit virtutem radicum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.16vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mixmus" position="479440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us masticata <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.157v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mixtura" position="479530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a est diversorum modorum, temporum vel prolacionum per diversos colores vel signa in cantibus distincta apposicio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.78r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mobilis" position="479620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pro omni re consequenda sive m-i sive inmobili <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.14B va</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia...inperfecta <hi rend="italics">(conplexio)</hi> et sub indebito statu, ut conplexio pueri, et vocatur conplexio m-is apud medicos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1303 f.3v</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="modalis" position="479680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alleviacio m-is, temporalis, prolacionalis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.83r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="moderne" position="479800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ecce regula apostolica, quam...sacerdotes m-e bellancium amplexantur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 654 f.255r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="modernus" position="479840" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Maria, m-a regina Ungarie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.25v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oportet m-os...huiusmodi sustinere errores <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.36r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="modestia" position="479870" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a strzedmost <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocK 100 (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 292 f.320vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fructus...spiritus est caritas..., fides, m-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> smiernost<hi rend="italics">)</hi>, continencia <hi rend="italics">(Vulg. ib.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 31 f.112r (CapPr P 908 f.104v, <hi rend="italics">ubi gl.: </hi>skromnost)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="modifico" position="480030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">copula in eis <hi rend="italics">(proposicionibus) </hi>non modifficatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.48v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="modistae" position="480080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundum m-as describitur sic: Conclusio transitiva actuum simplex est conclusio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.148r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="modiunculum" position="480100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potest fieri...m-um clareti in iure eciam carnium vel piscium <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1557 f.221r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="modo" position="480130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando dominica habet solempnem...introitum, sicud prima et quarta dominica adventus...vel Letare vel Quasi m-o geniti <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.29vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">usque m-o multum timebam de morte et nunc contristor <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.125va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="modulus" position="480230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">deinde scribas literas, flores vel laqueos, et cum siccatum fuerit, m-o aureo desuper planabis subterposita pirata tabula <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.44r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="modus" position="480240" hom_nr="1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us obyczyeg <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oraciones tribus m-is <hi rend="italics">(gl.: </hi>trogim obyczegem<hi rend="italics">) </hi>inpediuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.1v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pars directa subposita indici dicitur mons indicis, et sic de aliis suo m-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quidam faciunt per m-um inperandi <hi rend="italics">(gl.: </hi>przikazugi<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.9r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">his omnibus <hi rend="italics">(herbis) </hi>simul tritis fac in m-um emplastrum et fac parvulos emplastreullos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.89vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us...est representacio vel cognicio soni longis, brevibus quoque temporibus mensurati, vel m-us est coordinacio vel disposicio figurarum varios effectus in cantibus demonstrans. Eciam m-us est ordinacio figurarum sub certa mensura, valore et numero dispositarum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.72r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="moenia" position="480340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ethetas lubie. Solaria, exedras, m-ia, ethecas idem sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.82vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mola" position="480450" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a...zernow <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexWies 949 (Veleš f.104vb, CapPr P 273 f.20va, LexS p.94a, <hi rend="italics">sim. </hi>UK VIII G 28 f.91rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mola" position="480460" hom_nr="2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> modo videamus de matricis m-a, que assimilatur inpregnacioni, que est quidam globus enormis et deformis generatus in matrice <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.74v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a dicitur congelacio menstrui in ventre <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.12ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a est species carnis sicud petra rubea nigredini pertingens intus in oculis suspensa, nascens ex putredine sangwinis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.148r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="molaris" position="480500" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ll- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.279vb</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> zrnow m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 2535 (CapPr P 741 f.200rb, LexClemB f.64vb)</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="moleste" position="480820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando supradicta omnia...contempnere...ceperitis, m-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> zalostiwie<hi rend="italics">)</hi> hoc accepturus est dyabolus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="molesto" position="480860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-lis- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -stitit<hi rend="italics"> (err.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII D 3 f.148va</listBibl>; <hi rend="italics">dep. (cf. ThLL VIII 1350,27)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.130v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="molestus" position="480880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quid m-i estis huic mulieri <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 26,10; gl.:</hi> mutite tuto zenu<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.192r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="mollificatio" position="481290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-o vitri <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> es rubeum...erit preparatum in dealbacione, m-e ad modum plumbi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.24rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> paralisis cognoscitur ex m-e palpebrarum in oculis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.23rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mollificativus" position="481310" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clisterium IIII sunt genera: m-um, mundificativum, mordicativum, diureticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.51va (CapPr P 1355 f.226r)</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-e medicine sunt, que eciam calefaciunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.61vb (UK I G 23 f.97r, CapPr P 1518 f.162r)</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aqua m-a: recipe cineres levistici partes duas, calcis partem unam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100vb (<hi rend="italics">sim.</hi> UK X H 6 f.29v)</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um tussis sicce <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.156v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mollifico" position="481330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> emplastrum m-at et curat torturam oris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27rb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">imponas vitrum vel gemmas, decoque eas lento igne et m-abuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.100vb</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-ia sunt malva, bismalva <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.28vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mollifio" position="481340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">bulias illud..., donec mollefiat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.99va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mollio" position="481360" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lac illo modo preservatur ab acetositate: m-ire lac et cola ipsum per pannum calidum in ollam mundam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.10rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mollis" position="481390" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-l- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17va</listBibl>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-is responsio <hi rend="italics">(Vulg. prov. 15,1) </hi>pokorne odpowyedanye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 101 operc. super.</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">utetur cibis contra melancoliam, scilicet ovis m-ibus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.133ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ubi b, ibi b m-is, ubi h, ibi h duralis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.100v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sciendum, quod quilibet articulus manualis tenet unam clavem, scilicet in sumitate auricularis digiti due sunt claves duas continentes voces, scilicet b fa, quod b m-e seu rotundum dicitur, et b mi, quod b durum seu quadrum nunccupatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="mollitia" position="481420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">moli-es myekkost <hi rend="italics">(cf. MStčS 133)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 94 f.160r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 125 f.306r, <hi rend="italics">ubi:</hi> m-es)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">membrorum laxitas, id est m-es <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.95rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mollitivus" position="481440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> laxativa m-a bene possunt dari <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.78vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="molybdinum" position="481740" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mollibd-um, id est plumbeum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="momentaneus" position="481810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um kratkie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 292 f.320va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="momentum" position="481850" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um...oka mze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="monangulus" position="482070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">figurarum angularium quedam m-e, quedam plurium angulorum; m-e sunt, que unum solum habent angulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1272 f.75rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="monasticus" position="482270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us singularis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.202va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="moneta" position="482390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> malleatores adulterine m-e dicuntur illi, qui falsam cudunt m-am <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.23va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="monialis" position="482520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cum...episcopus...quandam nigram m-em, abbatissam de regali cenobio...Cisterciensis ordinis secum in lecto haberet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.8v</listBibl>
                        </cit></entry>
<entry lemma="monocentaurus" position="482720" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us est homo habens caput bovis <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM II F 4 f.211v (CapPr P 1343 f.202va, <hi rend="italics">ubi:</hi> m-thaurus)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="monochordalis" position="482780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundum debitam magistrorum proporcionem monocor-em dicimus spacium esse lineam neque econverso <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.80v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="monoclonos" position="482820" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-clos <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.76v</listBibl>; -culos <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.35ra</listBibl>; monolos <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 1424,15:</hi> monolus<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.1r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="monoculus" position="482930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sex sunt intestina, scilicet tria super umbilicum et tria infra...; infra umbilicum...est orobus, secundum calon, id est m-us, tercium est longaon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.89vb</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="monopathia" position="483090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pagia, -pangia, -pogia <hi rend="italics">v. infra</hi>; -peia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.523v</listBibl>; monotopagia <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-pagia, id est una pars capitis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="monopola" position="483160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-lis vel m-a dicuntur, qui ista sic impetrant, ut paciscantur de rebus suis vendendis non minori precio, quam statuerunt <hi rend="italics">(</hi>statuit <hi rend="italics">cod.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.15v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="monostichum" position="483260" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">monasticon <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.202va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mons" position="483340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ad castellum requiritur, ut sit in m-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> na skale<hi rend="italics">)</hi> firmo fundatum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.62va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> abbatem m-is Strachoviensis alias m-is Syon in Praga <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1198 f.246v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nos Manfredus, ...imperatoris Friderici filius, ...princeps Tarrentinus, honoris m-is sancti Angeli dominus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1323 f.123rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> consilium magistrorum M-ispessolani <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.279v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">morphee quatuor sunt species...Tercia elefancia, quod sicut elephas habet m-es in dorso, sic ille habet m-es in facie <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.95r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1252 f.52vb, f.137ra)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causatur <hi rend="italics">(squinancia)</hi> ex reumate collerico, in uno loco faciens in guttere <hi rend="italics">(!) </hi>m-em, id est apostema <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.55va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pars a palma usque ad digitos dicitur m-s digitorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 851 f.118rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="monstrum" position="483440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potvora m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarGl 304 (<hi rend="italics">sim.</hi> CodVodn f.65ra, Nom f.63va, LexWies 228, CapPr P 181 f.praelig. 1v, LexS p.94b, KNM VII D 17 f.36v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="montuosus" position="483680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">membrum debet esse planum et tamen est m-tosum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.113ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="monumentum" position="483700" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">munim- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 1461,7) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.24rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">debet nos...delere doli moni-a<hi rend="italics"> (gl.: </hi>id est renovaciones, obnowenye<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.111v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mora" position="483740" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> clerici non residentes in ecclesia vel prebenda dicuntur illi, qui in ecclesiis...residenciam, id est continuam m-am, non faciunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.16va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="moralis" position="483830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sensus m-is, qui alio modo dicitur tropoloycus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.34rb</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tropoloycus sive m-is nrawny <hi rend="italics">(</hi>rnawny <hi rend="italics">cod.)</hi> neb cztnostny <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 291 operc. ant.</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="morbillus" position="484090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-i sunt apostemata media, scilicet non nimis magna nec nimis parva in cute <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.131vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morbus" position="484140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us consimilis consistit in homogeniis et peccat in eis. Et homogenia seu similia dicuntur, cuius <hi rend="italics">(!) </hi>partes denominantur a suo toto, ut quelibet pars carnis dicitur caro. Sed m-us officialis peccat in etrogeniis. Et etrogenia sunt membra, cuius <hi rend="italics">(!) </hi>partes non denominantur a suo toto, quia pars manus...non dicitur...manus tota <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.96ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mordicativus" position="484330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">catarrus m-us aut corrosivus et putrefactivus <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIII C 17 f.184v (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1252 f.62rb)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de colera m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.120r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="mordicatura" position="484340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">signa caliditatis sunt in aure...m-e, puncture et inquietas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.39va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mordificatio" position="484400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">repletive medicine...sine m-e mundificant vulnera <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII C 8 f.62ra (CapPr P 1518 f.162v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mordificativus" position="484420" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mod- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -rtif- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.290va</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="mordifico" position="484430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tribus...modis medemur: dissolvendo, constringendo vel m-ando <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1284 f.102vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morella" position="484480" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> maur-a mrkew <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.35r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morellus" position="484520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secundum astrum suum debet esse fortunatus in equis bagis vel m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1466 f.284r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="morgellina" position="484660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra maculam in oculo...morsus galine habens rubeum florem vel alio nomine m-elina imponenda est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.32rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morigerate" position="484790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">ut igitur vitam nostram m-e et laudabiliter possimus finire <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.170va</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="morigeratus" position="484800" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ier- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1152 f.138v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="morion" position="484860" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mur-n hluk <hi rend="italics">(cf. GbSS I 432a) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.171r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morior" position="484890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> homines habentes talem febrem et frequenter senes sepius m-iuntur de eadem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8va</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item quelibet talis caveat a febribus, quia talis principaliter m-itur in febre acuta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.124rb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si cristianus cimiterium eorum <hi rend="italics">(sc. Iudeorum)</hi>...dissipaverit aut invaserit, in forma iudicii m-iatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.19r</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">abortivus est, qui non oritur, sed aboritur sive excinditur et capitur pro partu m-o <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1200 f.153r</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">item calamus aromaticus pulverisatus removet sagwinem m-um, id est maculam nigram faciei <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.54ra</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> prassium, id est urtica m-a <hi rend="italics">(gl.: </hi>m-um<hi rend="italics">)</hi>, vel marrubium vocatur eciam alio modo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.64va</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">urtica m-a hlucha koprzyva <listBibl type="source" lb:index_as="source">HerbF 403 (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1201 f.153v, KNM IV E 5 f.142v)</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> urtika m-a vmrla koprziwa <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.36vb</listBibl>
                      </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">collige et reserva, vivum vero iterum contere, ...donec habeas totum sic pulverizatum et m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.20ra</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prassium, id est urtica m-a <hi rend="italics">(gl.:</hi> m-um<hi rend="italics">)</hi>, vel marrubium vocatur eciam alio modo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.64va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="mornigen" position="484940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">morin-n sslak <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.171v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="moror" position="484980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">act. </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">VisitArchid f.25r</listBibl>; moritur <hi rend="italics">(err. pro </hi>m-atur<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.17rb</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum ipsa E. cum viro B. matrimonium legittime contraxisset ac...in eadem domo et thoro tamquam vir et uxor insimul m-arentur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.32v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mŏrose" position="485030" hom_nr="2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe ollam cervisie plenam et inpone pulverem istum et fac bulire m-e sine flamma <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.23v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> obstetrix...extrahat m-e secundinam de vulva, et caute, ne offendat fetum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.430v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morositas" position="485040" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">moto- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.136va</listBibl></form></entry>
<entry lemma="morphea" position="485120" hom_nr="2 2 2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-e quatuor sunt species sicut et lepre, prima allopicia..., secunda leonina..., tercia elefancia..., quarta dicitur tyria <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.95r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1252 f.52vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in m-a habemus duas species formosas, scilicet albam et rubeam...Si...in corpore totus est rubeus, tunc m-a vocatur serpentigo...vel dicitur inpetigo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.52vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si...fit <hi rend="italics">(morphea)</hi> de sanguine, tunc est valde rubea in facie et vocatur gutta rosacea, alio nomine m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 24 f.95v (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1252 f.52vb)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="morpheaticus" position="485150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aqua lilii albi...faciem m-eticam purgat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.18a (<hi rend="italics">sim. </hi>UK I H 2 f.100r, <hi rend="italics">ubi: </hi>morfe-am)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> istud morfe-orum eciam convenit leprosis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.162r</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="morpheatus" position="485160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si autem est <hi rend="italics">(sc. paralisis) </hi>ex melancolia, erit corpus lividum et nigrum et m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> causa specialis <hi rend="italics">(sc. lentiginis) </hi>est coitus cum muliere menstruosa vel morfe-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.353r (CapPr P 1252 f.53vb, <hi rend="italics">ubi: </hi>m-a)</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">discutit <hi rend="italics">(sc. vinum abstersionis) </hi>ruborem faciei innaturalem ex corrupto sanguine tantum, quare valet m-is et leprosis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.163v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="mors" position="485230" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si...eleborum datum fuerit per nares et si non sternutabit, m-is est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.56vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> puer non potuit sumere aliquos cibos a matre, sed fuit iam tamquam filius m-is et fuit curatus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.10v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> inde sequitur tysis...et sic m-s est in olla <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.102vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morsellus" position="485280" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mar- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 3 f.208ra</listBibl>; morss- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -llum <hi rend="italics">(n.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.147r</listBibl>; <hi rend="italics">adi. v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sumat ante prandium duos bolos, id est duos m-os, de eisdem ficubus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.68va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morsura" position="485330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item aliquando in stomacho est m-a ac si canis mordicaret <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.72rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="morsus" position="485340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">melancium vel nigella, id est ratyn, m-us apri, coprnyk <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.115ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra maculam in oculo...m-us galine habens rubeum florem vel alio nomine morgelina imponenda est <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1530 f.32rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ypia vel m-us galline vel cauda equina, id est hundedram <hi rend="italics">(cf. Marzell I 257, IV 498)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.113v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mortalitas" position="485380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> per ipsa tempora, quocienscumque pestilencia seu m-s fuit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1144 f.178r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mortarium" position="485450" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">marta- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.160r</listBibl>; morda- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1363 f.40r</listBibl>; morder- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1461) LibCivBrun f.381r</listBibl>; -reum <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V E 26 f.48v</listBibl>; -ius <listBibl type="source" lb:index_as="source">InventBrzew 287</listBibl></form></entry>
<entry lemma="morticinus" position="485520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-nium mrlynu <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.117ra in mg.</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec Augustinus contra...ipsos archiepiscopos, prepositos..., qui per m-a vel devoluciones vel alias afflicciones...crudelius subditos spoliant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 817 f.171v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mortificativus" position="485590" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> urina non est m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.290va</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mortificatorius" position="485620" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">istud oleum valde est frigidum et m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.55vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mortifico" position="485650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> propter frigiditatem inspissantem et m-ifficantem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.113v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota m-atur vivum argentum ex confricacione salis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.23v in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mortuarius" position="485700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> episcopalia iura sunt: synodus, duo solidi synodatici, quarta porcio m-orum et eciam decimarum, annua visitacio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1191 f.219b</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um dicitur, quod quis relinquit in morte pro sua sepultura <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1209 f.15v</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="morum" position="485730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a morzke <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1650 f.95v (VocA 210)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um est fructus m-i yahodie klokoczkove alias klonkowe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.23rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um hec jahodie klokoczowe <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 283 f.367r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ruberna, id est m-abaci ostrozynie <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.126v in mg. (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1201 f.153r)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-abaci, id est trawne iahody <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.394r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> contra calculum: recipe m-abita, id est ertber, et m-acelsi, id est maulber, et extrahe sucum...et utere bibendo pro calculo vel reumate <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.21ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nomen herbe erustus...Romani robus vocant vel m-a silvatica <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.115v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="morus" position="485750" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alchoama, batus, bati, ...m-us bati, rubus caninus bramber <hi rend="italics">(cf. Marzell III 1456)</hi>, <hi rend="italics">gl. al. m.:</hi> iahodky ostrožne<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 34 f.94ra</listBibl>   <hi rend="underline">morus celsus, celsi</hi>   ἡ μορέα<hi rend="italics">, arbor e familia Moracearum, Morus nigra </hi>L., <hi rend="italics">vel fructus eius, morum – morušovník černý nebo jeho plod, moruše: </hi>m-us celsi morska yahoda <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cortex radicis morec-i facit exire dentem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.48rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-os morske yahody <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.91va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mostellaria" position="485830" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mustela- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.73r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="motetus" position="485920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mut- <hi rend="italics">v. infra</hi>; morett- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.37rb</listBibl>; -tect- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secundum quas <hi rend="italics">(species) </hi>omnis cantus mensuralis cognosci habet, que sunt mut-us, rundellus, caczetum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1463 f.84v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> huiusmodi...motectos debet predicator cavere <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1548 f.37va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="motio" position="485960" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-o dencium ex debilitate virtutis...raro...curatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.46va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="motivus" position="486000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> copia nervorum m-orum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.108r</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                <hi rend="italics">a</hi>poplexia est...opilacio ventriculorum cerebri, a quo deberent procedere sensus m-i <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.17ra</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">frica <hi rend="italics">(sc. dentes)</hi>...cum aceto et alumine et confortant per hoc dentes m-os <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.41ra</listBibl>
            </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nunc nec valet eorum <hi rend="italics">(conceptuum)</hi> m-um <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1388 f.79ra</listBibl>
                </cit></entry>
<entry lemma="motus" position="486070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-us localis est mutacio de uno loco in alium eodem subiecto manente a principio usque in finem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.125v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="moveo" position="486090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">
                <hi rend="italics">(ad 1e): c. praep. </hi>cum<hi rend="italics">: </hi>m-e leniter albumen cum parvo baculo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1370 f.25vb</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> novus Katho docet filium suum, ne m-eatur ex verbis sue uxoris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 866 f.227r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe pertram, pipinellam..., bene decoque...et...digito m-e circa locum doloris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 569 operc. poster.</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="movigal" position="486100" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-l koleczko <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mox" position="486110" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">supra portam templi illius, mox contra hostium est locus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.267r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mozicia" position="486160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-ia vas, quo sal mensuratur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.202vb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mucilaginosus" position="486260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in omnibus corporibus est humiditas viscosa macilla-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1302 f.38vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mucilago" position="486270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mustill-o est succus cicomorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.28ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mucilatio" position="486280" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe mustilaci-es psillii, mustilaci-es citoniorum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mucor" position="486300" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-r plesen, corupcio panis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.9vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mucro" position="486330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-o est gladius spiritualis episcopalis, quo alius uti non potest <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.16r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1570 f.24rb)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="muga" position="486430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-e...sunt...fissure, que calcaneis...accidunt propter frigus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.126v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mulsus" position="487180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> poteris facere m-um, id est aquam mellis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.77ra</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="multiformis" position="487410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-is rozlycznye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sicut boni dispensatores m-is <hi rend="italics">(gl.: </hi>mnohotwarne<hi rend="italics">) </hi>gracie Dei <hi rend="italics">(Vulg. I Petr. 4,10) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 31 f.4r (CapPr P 828 f.176vb, <hi rend="italics">ubi gl.: </hi>rozliczneho daru bozieho)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="Multifortuna" position="487440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">portus, qui vocatur M-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.264r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="multiplicium" position="487790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um...osrdye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um torax habens multas plicas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="multiplico" position="487800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> temptaciones magne m-abuntur, id est rozmohu sye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 922 f.124v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="multus" position="487980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quantum ad me m-orum relacione pervenit <hi rend="italics">(gl.: </hi>ze od mnohych slyssal sem<hi rend="italics">) </hi>
            <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 485 f.8rb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-um est ascendere in civitatem, quia Ierusalem est in alto sita <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1060 f.268r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">datur sibi <hi rend="italics">(femine) </hi>splen asine, hoc enim facit m-um de lacte <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.123ra</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> p-s <hi rend="italics">(cf. Vulg. Marc. 6,51; gl.: </hi>tiem viecze<hi rend="italics">) </hi>intra se stupebant <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 791 f.11v</listBibl>
              </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">p-s peticio est aliter quam actum est exaccio <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.27ra</listBibl>
                    </cit></entry>
<entry lemma="mumia" position="488030" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quidam miles ictibus contritus mummia bibita cum fortissimo vino...liberatus fuit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1512 f.257r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> secuntur equipolentes medicine...pro m-a sangwis hominis vel leonis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.121va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mundificatio" position="488240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> primus articulus curandi aurem est m-o auris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.36va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mundificativus" position="488260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">clisteriorum quattuor sunt genera, scilicet mollificativum, m-um, constrictivum, diureticum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1355 f.226r (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1373 f.51va)</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um clistere sic fit <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.184r</listBibl>
                </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> apponantur m-a <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1258 f.78vb</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cura recencium <hi rend="italics">(ulcerum) </hi>fit...cum m-is <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.43va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="mundifico" position="488270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dicit...Avicenna, quod ventose magis m-fficant partem cutis quam flebotomia <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.110v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mundus" position="488330" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lex divina Cristianorum m-a et immaculata <listBibl type="source" lb:index_as="source">NicPelhOr 12</listBibl>, <hi rend="italics">cf.: </hi>religio m-a <hi rend="italics">(gl.: </hi>zakon czisti<hi rend="italics">) </hi>et inmaculata <hi rend="italics">(Vulg. Iac. 1,27) </hi>
                    <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 828 f.171vb</listBibl>
                  </cit></entry>
<entry lemma="mundus" position="488350" hom_nr="3"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de prefato cenobio...recessit et vias non ambulat bonas, sed...in m-o divagari non veretur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1145 f.24v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="municeps" position="488490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-s darowbercze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 741 f.200rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-s darober <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.64bis v (CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="municulum" position="488560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um broy <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 181 f.praelig. 1r)</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="munimentum" position="488640" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a in iure dicuntur probaciones, ut sunt privilegia, instrumenta, testes <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1570 f.24rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="munus" position="488790" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">vidit eos, qui mittebant m-a <hi rend="italics">(gl.: </hi>wkladachu obyety<hi rend="italics">) </hi>sua in gazophilacium <hi rend="italics">(Vulg. Luc. 21,1) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 896 f.67v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="muralis" position="488860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-e dicitur, quod est ante murum parkan <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.51va</listBibl>
              <hi rend="italics">.</hi>
            </cit></entry>
<entry lemma="murena" position="488990" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-a, lignum vel trabes, que ponitur in pariete <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.203ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="murenula" position="489000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in die illa auferet ornamentum Dominus calciamentorum...et m-as <hi rend="italics">(cf. Vulg. Is. 3,20; gl.:</hi> toczenyczky<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 72 f.106ra (<hi rend="italics">sim.</hi> KNM XIV E 10 f.22r, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> kaniczky)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-as fryzky <hi rend="italics">(cf. GbSS I 389b)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.181r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-as colli ornamentum vel virgulas, scilicet in quibus adoramenta portant tkaniczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.47rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-as <hi rend="italics">(Vulg. num. 31,50)</hi> tkaniczky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.59rb (KNM XIII C 17 f.274va)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> murre-as tkanicze promyessovane <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.44vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a et lamprole sic dicte, eo quod in circulum se conplicet <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 566 f.91rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> murre-as...sponky zlaté <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.44vb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murgiso" position="489060" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-iss- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 1672,5)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.203ra</listBibl>; -issor <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="muria" position="489110" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-ca, aurum in tunica intextum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1343 f.203ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murio" position="489270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mussio myssye, derivativum a mus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murmur" position="489380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-r wrtkanye <hi rend="italics">(!)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 125 f.307r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murmuro" position="489430" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> noli dolere, noli m-are <hi rend="italics">(gl.:</hi> reptati<hi rend="italics">)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 908 f.221v</listBibl>
              </cit></entry>
<entry lemma="murmurosus" position="489440" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us est provocans rixas <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1468 f.65r in mg.</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murta" position="489610" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mirta <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 1747,9)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl></form></entry>
<entry lemma="murtellus" position="489650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mirta frutex est, cuius fructus, scilicet mirtile, precipue conpetunt medicine <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.62r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mel mirtinum, quia fit ex mirtili‹s› et valet contra fluxum ventris <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.40r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> summum in omni fluxu: Recipe pulverem illorum, scilicet mirtille, plantaginis, folii querci <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.117rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murtetum" position="489670" hom_nr="1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mir- <hi rend="italics">v. infra</hi>; mirce- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.70v</listBibl>; mirtectus <listBibl type="source" lb:index_as="source">LexClemA f.28vb</listBibl>; murce- <hi rend="italics">v. infra</hi></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mir-a loca sunt, ubi crescunt mur[te]ta smrkowisstie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.57va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murtinus" position="489700" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mir-o <hi rend="italics">(Vulg. Esth. 2,12) </hi>smrkowym <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.38rb</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="murtum" position="489720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mir-, myr- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -teta <hi rend="italics">(nom. pl.; err.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.57va</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mirtum smrk vel drzrewo vonne <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.66rb</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="murtus" position="489730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mirtus smrkowe drzewo <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1359 f.8v (<hi rend="italics">sim.</hi> HerbG 284)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mirtus smrk ad differenciam mirice, quod dicitur borowycze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.40v</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mirti smrkove <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.29rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">carpocareos, id est flos nucis, mirtus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1373 f.62ra</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="Musa" position="489800" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">M-a wodna <hi rend="italics">(cf. B. Ryba, ČČF 1,1942/1943,52) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">ClarVoc 367 (CapPr P 181 f.praelig. 1r, LexClemB f.2vb, <hi rend="italics">sim. </hi>ClarGl 75)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> detur...contra artheticam frigidam...fortis opiata, ...contra calidam detur levis, scilicet m-a enea <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1360 f.139r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a enea a peritissimo philosopho inventa proprie datur quartanariis et cottidinariis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.278r (UK XI E 5 f.52v, UK XI F 10 f.90v, CapPr P 1361 f.39v)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="musa" position="489810" hom_nr="2 2"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">muza <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.50ra</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> de fructibus resumptivis et nutrientibus: m-a vel muza, id est pomum paradisi <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.50r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="musca" position="489870" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si vis scribere scripturam, quam non posset legere in die nec in nocte, recipe m-as splendidas, que rzerzatko <hi rend="italics">(cf. Jg. III 818a) </hi>dicuntur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.10r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="muscatus" position="489930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nuxm-a <hi rend="italics">(gl.: </hi>muscath<hi rend="italics">) </hi>
                      <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.247v</listBibl>
                    </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alipta muscata...valet pueris astmaticis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.37v</listBibl>
                  </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gallia m-a non est fructus, sed confeccio ex speciebus aromaticis facta <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl>
                  </cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1491) RegRatGur f.141r</listBibl>; -ska- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -scha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.77v</listBibl>; -at <hi rend="italics">v. infra</hi>
    </form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-um <hi rend="italics">(gl.: </hi>muskat<hi rend="italics">) </hi>est calidum et humidum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1361 f.92v</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="muscelaeon" position="489950" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">musteleon fit de musto et aliis speciebus aromaticis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.21va</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="muscellinus" position="489990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-l- <listBibl type="source" lb:index_as="source">KNM XII E 2 f.194vb</listBibl>; -cill- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ste- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 35 f.294v</listBibl>; -steli- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XI C 2 f.235v</listBibl>; -still- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.101ra</listBibl>; -stili- <listBibl type="source" lb:index_as="source">ib. f.37va</listBibl>; -itum <hi rend="italics">(nom. n.) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII E 9 f.325v</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="musculus" position="490280" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-i dicuntur mysky <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1356 f.128r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="muscus" position="490310" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe m-um quercinum, id est mech <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.170v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="muscus" position="490320" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">post balneum dantur illa composita, scilicet...metridatum, musti enei...Illa confeccio educit summe menstrua <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.119rb</listBibl><hi rend="italics">.</hi></cit></entry>
<entry lemma="musicalis" position="490360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sunt...septem littere m-es, scilicet a b c d e f g <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.50r</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mustela" position="490780" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a kolczawa <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.70rb (Veleš f.105ra, CapPr P 70 f.114vb in mg.)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">yctericie tres sunt species, scilicet citrina, viridis et nigra; citrina dicitur agriaca pagasilensis, id est agrestis musca <hi rend="italics">(err. pro:</hi> mustela, <hi rend="italics">cf. Stephanus, ThLG I 812 et MW I 413,15)</hi>, quia ei in corpore assimilatur <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.138v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mustus" position="491090" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-scum <hi rend="italics">(cf. ThLL ib. 1712,69) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK XIV A 12 f.391vb</listBibl>; -sty <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">(1427) RegLosIgl f.9va</listBibl>; -sta <hi rend="italics">(f.) </hi>
      <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.103v</listBibl>; mostum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1636 f.289vb</listBibl>
    </form></entry>
<entry lemma="mutana" position="491210" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">denominativum est illud nomen, quod a nomine derivatum..., m-a, sagana, pagina non videatur derivata, sagana et saga idem significat <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1461 f.70r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="mutatorius" position="491270" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> auferet Dominus...m-a <hi rend="italics">(Vulg. Is. 3,22) </hi>rozlicznost rucha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.181r</listBibl>
          </cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-a promyenena rucha <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.59va</listBibl>
          </cit></entry>
<entry lemma="mutifico" position="491380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">caveat...a cibis multum salsis, quia in ipsis cannalibus includunt sordiciem et m-ant vocem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.11v</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="muto" position="491570" hom_nr="3"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> animalia decastrata ut caupones et m-es habent vocem muliebrem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1376 f.103v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mutoninus" position="491620" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-tun- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1577 f.157v</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mutus" position="491820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">m-us neprotywyessye <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 90 operc. inf.</listBibl>
            </cit></entry>
<entry lemma="mygale" position="491960" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mig- <hi rend="italics">(cf. ThLL VIII 1741,24)</hi>, meg- <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi>, iug- <hi rend="italics">v. infra</hi>; myca- <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 650 f.94r</listBibl>; mica- <listBibl type="source" lb:index_as="source">BohMin 368a</listBibl>; mita- <listBibl type="source" lb:index_as="source">Nom f.70ra</listBibl>; merha- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IX B 9 operc. poster.</listBibl>; migala <hi rend="italics">v. infra</hi>; migalus <listBibl type="source" lb:index_as="source">VocG 28</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mig-e hranostay <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.52rb (Veleš f.104va, UK VI E 14 operc. ant., LexR f.7vb, KNM XIII C 17 f.273vb, CapPr P 1461 f.58r, <hi rend="italics">ubi: </hi>m-e)</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="myotacismus" position="492120" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">methac- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 22 f.11ra</listBibl>; metatis- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I F 16 f.12v</listBibl>; metraciss- <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK VIII H 22 f.11ra</listBibl>; moetesis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1441 f.42v</listBibl>; moethesis <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK V H 1 f.74r</listBibl></form></entry>
<entry lemma="myrach" position="492140" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mir- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -acem <hi rend="italics">(acc.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1368 f.114v</listBibl>; mirac <hi rend="italics">(acc.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK X H 20 f.40r</listBibl>; murith <hi rend="italics">(acc.) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I H 2 f.8v</listBibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tales sunt melancolici, quia habent melancoliam in mirach <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.79ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="myrica" position="492190" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> maledicit Deus hominem confidentem in homine, comparans eum mir-e <hi rend="italics">(cf. Vulg. Ier. 17,6)</hi> borowycze, que est arbor infructuosa habens sucum salsum et amarum, crescens in deserto <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 800 f.40r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cor eius erit quasi mir-e <hi rend="italics">(gl.: </hi>mir-a, chwoyka aut borowiczie<hi rend="italics">)</hi> in deserto <hi rend="italics">(cf. Vulg. ib.)</hi> <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK I C 12 f.46rb (CapPr P 799 f.49v, <hi rend="italics">ubi gl.: </hi>chwoyka, wrzess)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">mir-a, id est geneste <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1352 f.25ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mer-a wrzies <listBibl type="source" lb:index_as="source">CodVodn f.41rb (HerbP f.170vb, KNM II H 4 p.596, <hi rend="italics">sim. </hi>KNM IV H 28 f.143r, HerbF 257, CapPr P 1530 f.36vb)</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> lucaria vel mer-a, id est heyde, semen eius melius est grossum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1598 f.114rb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mir-a wrzess <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1201 f.152r</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> m-e, id est geneste, est herba vilis wrzessowie <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 70 f.49va</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mir-e borowicze <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 273 f.75ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mer-a...borotyna <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mer-a passyeka <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1616 f.10ra</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="myrobalanum" position="492390" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mirabol-i, aurum et argentum purgant melancoliam <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.8vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> iuvenes utantur mirabol-is citrinis, quia consumit <hi rend="italics">(!)</hi> humorem <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1252 f.27vb</listBibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> mir-i...sunt generaliter citrini..., fructus arborum sunt in Indya nascentis <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1354 f.67v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="myrobale" position="492410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">mirabala <listBibl type="source" lb:index_as="source">UK IV F 5 f.23v</listBibl>; mirabole, mirabolis, mirabolo <hi rend="italics">v. infra</hi>; mirabulum <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.358v</listBibl>; mira bil <listBibl type="source" lb:index_as="source">AlbicMin 136</listBibl></form></entry>
<entry lemma="mysterium" position="492600" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum inexpiabilis sit culpa venditi ministerii <hi rend="italics">(var. lect.: </hi>mis-i<hi rend="italics">; gl. in cod. </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 616 f.82v</listBibl><hi rend="italics">: </hi>duchownye mylosty<hi rend="italics">) </hi><listBibl type="source" lb:index_as="source">HusErr 60</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mystice" position="492650" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> tropoloya prziwedenye k smyslu duchownyemu, quia tropoloyce vel mis-e unum sunt <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 864 f.37v</listBibl></cit></entry>
<entry lemma="mysticus" position="492670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">aqua mirabilis, propter quam facit mis-a et mirabilia medicus <listBibl type="source" lb:index_as="source">CapPr P 1518 f.265r</listBibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nadir" position="600250" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eius <hi rend="italics">(sc. signi)</hi><hi rend="bold"> </hi>n-r<hi rend="bold"> </hi>est gradus minime altitudinis <bibl type="source">CapPr P 1272 f.62va</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nam" position="600340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nam et <hi rend="italics">(gl.: </hi>wzsac take y<hi rend="italics">) </hi>catelli edunt <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 15,27)</hi> <bibl type="source">CapPr P 791 f.148v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nanus" position="600450" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gn-us trzpaslek <bibl type="source">ClarGl 307 (ClarBoh 395, Nom f.66vb, UK VIII G 29 f.115v, CapPr P 181 f.praelig. 1v)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="naphtha" position="600550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">napta sit genus fomitis <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.; </hi>fornacis <hi rend="italics">cod.)</hi> aput Persas, in quo maxima incendia nutriuntur ex foliis olivarum, que proiciuntur cum murca arefacta <bibl type="source">CapPr P 1342 f.176va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item napta vulgariter pazderzie <bibl type="source">CapPr P 799 f.116r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="napy" position="600780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pi <hi rend="italics">(cf. ThLL IX/1 50,11)</hi> <bibl type="source">UK I F 35 f.92va</bibl>; -pei <hi rend="italics">v. infra</hi>; -peum <bibl type="source">CapPr P 1373 f.62rb</bibl></form></entry>
<entry lemma="narcissus" position="600860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cyss-, -culus, -iscus <hi rend="italics">v. infra</hi>;<hi rend="italics"> </hi>-isus <bibl type="source">KNM IV H 28 f.143v</bibl>; -sscus <bibl type="source">CapPr P 1354 f.107r</bibl>; nartiscus <bibl type="source">UK I H 2 f.122vb</bibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-us zlatohlawek <bibl type="source">HerbP f.171ra (CapPr P 1201 f.152v, <hi rend="italics">sim</hi>. HerbG 300, <hi rend="italics">ubi: </hi>n-scus)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-us zlatohlaw <bibl type="source">KNM IV E 5 f.136r (CapPr P 1530 f.36vb)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">armoraria vel cynoglossa...vel cabalion vel n-us <bibl type="source">CapPr P 1598 f.109vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="narcoticus" position="600920" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> item medicina n-a causat spasmum <bibl type="source">CapPr P 1252 f.26rb</bibl></cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-con <hi rend="italics">(sg.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; narko- <bibl type="source">UK VIII C 8 f.60va</bibl>, narkoch- <bibl type="source">ib.</bibl>; narte- <bibl type="source">CapPr P 1252 f.39ra</bibl>; narto- <bibl type="source">KNM XI D 28 f.95r</bibl>; -ika <hi rend="italics">v. infra</hi>; marcodia <bibl type="source">UK XIV A 12 f.392rb</bibl></form></entry>
<entry lemma="nardostachyon" position="601050" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-chium <hi rend="italics">(cf. ThLL IX/1 53,36)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1352 f.25ra</bibl>; -cium <bibl type="source">UK VII G 25 f.94v</bibl></form></entry>
<entry lemma="nardus" position="601080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secuntur equipolentes medicine...Pro n-o syriaco squinantum <bibl type="source">CapPr P 1598 f.121va</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nargulo" position="601170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-are miesyti <bibl type="source">CapPr P 1640 f.56v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-are myesyty <bibl type="source">CapPr P 1497 f.107ra</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nasale" position="601530" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-alia, id est ducilli, qui tempore rewmatis ad nasum intruduntur ad aperiendum obtusitatem nasi et educendum flecma <bibl type="source">KNM XI D 28 f.24r (KNM IV E 5 f.29v, UK VIII F 11 f.16r, <hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1598 f.238r, <hi rend="italics">ubi: </hi>vasalia <hi rend="italics">per err.</hi>)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nascale" position="601560" hom_nr="1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">vas- <bibl type="source">CapPr P 1577 f.232v</bibl>; -are <hi rend="italics">v. infra</hi>; -stale <bibl type="source">CapPr P 1354 f.49v</bibl>; vastale <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="nastula" position="601860" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-e sponky <bibl type="source">CapPr P 1616 f.10vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nasturcium" position="601890" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nars-, narstuc- <hi rend="italics">v. infra</hi>; nasst- <bibl type="source">CapPr P 1254 f.praelig.</bibl>; naus- <bibl type="source">UK VIII C 8 f.109vb</bibl>; -tru- <hi rend="italics">(cf. ThLL IX/1 115,47) v. infra</hi>; -truciata <hi rend="italics">(nom. sg. f.)</hi> <bibl type="source">ClarGl 804 <hi rend="italics">cod. A</hi></bibl>; -trutum <bibl type="source">BohMin 372a</bibl>; -torcium <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.) </hi><bibl type="source">UK I E 13 f.53va</bibl>; -tor <bibl type="source">ClarMed 595</bibl>; -ric- <bibl type="source">UK VII G 25 f.81r</bibl>; -rcy <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><bibl type="source">KNM IV E 5 f.8r</bibl>; -ciaca <hi rend="italics">(nom. sg. f.)</hi> <bibl type="source">ClarGl 804</bibl>; -cia <hi rend="italics">(nom. sg. f.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -ceum <bibl type="source">CapPr P 1354 f.13r</bibl>; narstucicium <bibl type="source">CodVodn f.41vb</bibl>; siasturicium <bibl type="source">UK XI C 2 f.129r</bibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nastrucium gartencressen <bibl type="source">CapPr P 914 f.274v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> capitulum de n-o rzerzycha <bibl type="source">CapPr P 1361 f.71r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-um calidum et siccum in IIIo. Semen precipue competit et non herba, id est cresse, rzerzycha <bibl type="source">CapPr P 1598 f.115r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-um agreste, id est plana rzerzycha aut styenycznyk <bibl type="source">CapPr P 1518 f.394v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> summum restrictivum magistri Albici est n-um agreste et non domesticum, ad omnem fluxum tocius corporis <bibl type="source">CapPr P 1252 f.117rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-um...agreste dicitur piperata wlasska rzerzycha <bibl type="source">CapPr P 1361 f.71r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum pulvere n-i wlaska rzerzycha <bibl type="source">CapPr P 1578 f.109r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> senacio vel n-um aquaticum ventrem solvit...burnecresse <hi rend="italics">(= brunnekresse, cf. Marzell I 803)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1598 f.116vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe salvie, ...lavendule, ...n-i domestici ana dragmam unam <bibl type="source">CapPr P 1258 f.80va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> summum restrictivum magistri Albici est n-um agreste et non domesticum <bibl type="source">CapPr P 1252 f.117rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">semen n-i ortulani si comedatur a gallo...habente tybeam fractam, optime eum curat <bibl type="source">CapPr P 1258 f.92ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-um est duplex, scilicet agreste et ortulanum..., quando...dicitur simpliciter, tunc ortulanum dicitur <bibl type="source">CapPr P 1361 f.71r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nasus" position="601920" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-us<hi rend="italics"> (gen. sg.) </hi><bibl type="source">UK IV F 5 f.28r</bibl>; -u <hi rend="italics">(abl. sg.; cf. ThLL IX/1 117,14) </hi><bibl type="source">CapPr P 1252 f.42ra</bibl></form></entry>
<entry lemma="natatilis" position="602070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">genus...sensibilium dividitur in reptilia, natalia, volatilia et gressibilia <bibl type="source">CapPr P 1410 f.91v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="natis" position="602220" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-es stehna <bibl type="source">CapPr P 891 operc. ant.</bibl></cit></entry>
<entry lemma="natura" position="602360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics">i</hi>nponatur in n-am muliebrem per noctem <bibl type="source">CapPr P 1366 f.4r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">beata Virgo concepit per aurem, sed hoc non fuit naturaliter, sed contra cursum n-e et super n-am, scilicet miraculose <bibl type="source">CapPr P 1636 f.292rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-a est duplex, scilicet n-a naturans et n-a naturata. N-a naturans est prima causa ut Deus, n-a naturata est triplex, scilicet materia, forma prima et conpositum <bibl type="source">CapPr P 1376 f.123r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="naturalis" position="602370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">duplex est balsamus, scilicet n-is, qui crescit in Allexandria, et artificialis, qui hic conficitur ex speciebus aromaticis <bibl type="source">CapPr P 1252 f.116ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fructus n-es, qui ex propria sua natura veniunt, ut sunt fructus arborum, ut poma, pira et consimiles <bibl type="source">CapPr P 1209 f.8v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fructus industriales dicuntur, qui proveniunt mediante industria hominum laboribus intervenientibus..., ut sunt frumenta, vinum, fenum et similia. Fructus n-es dicuntur, qui proveniunt sine industria hominum, sed ex propria natura <bibl type="source">CapPr P 1570 f.19va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">fleuma n-e aliquando habundat cum febre <bibl type="source">CapPr P 1366 f.2v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">lepra est duplex, scilicet n-is et artificialis, id est acquisita <bibl type="source">CapPr P 1252 f.136va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia linea principalis vocatur media n-is et incipit sub indice tendens versus pinguedinem vel tabulam manus <bibl type="source">CapPr P 851 f.118rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> urina dicitur quasi renibus una, quia est fex saguinis stillans de saguine per ur, id est per ignem n-em <bibl type="source">CapPr P 1203 f.82v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> spiritus sunt triplices, scilicet animales, vitales et corporales sive n-es. Et habent tria menbra, quia spiritus n-is habet epar, animalis cerebrum, vitalis habet cor <bibl type="source">CapPr P 1252 f.1ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nota, quod feniculus sive feniculum potest dici et utrumque est bene, sed tamen circa n-es conmuniter dicitur feniculus <bibl type="source">CapPr P 1361 f.66v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="naufragium" position="602560" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-o potopu <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. potopa 1)</hi> <bibl type="source">KNM XIII D 11 f.306vb in mg. (CapPr P 70 f.23rb)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-um potopa <bibl type="source">CapPr P 283 f.367r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nausea" position="602710" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">naws- <bibl type="source">CapPr P 1252 f.76vb</bibl>; -uz-, nans- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -sia <hi rend="italics">(cf. Georges II 1106)</hi> <bibl type="source">VisitArchid f.47r</bibl></form></entry>
<entry lemma="nauseativus" position="602720" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">naufracin- <bibl type="source">UK VIII C 8 f.55ra</bibl>; -sia- <bibl type="source">UK I G 23 f.24r</bibl>; -tam <hi rend="italics">(acc. sg.; err.) </hi><bibl type="source">CapPr P 1361 f.11v</bibl></form></entry>
<entry lemma="nauseo" position="602740" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">naws- <bibl type="source">CapPr P 1252 f.80ra</bibl>; -stare <hi rend="italics">(err.) </hi><bibl type="source">CapPr P 1616 f.131v</bibl>; -sare <hi rend="italics">v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="nauseosus" position="602750" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in ventre pacietur...et est n-siosus <bibl type="source">CapPr P 1466 f.285r</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nausivus" position="602810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">dolor renum est n-us <bibl type="source">CapPr P 1360 f.105v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nautice" position="602910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">separatus nauta a navi, licet non n-e agat, est tamen <hi rend="italics">(sc. nauta) </hi><bibl type="source">CapPr P 1447 f.29v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="navalis" position="602980" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> fit ungentum...pice addita n-i <bibl type="source">CapPr P 1252 f.129rb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="navigium" position="603210" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-um...przyewoz <bibl type="source">ClarBoh 920 (<hi rend="italics">sim.</hi> ClarGl 359, CodVodn f.65vb, LexWies 1232, CapPr P 181 f.praelig. 1v, Veleš f.105rb, LexS p.95b)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="navis" position="603260" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">maiorem partem ecclesie, que vulgariter dicitur n-is ecclesie <bibl type="source">CapPr P 1209 f.23v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="Nazaraeus" position="603380" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-i chramowi poswieczenczi <bibl type="source">CapPr P 273 f.76rb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nebula" position="603560" hom_nr="1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quinta essencia...elevabitur virtute aceti in n-as nigras <bibl type="source">CapPr P 1530 f.9va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nefula, fumus in urina <bibl type="source">CapPr P 1616 f.10ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics"> </hi>fiant pillule...et dentur sero cum n-is et vino pauco <bibl type="source">CapPr P 1512 f.153v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nebulosus" position="603670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">in hac re n-us <hi rend="italics">(gl.:</hi> zatmely<hi rend="italics">)</hi> confutabitur hereticus <bibl type="source">CapPr P 908 f.55r (ib. f.60r)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="necessarius" position="603890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">iuramentum n-um dicitur, quod pars de necessitate habet subire <bibl type="source">CapPr P 1209 f.12r (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1570 f.21va,<hi rend="italics"> ubi:</hi> necc-um)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">expense sive impense quedam sunt necc-e, quedam utiles, quedam voluntarie. Necc-e sunt, sine quibus res non potest subsistere <bibl type="source">CapPr P 1570 f.19ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="necessitas" position="603930" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> alii...homines sunt, qui habent divicias ad n-em k nuznosti <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. nuznost 2)</hi> extremam <bibl type="source">CapPr P 821 f.77rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">neccesi-e s potrzyebu <bibl type="source">CapPr P 125 f.306v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="necessitatissime" position="603940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">patet, quod producibilitates rerum sunt ad esse n-e requisite <bibl type="source">CapPr P 1410 f.105v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="necessito" position="603960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">utrum...plebes Cristi fideles n-antur...ymaginem colere <bibl type="source">CapPr P 548 f.150v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> dux n-atur...debellare <bibl type="source">CapPr P 654 f.252v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="necromantia" position="604140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">sive per quosdam modos literarum et linee Pitagoricam nigr-am egrotancium vitam vel mortem vel prospera vel adversa vel furta inquirunt <bibl type="source">CapPr P 1200 f.154v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="necromanticus" position="604150" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nigr-us czarodyeynik <bibl type="source">CapPr P 1200 f.154r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="necros" position="604160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nigromancia...a nigron, quod est mortuum <bibl type="source">CapPr P 66 operc. ant.</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nefas" position="604420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nephas neslussnost <bibl type="source">CapPr P 878 operc. ant. (<hi rend="italics">sim. </hi>LexS p.96a; KNM XII D 11 f.273vb)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="neganter" position="604660" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">secunda negacio non tenetur n-r, sed infinitanter solum <bibl type="source">CapPr P 1382 f.106ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="negatio" position="604670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota, quod duplex est n-o, quedam est n-o negans <hi rend="italics">(cf. P ib. 650,43; N ib. 40)</hi>, quedam infinitans <hi rend="italics">(cf. P ib. 49; N ib. 18)</hi>, n-o negans dicitur n-o, que negat copulam proposicionis vel partem principaliorem eius, sed n-o infinitans dicitur, que non negat copulam proposicionis, sed alterum extremorum vel partem unius extremi <bibl type="source">CapPr P 1388 f.86rb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="neglectus" position="604780" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-tas consciencie obmeskanye swyedomye <bibl type="source">CapPr P 125 f.307v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="neglegentia" position="604810" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">neglig-a zameskanye <bibl type="source">CapPr P 125 f.222vb (UK XIII F 21 f.181r, <hi rend="italics">sim.</hi> UK III A 6 f.141rb, CapPr P 90 operc. poster., WienNat 4324 f.176v)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="neglego" position="604820" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-ligendo servituti meskagyje sluzbu bozy <bibl type="source">CapPr P 125 f.307v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="negocista" position="604890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-a, id est mercator <bibl type="source">CapPr P 1342 f.176va</bibl></cit></entry>
<entry lemma="negotiatio" position="604940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">studet occasionem n-is <hi rend="italics">(gl.:</hi> trhowstwye<hi rend="italics">)</hi> <bibl type="source">CapPr P 616 f.80v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="negotior" position="604970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quod beatus Bartholomeus sapienter n-avit <hi rend="italics">(gl.: </hi>cyezal gest<hi rend="italics">)</hi> <bibl type="source">CapPr P 823 f.40rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> hec...sunt quasi quinque talenta, quibus quilibet debet n-ari salutem anime sue, kupcziti <bibl type="source">CapPr P 821 f.40ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-s kupczie vel trhowecz <bibl type="source">CapPr P 273 f.54va</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nempe" position="605240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-e, id est certe, wssak <bibl type="source">CapPr P 70 f.39va</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nenufar" position="605410" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nemif- <hi rend="italics">v. infra</hi>; nemifaris <bibl type="source">CapPr P 1252 f.92rb</bibl>; nemifarris <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1355 f.167r</bibl>; nemifer <bibl type="source">UK XI C 2 f.122v</bibl>; nemphar <bibl type="source">UK VIII C 8 f.103ra</bibl>; nenffar <hi rend="italics">v. infra</hi>; nemi <bibl type="source">KNM III H 57 f.194r</bibl>; memifer <bibl type="source">UK XI C 2 f.162v</bibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-a, id est flos nimphee <bibl type="source">CapPr P 1373 f.62rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nemifar leknowy kwiet <bibl type="source">CapPr P 1201 f.152v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> aqua nemifaris valet pro splene <bibl type="source">CapPr P 1252 f.16ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="neomenia" position="605520" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-as <hi rend="italics">(cf. Vulg. Is. 1,13) </hi>hodi nowomiessiczne[ho] vel hodi obnowenie miessiecze <bibl type="source">CapPr P 273 f.58vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="neotrophium" position="605730" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nephot-um est domus, in qua aluntur infantes <bibl type="source">CapPr P 1570 f.25ra</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nepeta" position="605780" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-pita <hi rend="italics">(cf. ThLL IX/1 540,66) v. infra</hi>; -pica <bibl type="source">UK XI C 2 f.122v</bibl>; nebita <bibl type="source">UK X E 13 f.97v</bibl>; -pta <hi rend="italics">(cf. ThLL ib.)</hi> <bibl type="source">UK XIV A 12 f.387ra</bibl>; -ptta <bibl type="source">CapPr P 1354 f.33v</bibl>; -pa <bibl type="source">CodVodn f.42ra</bibl>; nefita <bibl type="source">KNM IV H 28 f.229v</bibl>; nephica <bibl type="source">UK VI F 11 f.84va</bibl>; nephite <hi rend="italics">(indecl.)</hi> <bibl type="source">UK I F 11 f.184v</bibl>; nephia <bibl type="source">CodVodn f.42ra</bibl>; epita <bibl type="source">UK X E 13 f.97v</bibl>; neophita <bibl type="source">UK I F 11 f.184v</bibl>; yophita <bibl type="source">ib.</bibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nepita alias nefita byela lebeda vel domaczie lebeda <bibl type="source">CapPr P 1201 f.152v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nephele" position="605890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">si sit <hi rend="italics">(sedimen)</hi> in fundo urine, dicitur ypostasis, si in medio, eneorima, si in summo, nephile <bibl type="source">CapPr P 1316 f.13v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nephritici" position="605980" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nefreti- <bibl type="source">UK I G 23 f.78v in mg.</bibl>; nefrenti- <bibl type="source">UK I H 2 f.99rb</bibl>; nefreneti- <bibl type="source">UK IV F 5 f.34r</bibl>; neferneti- <bibl type="source">CapPr P 1284 f.96ra</bibl>; neufreti- <bibl type="source">UK VIII C 8 f.107rb</bibl>; neufresis <hi rend="italics">(dat. pl.)</hi> <bibl type="source">CodVodn f.27r</bibl></form></entry>
<entry lemma="nephritis" position="605990" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nefresis <hi rend="italics">(cf. ThLL IX/1 542,25)</hi> <bibl type="source">UK I D 39 f.133va</bibl>; ‹n›effresis <bibl type="source">CapPr P 1361 f.67r</bibl>; neffressis <bibl type="source">ib. f.10v</bibl>; neufres- <bibl type="source">AnonRem f.169r</bibl>; nefrenessis <bibl type="source">Třeb C 6 f.22v</bibl>; nebrida <bibl type="source">CodVodn f.65 bis r</bibl></form></entry>
<entry lemma="nephrocatharticum" position="606000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nefrocatarticon, id est purgans renes, lapis lincis est bib <hi rend="italics">(= </hi>eius<hi rend="italics">)</hi> basis <bibl type="source">CapPr P 1368 f.35r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nefrocacaron, id est purgacio renum, valet difficultati urine <bibl type="source">UK XI C 2 f.278v (UK XI E 5 f.52v, UK XI F 10 f.91v, CapPr P 1361 f.40r)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nepos" position="606080" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-s <hi rend="italics">(cf. Vulg. gen. 31,43) </hi>wnuk <bibl type="source">KNM XIII D 11 f.312rb in mg. (Nom f.68ra, CodVodn f.65vb, LexClemA f.15rb, LexWies 579, CapPr P 1202 f.80vb, KNM XIII C 17 f.271va, LexS p.96a, VocLact f.C 5rb)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="neptis" position="606140" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-is wnuka <bibl type="source">ClarGl 1744 (LexClemA f.30ra, CapPr P 1202 f.80vb, LexS p.96a)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="neptomax" position="606160" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-x lapis est idem cum alabastro et est de genere marmorum et est albus nitens et de isto lapide fiunt ungenta, cratheres et pixides <bibl type="source">CapPr P 1577 f.194v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nequeo" position="606270" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-quuiunt <hi rend="italics">(ind.)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1191 f.193r</bibl>; -quiebant <hi rend="italics">(impf.)</hi> <bibl type="source">HymGloss 522</bibl>; -queret <hi rend="italics">(coni. impf.)</hi> <bibl type="source">(1367) MonVat III 555</bibl>; -it <hi rend="italics">(pf.)</hi> <hi rend="italics">v. infra</hi>; -queverunt <hi rend="italics">(pf.; cf. ThLL IX/1 601,14)</hi> <bibl type="source">PayneProp 80</bibl></form></entry>
<entry lemma="nequitia" position="606340" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-a zlosynstwo <bibl type="source">UK III A 6 f.141ra (UK XI D 9 f.75v, UK XIII F 21 f.180v, CapPr P 90 operc. poster., CapPr P 125 f.222va, WienNat 4342 f.176r, VocLact f.O 6va)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ut exerceant <hi rend="italics">(monachi)</hi> in Praga...meretriceas n-iceas <bibl type="source">CapPr P 817 f.150r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nera" position="606410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cum vino aromatisato confeccione n-e <bibl type="source">CapPr P 1518 f.423v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> suffumigacio cum confeccione n-e posita super carbones, ita quod fumus per embotum intret matricem <bibl type="source">CapPr P 1512 f.52r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nexo" position="607240" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ere <hi rend="italics">(cf. Georges II 1152) </hi><bibl type="source">CapPr P 1616 f.131r</bibl>; -xui <hi rend="italics">(cf. Georges ib.)</hi>, -xum<hi rend="italics"> v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="Nicolaus" position="607560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">Nyc- <bibl type="source">(1203) CodDiplBoh II 31</bibl>; Niko- <bibl type="source">LestArn 392</bibl>; Nicho- <bibl type="source">(1208) CodDiplBoh II 71</bibl>; Nycho- <bibl type="source">(1261) ib. V/1 439</bibl>; -ay <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><bibl type="source">CapPr P 1252 f.32ra</bibl>; Nicholay <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <bibl type="source">(1260) CodDiplBoh V/1 331</bibl>; Nycolay <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><bibl type="source">(1248) ib. IV 229</bibl></form></entry>
<entry lemma="nidor" position="608050" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-r tuk <bibl type="source">CapPr P 1616 f.9vb</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nidus" position="608090" hom_nr="1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> avis in n-o <hi rend="italics">(gl.:</hi> pellisku<hi rend="italics">)</hi> <bibl type="source">CapPr P 908 f.212r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quando urina est clara et paucus n-us, id est sedimen <bibl type="source">CapPr P 1252 f.97vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nigella" position="608130" hom_nr="1 1 1 1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ela <bibl type="source">UK VIII C 8 f.77rb</bibl>; -llum <hi rend="italics">v. infra</hi>; -gilla <bibl type="source">CapPr P 914 f.274v</bibl>; vi- <bibl type="source">UK I G 23 f.56r</bibl>; fi- <bibl type="source">KNM II F 4 f.120v</bibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> melancium vel n-a, id est ratyn, morsus apri, coprnyk <bibl type="source">CapPr P 1598 f.115ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">git, id est n-a, dissolvit et consumit, ...inter frumenta invenitur <bibl type="source">CapPr P 1352 f.21vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> zyzania vel n-a, id est ratin <hi rend="italics">(cf. Marzell I 154; III 318)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1598 f.118rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-a <hi rend="italics">(gl. al. m.:</hi> lolium grece, n-a latine<hi rend="italics">)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1354 f.70v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-a <hi rend="italics">(gl. in mg.:</hi> ohnicze<hi rend="italics">) </hi><bibl type="source">CapPr P 1354 f.70v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-a meysieczek <bibl type="source">HerbP f.171ra (<hi rend="italics">sim. </hi>CapPr P 1201 f.152v)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="niger" position="608180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> pruna viole, id est damascena, vel swestky vel n-e <hi rend="italics">(!)</hi> trnky <bibl type="source">CapPr P 1577 f.182v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> papaver album melius est ad comedendum quam n-um <bibl type="source">CapPr P 1355 f.219v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> vaccinia sunt fraga n-a in avena crescencia ostruzyni <bibl type="source">CapPr P 1616 f.10vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cubebe cardamomi, id est semen n-um <bibl type="source">CapPr P 1252 f.84ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">licodemon, id est lapis demonis eo, quod n-r est vel quod invenitur in lacu Zodome et Gomorre <bibl type="source">CapPr P 1352 f.21va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-r medo obscurus non est sanus <bibl type="source">CapPr P 1252 f.3vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe n-um vernicem <bibl type="source">CapPr P 1284 f.99va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad cicatrizacionem faciendam fiat pulvis talis...: Recipe auripigmenti citrini et rubei, ...calcis n-e <bibl type="source">CapPr P 1285 f.89rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe succi boraginis, ...sandali albi et n-i..., fit syrupus <bibl type="source">CapPr P 1252 f.134vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> due sunt species yctericie, scilicet citrina...et n-a ictericia <bibl type="source">CapPr P 1252 f.111va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">recipe rubricam et n-um et conmisce simul et erit brunetum <bibl type="source">CapPr P 1361 f.51r</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nigredo" position="608250" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-grid- <bibl type="source">CapPr P 1252 f.133vb</bibl></form></entry>
<entry lemma="nihilum" position="608490" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nichi- <hi rend="italics">v. infra</hi>; nichill-<hi rend="italics"> </hi><bibl type="source">CapPr P 1410 f.161v</bibl>; nihilominus <bibl type="source">LestArn 390</bibl>; nihillominus <bibl type="source">ChronMisc 173</bibl>; nichilominus <bibl type="source">(1194) CodDiplBoh I 314</bibl>; nichillominus <bibl type="source">(1186) ib. 281</bibl>; niehilominus <hi rend="italics">(err. typogr.) </hi><bibl type="source">(1500) StatMor 62</bibl>; nilominus <bibl type="source">CantBoh 156</bibl>; nihilonimus <hi rend="italics">(err.) </hi><bibl type="source">(s. XV in.) TopTgApp 6b</bibl></form></entry>
<entry lemma="nilion" position="608540" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ‹n›omen herbe botracion <hi rend="italics">(cf. Marzell ib.)</hi>, ...Tusti nikon, alii effestion...eam vocant <bibl type="source">CapPr P 1354 f.114r</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nimbus" position="608630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-us tichy descz <bibl type="source">CodVodn f.65vb (<hi rend="italics">sim. </hi>VocE 32, CapPr P 181 f.praelig. 1r, LexClemB f.66vb)</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nimis" position="608670" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quare freneticus...manisat...causa est n-s calor vel n-s frigiditas <bibl type="source">CapPr P 1252 f.15rb</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nippus" position="608750" hom_nr="2"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nipus, anutergium, pudiscus idem sunt <bibl type="source">CapPr P 1616 f.10ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nitidus" position="608900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-ius <hi rend="italics">(gl.:</hi> yassnieysse<hi rend="italics">)</hi> oleo guttur eius <hi rend="italics">(Vulg. prov. 5,3)</hi> <bibl type="source">CapPr P 877 f.136r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nitrum" position="609010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-um <hi rend="italics">(gl. in mg.: </hi>salnitr<hi rend="italics">)</hi> vena terre est, in multis locis reperitur <bibl type="source">CapPr P 1354 f.69v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">specularis, id est gipsum vel n-um <bibl type="source">CapPr P 1352 f.25vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-um koczczie stryebro <bibl type="source">CapPr P 1201 f.152v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nobilis" position="609290" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> homo quidam n-is <hi rend="italics">(gl.: </hi>sslechticz<hi rend="italics">)</hi> abiit in regionem longinquam <hi rend="italics">(Vulg. Luc. 19,12)</hi> <bibl type="source">CapPr P 983 f.244r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipse <hi rend="italics">(Cristus)</hi>...est granum n-issimum <hi rend="italics">(gl.: </hi>nayvsslechtileyssy<hi rend="italics">)</hi> <bibl type="source">CapPr P 821 f.58ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> propter opilacionem...ventriculorum n-ium cerebri <bibl type="source">CapPr P 1360 f.8r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nobilito" position="609360" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2"><hi rend="italics">dep. </hi>-ari <bibl type="source">CapPr P 1616 f.131r</bibl></form></entry>
<entry lemma="noceo" position="609460" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-endo skodye, toczyss vtrhagycz <bibl type="source">CapPr P 125 f.306v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-ere, contrariare, adversari <bibl type="source">CapPr P 1616 f.131r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nocivus" position="609560" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-w- <bibl type="source">(1401) LibCivBud I f.101v</bibl>; -ccius <bibl type="source">CapPr P 1616 f.10ra</bibl>; -vius <hi rend="italics">(comp. n.)</hi> <bibl type="source">PalEccl 225*</bibl>; innocuus <hi rend="italics">(err.) v. infra</hi></form></entry>
<entry lemma="noctiluca" position="609750" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-luga <bibl type="source">CodVodn f.65vb</bibl>; -laga <hi rend="italics">v. infra</hi>; -tulaga <bibl type="source">CodVodn f.51ra</bibl>; -icula, -igula, -cen <hi rend="italics">v. infra</hi>; -cencia <hi rend="italics">(acc. pl.)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1412 f.157v in mg.</bibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe n-as, id est rzerzatka, et illas muscas bibat <hi rend="italics">(mulier)</hi> sepies in vino <bibl type="source">CapPr P 1356 f.125r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="noctua" position="609860" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-cticue <hi rend="italics">(gen. sg.)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1447 f.2r</bibl></form></entry>
<entry lemma="nocumentum" position="610040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">cerebrum sentit omne n-um omnium membrorum et sensuum <bibl type="source">CapPr P 1252 f.17r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> cibus non intrat fundum stomachi, sed remanet indegestus <hi rend="italics">(!)</hi> et inducit n-a <bibl type="source">CapPr P 1636 f.289va</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nodositas" position="610170" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> si ulcus sit sordidum..., locus remolliatur, deinde corrodendo aufferatur...n-s <bibl type="source">CapPr P 1512 f.241r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sequitur de n-ibus lepre, que purgatur per cauteria sub genu <bibl type="source">CapPr P 1518 f.451v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nodosus" position="610180" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-us sukowaty <bibl type="source">CapPr P 880 f.87bis r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-a podagra est incurabilis <bibl type="source">CapPr P 1518 f.433r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> podogra n-a, id est quando nodi sunt in pedibus vel manibus, illa numquam curatur <bibl type="source">CapPr P 1252 f.127rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">removet <hi rend="italics">(brodium)</hi> rugas et faciem n-am et leprosam mundificat <bibl type="source">CapPr P 1252 f.143ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nodulus" position="610230" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nota, quod dicitur cauterium ad nodellum, ad differenciam cauterii, quod fit cum seccione <bibl type="source">CapPr P 1577 f.289r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nodus" position="610240" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-us urtice. N-us urticarum est ille, qui libenter crescit inter urticas, eciam circumvoluit urticas cum glowulis illis sicut recte humulus <bibl type="source">CapPr P 1354 f.106v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nolo" position="610350" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> purga stomachum cum dulcibus laxativis, ut dyacarthamum, ...et pillule sine quibus esse n-o <bibl type="source">CapPr P 1252 f.72vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quando n-i metangere est in corpore, tunc vocatur hespes, id est vorans, quia devorat totum corpus; sed si est in pede, tunc vocatur lupus; si autem in culo, tunc generatur bubo; et n-imetangere generatur in facie <bibl type="source">CapPr P 1252 f.50vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nominabilis" position="610410" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnes...deordinaciones n-es pro detestandis ponimus <bibl type="source">CapPr P 654 f.222v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nondum" position="610880" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-m <hi rend="italics">(gl.: </hi>negesstie<hi rend="italics">) </hi>enim...venerat <hi rend="italics">(cf. Vulg. Ioh. 11,30) </hi><bibl type="source">CapPr P 896 f.57r</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nonne" position="611040" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-e <hi rend="italics">(gl.: </hi>wsak<hi rend="italics">) </hi>et publicani hoc faciunt <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 5,46) </hi><bibl type="source">CapPr P 791 f.8r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-e <hi rend="italics">(gl.: </hi>wssak neb owssem<hi rend="italics">) </hi>quinque passeres veneunt dypondio <hi rend="italics">(Vulg. Luc. 12,6) </hi><bibl type="source">CapPr P 821 f.112vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nam qui maior est, qui recumbit an qui ministrat? N-e <hi rend="italics">(gl.: </hi>utique owssem<hi rend="italics">) </hi>qui recumbit <hi rend="italics">(Vulg. Luc. 22,27) </hi><bibl type="source">CapPr P 821 f.70ra</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nosciosus" position="611420" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">n-us qui plus ‹vespere› videt <hi rend="italics">(cf. Hug. deriv. N 59: </hi>n-us, qui vespere melius videt<hi rend="italics">)</hi> <bibl type="source">CapPr P 1343 f.204ra</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nosocomium" position="611480" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nazothonium est domus, in qua pauperes iuvenes educantur <bibl type="source">CapPr P 1209 f.16v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="notanter" position="611660" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> quibusque accidit epilensia..., prenosticacio, quod plerumque n-r moriuntur <bibl type="source">CapPr P 1252 f.18vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nothus" position="611830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> oximel contra quart‹an›am nocam <bibl type="source">CapPr P 1258 f.90rb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="notificatio" position="611890" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">de n-e Platonis dico <bibl type="source">CapPr P 1450 f.57v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in primis descripcio sive n-o civilis dominii est attendenda <bibl type="source">CapPr P 654 f.260v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="notificativus" position="611910" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">quod voces sint signa rerum n-a <bibl type="source">CapPr P 1382 f.5v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="notifico" position="611930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-ff- <bibl type="source">CapPr P 1388 f.31v</bibl></form></entry>
<entry lemma="notitia" position="611990" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accipe n-am anguli..., an est equalis angulus <bibl type="source">CapPr P 1292 f.4ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="noto" position="612000" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et hoc apostolus n-at <hi rend="italics">(gl.: </hi>myeny<hi rend="italics">)</hi>, cum dicit <bibl type="source">CapPr P 821 f.171ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-are est in publicam et autenticam formam redigere <bibl type="source">CapPr P 1570 f.24vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="notorius" position="612070" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">huiusmodi libellus est obscurus, vagus, indeterminatus et alias ineptus, n-us, peccans in forma et materia <bibl type="source">CapPr P 1198 f.256v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="notula" position="612090" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ponendo...n-as semitonia indicantes <bibl type="source">CapPr P 1463 f.98r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="novellus" position="612400" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> rosata n-a vomitum et subversionem stomachi aufert, debilitatem et sitim reprimit, sudores diaforeticos compescit <bibl type="source">UK XI C 2 f.280v (<hi rend="italics">sim</hi>. CapPr P 1361 f.41r)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> medicine calide composite stomachi sunt dyacitoniton, ...dyagalanga, rosata n-a, dyaciminum <bibl type="source">CapPr P 1252 f.153rb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="noverca" position="612490" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">contra n-am, que contrahit ventrem hominis, quod homo non potest se erigere dolore <bibl type="source">CapPr P 1518 f.191v</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="novitas" position="612680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">gaudeamus...in hoc festo magno n-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> nowosti<hi rend="italics">)</hi>, iocunditate <bibl type="source">CapPr P 908 f.221r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="novus" position="612830" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> desideravimus eum despectum et n-issimum <hi rend="italics">(gl.:</hi> nayposlednieyssieho<hi rend="italics">)</hi> virorum <hi rend="italics">(Vulg. Is. 53,3)</hi> <bibl type="source">CapPr P 791 f.130r (<hi rend="italics">sim</hi>. UK I C 12 f.136ra, <hi rend="italics">ubi gl.:</hi> naybyednyeyssyeho)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">primariolle, id est primum puerum habentes...et in partu n-e <bibl type="source">CapPr P 1577 f.316v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> unde n-us Cato: „Cum sit inops natus quisque nudusque creatus, pauperiem grandem vincat paciencia tandem“ <bibl type="source">CapPr P 866 f.213v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> Gamfridus in N-a poetria dicit <bibl type="source">CapPr P 1332 f.167r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nox" position="612900" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> sine n-e <hi rend="italics">(gl.:</hi> bez temnosty<hi rend="italics">)</hi> dies <bibl type="source">CapPr P 616 f.113r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tales homines post vesperas modicum vident et sunt dispositi ad cataractam, noctulupa, que dicitur passio n-is in oculis <bibl type="source">CapPr P 1252 f.30va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> recipe galbani..., serapini, oponac ana scrupulum unum, ponantur in aceto, dimittantur per n-em, in mane coque usque ad consumpcionem aceti <bibl type="source">CapPr P 1258 f.80vb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nubes" position="613020" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">deme supercilio n-em <hi rend="italics">(Hor. epist. 1,18,94)</hi>, id est spust mrakotu s cyela <bibl type="source">CapPr P 1332 f.145v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">prenosticacio: quandocunque sunt in urina signa digestionis, scilicet n-es vel nebula, tunc talis freneticus est curabilis <bibl type="source">CapPr P 1252 f.7rb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nucha" position="613300" hom_nr="1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pone ventosas circa n-as capitis <bibl type="source">CapPr P 1252 f.34ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nuchus" position="613360" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">eunuchi naturaliter sunt casti, quia carent testiculis. Et dicuntur ab eu, quod est naturale, et n-us castus, quasi naturaliter castus <bibl type="source">CapPr P 1252 f.126ra</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nudus" position="613610" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">et colli n-a pretexit <hi rend="italics">(Vulg. gen. 27,16; gl.:</hi> a hrdlu nahotu zastrela<hi rend="italics">)</hi> <bibl type="source">CapPr P 791 f.49r (<hi rend="italics">sim. </hi>UK V E 19 f.89r, <hi rend="italics">ubi gl.: </hi>a hrdelny nahotu)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pactum n-um dicitur, quod simpliciter verbis simplicibus...est destitutum, ut a sollennitate verborum, que solet attendi in stipulacionibus et concepcionibus litterarum, scilicet, quando cirographus vel instrumentum super hoc confectum non intervenit vel aliquis aliud, quod pactum n-um confirmaret <bibl type="source">CapPr P 1570 f.27rb-va (<hi rend="italics">sim.</hi> CapPr P 1209 f.21v)</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nugatio" position="613680" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> idem deducendo tunc inde fieret n-o <bibl type="source">CapPr P 1388 f.80ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nullitas" position="613960" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in causa n-is cuiusdam pretense sentencie <bibl type="source">CapPr P 1144 f.234v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="numerus" position="614310" hom_nr="1 1 1 1 1 1 1 1"><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> omnis creatura, que posita est in mensura, n-o <hi rend="italics">(gl.: </hi>w pocztu<hi rend="italics">) </hi>et pondere <hi rend="italics">(cf. Vulg. sap. 11,21) </hi><bibl type="source">CapPr P 908 f.101r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia est divisio n-orum solidorum. Solidorum alii sunt cubi, alii sunt asseres, alii sunt laterculi, alii genioli, alii ciclici vel circulares <bibl type="source">CapPr P 1272 f.73ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tres est n-us inpar et quatuor <hi rend="italics">(</hi>quatuc <hi rend="italics">cod.) </hi>est par <bibl type="source">CapPr P 1323 f.124rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">tres est n-us inpar et quatuor <hi rend="italics">(</hi>quatuc<hi rend="italics"> cod.) </hi>est par <bibl type="source">CapPr P 1323 f.124rb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">est...pyramidalis n-us, quando potest disponi ad similitudinem corporis piramidalis <bibl type="source">CapPr P 1272 f.73ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">alia est divisio n-orum solidorum. Solidorum alii sunt cubi, alii sunt asseres, alii sunt laterculi, alii genioli, alii ciclici vel circulares <bibl type="source">CapPr P 1272 f.73ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">superparciens n-us est, quando ad alium n-um comparatus ipsum totum et aliquas eius partes continet <bibl type="source">CapPr P 1272 f.72r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ad videndum hoc dividantur predicti anni per 120 et n-us quociens erit, per quot dies nativitas Cristi distaret a solsticio yemaly <bibl type="source">CapPr P 1461 f.67v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nummularius" position="614510" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et mensas numu-orum <hi rend="italics">(gl.:</hi> penyezemyenczow<hi rend="italics">)</hi> et sedes vendencium columbas evertit <hi rend="italics">(cf. Vulg. Matth. 21,12)</hi> <bibl type="source">CapPr P 791 f.16v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-us razumyencze, penyezomyencze est usurarius, qui de templo Domini eicitur <bibl type="source">CapPr P 800 f.17v</bibl></cit><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">-m- <bibl type="source">UK I G 23 f.123r in mg.</bibl>; numil- <bibl type="source">UK XI E 5 f.12r</bibl>; -lata <bibl type="source">CapPr P 1252 f.100va</bibl>; -ris <bibl type="source">KNM IV E 5 f.143ra</bibl>; numularis <bibl type="source">KNM II H 4 p.597</bibl></form></entry>
<entry lemma="nummus" position="614540" hom_nr="1 1 1 1"><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nnu- <hi rend="italics">v. infra</hi>; -m- <bibl type="source">(mox post 1233) CodDiplBoh III 160</bibl>; numium <hi rend="italics">(gen. pl.) </hi><bibl type="source">IohAqLoc 44*</bibl>; numerus <hi rend="italics">(err.) </hi><bibl type="source">CapPr P 1616 f.10vb</bibl></form><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">accepcio n-orum viciosa przygymanye penyez nedostateczne, toczyss bezprawnye <bibl type="source">CapPr P 125 f.306r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> syclus tantum valet sicut due dragme et due dragme ponderant quinque argenteos n-os <bibl type="source">CapPr P 616 f.181v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> scrupulus...est pondus unius n-i vel XV grana tritici, secundum quorundam voluntatem X grana tritici <bibl type="source">CapPr P 1518 f.112v</bibl></cit></entry>
<entry lemma="numquam" position="614580" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nunq- <bibl type="source">CosmCont I 207</bibl>; nuncq- <bibl type="source">VitaWencUt II 11</bibl>; nuq- <bibl type="source">CapPr P 1252 f.21ra</bibl></form></entry>
<entry lemma="nun" position="614630" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">num sempiternum <bibl type="source">CapPr P 741 f.201r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nundinae" position="614940" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> in n-is <hi rend="italics">(Vulg. Ezech. 46,11) </hi>na iarmarcziech <bibl type="source">CapPr P 70 f.53vb</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-as <hi rend="italics">(Vulg. Ezech. 27,12) </hi>kupnicze vel yarmark <bibl type="source">CapPr P 273 f.80va</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nuntio" position="615130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> et n-cciavit <hi rend="italics">(gl.: </hi>a poviedie<hi rend="italics">) </hi>ei dicens <hi rend="italics">(cf. Vulg. IV reg. 4,31) </hi><bibl type="source">CapPr P 791 f.54r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nurus" position="615370" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-us newiesta <bibl type="source">CapPr P 1202 f.80va (UK X E 8 f.26r in mg.)</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> separare n-um <hi rend="italics">(gl.: </hi>uxorem filii, newyestu<hi rend="italics">) </hi>adversus socrum suam <hi rend="italics">(Vulg. Matth. 10,35; gl.: </hi>matrem mariti, ot swyesti, ot swekry<hi rend="italics">) </hi><bibl type="source">CapPr P 821 f.33va</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nuto" position="615550" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-o chwiepli <bibl type="source">CapPr P 1497 f.107r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nutritivus" position="615710" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> utatur melancolicus cibis delicatis et n-is <bibl type="source">CapPr P 1252 f.25ra</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">potencia anime: vegetativa – generativa, augmentativa, n-a <bibl type="source">CapPr P 1450 f.57v in mg.</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> ipsa <hi rend="italics">(membra spiritualia) </hi>per quandam pelliculam...divisa sunt ab aliis membris n-is et a stomacho <bibl type="source">CapPr P 1636 f.286ra</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nux" position="615800" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"><hi rend="italics"> </hi>recipe n-es Gallicanas, quando adhuc sunt virides <bibl type="source">CapPr P 1284 f.99va</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nuxmuscata <hi rend="italics">(gl.: </hi>muscath<hi rend="italics">) </hi><bibl type="source">CapPr P 1577 f.247v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">pulvis ceclaminis, qui est sicut nux terrestris <bibl type="source">CapPr P 1252 f.129rb</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nyctalops" position="615930" hom_nr=""><form xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2">nictilopa<hi rend="italics"> v. infra</hi>;<hi rend="italics"> </hi>noctilopa<hi rend="italics"> </hi><bibl type="source">UK X H 3 f.66v</bibl>; noctiloppam <hi rend="italics">(acc. sg.) </hi><bibl type="source">UK I F 35 f.309r</bibl>; noctilupa <bibl type="source">UK V E 24 f.73v</bibl>; noctilupia <bibl type="source">PaulerArtif 4</bibl>; noctiluppa <bibl type="source">UK VIII G 27 f.51r</bibl>; noctulupa <bibl type="source">CapPr P 1252 f.30rb</bibl>; noctuluppa <bibl type="source">ib. f.30va</bibl>; notilupe <hi rend="italics">(gen. sg.) </hi><bibl type="source">UK X H 20 f.16r</bibl></form></entry>
<entry lemma="nycter" position="615970" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example">nic-r est avis, alias dicitur vespertilio <bibl type="source">CapPr P 1616 f.9vb</bibl>.</cit></entry>
<entry lemma="nyctimene" position="616010" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nyctymen lelek <bibl type="source">CapPr P 1461 f.58r</bibl></cit></entry>
<entry lemma="nymphaea" position="616130" hom_nr=""><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> accipe...nim-am, id est gronsing <bibl type="source">CapPr P 1518 f.176r</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> nim-a leknowie <bibl type="source">CapPr P 1201 f.152v</bibl></cit><cit xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:lb="http://lb.ics.cas.cz/v2" type="example" lb:index_as="example"> n-pha peniezek <hi rend="italics">(cf. StčS s. v. 3) </hi><bibl type="source">CapPr P 1530 f.36vb</bibl></cit></entry></source>